cracklib2/po/es.po

82 lines
2.2 KiB
Plaintext

# translation of cracklib.po to
# This file is put in the public domain.
# , 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cracklib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cracklib-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-18 13:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-23 13:17+02:00\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: lib/fascist.c:516
msgid "it is based on your username"
msgstr "Está basada en su nombre de usuario."
#: lib/fascist.c:576
msgid "it is based upon your password entry"
msgstr "Está basada en su contraseña."
#: lib/fascist.c:591
msgid "it is derived from your password entry"
msgstr "Se deriva de su contraseña."
#: lib/fascist.c:599
msgid "it's derived from your password entry"
msgstr "Se deriva de su contraseña."
#: lib/fascist.c:608
msgid "it is derivable from your password entry"
msgstr "Puede derivarse de su contraseña."
#: lib/fascist.c:617
msgid "it's derivable from your password entry"
msgstr "Puede derivarse de su contraseña."
#: lib/fascist.c:674
msgid "you are not registered in the password file"
msgstr "No está registrado en el archivo de contraseñas."
#: lib/fascist.c:709
msgid "it is WAY too short"
msgstr "Es DEMASIADO corta."
#: lib/fascist.c:714
msgid "it is too short"
msgstr "Es demasiado corta."
#: lib/fascist.c:731
msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters"
msgstr "No contiene suficientes caracteres DIFERENTES."
#: lib/fascist.c:745
msgid "it is all whitespace"
msgstr "Está formada sólo por espacios."
#: lib/fascist.c:764
msgid "it is too simplistic/systematic"
msgstr "Es demasiado simple/sistemática."
#: lib/fascist.c:769
msgid "it looks like a National Insurance number."
msgstr "Parece un número de la Seguridad Social."
#: lib/fascist.c:801
msgid "it is based on a dictionary word"
msgstr "Está basada en una palabra del diccionario."
#: lib/fascist.c:820
msgid "it is based on a (reversed) dictionary word"
msgstr "Está basada en una palabra del diccionario escrita al revés."
#: lib/fascist.c:865
msgid "error loading dictionary"
msgstr ""