# Thai translation of cwidget. # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the cwidget package. # Theppiak Karoonboonyanan , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cwidget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dburrows@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-19 00:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 19:23+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/cwidget/config/column_definition.cc:273 msgid "Bad format parameter" msgstr "พารามิเตอร์กำหนดฟอร์แมตไม่ถูกต้อง" #: src/cwidget/dialogs.cc:115 src/cwidget/dialogs.cc:128 #: src/cwidget/dialogs.cc:311 src/cwidget/dialogs.cc:351 msgid "Ok" msgstr "ตกลง" #: src/cwidget/dialogs.cc:201 src/cwidget/dialogs.cc:239 msgid "Yes" msgstr "ใช่" #: src/cwidget/dialogs.cc:202 src/cwidget/dialogs.cc:240 msgid "No" msgstr "ไม่" #: src/cwidget/dialogs.cc:352 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" #: src/cwidget/generic/threads/threads.cc:33 msgid "Not enough resources to create thread" msgstr "ทรัพยากรไม่เพียงพอสำหรับสร้างเธรด" #: src/cwidget/toplevel.cc:158 #, c-format msgid "Ouch! Got SIGTERM, dying..\n" msgstr "โอ๊ะ! ได้รับ SIGTERM ขอจบการทำงาน..\n" #: src/cwidget/toplevel.cc:161 #, c-format msgid "Ouch! Got SIGSEGV, dying..\n" msgstr "โอ๊ะ! ได้รับ SIGSEGV ขอจบการทำงาน..\n" #: src/cwidget/toplevel.cc:164 #, c-format msgid "Ouch! Got SIGABRT, dying..\n" msgstr "โอ๊ะ! ได้รับ SIGABRT ขอจบการทำงาน..\n" #: src/cwidget/toplevel.cc:167 #, c-format msgid "Ouch! Got SIGQUIT, dying..\n" msgstr "โอ๊ะ! ได้รับ SIGQUIT ขอจบการทำงาน..\n" #: src/cwidget/toplevel.cc:957 msgid "yes_key" msgstr "ช" #: src/cwidget/toplevel.cc:958 msgid "no_key" msgstr "ม" #: src/cwidget/widgets/pager.cc:476 #, c-format msgid "" "Unable to load filename: the string %ls has no multibyte representation." msgstr "ไม่สามารถโหลดชื่อแฟ้ม: สตริง %ls ไม่ได้อยู่ในรูปมัลติไบต์" #: src/cwidget/widgets/tree.cc:1009 msgid "TOP LEVEL" msgstr "ระดับบนสุด"