3757 lines
99 KiB
Plaintext
3757 lines
99 KiB
Plaintext
# Georgian translation for cryptsetup.
|
|
# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the cryptsetup package.
|
|
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: cryptsetup 2.6.0-rc1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cryptsetup@lists.linux.dev\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-20 12:38+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 18:51+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
|
|
"Language: ka\n"
|
|
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:419
|
|
msgid "Cannot initialize device-mapper, running as non-root user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:422
|
|
msgid "Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1102
|
|
msgid "Requested deferred flag is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1171
|
|
#, c-format
|
|
msgid "DM-UUID for device %s was truncated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1501
|
|
msgid "Unknown dm target type."
|
|
msgstr "უცნობი dm სამიზნის ტიპი."
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1620 lib/libdevmapper.c:1626 lib/libdevmapper.c:1724
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1727
|
|
msgid "Requested dm-crypt performance options are not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1635 lib/libdevmapper.c:1647
|
|
msgid "Requested dm-verity data corruption handling options are not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1641
|
|
msgid "Requested dm-verity tasklets option is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1653
|
|
msgid "Requested dm-verity FEC options are not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1659
|
|
msgid "Requested data integrity options are not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1663
|
|
msgid "Requested sector_size option is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1670 lib/libdevmapper.c:1676
|
|
msgid "Requested automatic recalculation of integrity tags is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1682 lib/libdevmapper.c:1730 lib/libdevmapper.c:1733
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2620
|
|
msgid "Discard/TRIM is not supported."
|
|
msgstr "Discard/TRIM მხარდაუჭერელია."
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:1688
|
|
msgid "Requested dm-integrity bitmap mode is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/libdevmapper.c:2724
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to query dm-%s segment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/random.c:73
|
|
msgid ""
|
|
"System is out of entropy while generating volume key.\n"
|
|
"Please move mouse or type some text in another window to gather some random events.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/random.c:77
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Generating key (%d%% done).\n"
|
|
msgstr "გასაღების გენერაცია (%d%% მზადაა).\n"
|
|
|
|
#: lib/random.c:163
|
|
msgid "Running in FIPS mode."
|
|
msgstr "FIPS რეჟიმში მუშაობა."
|
|
|
|
#: lib/random.c:169
|
|
msgid "Fatal error during RNG initialisation."
|
|
msgstr "ფატალური შეცდომა RNG-ის ინიციალიზაციისას."
|
|
|
|
#: lib/random.c:207
|
|
msgid "Unknown RNG quality requested."
|
|
msgstr "RNG-ის მოთხოვნილი ხარისხი უცნობია."
|
|
|
|
#: lib/random.c:212
|
|
msgid "Error reading from RNG."
|
|
msgstr "RNG-დან წაკითხვის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:231
|
|
msgid "Cannot initialize crypto RNG backend."
|
|
msgstr "კრიპტოს RNG უკანაბოლოს ინიციალიზაციის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:237
|
|
msgid "Cannot initialize crypto backend."
|
|
msgstr "კრიპტო უკანაბოლოს ინიციალიზაციის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:268 lib/setup.c:2139 lib/verity/verity.c:122
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Hash algorithm %s not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:271 lib/loopaes/loopaes.c:90
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key processing error (using hash %s)."
|
|
msgstr "გასაღების დამუშავების შეცდომა (გამოყენებული ჰეში %s)."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:342 lib/setup.c:369
|
|
msgid "Cannot determine device type. Incompatible activation of device?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:348 lib/setup.c:3308
|
|
msgid "This operation is supported only for LUKS device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:375
|
|
msgid "This operation is supported only for LUKS2 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:430 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3010
|
|
msgid "All key slots full."
|
|
msgstr "გასაღების ყველა სლოტი სავსეა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:441
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %d is invalid, please select between 0 and %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:447
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %d is full, please select another one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:532 lib/setup.c:3030
|
|
msgid "Device size is not aligned to device logical block size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:630
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Header detected but device %s is too small."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:671 lib/setup.c:2930 lib/setup.c:4275
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3782 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4184
|
|
msgid "This operation is not supported for this device type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:676
|
|
msgid "Illegal operation with reencryption in-progress."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:762
|
|
msgid "Failed to rollback LUKS2 metadata in memory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:849 lib/luks1/keymanage.c:247 lib/luks1/keymanage.c:525
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1336 src/cryptsetup.c:1587
|
|
#: src/cryptsetup.c:1727 src/cryptsetup.c:1782 src/cryptsetup.c:1977
|
|
#: src/cryptsetup.c:2133 src/cryptsetup.c:2414 src/cryptsetup.c:2656
|
|
#: src/cryptsetup.c:2716 src/utils_reencrypt.c:1433
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1192 tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:77
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not a valid LUKS device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:852 lib/luks1/keymanage.c:528
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported LUKS version %d."
|
|
msgstr "LUKS-ის მხარდაუჭერელი ვერსია %d."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1479 lib/setup.c:2679 lib/setup.c:2761 lib/setup.c:2773
|
|
#: lib/setup.c:2940 lib/setup.c:4752
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not active."
|
|
msgstr "მოწყობილობა %s აქტიური არაა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1496
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Underlying device for crypt device %s disappeared."
|
|
msgstr "ქვეშმყოფი მოწყობილობა დაშიფრული მოწყობილობისთვის %s სადღაც აორთქლდა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1578
|
|
msgid "Invalid plain crypt parameters."
|
|
msgstr "უბრალოდ შიფრაციის არასწორი პარამეტრები."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1583 lib/setup.c:2042
|
|
msgid "Invalid key size."
|
|
msgstr "გასაღების არასწორი ზომა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1588 lib/setup.c:2047 lib/setup.c:2250
|
|
msgid "UUID is not supported for this crypt type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1593 lib/setup.c:2052
|
|
msgid "Detached metadata device is not supported for this crypt type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1603 lib/setup.c:1819 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2966
|
|
#: src/cryptsetup.c:1387 src/cryptsetup.c:3383
|
|
msgid "Unsupported encryption sector size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1611 lib/setup.c:1947 lib/setup.c:3024
|
|
msgid "Device size is not aligned to requested sector size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1663 lib/setup.c:1787
|
|
msgid "Can't format LUKS without device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1669 lib/setup.c:1793
|
|
msgid "Requested data alignment is not compatible with data offset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1744 lib/setup.c:1964 lib/setup.c:1985 lib/setup.c:2262
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot wipe header on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1757 lib/setup.c:2024
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is too small for activation, there is no remaining space for data.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1828
|
|
msgid "WARNING: The device activation will fail, dm-crypt is missing support for requested encryption sector size.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1851
|
|
msgid "Volume key is too small for encryption with integrity extensions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1911
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cipher %s-%s (key size %zd bits) is not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1937
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: LUKS2 metadata size changed to %<PRIu64> bytes.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1941
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: LUKS2 keyslots area size changed to %<PRIu64> bytes.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1967 lib/utils_device.c:911 lib/luks1/keyencryption.c:255
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3034 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4279
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is too small."
|
|
msgstr "მოწყობილობა ძალიან პატარაა %s."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1978 lib/setup.c:2004
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot format device %s in use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1981 lib/setup.c:2007
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot format device %s, permission denied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:1993 lib/setup.c:2322
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot format integrity for device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2011
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot format device %s."
|
|
msgstr "მოწყობილობის ფორმატირების (%s) შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2037
|
|
msgid "Can't format LOOPAES without device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2082
|
|
msgid "Can't format VERITY without device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2093 lib/verity/verity.c:101
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported VERITY hash type %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2099 lib/verity/verity.c:109
|
|
msgid "Unsupported VERITY block size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2104 lib/verity/verity.c:74
|
|
msgid "Unsupported VERITY hash offset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2109
|
|
msgid "Unsupported VERITY FEC offset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2133
|
|
msgid "Data area overlaps with hash area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2158
|
|
msgid "Hash area overlaps with FEC area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2165
|
|
msgid "Data area overlaps with FEC area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2301
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: Requested tag size %d bytes differs from %s size output (%d bytes).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2380
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unknown crypt device type %s requested."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2687 lib/setup.c:2766 lib/setup.c:2779
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported parameters on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2693 lib/setup.c:2786 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2862
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3099 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3484
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Mismatching parameters on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2810
|
|
msgid "Crypt devices mismatch."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2847 lib/setup.c:2852 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2361
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2878 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4032
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to reload device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2858 lib/setup.c:2864 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2332
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2339 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2892
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to suspend device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2870 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2346
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2913 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3945
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4036
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to resume device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2885
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Fatal error while reloading device %s (on top of device %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2888 lib/setup.c:2890
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to switch device %s to dm-error."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:2972
|
|
msgid "Cannot resize loop device."
|
|
msgstr "Loop მოწყობილობის ზომის შეცვლა შეუძლებელია."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3015
|
|
msgid "WARNING: Maximum size already set or kernel doesn't support resize.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3076
|
|
msgid "Resize failed, the kernel doesn't support it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3108
|
|
msgid "Do you really want to change UUID of device?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3200
|
|
msgid "Header backup file does not contain compatible LUKS header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3316
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Volume %s is not active."
|
|
msgstr "ტომი %s აქტიური არაა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3327
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Volume %s is already suspended."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3340
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Suspend is not supported for device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3342
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Error during suspending device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3377
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Resume is not supported for device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3379
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Error during resuming device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3413 lib/setup.c:3461 lib/setup.c:3532 lib/setup.c:3577
|
|
#: src/cryptsetup.c:2479
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Volume %s is not suspended."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3547 lib/setup.c:4528 lib/setup.c:4541 lib/setup.c:4549
|
|
#: lib/setup.c:4562 lib/setup.c:6145 lib/setup.c:6167 lib/setup.c:6216
|
|
#: src/cryptsetup.c:2011
|
|
msgid "Volume key does not match the volume."
|
|
msgstr "ტომის გასაღები ტომს არ ემთხვევა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3725
|
|
msgid "Failed to swap new key slot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3823
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %d is invalid."
|
|
msgstr "გასაღების სლოტი %d არასწორია."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3829 src/cryptsetup.c:1740 src/cryptsetup.c:2208
|
|
#: src/cryptsetup.c:2816 src/cryptsetup.c:2876
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Keyslot %d is not active."
|
|
msgstr "გასაღების სლოტი %d აქტიური არაა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:3848
|
|
msgid "Device header overlaps with data area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4153
|
|
msgid "Reencryption in-progress. Cannot activate device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4155 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2703
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3590
|
|
msgid "Failed to get reencryption lock."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4168 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3609
|
|
msgid "LUKS2 reencryption recovery failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4340 lib/setup.c:4606
|
|
msgid "Device type is not properly initialized."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4388
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s already exists."
|
|
msgstr "მოწყობლობა %s უკვე არსებობს."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4395
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot use device %s, name is invalid or still in use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4515
|
|
msgid "Incorrect volume key specified for plain device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4632
|
|
msgid "Incorrect root hash specified for verity device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4642
|
|
msgid "Root hash signature required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4651
|
|
msgid "Kernel keyring missing: required for passing signature to kernel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4668 lib/setup.c:6411
|
|
msgid "Failed to load key in kernel keyring."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4724
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not cancel deferred remove from device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4731 lib/setup.c:4747 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2756
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:116
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is still in use."
|
|
msgstr "მოწყობილობა %s ჯერ კიდევ გამოიყენება."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4756
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid device %s."
|
|
msgstr "არასწორი მოწყობილობა '%s'."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4896
|
|
msgid "Volume key buffer too small."
|
|
msgstr "ტომის გასაღების ბუფერი ძალიან პატარაა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4913
|
|
msgid "Cannot retrieve volume key for LUKS2 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4922
|
|
msgid "Cannot retrieve volume key for LUKS1 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4932
|
|
msgid "Cannot retrieve volume key for plain device."
|
|
msgstr "უბრალო მოწყობილობისთვის ტომის გასაღების მიღების შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4940
|
|
msgid "Cannot retrieve root hash for verity device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4947
|
|
msgid "Cannot retrieve volume key for BITLK device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4952
|
|
msgid "Cannot retrieve volume key for FVAULT2 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:4954
|
|
#, c-format
|
|
msgid "This operation is not supported for %s crypt device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:5135 lib/setup.c:5146
|
|
msgid "Dump operation is not supported for this device type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:5488
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Data offset is not multiple of %u bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:5776
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot convert device %s which is still in use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:6086 lib/setup.c:6225
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to assign keyslot %u as the new volume key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:6110
|
|
msgid "Failed to initialize default LUKS2 keyslot parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:6116
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to assign keyslot %d to digest."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:6341
|
|
msgid "Cannot add key slot, all slots disabled and no volume key provided."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:6478
|
|
msgid "Kernel keyring is not supported by the kernel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:6488 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3807
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to read passphrase from keyring (error %d)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/setup.c:6512
|
|
msgid "Failed to acquire global memory-hard access serialization lock."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils.c:158 lib/tcrypt/tcrypt.c:501
|
|
msgid "Failed to open key file."
|
|
msgstr "გასაღების ფაილის გახსნის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/utils.c:163
|
|
msgid "Cannot read keyfile from a terminal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils.c:179
|
|
msgid "Failed to stat key file."
|
|
msgstr "გასაღების ფაილის აღმოჩენის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/utils.c:187 lib/utils.c:208
|
|
msgid "Cannot seek to requested keyfile offset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils.c:202 lib/utils.c:217 src/utils_password.c:227
|
|
#: src/utils_password.c:239
|
|
msgid "Out of memory while reading passphrase."
|
|
msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება საკვანძო ფრაზის წაკითხვისას."
|
|
|
|
#: lib/utils.c:237
|
|
msgid "Error reading passphrase."
|
|
msgstr "საკვანძო ფრაზის წაკითხვის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/utils.c:254
|
|
msgid "Nothing to read on input."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils.c:261
|
|
msgid "Maximum keyfile size exceeded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils.c:266
|
|
msgid "Cannot read requested amount of data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:207 lib/utils_storage_wrappers.c:110
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:91 src/utils_reencrypt.c:1408
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s does not exist or access denied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:217
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not compatible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:561
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Ignoring bogus optimal-io size for data device (%u bytes)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:722
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is too small. Need at least %<PRIu64> bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:803
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot use device %s which is in use (already mapped or mounted)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:807
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot use device %s, permission denied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:810
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot get info about device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:833
|
|
msgid "Cannot use a loopback device, running as non-root user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:844
|
|
msgid "Attaching loopback device failed (loop device with autoclear flag is required)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:892
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Requested offset is beyond real size of device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device.c:900
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s has zero size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:100
|
|
msgid "Requested PBKDF target time cannot be zero."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:106
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unknown PBKDF type %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:111
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Requested hash %s is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:122
|
|
msgid "Requested PBKDF type is not supported for LUKS1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:128
|
|
msgid "PBKDF max memory or parallel threads must not be set with pbkdf2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:133 lib/utils_pbkdf.c:143
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Forced iteration count is too low for %s (minimum is %u)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:148
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Forced memory cost is too low for %s (minimum is %u kilobytes)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:155
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Requested maximum PBKDF memory cost is too high (maximum is %d kilobytes)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:160
|
|
msgid "Requested maximum PBKDF memory cannot be zero."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:164
|
|
msgid "Requested PBKDF parallel threads cannot be zero."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_pbkdf.c:184
|
|
msgid "Only PBKDF2 is supported in FIPS mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_benchmark.c:174
|
|
msgid "PBKDF benchmark disabled but iterations not set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_benchmark.c:193
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Not compatible PBKDF2 options (using hash algorithm %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_benchmark.c:213
|
|
msgid "Not compatible PBKDF options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device_locking.c:101
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Locking aborted. The locking path %s/%s is unusable (not a directory or missing)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_device_locking.c:118
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Locking aborted. The locking path %s/%s is unusable (%s is not a directory)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_wipe.c:154 lib/utils_wipe.c:225 src/utils_reencrypt_luks1.c:734
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:832
|
|
msgid "Cannot seek to device offset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/utils_wipe.c:247
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device wipe error, offset %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:39
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to setup dm-crypt key mapping for device %s.\n"
|
|
"Check that kernel supports %s cipher (check syslog for more info)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:44
|
|
msgid "Key size in XTS mode must be 256 or 512 bits."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:46
|
|
msgid "Cipher specification should be in [cipher]-[mode]-[iv] format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:97 lib/luks1/keymanage.c:364
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:675 lib/luks1/keymanage.c:1126
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1490 lib/luks2/luks2_keyslot.c:714
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot write to device %s, permission denied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:120
|
|
msgid "Failed to open temporary keystore device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:127
|
|
msgid "Failed to access temporary keystore device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:200 lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:61
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:79 lib/luks2/luks2_keyslot_reenc.c:192
|
|
msgid "IO error while encrypting keyslot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:246 lib/luks1/keymanage.c:367
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:628 lib/luks1/keymanage.c:678 lib/tcrypt/tcrypt.c:679
|
|
#: lib/fvault2/fvault2.c:877 lib/verity/verity.c:80 lib/verity/verity.c:196
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:320 lib/verity/verity_hash.c:329
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:349 lib/verity/verity_fec.c:260
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:272 lib/verity/verity_fec.c:277
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1493 src/utils_reencrypt_luks1.c:121
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:133
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot open device %s."
|
|
msgstr "მოწყობილობის გახსნის შეცდომა: '%s'."
|
|
|
|
#: lib/luks1/keyencryption.c:257 lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:138
|
|
msgid "IO error while decrypting keyslot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:129
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is too small. (LUKS1 requires at least %<PRIu64> bytes.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:150 lib/luks1/keymanage.c:158
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:170 lib/luks1/keymanage.c:181
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:193
|
|
#, c-format
|
|
msgid "LUKS keyslot %u is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:265 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1353
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Requested header backup file %s already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:267 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1355
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot create header backup file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:274 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1362
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot write header backup file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:306 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1399
|
|
msgid "Backup file does not contain valid LUKS header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:319 lib/luks1/keymanage.c:591
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1420
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot open header backup file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:327 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1428
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot read header backup file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:337
|
|
msgid "Data offset or key size differs on device and backup, restore failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:345
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s %s%s"
|
|
msgstr "მოწყობილობა %s %s%s"
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:346
|
|
msgid "does not contain LUKS header. Replacing header can destroy data on that device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:347
|
|
msgid "already contains LUKS header. Replacing header will destroy existing keyslots."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:348 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1462
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"WARNING: real device header has different UUID than backup!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:396
|
|
msgid "Non standard key size, manual repair required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:406
|
|
msgid "Non standard keyslots alignment, manual repair required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:415
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cipher mode repaired (%s -> %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:426
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cipher hash repaired to lowercase (%s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:428 lib/luks1/keymanage.c:534
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:790
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Requested LUKS hash %s is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:442
|
|
msgid "Repairing keyslots."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:461
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Keyslot %i: offset repaired (%u -> %u)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:469
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Keyslot %i: stripes repaired (%u -> %u)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:478
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Keyslot %i: bogus partition signature."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:483
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Keyslot %i: salt wiped."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:500
|
|
msgid "Writing LUKS header to disk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:505
|
|
msgid "Repair failed."
|
|
msgstr "შეკეთების შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:560
|
|
#, c-format
|
|
msgid "LUKS cipher mode %s is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:565
|
|
#, c-format
|
|
msgid "LUKS hash %s is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:572 src/cryptsetup.c:1281
|
|
msgid "No known problems detected for LUKS header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:700
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Error during update of LUKS header on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:708
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Error re-reading LUKS header after update on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:784
|
|
msgid "Data offset for LUKS header must be either 0 or higher than header size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:795 lib/luks1/keymanage.c:864
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_format.c:286 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1236
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:514
|
|
msgid "Wrong LUKS UUID format provided."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:817
|
|
msgid "Cannot create LUKS header: reading random salt failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:843
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot create LUKS header: header digest failed (using hash %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:887
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %d active, purge first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:893
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %d material includes too few stripes. Header manipulation?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:1034
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot open keyslot (using hash %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:1112
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %d is invalid, please select keyslot between 0 and %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks1/keymanage.c:1130 lib/luks2/luks2_keyslot.c:718
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot wipe device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/loopaes/loopaes.c:146
|
|
msgid "Detected not yet supported GPG encrypted keyfile."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/loopaes/loopaes.c:147
|
|
msgid "Please use gpg --decrypt <KEYFILE> | cryptsetup --keyfile=- ...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/loopaes/loopaes.c:168 lib/loopaes/loopaes.c:188
|
|
msgid "Incompatible loop-AES keyfile detected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/loopaes/loopaes.c:245
|
|
msgid "Kernel does not support loop-AES compatible mapping."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:508
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Error reading keyfile %s."
|
|
msgstr "გასაღების ფაილის %s წაკითხვის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:558
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Maximum TCRYPT passphrase length (%zu) exceeded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:600
|
|
#, c-format
|
|
msgid "PBKDF2 hash algorithm %s not available, skipping."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:619 src/cryptsetup.c:1156
|
|
msgid "Required kernel crypto interface not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:621 src/cryptsetup.c:1158
|
|
msgid "Ensure you have algif_skcipher kernel module loaded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:762
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Activation is not supported for %d sector size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:768
|
|
msgid "Kernel does not support activation for this TCRYPT legacy mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:799
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Activating TCRYPT system encryption for partition %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:882
|
|
msgid "Kernel does not support TCRYPT compatible mapping."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/tcrypt/tcrypt.c:1095
|
|
msgid "This function is not supported without TCRYPT header load."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:275
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unexpected metadata entry type '%u' found when parsing supported Volume Master Key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:328
|
|
msgid "Invalid string found when parsing Volume Master Key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:332
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unexpected string ('%s') found when parsing supported Volume Master Key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:349
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unexpected metadata entry value '%u' found when parsing supported Volume Master Key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:451
|
|
msgid "BITLK version 1 is currently not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:457
|
|
msgid "Invalid or unknown boot signature for BITLK device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:469
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported sector size %<PRIu16>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:477
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to read BITLK header from %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:502
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to read BITLK FVE metadata from %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:554
|
|
msgid "Unknown or unsupported encryption type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:587
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to read BITLK metadata entries from %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:681
|
|
msgid "Failed to convert BITLK volume description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:841
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unexpected metadata entry type '%u' found when parsing external key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:860
|
|
#, c-format
|
|
msgid "BEK file GUID '%s' does not match GUID of the volume."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:864
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unexpected metadata entry value '%u' found when parsing external key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:903
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported BEK metadata version %<PRIu32>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:908
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unexpected BEK metadata size %<PRIu32> does not match BEK file length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:933
|
|
msgid "Unexpected metadata entry found when parsing startup key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1029
|
|
msgid "This operation is not supported."
|
|
msgstr "ეს ოპერაცია მხარდაუჭერელია."
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1037
|
|
msgid "Unexpected key data size."
|
|
msgstr "გასაღების მონაცემების მოულოდნელი ზომა."
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1163
|
|
msgid "This BITLK device is in an unsupported state and cannot be activated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1168
|
|
#, c-format
|
|
msgid "BITLK devices with type '%s' cannot be activated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1175
|
|
msgid "Activation of partially decrypted BITLK device is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1216
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: BitLocker volume size %<PRIu64> does not match the underlying device size %<PRIu64>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1343
|
|
msgid "Cannot activate device, kernel dm-crypt is missing support for BITLK IV."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1347
|
|
msgid "Cannot activate device, kernel dm-crypt is missing support for BITLK Elephant diffuser."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1351
|
|
msgid "Cannot activate device, kernel dm-crypt is missing support for large sector size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/bitlk/bitlk.c:1355
|
|
msgid "Cannot activate device, kernel dm-zero module is missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/fvault2/fvault2.c:542
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not read %u bytes of volume header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/fvault2/fvault2.c:554
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported FVAULT2 version %<PRIu16>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:68 lib/verity/verity.c:182
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Verity device %s does not use on-disk header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:96
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported VERITY version %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:131
|
|
msgid "VERITY header corrupted."
|
|
msgstr "VERITY თავსართი დაზიანებულია."
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:176
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Wrong VERITY UUID format provided on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:220
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Error during update of verity header on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:278
|
|
msgid "Root hash signature verification is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:290
|
|
msgid "Errors cannot be repaired with FEC device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:292
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Found %u repairable errors with FEC device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:335
|
|
msgid "Kernel does not support dm-verity mapping."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:339
|
|
msgid "Kernel does not support dm-verity signature option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity.c:350
|
|
msgid "Verity device detected corruption after activation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:66
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Spare area is not zeroed at position %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:167 lib/verity/verity_hash.c:300
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:311
|
|
msgid "Device offset overflow."
|
|
msgstr "მოწყობილობის წანაცვლების გადავსება."
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:218
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Verification failed at position %<PRIu64>."
|
|
msgstr "გადამოწმების შეცდომა მდებარეობაზე %<PRIu64>."
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:307
|
|
msgid "Hash area overflow."
|
|
msgstr "ჰეშის ფართის გადავსება."
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:380
|
|
msgid "Verification of data area failed."
|
|
msgstr "მონაცემების რეგიონის გადამოწმების შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:385
|
|
msgid "Verification of root hash failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:391
|
|
msgid "Input/output error while creating hash area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:393
|
|
msgid "Creation of hash area failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_hash.c:428
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: Kernel cannot activate device if data block size exceeds page size (%u)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:131
|
|
msgid "Failed to allocate RS context."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:149
|
|
msgid "Failed to allocate buffer."
|
|
msgstr "ბუფერის გამოყოფის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:159
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to read RS block %<PRIu64> byte %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:172
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to read parity for RS block %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:180
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to repair parity for block %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:192
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to write parity for RS block %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:208
|
|
msgid "Block sizes must match for FEC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:214
|
|
msgid "Invalid number of parity bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:248
|
|
msgid "Invalid FEC segment length."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/verity/verity_fec.c:316
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to determine size for device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/integrity/integrity.c:57
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Incompatible kernel dm-integrity metadata (version %u) detected on %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/integrity/integrity.c:277 lib/integrity/integrity.c:379
|
|
msgid "Kernel does not support dm-integrity mapping."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/integrity/integrity.c:283
|
|
msgid "Kernel does not support dm-integrity fixed metadata alignment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/integrity/integrity.c:292
|
|
msgid "Kernel refuses to activate insecure recalculate option (see legacy activation options to override)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_disk_metadata.c:391 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1159
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1482
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to acquire write lock on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_disk_metadata.c:400
|
|
msgid "Detected attempt for concurrent LUKS2 metadata update. Aborting operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_disk_metadata.c:699 lib/luks2/luks2_disk_metadata.c:720
|
|
msgid ""
|
|
"Device contains ambiguous signatures, cannot auto-recover LUKS2.\n"
|
|
"Please run \"cryptsetup repair\" for recovery."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_format.c:229
|
|
msgid "Requested data offset is too small."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_format.c:274
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: keyslots area (%<PRIu64> bytes) is very small, available LUKS2 keyslot count is very limited.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1146 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1328
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1388 lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:93
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:115
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to acquire read lock on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1405
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Forbidden LUKS2 requirements detected in backup %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1446
|
|
msgid "Data offset differ on device and backup, restore failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1452
|
|
msgid "Binary header with keyslot areas size differ on device and backup, restore failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1459
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s %s%s%s%s"
|
|
msgstr "მოწყობილობა %s %s%s%s%s"
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1460
|
|
msgid "does not contain LUKS2 header. Replacing header can destroy data on that device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1461
|
|
msgid "already contains LUKS2 header. Replacing header will destroy existing keyslots."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1463
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"WARNING: unknown LUKS2 requirements detected in real device header!\n"
|
|
"Replacing header with backup may corrupt the data on that device!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1465
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"WARNING: Unfinished offline reencryption detected on the device!\n"
|
|
"Replacing header with backup may corrupt data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1562
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Ignored unknown flag %s."
|
|
msgstr "უცნობი ალამი იგნორირებულია %s."
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2470 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2061
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Missing key for dm-crypt segment %u"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2482 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2075
|
|
msgid "Failed to set dm-crypt segment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2488 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2081
|
|
msgid "Failed to set dm-linear segment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2615
|
|
msgid "Unsupported device integrity configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2701
|
|
msgid "Reencryption in-progress. Cannot deactivate device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2712 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4082
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to replace suspended device %s with dm-error target."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2792
|
|
msgid "Failed to read LUKS2 requirements."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2799
|
|
msgid "Unmet LUKS2 requirements detected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2807
|
|
msgid "Operation incompatible with device marked for legacy reencryption. Aborting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2809
|
|
msgid "Operation incompatible with device marked for LUKS2 reencryption. Aborting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot.c:563 lib/luks2/luks2_keyslot.c:600
|
|
msgid "Not enough available memory to open a keyslot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot.c:565 lib/luks2/luks2_keyslot.c:602
|
|
msgid "Keyslot open failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:54 lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:109
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot use %s-%s cipher for keyslot encryption."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:281 lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:390
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_reenc.c:443 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2668
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Hash algorithm %s is not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:506
|
|
msgid "No space for new keyslot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_reenc.c:593
|
|
msgid "Invalid reencryption resilience mode change requested."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_reenc.c:714
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Can not update resilience type. New type only provides %<PRIu64> bytes, required space is: %<PRIu64> bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_keyslot_reenc.c:724
|
|
msgid "Failed to refresh reencryption verification digest."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:512
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot check status of device with uuid: %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:538
|
|
msgid "Unable to convert header with LUKSMETA additional metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:569 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3740
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unable to use cipher specification %s-%s for LUKS2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:584
|
|
msgid "Unable to move keyslot area. Not enough space."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:619
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS2 format - invalid metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:636
|
|
msgid "Unable to move keyslot area. LUKS2 keyslots area too small."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:642 lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:936
|
|
msgid "Unable to move keyslot area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:732
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - default segment encryption sector size is not 512 bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:740
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - key slot digests are not LUKS1 compatible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:752
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - device uses wrapped key cipher %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:757
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - device uses more segments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:765
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - LUKS2 header contains %u token(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:779
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - keyslot %u is in invalid state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:784
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - slot %u (over maximum slots) is still active."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:789
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot convert to LUKS1 format - keyslot %u is not LUKS1 compatible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1152
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Hotzone size must be multiple of calculated zone alignment (%zu bytes)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1157
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device size must be multiple of calculated zone alignment (%zu bytes)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1364 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1551
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1634 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1676
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3877
|
|
msgid "Failed to initialize old segment storage wrapper."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1378 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1529
|
|
msgid "Failed to initialize new segment storage wrapper."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1505 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3889
|
|
msgid "Failed to initialize hotzone protection."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1578
|
|
msgid "Failed to read checksums for current hotzone."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1585 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3903
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to read hotzone area starting at %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1604
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to decrypt sector %zu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1610
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to recover sector %zu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2174
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Source and target device sizes don't match. Source %<PRIu64>, target: %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2272
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to activate hotzone device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2289
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to activate overlay device %s with actual origin table."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2296
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to load new mapping for device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2367
|
|
msgid "Failed to refresh reencryption devices stack."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2550
|
|
msgid "Failed to set new keyslots area size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2686
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Data shift value is not aligned to encryption sector size (%<PRIu32> bytes)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2723 src/utils_reencrypt.c:189
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unsupported resilience mode %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2760
|
|
msgid "Moved segment size can not be greater than data shift value."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2802
|
|
msgid "Invalid reencryption resilience parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2824
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Moved segment too large. Requested size %<PRIu64>, available space for: %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2911
|
|
msgid "Failed to clear table."
|
|
msgstr "ცხრილის გასუფთავება შეუძლებელია."
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2997
|
|
msgid "Reduced data size is larger than real device size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3004
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Data device is not aligned to encryption sector size (%<PRIu32> bytes)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3038
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Data shift (%<PRIu64> sectors) is less than future data offset (%<PRIu64> sectors)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3045 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3533
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3554
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to open %s in exclusive mode (already mapped or mounted)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3234
|
|
msgid "Device not marked for LUKS2 reencryption."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3251 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4206
|
|
msgid "Failed to load LUKS2 reencryption context."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3331
|
|
msgid "Failed to get reencryption state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3335 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3649
|
|
msgid "Device is not in reencryption."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3342 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3656
|
|
msgid "Reencryption process is already running."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3344 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3658
|
|
msgid "Failed to acquire reencryption lock."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3362
|
|
msgid "Cannot proceed with reencryption. Run reencryption recovery first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3497
|
|
msgid "Active device size and requested reencryption size don't match."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3511
|
|
msgid "Illegal device size requested in reencryption parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3588
|
|
msgid "Reencryption in-progress. Cannot perform recovery."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3757
|
|
msgid "LUKS2 reencryption already initialized in metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3764
|
|
msgid "Failed to initialize LUKS2 reencryption in metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3859
|
|
msgid "Failed to set device segments for next reencryption hotzone."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3911
|
|
msgid "Failed to write reencryption resilience metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3918
|
|
msgid "Decryption failed."
|
|
msgstr "გაშიფვრის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3923
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to write hotzone area starting at %<PRIu64>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3928
|
|
msgid "Failed to sync data."
|
|
msgstr "მონაცემების სინქრონიზაციის შეცდომა."
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3936
|
|
msgid "Failed to update metadata after current reencryption hotzone completed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4025
|
|
msgid "Failed to write LUKS2 metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4048
|
|
msgid "Failed to wipe unused data device area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4054
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to remove unused (unbound) keyslot %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4064
|
|
msgid "Failed to remove reencryption keyslot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4074
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Fatal error while reencrypting chunk starting at %<PRIu64>, %<PRIu64> sectors long."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4078
|
|
msgid "Online reencryption failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4083
|
|
msgid "Do not resume the device unless replaced with error target manually."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4137
|
|
msgid "Cannot proceed with reencryption. Unexpected reencryption status."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4143
|
|
msgid "Missing or invalid reencrypt context."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4150
|
|
msgid "Failed to initialize reencryption device stack."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4172 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:4219
|
|
msgid "Failed to update reencryption context."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/luks2/luks2_reencrypt_digest.c:405
|
|
msgid "Reencryption metadata is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:85
|
|
msgid "Keyslot encryption parameters can be set only for LUKS2 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:108 src/cryptsetup.c:1901
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enter token PIN: "
|
|
msgstr "შეიყვანეთ კოდის PIN კოდი: "
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:110 src/cryptsetup.c:1903
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enter token %d PIN: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:159 src/cryptsetup.c:1103 src/cryptsetup.c:1430
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1097 src/utils_reencrypt_luks1.c:517
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:580
|
|
msgid "No known cipher specification pattern detected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:167
|
|
msgid "WARNING: The --hash parameter is being ignored in plain mode with keyfile specified.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:175
|
|
msgid "WARNING: The --keyfile-size option is being ignored, the read size is the same as the encryption key size.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:215
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Detected device signature(s) on %s. Proceeding further may damage existing data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:221 src/cryptsetup.c:1177 src/cryptsetup.c:1225
|
|
#: src/cryptsetup.c:1291 src/cryptsetup.c:1407 src/cryptsetup.c:1480
|
|
#: src/cryptsetup.c:2266 src/integritysetup.c:187 src/utils_reencrypt.c:138
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:314 src/utils_reencrypt.c:724
|
|
msgid "Operation aborted.\n"
|
|
msgstr "ოპერაცია გაუქმდა.\n"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:294
|
|
msgid "Option --key-file is required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:345
|
|
msgid "Enter VeraCrypt PIM: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:354
|
|
msgid "Invalid PIM value: parse error."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:357
|
|
msgid "Invalid PIM value: 0."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:360
|
|
msgid "Invalid PIM value: outside of range."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:383
|
|
msgid "No device header detected with this passphrase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:456 src/cryptsetup.c:632
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not a valid BITLK device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:464
|
|
msgid "Cannot determine volume key size for BITLK, please use --key-size option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:506
|
|
msgid ""
|
|
"Header dump with volume key is sensitive information\n"
|
|
"which allows access to encrypted partition without passphrase.\n"
|
|
"This dump should be always stored encrypted on safe place."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:573 src/cryptsetup.c:654 src/cryptsetup.c:2291
|
|
msgid ""
|
|
"The header dump with volume key is sensitive information\n"
|
|
"that allows access to encrypted partition without a passphrase.\n"
|
|
"This dump should be stored encrypted in a safe place."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:709 src/cryptsetup.c:739
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not a valid FVAULT2 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:747
|
|
msgid "Cannot determine volume key size for FVAULT2, please use --key-size option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:801 src/veritysetup.c:323 src/integritysetup.c:400
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is still active and scheduled for deferred removal.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:835
|
|
msgid "Resize of active device requires volume key in keyring but --disable-keyring option is set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:982
|
|
msgid "Benchmark interrupted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1003
|
|
#, c-format
|
|
msgid "PBKDF2-%-9s N/A\n"
|
|
msgstr "PBKDF2-%-9s N/A\n"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1005
|
|
#, c-format
|
|
msgid "PBKDF2-%-9s %7u iterations per second for %zu-bit key\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1019
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%-10s N/A\n"
|
|
msgstr "%-10s N/A\n"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1021
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%-10s %4u iterations, %5u memory, %1u parallel threads (CPUs) for %zu-bit key (requested %u ms time)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1045
|
|
msgid "Result of benchmark is not reliable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1095
|
|
msgid "# Tests are approximate using memory only (no storage IO).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: The string is header of a table and must be exactly (right side) aligned.
|
|
#: src/cryptsetup.c:1115
|
|
#, c-format
|
|
msgid "#%*s Algorithm | Key | Encryption | Decryption\n"
|
|
msgstr "#%*s ალგორითმი | გასაღები | დაშიფვრა | გაშიფვრა\n"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1119
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cipher %s (with %i bits key) is not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: The string is header of a table and must be exactly (right side) aligned.
|
|
#: src/cryptsetup.c:1138
|
|
msgid "# Algorithm | Key | Encryption | Decryption\n"
|
|
msgstr "# ალგორითმი | გასაღები | დაშიფვრა | გაშიფვრა\n"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1149
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "N/A"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1174
|
|
msgid ""
|
|
"Unprotected LUKS2 reencryption metadata detected. Please verify the reencryption operation is desirable (see luksDump output)\n"
|
|
"and continue (upgrade metadata) only if you acknowledge the operation as genuine."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1180
|
|
msgid "Enter passphrase to protect and upgrade reencryption metadata: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1224
|
|
msgid "Really proceed with LUKS2 reencryption recovery?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1233
|
|
msgid "Enter passphrase to verify reencryption metadata digest: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1235
|
|
msgid "Enter passphrase for reencryption recovery: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1290
|
|
msgid "Really try to repair LUKS device header?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1314 src/integritysetup.c:89 src/integritysetup.c:238
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Wipe interrupted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1319 src/integritysetup.c:94 src/integritysetup.c:275
|
|
msgid ""
|
|
"Wiping device to initialize integrity checksum.\n"
|
|
"You can interrupt this by pressing CTRL+c (rest of not wiped device will contain invalid checksum).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1341 src/integritysetup.c:116
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot deactivate temporary device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1392
|
|
msgid "Integrity option can be used only for LUKS2 format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1397 src/cryptsetup.c:1457
|
|
msgid "Unsupported LUKS2 metadata size options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1406
|
|
msgid "Header file does not exist, do you want to create it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1414
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot create header file %s."
|
|
msgstr "თავსართის ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა."
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1437 src/integritysetup.c:144 src/integritysetup.c:152
|
|
#: src/integritysetup.c:161 src/integritysetup.c:315 src/integritysetup.c:323
|
|
#: src/integritysetup.c:333
|
|
msgid "No known integrity specification pattern detected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1450
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot use %s as on-disk header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1474 src/integritysetup.c:181
|
|
#, c-format
|
|
msgid "This will overwrite data on %s irrevocably."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1507 src/cryptsetup.c:1853 src/cryptsetup.c:1993
|
|
#: src/cryptsetup.c:2148 src/cryptsetup.c:2214 src/utils_reencrypt_luks1.c:443
|
|
msgid "Failed to set pbkdf parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1593
|
|
msgid "Reduced data offset is allowed only for detached LUKS header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1600
|
|
#, c-format
|
|
msgid "LUKS file container %s is too small for activation, there is no remaining space for data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1612 src/cryptsetup.c:1999
|
|
msgid "Cannot determine volume key size for LUKS without keyslots, please use --key-size option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1658
|
|
msgid "Device activated but cannot make flags persistent."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1737 src/cryptsetup.c:1805
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Keyslot %d is selected for deletion."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1749 src/cryptsetup.c:1809
|
|
msgid "This is the last keyslot. Device will become unusable after purging this key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1750
|
|
msgid "Enter any remaining passphrase: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1751 src/cryptsetup.c:1811
|
|
msgid "Operation aborted, the keyslot was NOT wiped.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1787
|
|
msgid "Enter passphrase to be deleted: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1837 src/cryptsetup.c:2197 src/cryptsetup.c:2781
|
|
#: src/cryptsetup.c:2948
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not a valid LUKS2 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1867 src/cryptsetup.c:2072
|
|
msgid "Enter new passphrase for key slot: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:1968
|
|
msgid "WARNING: The --key-slot parameter is used for new keyslot number.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2028 src/utils_reencrypt_luks1.c:1149
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enter any existing passphrase: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2152
|
|
msgid "Enter passphrase to be changed: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2168 src/utils_reencrypt_luks1.c:1135
|
|
msgid "Enter new passphrase: "
|
|
msgstr "შეიყვანეთ ახალი საკვანძო ფრაზა: "
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2218
|
|
msgid "Enter passphrase for keyslot to be converted: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2242
|
|
msgid "Only one device argument for isLuks operation is supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2350
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Keyslot %d does not contain unbound key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2355
|
|
msgid ""
|
|
"The header dump with unbound key is sensitive information.\n"
|
|
"This dump should be stored encrypted in a safe place."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2441 src/cryptsetup.c:2470
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s is not active %s device name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2465
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s is not active LUKS device name or header is missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2527 src/cryptsetup.c:2546
|
|
msgid "Option --header-backup-file is required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2577
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s is not cryptsetup managed device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2588
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Refresh is not supported for device type %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2638
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unrecognized metadata device type %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2640
|
|
msgid "Command requires device and mapped name as arguments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2661
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"This operation will erase all keyslots on device %s.\n"
|
|
"Device will become unusable after this operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2668
|
|
msgid "Operation aborted, keyslots were NOT wiped.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2707
|
|
msgid "Invalid LUKS type, only luks1 and luks2 are supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2723
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device is already %s type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2730
|
|
#, c-format
|
|
msgid "This operation will convert %s to %s format.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2733
|
|
msgid "Operation aborted, device was NOT converted.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2773
|
|
msgid "Option --priority, --label or --subsystem is missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2807 src/cryptsetup.c:2847 src/cryptsetup.c:2867
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %d is invalid."
|
|
msgstr "კოდი %d არასწორია."
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2810 src/cryptsetup.c:2870
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %d in use."
|
|
msgstr "კოდი %d გამოიყენება."
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2822
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to add luks2-keyring token %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2833 src/cryptsetup.c:2896
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to assign token %d to keyslot %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2850
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %d is not in use."
|
|
msgstr "კოდი %d არ გამოიყენება."
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2887
|
|
msgid "Failed to import token from file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2912
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to get token %d for export."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2925
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %d is not assigned to keyslot %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2927 src/cryptsetup.c:2934
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to unassign token %d from keyslot %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2983
|
|
msgid "Option --tcrypt-hidden, --tcrypt-system or --tcrypt-backup is supported only for TCRYPT device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2986
|
|
msgid "Option --veracrypt or --disable-veracrypt is supported only for TCRYPT device type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2989
|
|
msgid "Option --veracrypt-pim is supported only for VeraCrypt compatible devices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2993
|
|
msgid "Option --veracrypt-query-pim is supported only for VeraCrypt compatible devices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:2995
|
|
msgid "The options --veracrypt-pim and --veracrypt-query-pim are mutually exclusive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3004
|
|
msgid "Option --persistent is not allowed with --test-passphrase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3007
|
|
msgid "Options --refresh and --test-passphrase are mutually exclusive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3010
|
|
msgid "Option --shared is allowed only for open of plain device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3013
|
|
msgid "Option --skip is supported only for open of plain and loopaes devices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3016
|
|
msgid "Option --offset with open action is only supported for plain and loopaes devices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3019
|
|
msgid "Option --tcrypt-hidden cannot be combined with --allow-discards."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3023
|
|
msgid "Sector size option with open action is supported only for plain devices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3027
|
|
msgid "Large IV sectors option is supported only for opening plain type device with sector size larger than 512 bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3032
|
|
msgid "Option --test-passphrase is allowed only for open of LUKS, TCRYPT, BITLK and FVAULT2 devices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3035 src/cryptsetup.c:3058
|
|
msgid "Options --device-size and --size cannot be combined."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3038
|
|
msgid "Option --unbound is allowed only for open of luks device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3041
|
|
msgid "Option --unbound cannot be used without --test-passphrase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3050 src/veritysetup.c:668 src/integritysetup.c:755
|
|
msgid "Options --cancel-deferred and --deferred cannot be used at the same time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3066
|
|
msgid "Options --reduce-device-size and --data-size cannot be combined."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3069
|
|
msgid "Option --active-name can be set only for LUKS2 device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3072
|
|
msgid "Options --active-name and --force-offline-reencrypt cannot be combined."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3080 src/cryptsetup.c:3110
|
|
msgid "Keyslot specification is required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3088
|
|
msgid "Options --align-payload and --offset cannot be combined."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3091
|
|
msgid "Option --integrity-no-wipe can be used only for format action with integrity extension."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3094
|
|
msgid "Only one of --use-[u]random options is allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3102
|
|
msgid "Key size is required with --unbound option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3122
|
|
msgid "Invalid token action."
|
|
msgstr "არასწორი კოდის ქმედება."
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3125
|
|
msgid "--key-description parameter is mandatory for token add action."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3129 src/cryptsetup.c:3142
|
|
msgid "Action requires specific token. Use --token-id parameter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3133
|
|
msgid "Option --unbound is valid only with token add action."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3135
|
|
msgid "Options --key-slot and --unbound cannot be combined."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3140
|
|
msgid "Action requires specific keyslot. Use --key-slot parameter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3156
|
|
msgid "<device> [--type <type>] [<name>]"
|
|
msgstr "<მოწყობილობა> [--type <ტიპი>] [<სახელი>]"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3156 src/veritysetup.c:491 src/integritysetup.c:535
|
|
msgid "open device as <name>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3157 src/cryptsetup.c:3158 src/cryptsetup.c:3159
|
|
#: src/veritysetup.c:492 src/veritysetup.c:493 src/integritysetup.c:536
|
|
#: src/integritysetup.c:537 src/integritysetup.c:539
|
|
msgid "<name>"
|
|
msgstr "<name>"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3157 src/veritysetup.c:492 src/integritysetup.c:536
|
|
msgid "close device (remove mapping)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3158 src/integritysetup.c:539
|
|
msgid "resize active device"
|
|
msgstr "აქტიური მოწყობილობის ზომის შეცვლა"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3159
|
|
msgid "show device status"
|
|
msgstr "მოწყობილობის მდგომარეობის ჩვენება"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3160
|
|
msgid "[--cipher <cipher>]"
|
|
msgstr "[--cipher <შიფრი>]"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3160
|
|
msgid "benchmark cipher"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3161 src/cryptsetup.c:3162 src/cryptsetup.c:3163
|
|
#: src/cryptsetup.c:3164 src/cryptsetup.c:3165 src/cryptsetup.c:3172
|
|
#: src/cryptsetup.c:3173 src/cryptsetup.c:3174 src/cryptsetup.c:3175
|
|
#: src/cryptsetup.c:3176 src/cryptsetup.c:3177 src/cryptsetup.c:3178
|
|
#: src/cryptsetup.c:3179 src/cryptsetup.c:3180 src/cryptsetup.c:3181
|
|
msgid "<device>"
|
|
msgstr "<მოწყობილობა>"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3161
|
|
msgid "try to repair on-disk metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3162
|
|
msgid "reencrypt LUKS2 device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3163
|
|
msgid "erase all keyslots (remove encryption key)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3164
|
|
msgid "convert LUKS from/to LUKS2 format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3165
|
|
msgid "set permanent configuration options for LUKS2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3166 src/cryptsetup.c:3167
|
|
msgid "<device> [<new key file>]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3166
|
|
msgid "formats a LUKS device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3167
|
|
msgid "add key to LUKS device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3168 src/cryptsetup.c:3169 src/cryptsetup.c:3170
|
|
msgid "<device> [<key file>]"
|
|
msgstr "<მოწყობილობა> [<გასაღების ფაილი>]"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3168
|
|
msgid "removes supplied key or key file from LUKS device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3169
|
|
msgid "changes supplied key or key file of LUKS device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3170
|
|
msgid "converts a key to new pbkdf parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3171
|
|
msgid "<device> <key slot>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3171
|
|
msgid "wipes key with number <key slot> from LUKS device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3172
|
|
msgid "print UUID of LUKS device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3173
|
|
msgid "tests <device> for LUKS partition header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3174
|
|
msgid "dump LUKS partition information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3175
|
|
msgid "dump TCRYPT device information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3176
|
|
msgid "dump BITLK device information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3177
|
|
msgid "dump FVAULT2 device information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3178
|
|
msgid "Suspend LUKS device and wipe key (all IOs are frozen)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3179
|
|
msgid "Resume suspended LUKS device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3180
|
|
msgid "Backup LUKS device header and keyslots"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3181
|
|
msgid "Restore LUKS device header and keyslots"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3182
|
|
msgid "<add|remove|import|export> <device>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3182
|
|
msgid "Manipulate LUKS2 tokens"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3201 src/veritysetup.c:509 src/integritysetup.c:554
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<action> is one of:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"<ქმედება> შეიძლება იყოს:\n"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3207
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"You can also use old <action> syntax aliases:\n"
|
|
"\topen: create (plainOpen), luksOpen, loopaesOpen, tcryptOpen, bitlkOpen, fvault2Open\n"
|
|
"\tclose: remove (plainClose), luksClose, loopaesClose, tcryptClose, bitlkClose, fvault2Close\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3211
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<name> is the device to create under %s\n"
|
|
"<device> is the encrypted device\n"
|
|
"<key slot> is the LUKS key slot number to modify\n"
|
|
"<key file> optional key file for the new key for luksAddKey action\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3218
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Default compiled-in metadata format is %s (for luksFormat action).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3223 src/cryptsetup.c:3226
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"LUKS2 external token plugin support is %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3223
|
|
msgid "compiled-in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3224
|
|
#, c-format
|
|
msgid "LUKS2 external token plugin path: %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3226
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "გამორთულია"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3230
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Default compiled-in key and passphrase parameters:\n"
|
|
"\tMaximum keyfile size: %dkB, Maximum interactive passphrase length %d (characters)\n"
|
|
"Default PBKDF for LUKS1: %s, iteration time: %d (ms)\n"
|
|
"Default PBKDF for LUKS2: %s\n"
|
|
"\tIteration time: %d, Memory required: %dkB, Parallel threads: %d\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3241
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Default compiled-in device cipher parameters:\n"
|
|
"\tloop-AES: %s, Key %d bits\n"
|
|
"\tplain: %s, Key: %d bits, Password hashing: %s\n"
|
|
"\tLUKS: %s, Key: %d bits, LUKS header hashing: %s, RNG: %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3250
|
|
msgid "\tLUKS: Default keysize with XTS mode (two internal keys) will be doubled.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3268 src/veritysetup.c:648 src/integritysetup.c:711
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: requires %s as arguments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3308 src/utils_reencrypt_luks1.c:1198
|
|
msgid "Key slot is invalid."
|
|
msgstr "გასაღების სლოტი არასწორია."
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3335
|
|
msgid "Device size must be multiple of 512 bytes sector."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3340
|
|
msgid "Invalid max reencryption hotzone size specification."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3354 src/cryptsetup.c:3366
|
|
msgid "Key size must be a multiple of 8 bits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3371
|
|
msgid "Maximum device reduce size is 1 GiB."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3374
|
|
msgid "Reduce size must be multiple of 512 bytes sector."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3391
|
|
msgid "Option --priority can be only ignore/normal/prefer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3410 src/veritysetup.c:572 src/integritysetup.c:634
|
|
msgid "Show this help message"
|
|
msgstr "დახმარების ამ შეტყობინების ჩვენება"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3411 src/veritysetup.c:573 src/integritysetup.c:635
|
|
msgid "Display brief usage"
|
|
msgstr "გამოყენების მოკლე შეტყობინება"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3412 src/veritysetup.c:574 src/integritysetup.c:636
|
|
msgid "Print package version"
|
|
msgstr "პაკეტის ვერსიის გამოტანა"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3423 src/veritysetup.c:585 src/integritysetup.c:647
|
|
msgid "Help options:"
|
|
msgstr "დახმარების პარამეტრები:"
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3443 src/veritysetup.c:603 src/integritysetup.c:664
|
|
msgid "[OPTION...] <action> <action-specific>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3452 src/veritysetup.c:612 src/integritysetup.c:675
|
|
msgid "Argument <action> missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3528 src/veritysetup.c:643 src/integritysetup.c:706
|
|
msgid "Unknown action."
|
|
msgstr "უცნობი ქმედება."
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3546
|
|
msgid "Option --key-file takes precedence over specified key file argument."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3552
|
|
msgid "Only one --key-file argument is allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3557
|
|
msgid "Password-based key derivation function (PBKDF) can be only pbkdf2 or argon2i/argon2id."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3562
|
|
msgid "PBKDF forced iterations cannot be combined with iteration time option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3573
|
|
msgid "Options --keyslot-cipher and --keyslot-key-size must be used together."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3581
|
|
msgid "No action taken. Invoked with --test-args option.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cryptsetup.c:3594
|
|
msgid "Cannot disable metadata locking."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:54
|
|
msgid "Invalid salt string specified."
|
|
msgstr "მარილის მითითებული სტრიქონი არასწორია."
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:87
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot create hash image %s for writing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:97
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot create FEC image %s for writing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:136
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot create root hash file %s for writing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:143
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot write to root hash file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:198 src/veritysetup.c:476
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not a valid VERITY device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:215 src/veritysetup.c:232
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot read root hash file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:220
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid root hash file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:241
|
|
msgid "Invalid root hash string specified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:249
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid signature file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:256
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot read signature file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:279 src/veritysetup.c:293
|
|
msgid "Command requires <root_hash> or --root-hash-file option as argument."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:489
|
|
msgid "<data_device> <hash_device>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:489 src/integritysetup.c:534
|
|
msgid "format device"
|
|
msgstr "მოწყობილობის ფორმატირება"
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:490
|
|
msgid "<data_device> <hash_device> [<root_hash>]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:490
|
|
msgid "verify device"
|
|
msgstr "მოწყობილობის გადამოწმება"
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:491
|
|
msgid "<data_device> <name> <hash_device> [<root_hash>]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:493 src/integritysetup.c:537
|
|
msgid "show active device status"
|
|
msgstr "აქტიურ მოწყობილობის სტატუსის ჩვენება"
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:494
|
|
msgid "<hash_device>"
|
|
msgstr "<ჰეშის მოწყობილობა>"
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:494 src/integritysetup.c:538
|
|
msgid "show on-disk information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:513
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<name> is the device to create under %s\n"
|
|
"<data_device> is the data device\n"
|
|
"<hash_device> is the device containing verification data\n"
|
|
"<root_hash> hash of the root node on <hash_device>\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:520
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Default compiled-in dm-verity parameters:\n"
|
|
"\tHash: %s, Data block (bytes): %u, Hash block (bytes): %u, Salt size: %u, Hash format: %u\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:658
|
|
msgid "Option --ignore-corruption and --restart-on-corruption cannot be used together."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/veritysetup.c:663
|
|
msgid "Option --panic-on-corruption and --restart-on-corruption cannot be used together."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:177
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"This will overwrite data on %s and %s irrevocably.\n"
|
|
"To preserve data device use --no-wipe option (and then activate with --integrity-recalculate)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:212
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Formatted with tag size %u, internal integrity %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:289
|
|
msgid "Setting recalculate flag is not supported, you may consider using --wipe instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:364 src/integritysetup.c:521
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not a valid INTEGRITY device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:534 src/integritysetup.c:538
|
|
msgid "<integrity_device>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:535
|
|
msgid "<integrity_device> <name>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:558
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<name> is the device to create under %s\n"
|
|
"<integrity_device> is the device containing data with integrity tags\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:563
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Default compiled-in dm-integrity parameters:\n"
|
|
"\tChecksum algorithm: %s\n"
|
|
"\tMaximum keyfile size: %dkB\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:620
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid --%s size. Maximum is %u bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:720
|
|
msgid "Both key file and key size options must be specified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:724
|
|
msgid "Both journal integrity key file and key size options must be specified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:727
|
|
msgid "Journal integrity algorithm must be specified if journal integrity key is used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:731
|
|
msgid "Both journal encryption key file and key size options must be specified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:734
|
|
msgid "Journal encryption algorithm must be specified if journal encryption key is used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:738
|
|
msgid "Recovery and bitmap mode options are mutually exclusive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:745
|
|
msgid "Journal options cannot be used in bitmap mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/integritysetup.c:750
|
|
msgid "Bitmap options can be used only in bitmap mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:118
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"WARNING!\n"
|
|
"========\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"გაფრთხილება!\n"
|
|
"========\n"
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: User must type "YES" (in capital letters), do not translate this word.
|
|
#: src/utils_tools.c:120
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Are you sure? (Type 'yes' in capital letters): "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:126
|
|
msgid "Error reading response from terminal."
|
|
msgstr "ტერმინალიდან მიღებული პასუხის წაკითხვის შეცდომა."
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:158
|
|
msgid "Command successful."
|
|
msgstr "ბრძანება წარმატებულია."
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:166
|
|
msgid "wrong or missing parameters"
|
|
msgstr "ნაკლული ან არასწორი პარამეტრები"
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:168
|
|
msgid "no permission or bad passphrase"
|
|
msgstr "აკრძალული წვდომა ან არასწორი საკვანძო ფრაზა"
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:170
|
|
msgid "out of memory"
|
|
msgstr "მეხსიერებას გარეთ"
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:172
|
|
msgid "wrong device or file specified"
|
|
msgstr "მითითებული მოწყობილობა ან ფაილი არასწორია"
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:174
|
|
msgid "device already exists or device is busy"
|
|
msgstr "მოწყობილობა უკვე არსებობს ან დაკავებულია"
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:176
|
|
msgid "unknown error"
|
|
msgstr "უცნობი შეცდომა"
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:178
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Command failed with code %i (%s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:256
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %i created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:258
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %i unlocked."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:260
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Key slot %i removed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:269
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %i created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:271
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %i removed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:281
|
|
msgid "No token could be unlocked with this PIN."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:283
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %i requires PIN."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:285
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token (type %s) requires PIN."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:288
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %i cannot unlock assigned keyslot(s) (wrong keyslot passphrase)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:290
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token (type %s) cannot unlock assigned keyslot(s) (wrong keyslot passphrase)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:293
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token %i requires additional missing resource."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:295
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Token (type %s) requires additional missing resource."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:298
|
|
#, c-format
|
|
msgid "No usable token (type %s) is available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:300
|
|
msgid "No usable token is available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:393
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot read keyfile %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:398
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot read %d bytes from keyfile %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:423
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot open keyfile %s for write."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_tools.c:430
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot write to keyfile %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_progress.c:74
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%02<PRIu64>m%02<PRIu64>s"
|
|
msgstr "%02<PRIu64>m%02<PRIu64>s"
|
|
|
|
#: src/utils_progress.c:76
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%02<PRIu64>h%02<PRIu64>m%02<PRIu64>s"
|
|
msgstr "%02<PRIu64>სთ%02<PRIu64>წთ%02<PRIu64>წმ"
|
|
|
|
#: src/utils_progress.c:78
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%02<PRIu64> days"
|
|
msgstr "%02<PRIu64> დღე"
|
|
|
|
#: src/utils_progress.c:105 src/utils_progress.c:138
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%4<PRIu64> %s written"
|
|
msgstr "%4<PRIu64> %s ჩაწერილია"
|
|
|
|
#: src/utils_progress.c:109 src/utils_progress.c:142
|
|
#, c-format
|
|
msgid "speed %5.1f %s/s"
|
|
msgstr "სიჩქარე %5.1f %s/წმ"
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: 'time', 'written' and 'speed' string are supposed
|
|
#. to get translated as well. 'eol' is always new-line or empty.
|
|
#. See above.
|
|
#.
|
|
#: src/utils_progress.c:118
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Progress: %5.1f%%, ETA %s, %s, %s%s"
|
|
msgstr "მიმდინარეობა: %5.1f%%, დარჩენილია %s, %s, %s%s"
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: 'time', 'written' and 'speed' string are supposed
|
|
#. to get translated as well. See above
|
|
#.
|
|
#: src/utils_progress.c:150
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Finished, time %s, %s, %s\n"
|
|
msgstr "დასრულდა. დრო: %s, %s, %s\n"
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:41 src/utils_password.c:74
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot check password quality: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:49
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Password quality check failed:\n"
|
|
" %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:81
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Password quality check failed: Bad passphrase (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:232 src/utils_password.c:246
|
|
msgid "Error reading passphrase from terminal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:244
|
|
msgid "Verify passphrase: "
|
|
msgstr "გადაამოწმეთ საკვანძო ფრაზა: "
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:251
|
|
msgid "Passphrases do not match."
|
|
msgstr "საკვანძო ფრაზები არ ემთხვევა."
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:289
|
|
msgid "Cannot use offset with terminal input."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:293
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enter passphrase: "
|
|
msgstr "შეიყვანეთ საკვანძო ფრაზა: "
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:296
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enter passphrase for %s: "
|
|
msgstr "შეიყვანეთ საკვანძო ფრაზა \"%s\"-სთვის: "
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:330
|
|
msgid "No key available with this passphrase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_password.c:332
|
|
msgid "No usable keyslot is available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:67
|
|
msgid "Can't do passphrase verification on non-tty inputs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:182
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to open file %s in read-only mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:195
|
|
msgid "Provide valid LUKS2 token JSON:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:202
|
|
msgid "Failed to read JSON file."
|
|
msgstr "JSON ფაილის წაკითხვის შეცდომა."
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:207
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Read interrupted."
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"წაკითხვა შეწყდა."
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:248
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to open file %s in write mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:257
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Write interrupted."
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"ჩაწერა შეწყდა."
|
|
|
|
#: src/utils_luks.c:261
|
|
msgid "Failed to write JSON file."
|
|
msgstr "JSON ფაილი ჩაწერის შეცდომა."
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:120
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Auto-detected active dm device '%s' for data device %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:124
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to auto-detect device %s holders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:130
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is not a block device.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:132
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to decide if device %s is activated or not.\n"
|
|
"Are you sure you want to proceed with reencryption in offline mode?\n"
|
|
"It may lead to data corruption if the device is actually activated.\n"
|
|
"To run reencryption in online mode, use --active-name parameter instead.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:141 src/utils_reencrypt.c:274
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Device %s is not a block device. Can not auto-detect if it is active or not.\n"
|
|
"Use --force-offline-reencrypt to bypass the check and run in offline mode (dangerous!)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:178 src/utils_reencrypt.c:221
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:231
|
|
msgid "Requested --resilience option cannot be applied to current reencryption operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:203
|
|
msgid "Device is not in LUKS2 encryption. Conflicting option --encrypt."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:208
|
|
msgid "Device is not in LUKS2 decryption. Conflicting option --decrypt."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:215
|
|
msgid "Device is in reencryption using datashift resilience. Requested --resilience option cannot be applied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:293
|
|
msgid "Device requires reencryption recovery. Run repair first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:307
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is already in LUKS2 reencryption. Do you wish to resume previously initialised operation?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:353
|
|
msgid "Legacy LUKS2 reencryption is no longer supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:418
|
|
msgid "Reencryption of device with integrity profile is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:449
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Requested --sector-size %<PRIu32> is incompatible with %s superblock\n"
|
|
"(block size: %<PRIu32> bytes) detected on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:494
|
|
msgid "Encryption without detached header (--header) is not possible without data device size reduction (--reduce-device-size)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:500
|
|
msgid "Requested data offset must be less than or equal to half of --reduce-device-size parameter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:510
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Adjusting --reduce-device-size value to twice the --offset %<PRIu64> (sectors).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:540
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Temporary header file %s already exists. Aborting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:542 src/utils_reencrypt.c:549
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot create temporary header file %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:574
|
|
msgid "LUKS2 metadata size is larger than data shift value."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:611
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to place new header at head of device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:621
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s/%s is now active and ready for online encryption.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:657
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Active device %s is not LUKS2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:685
|
|
msgid "Restoring original LUKS2 header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:693
|
|
msgid "Original LUKS2 header restore failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:719
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Header file %s does not exist. Do you want to initialize LUKS2 decryption of device %s and export LUKS2 header to file %s?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:767
|
|
msgid "Failed to add read/write permissions to exported header file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:820
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Reencryption initialization failed. Header backup is available in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:848
|
|
msgid "LUKS2 decryption is supported with detached header device only (with data offset set to 0)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:983 src/utils_reencrypt.c:992
|
|
msgid "Not enough free keyslots for reencryption."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1013 src/utils_reencrypt_luks1.c:1100
|
|
msgid "Key file can be used only with --key-slot or with exactly one key slot active."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1022 src/utils_reencrypt_luks1.c:1147
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1158
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enter passphrase for key slot %d: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1034
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enter passphrase for key slot %u: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1086
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Switching data encryption cipher to %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1140
|
|
msgid "No data segment parameters changed. Reencryption aborted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1242
|
|
msgid ""
|
|
"Encryption sector size increase on offline device is not supported.\n"
|
|
"Activate the device first or use --force-offline-reencrypt option (dangerous!)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1282 src/utils_reencrypt_luks1.c:726
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:798
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Reencryption interrupted."
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"თავიდან დაშიფვრა შეწყვეტილია."
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1287
|
|
msgid "Resuming LUKS reencryption in forced offline mode.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1304
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s contains broken LUKS metadata. Aborting operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1320 src/utils_reencrypt.c:1342
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is already LUKS device. Aborting operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1348
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device %s is already in LUKS reencryption. Aborting operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1421
|
|
msgid "LUKS2 decryption requires --header option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1469
|
|
msgid "Command requires device as argument."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1482
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Conflicting versions. Device %s is LUKS1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1488
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Conflicting versions. Device %s is in LUKS1 reencryption."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1494
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Conflicting versions. Device %s is LUKS2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1500
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Conflicting versions. Device %s is in LUKS2 reencryption."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1506
|
|
msgid "LUKS2 reencryption already initialized. Aborting operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt.c:1513
|
|
msgid "Device reencryption not in progress."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:129 src/utils_blockdev.c:287
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot exclusively open %s, device in use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:143 src/utils_reencrypt_luks1.c:945
|
|
msgid "Allocation of aligned memory failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:150
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot read device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:161
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Marking LUKS1 device %s unusable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:177
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot write device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:226
|
|
msgid "Cannot write reencryption log file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:282
|
|
msgid "Cannot read reencryption log file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:293
|
|
msgid "Wrong log format."
|
|
msgstr "ჟურნალის არასწორი ფორმატი."
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:320
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Log file %s exists, resuming reencryption.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:369
|
|
msgid "Activating temporary device using old LUKS header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:379
|
|
msgid "Activating temporary device using new LUKS header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:389
|
|
msgid "Activation of temporary devices failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:449
|
|
msgid "Failed to set data offset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:455
|
|
msgid "Failed to set metadata size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:463
|
|
#, c-format
|
|
msgid "New LUKS header for device %s created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:500
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s header backup of device %s created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:556
|
|
msgid "Creation of LUKS backup headers failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:685
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot restore %s header on device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:687
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s header on device %s restored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:917 src/utils_reencrypt_luks1.c:923
|
|
msgid "Cannot open temporary LUKS device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:928 src/utils_reencrypt_luks1.c:933
|
|
msgid "Cannot get device size."
|
|
msgstr "მოწყობილობის ზომის მიღების შეცდომა."
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:968
|
|
msgid "IO error during reencryption."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:998
|
|
msgid "Provided UUID is invalid."
|
|
msgstr "მითითებული UUID არასწორია."
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1224
|
|
msgid "Cannot open reencryption log file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1230
|
|
msgid "No decryption in progress, provided UUID can be used only to resume suspended decryption process."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1286
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Reencryption will change: %s%s%s%s%s%s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1287
|
|
msgid "volume key"
|
|
msgstr "ტომის გასაღები"
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1289
|
|
msgid "set hash to "
|
|
msgstr "ჰეშის დაყენება "
|
|
|
|
#: src/utils_reencrypt_luks1.c:1290
|
|
msgid ", set cipher to "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:189
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: Device %s already contains a '%s' partition signature.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:197
|
|
#, c-format
|
|
msgid "WARNING: Device %s already contains a '%s' superblock signature.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:219 src/utils_blockdev.c:294 src/utils_blockdev.c:344
|
|
msgid "Failed to initialize device signature probes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:274
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to stat device %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:289
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to open file %s in read/write mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:307
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Existing '%s' partition signature on device %s will be wiped."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:310
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Existing '%s' superblock signature on device %s will be wiped."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:313
|
|
msgid "Failed to wipe device signature."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_blockdev.c:320
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to probe device %s for a signature."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_args.c:65
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid size specification in parameter --%s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils_args.c:125
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Option --%s is not allowed with %s action."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:110
|
|
msgid "Failed to write ssh token json."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:128
|
|
msgid ""
|
|
"Experimental cryptsetup plugin for unlocking LUKS2 devices with token connected to an SSH server\vThis plugin currently allows only adding a token to an existing key slot.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Specified SSH server must contain a key file on the specified path with a passphrase for an existing key slot on the device.\n"
|
|
"Provided credentials will be used by cryptsetup to get the password when opening the device using the token.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Note: The information provided when adding the token (SSH server address, user and paths) will be stored in the LUKS2 header in plaintext."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:138
|
|
msgid "<action> <device>"
|
|
msgstr "<ქმედება> <მოწყობილობა>"
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:141
|
|
msgid "Options for the 'add' action:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:142
|
|
msgid "IP address/URL of the remote server for this token"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:143
|
|
msgid "Username used for the remote server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:144
|
|
msgid "Path to the key file on the remote server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:145
|
|
msgid "Path to the SSH key for connecting to the remote server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:146
|
|
msgid "Keyslot to assign the token to. If not specified, token will be assigned to the first keyslot matching provided passphrase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:148
|
|
msgid "Generic options:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:149
|
|
msgid "Shows more detailed error messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:150
|
|
msgid "Show debug messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:151
|
|
msgid "Show debug messages including JSON metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:262
|
|
msgid "Failed to open and import private key:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:266
|
|
msgid "Failed to import private key (password protected?).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: SSH credentials prompt, e.g. "user@server's password: "
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:268
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s@%s's password: "
|
|
msgstr "%s@%s-ის პაროლი: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:357
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to parse arguments.\n"
|
|
msgstr "არგუმენტების დამუშავების შეცდომა.\n"
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:368
|
|
#, c-format
|
|
msgid "An action must be specified\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:374
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device must be specified for '%s' action.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:379
|
|
#, c-format
|
|
msgid "SSH server must be specified for '%s' action.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:384
|
|
#, c-format
|
|
msgid "SSH user must be specified for '%s' action.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:389
|
|
#, c-format
|
|
msgid "SSH path must be specified for '%s' action.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:394
|
|
#, c-format
|
|
msgid "SSH key path must be specified for '%s' action.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:401
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed open %s using provided credentials.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/cryptsetup-ssh.c:417
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Only 'add' action is currently supported by this plugin.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:46
|
|
msgid "Cannot create sftp session: "
|
|
msgstr "SFTP სესიის შექმნის შეცდომა: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:53
|
|
msgid "Cannot init sftp session: "
|
|
msgstr "SFTP სესიის ინიციალიზაციის შეცდომა: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:59
|
|
msgid "Cannot open sftp session: "
|
|
msgstr "SFTP სესიის გახსნის შეცდომა: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:66
|
|
msgid "Cannot stat sftp file: "
|
|
msgstr "SFTP ფაილის აღმოჩენის შეცდომა: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:74
|
|
msgid "Not enough memory.\n"
|
|
msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება.\n"
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:81
|
|
msgid "Cannot read remote key: "
|
|
msgstr "დაშორებული გასაღების წაკითხვის შეცდომა: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:122
|
|
msgid "Connection failed: "
|
|
msgstr "მიერთების შეცდომა: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:132
|
|
msgid "Server not known: "
|
|
msgstr "სერვერი უცნობია: "
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:160
|
|
msgid "Public key auth method not allowed on host.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tokens/ssh/ssh-utils.c:171
|
|
msgid "Public key authentication error: "
|
|
msgstr ""
|