accountsservice/po/eo.po

63 lines
2.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2011
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accounts service\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 09:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-22 14:19+0000\n"
"Last-Translator: halfline <halfline@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/freedesktop/accountsservice/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:1
msgid "Change your own user data"
msgstr "Ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to change your own user data"
msgstr "Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:3
msgid "Manage user accounts"
msgstr "Administri uzantokontojn"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:4
msgid "Authentication is required to change user data"
msgstr "Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi uzantodatumojn"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:5
msgid "Change the login screen configuration"
msgstr "Ŝanĝi la agordojn de la ensalutekrano"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:6
msgid "Authentication is required to change the login screen configuration"
msgstr "Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi la agordojn de la ensalutekrano"
#: ../src/main.c:127
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Eligi versioinformon kaj eliri"
#: ../src/main.c:128
msgid "Replace existing instance"
msgstr "Anstataŭigi ekzistantan instancon"
#: ../src/main.c:129
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Enŝalti sencimigan kodon"
#: ../src/main.c:149
msgid ""
"Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n"
"user account information."
msgstr "Provizas D-Bus-interfacon por petado kaj manipuli\ninformojn de la uzantokonto."