accountsservice/po/tr.po

62 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accounts service\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 09:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-22 14:19+0000\n"
"Last-Translator: halfline <halfline@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/freedesktop/accountsservice/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:1
msgid "Change your own user data"
msgstr "Kullanıcı bilgilerinizi değiştirin"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to change your own user data"
msgstr "Kendi kullanıcı bilginizi değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:3
msgid "Manage user accounts"
msgstr "Kullanıcı hesaplarını yönet"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:4
msgid "Authentication is required to change user data"
msgstr "Kullanıcı bilgisini değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:5
msgid "Change the login screen configuration"
msgstr "Oturum açma ekranı yapılandırmasını değiştirin"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:6
msgid "Authentication is required to change the login screen configuration"
msgstr "Oturum açma ekranı yapılandırmasını değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir"
#: ../src/main.c:127
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık"
#: ../src/main.c:128
msgid "Replace existing instance"
msgstr "Mevcut örneği değiştir"
#: ../src/main.c:129
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Hata ayıklama kodunu aktif et"
#: ../src/main.c:149
msgid ""
"Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n"
"user account information."
msgstr "Kullanıcı hesap bilgisini sorgulamak\nve düzenlemek için D-Bus arayüzü sunar"