kwin/po/eu/kcm_kwin_effects.po

96 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Translation of kcm_kwin_effects.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2019, This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@euskalnet.net>.
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-19 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.08.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xalba@euskalnet.net"
#: kcm.cpp:35
#, kde-format
msgid "Desktop Effects"
msgstr "Mahaigaineko efektuak"
#: kcm.cpp:40
#, kde-format
msgid "Vlad Zahorodnii"
msgstr "Vlad Zahorodnii"
#: package/contents/ui/Effect.qml:92
#, kde-format
msgid ""
"Author: %1\n"
"License: %2"
msgstr ""
"Egilea: %1\n"
"Lizentzia: %2"
#: package/contents/ui/Effect.qml:121
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show/Hide Video"
msgstr "Erakutsi/ezkutatu bideoa"
#: package/contents/ui/Effect.qml:128
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguratu..."
#: package/contents/ui/main.qml:20
#, kde-format
msgid "This module lets you configure desktop effects."
msgstr "Modulu honek mahaigaineko efektuak konfiguratzen uzten dizu."
#: package/contents/ui/main.qml:27
#, kde-format
msgid ""
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
"effect's settings."
msgstr ""
"Argibidea: efektu bat nola aktibatu jakiteko, edo hura konfiguratzeko, "
"begiratu efektuen ezarpenetan."
#: package/contents/ui/main.qml:47
#, kde-format
msgid "Configure Filter"
msgstr "Konfiguratu iragazkia"
#: package/contents/ui/main.qml:59
#, kde-format
msgid "Exclude unsupported effects"
msgstr "Kanporatu onartzen ez diren efektuak"
#: package/contents/ui/main.qml:67
#, kde-format
msgid "Exclude internal effects"
msgstr "Kanporatu barneko efektuak"
#: package/contents/ui/main.qml:125
#, kde-format
msgid "Get New Desktop Effects..."
msgstr "Jaitsi mahaigaineko efektu berriak..."