70 lines
2.3 KiB
Plaintext
70 lines
2.3 KiB
Plaintext
# translation of bind9_1:9.5.0.dfsg.P1-2_sv.po to Swedish
|
|
# Copyright (C) 2008
|
|
# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
|
|
#
|
|
# Martin Ågren <martin.agren@gmail.com>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: bind9_1:9.5.0.dfsg.P1-2_sv\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 19:24+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Ågren <martin.agren@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:1001
|
|
msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
|
|
msgstr "Användarkonto att köra BIND9-demonen under:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
|
|
"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
|
|
msgstr ""
|
|
"Standardvalet är att köra BIND9-demonen (named) under användarkontot 'bind'. "
|
|
"För att använda ett annat konto, var vänlig ange användarnamnet."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:2001
|
|
msgid "Other startup options for named:"
|
|
msgstr "Övriga uppstartsval för named:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:2001
|
|
msgid ""
|
|
"Please provide any additional options (other than username) that should be "
|
|
"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
|
|
msgstr ""
|
|
"Var vänlig ange eventuella ytterligare val (förutom användarnamn) som ska "
|
|
"skickas till BIND9-demonen (named) vid uppstart."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:3001
|
|
msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
|
|
msgstr "Ska resolv.conf-inställningar hoppas över?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:3001
|
|
msgid ""
|
|
"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
|
|
"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
|
|
"machine moves around."
|
|
msgstr ""
|
|
"Var vänlig välj huruvida uppslagaren ska tvingas använda den lokala BIND9-"
|
|
"demonen (named) snarare än vad den aktuella uppkopplingen rekommenderar när "
|
|
"den här maskinen flyttar runt."
|