From a33c3fb0715fb8a3ae3a7e0c8d112759849119e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KevinDuan Date: Mon, 17 Jun 2024 07:20:44 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Uyghur) Currently translated at 12.6% (57 of 450 strings) Translation: openkylin-nile-new/kolourpaint Translate-URL: http://weblate.openkylin.top/projects/openkylin-nile-new/kolourpaint/ug/ --- po/ug/kolourpaint.po | 60 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/ug/kolourpaint.po b/po/ug/kolourpaint.po index 6cc54a3..6af143b 100644 --- a/po/ug/kolourpaint.po +++ b/po/ug/kolourpaint.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-17 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-20 15:53+0000\n" -"Last-Translator: KevinDuan \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-17 13:53+0000\n" +"Last-Translator: KevinDuan \n" "Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" @@ -22,18 +22,18 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "ئىسىم-فامىلىڭىز" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "ئېلخەت ئادرېسىڭىز" #: commands/imagelib/effects/kpEffectBalanceCommand.cpp:40 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:112 #, kde-format msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "ئاۋاز يولى تەڭپۇڭلۇقى" #: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:52 #, kde-format @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "قايتا چوڭ- چوڭلۇق" #: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:122 #, kde-format msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "كىچىكلىتىش ياكى چوڭايتىش" #: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:124 #, kde-format @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:159 #, kde-format msgid "Unspecified" -msgstr "" +msgstr "بېكىتىلمىگەن" #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:151 #, kde-format @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:68 #, kde-format msgid "&Reset" -msgstr "" +msgstr "باشقىدىن بېكىتىش(&R)" #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:282 #, kde-format @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:220 #, kde-format msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "مەنزىل" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:222 #, kde-format @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:243 #, kde-format msgid "&Resize" -msgstr "" +msgstr "چوڭ-كىچىكلىكى (&R)" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:248 #, kde-format @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" #: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:82 #, kde-format msgid "Exact Match" -msgstr "" +msgstr "توغرا ماسلاشتۇرۇش" #: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:87 #, kde-format @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "" #: kolourpaintui.rc:36 #, kde-format msgid "&View" -msgstr "" +msgstr "تەكشۈرۈپ كۆرۈش(&V)" #. i18n: ectx: Menu (image) #: kolourpaintui.rc:71 kolourpaintui.rc:207 @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "" #: kolourpaintui.rc:174 #, kde-format msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "تەھرىرلەڭ(&E)" #: kpThumbnail.cpp:129 #, kde-format @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" #: tools/selection/text/kpToolText.cpp:55 #, kde-format msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "يېزىق" #: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:120 #, kde-format @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:104 #, kde-format msgid "E&xport..." -msgstr "" +msgstr "چىقىرىش (&X)" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:109 #, kde-format @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "" #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92 #, kde-format msgid "%1x%2" -msgstr "" +msgstr "٪1x٪2" #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:264 #, kde-format @@ -1663,12 +1663,12 @@ msgstr "%1%" #: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:56 #, kde-format msgid "Font Family" -msgstr "" +msgstr "فونت ئائىلىسى" #: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:62 #, kde-format msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "فونت چوڭلۇقى" #: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:69 #, kde-format @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "" #: tools/kpToolZoom.cpp:75 #, kde-format msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "چوڭايتىش ۋە كىچىكلىتىش" #: tools/kpToolZoom.cpp:75 #, kde-format @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "" #: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:41 #, kde-format msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "قۇر" #: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:42 #, kde-format @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "" #: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:43 #, kde-format msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "تىكتاق" #: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:44 #, kde-format @@ -2299,17 +2299,17 @@ msgstr "ھەممە ئادەم" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:89 #, kde-format msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "قىزىل رەڭ" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:90 #, kde-format msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "يېشىل رەڭ" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:91 #, kde-format msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "كۆك رەڭ" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:94 #, kde-format @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectFlattenWidget.cpp:130 #, kde-format msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "رەڭ" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:47 #, kde-format @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "" #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:223 #, kde-format msgid "Monochrome" -msgstr "" +msgstr "تاق رەڭ" #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:224 #, kde-format @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "" #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:44 #, kde-format msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "سۈزۈك" #: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:278 #, kde-format @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:208 #, kde-format msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "چەمبەر" #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:211 #, kde-format @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "" #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:219 #, kde-format msgid "Backslash" -msgstr "" +msgstr "تەتۈر يانتۇ سىزىق (\\)" #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:227 #, kde-format @@ -2553,4 +2553,4 @@ msgstr "" #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:42 #, kde-format msgid "Opaque" -msgstr "" +msgstr "سۈزۈك ئەمەس"