mirror of https://gitee.com/openkylin/gnupg2.git
243 lines
7.5 KiB
Plaintext
243 lines
7.5 KiB
Plaintext
# help.tr.txt - tr GnuPG online help
|
||
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||
#
|
||
# This file is part of GnuPG.
|
||
#
|
||
# GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
#
|
||
# GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
|
||
.gpg.edit_ownertrust.value
|
||
Bir değeri buraya işaretlemek size kalmış; bu değer herhangi bir 3. şahsa
|
||
gönderilmeyecek. Bir güvence ağı sağlamak için bizim buna ihtiyacımız var;
|
||
bunun (açıkça belirtilmeden oluşturulmuş) sertifikalar ağıyla
|
||
hiçbir alakası yok.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.edit_ownertrust.set_ultimate.okay
|
||
Web-of-Trust oluşturulabilmesi için GnuPG'ye hangi anahtarların son derece
|
||
güvenli (bunlar gizli anahtarlarına erişiminiz olan anahtarlardır) olduğunun
|
||
bildirilmesi gerekir. "evet" yanıtı bu anahtarın son derece güvenli
|
||
olduğunun belirtilmesi için yeterlidir.
|
||
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.untrusted_key.override
|
||
Bu güvencesiz anahtarı yine de kullanmak istiyorsanız cevap olarak
|
||
"evet" yazın.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.pklist.user_id.enter
|
||
Bu iletiyi göndereceğiniz adresin kullanıcı kimliğini giriniz.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.algo
|
||
Kullanılacak algoritmayı seçiniz.
|
||
|
||
DSA (nam-ı diğer DSS) Sayısal İmza Algortimasıdır ve
|
||
sadece imzalar için kullanılabilir.
|
||
|
||
Elgamal sadece şifreleme amacıyla kullanılabilen bir algoritmadır.
|
||
|
||
RSA hem imzalamak hem de şifrelemek amacıyla kullanılabilir.
|
||
|
||
İlk (asıl) anahtar daima imzalama yeteneğine sahip bir anahtar olmalıdır.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.algo.rsa_se
|
||
Genelde imzalama ve şifreleme için aynı anahtarı kullanmak iyi bir fikir
|
||
değildir. Bu algoritma sadece belli alanlarda kullanılabilir.
|
||
Lütfen güvenlik uzmanınıza danışın.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.size
|
||
Anahtar uzunluğunu giriniz
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.size.huge.okay
|
||
Cevap "evet" ya da "hayır"
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.size.large.okay
|
||
Cevap "evet" ya da "hayır"
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.valid
|
||
İstenen değeri girin. ISO tarihi (YYYY-AA-GG) girmeniz mümkündür fakat
|
||
iyi bir hata cevabı alamazsınız -- onun yerine sistem verilen değeri
|
||
bir zaman aralığı olarak çözümlemeyi dener.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.valid.okay
|
||
Cevap "evet" ya da "hayır"
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.name
|
||
Anahtar tutucunun ismini giriniz
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.email
|
||
lütfen bir E-posta adresi girin (isteğe bağlı ancak kuvvetle tavsiye edilir)
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.comment
|
||
Lütfen önbilgi girin (isteğe bağlı)
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.userid.cmd
|
||
S iSim değiştirmek için.
|
||
B önBilgiyi değiştirmek için.
|
||
P e-Posta adresini değiştirmek için.
|
||
D anahtar üretimine Devam etmek için.
|
||
K anahtar üretiminden çıKmak için.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keygen.sub.okay
|
||
Yardımcı anahtarı üretmek istiyorsanız "evet" ya da "e" girin.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.sign_uid.okay
|
||
Cevap "evet" ya da "hayır"
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.sign_uid.class
|
||
Bir anahtarı bir kullanıcı kimlikle imzalamadan önce kullanıcı kimliğin
|
||
içindeki ismin, anahtarın sahibine ait olup olmadığını kontrol etmelisiniz.
|
||
|
||
"0" bu kontrolu yapmadığınız ve yapmayı da bilmediğiniz anlamındadır.
|
||
"1" anahtar size sahibi tarafından gönderildi ama siz bu anahtarı başka
|
||
kaynaklardan doğrulamadınız anlamındadır. Bu kişisel doğrulama için
|
||
yeterlidir. En azında yarı anonim bir anahtar imzalaması yapmış
|
||
olursunuz.
|
||
"2" ayrıntılı bir inceleme yapıldığı anlamındadır. Örneğin parmakizi ve
|
||
bir anahtarın foto kimliğiyle kullanıcı kimliğini karşılaştırmak
|
||
gibi denetimleri yapmışsınızdır.
|
||
"3" inceden inceye bir doğrulama anlatır. Örneğin, şahıstaki anahtarın
|
||
sahibi ile anahtar parmak izini karşılaştırmışsınızdır ve anahtardaki
|
||
kullanıcı kimlikte belirtilen isme ait bir basılı kimlik belgesindeki
|
||
bir fotoğrafla şahsı karşılaştırmışsınızdır ve son olarak anahtar
|
||
sahibinin e-posta adresini kendisinin kullanmakta olduğunu da
|
||
denetlemişsinizdir.
|
||
Burada 2 ve 3 için verilen örnekler *sadece* örnektir.
|
||
Eninde sonunda bir anahtarı imzalarken "ayrıntılı" ve "inceden inceye" kontroller arasındaki ayrıma siz karar vereceksiniz.
|
||
Bu kararı verebilecek durumda değilseniz "0" cevabını verin.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.change_passwd.empty.okay
|
||
Cevap "evet" ya da "hayır"
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.save.okay
|
||
Cevap "evet" ya da "hayır"
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.cancel.okay
|
||
Cevap "evet" ya da "hayır"
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.sign_all.okay
|
||
Kullanıcı kimliklerinin TÜMünü imzalamak istiyorsanız "evet" ya da "yes" yazın
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.remove.uid.okay
|
||
Bu kullanıcı kimliğini gerçekten silmek istiyorsanız "evet" girin.
|
||
Böylece bütün sertifikaları kaybedeceksiniz!
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.remove.subkey.okay
|
||
Bu yardımcı anahtarı silme izni vermek istiyorsanız "evet" girin
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.delsig.valid
|
||
Bu, anahtar üzerinde geçerli bir imzadır; anahtara ya da bu anahtarla
|
||
sertifikalanmış bir diğer anahtara bir güvence bağlantısı sağlamakta
|
||
önemli olabileceğinden normalde bu imzayı silmek istemezsiniz.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.delsig.unknown
|
||
Bu imza, anahtarına sahip olmadığınızdan, kontrol edilemez. Bu imzanın
|
||
silinmesini hangi anahtarın kullanıldığını bilene kadar
|
||
ertelemelisiniz çünkü bu imzalama anahtarı başka bir sertifikalı
|
||
anahtar vasıtası ile bir güvence bağlantısı sağlayabilir.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.delsig.invalid
|
||
İmza geçersiz. Anahtarlıktan kaldırmak uygun olacak.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.delsig.selfsig
|
||
Bu imza kullanıcı kimliğini anahtara bağlar. Öz-imzayı silmek hiç iyi
|
||
bir fikir değil. GnuPG bu anahtarı bir daha hiç kullanamayabilir.
|
||
Bunu sadece, eğer bu öz-imza bazı durumlarda geçerli değilse ya da
|
||
kullanılabilir bir ikincisi var ise yapın.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.keyedit.updpref.okay
|
||
Tüm kullanıcı kimlik tercihlerini (ya da seçilen birini) mevcut tercihler
|
||
listesine çevirir. Tüm etkilenen öz-imzaların zaman damgaları bir sonraki
|
||
tarafından öne alınacaktır.
|
||
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.passphrase.enter
|
||
Lütfen bir anahtar parolası giriniz; yazdıklarınız görünmeyecek
|
||
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.passphrase.repeat
|
||
Lütfen son parolayı tekrarlayarak ne yazdığınızdan emin olun.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.detached_signature.filename
|
||
İmzanın uygulanacağı dosyanın ismini verin
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.openfile.overwrite.okay
|
||
Dosyanın üzerine yazılacaksa lütfen "evet" yazın
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.openfile.askoutname
|
||
Lütfen yeni dosya ismini girin. Dosya ismini yazmadan RETURN tuşlarsanız
|
||
parantez içinde gösterilen öntanımlı dosya kullanılacak.
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.ask_revocation_reason.code
|
||
Sertifikalama için bir sebep belirtmelisiniz. İçeriğine bağlı olarak
|
||
bu listeden seçebilirsiniz:
|
||
"Anahtar tehlikede"
|
||
Yetkisiz kişilerin gizli anahtarınıza erişebildiğine inanıyorsanız
|
||
bunu seçin.
|
||
"Anahtar geçici"
|
||
Mevcut anahtarı daha yeni bir anahtar ile değiştirmişseniz bunu seçin.
|
||
"Anahtar artık kullanılmayacak"
|
||
Anahtarı emekliye ayıracaksanız bunu seçin.
|
||
"Kullanıcı kimliği artık geçersiz"
|
||
Kullanıcı kimliği artık kullanılamayacak durumdaysa bunu
|
||
seçin; genelde Eposta adresi geçersiz olduğunda kullanılır.
|
||
|
||
.
|
||
|
||
.gpg.ask_revocation_reason.text
|
||
İsterseniz, neden bu yürürlükten kaldırma sertifikasını
|
||
verdiğinizi açıklayan bir metin girebilirsiniz.
|
||
Lütfen bu metin kısa olsun. Bir boş satır metni bitirir.
|
||
|
||
.
|
||
|
||
|
||
|
||
# Local variables:
|
||
# mode: fundamental
|
||
# coding: utf-8
|
||
# End:
|