cwidget/po/vi.po

83 lines
2.3 KiB
Plaintext

# Vietnamese translation for Aptitude.
# Copyright © 2008 Daniel Burrows <dburrows@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the aptitude package.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dburrows@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-19 00:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 19:08+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
#: src/cwidget/config/column_definition.cc:273
msgid "Bad format parameter"
msgstr "Tham số định dạng sai"
#: src/cwidget/dialogs.cc:115 src/cwidget/dialogs.cc:128
#: src/cwidget/dialogs.cc:311 src/cwidget/dialogs.cc:351
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/cwidget/dialogs.cc:201 src/cwidget/dialogs.cc:239
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: src/cwidget/dialogs.cc:202 src/cwidget/dialogs.cc:240
msgid "No"
msgstr "Không"
#: src/cwidget/dialogs.cc:352
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
#: src/cwidget/generic/threads/threads.cc:33
msgid "Not enough resources to create thread"
msgstr "Không đủ tài nguyên để tạo mạch"
#: src/cwidget/toplevel.cc:158
#, c-format
msgid "Ouch! Got SIGTERM, dying..\n"
msgstr "Ôi ! Nhận được tín hiệu SIGTERM nên chết...\n"
#: src/cwidget/toplevel.cc:161
#, c-format
msgid "Ouch! Got SIGSEGV, dying..\n"
msgstr "Ôi ! Nhận được tín hiệu SIGSEGV nên chết...\n"
#: src/cwidget/toplevel.cc:164
#, c-format
msgid "Ouch! Got SIGABRT, dying..\n"
msgstr "Ôi ! Nhận được tín hiệu SIGABRT nên chết...\n"
#: src/cwidget/toplevel.cc:167
#, c-format
msgid "Ouch! Got SIGQUIT, dying..\n"
msgstr "Ôi ! Nhận được tín hiệu SIGQUIT nên chết...\n"
#: src/cwidget/toplevel.cc:957
msgid "yes_key"
msgstr "c"
#: src/cwidget/toplevel.cc:958
msgid "no_key"
msgstr "k"
#: src/cwidget/widgets/pager.cc:476
#, c-format
msgid ""
"Unable to load filename: the string %ls has no multibyte representation."
msgstr "Không thể nạp tên tập tin: chuỗi %ls không chứa đồ đại diện đa byte."
#: src/cwidget/widgets/tree.cc:1009
msgid "TOP LEVEL"
msgstr "CẤP ĐẦU"