From baaf36a31ef3e0bbb78bb25ee1b8357f761e59fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chenxuechao Date: Fri, 14 Jul 2023 10:23:41 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E6=9B=B4=E6=96=B0=E8=92=99=E5=8F=A4=E6=96=87?= =?UTF-8?q?=E7=BF=BB=E8=AF=91=E6=96=87=E4=BB=B6=EF=BC=8C=E5=AE=8C=E6=88=90?= =?UTF-8?q?=E4=BB=BB=E5=8A=A1162533=20kylin-nm=20=E8=92=99=E5=8F=A4?= =?UTF-8?q?=E6=96=87=E7=89=88=E6=9C=AC=E7=BF=BB=E8=AF=91=E6=9B=B4=E6=96=B0?= =?UTF-8?q?=E8=A1=A5=E5=85=85?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- plugins/mobilehotspot/translations/mn.ts | 8 +- plugins/netconnect/translations/mn.ts | 10 +- plugins/proxy/proxy.pro | 3 +- plugins/proxy/translations/mn.ts | 221 ++++++ plugins/vpn/translations/mn.ts | 75 ++ plugins/vpn/vpn.pro | 3 +- plugins/wlanconnect/translations/mn.ts | 8 +- src-vpn/src-vpn.pro | 3 +- src-vpn/translations/kylin-vpn_mn.ts | 835 +++++++++++++++++++++++ src-vpn/vpnqrc.qrc | 6 - 10 files changed, 1150 insertions(+), 22 deletions(-) create mode 100644 plugins/proxy/translations/mn.ts create mode 100644 plugins/vpn/translations/mn.ts create mode 100644 src-vpn/translations/kylin-vpn_mn.ts delete mode 100644 src-vpn/vpnqrc.qrc diff --git a/plugins/mobilehotspot/translations/mn.ts b/plugins/mobilehotspot/translations/mn.ts index d5e73cb2..d27949da 100644 --- a/plugins/mobilehotspot/translations/mn.ts +++ b/plugins/mobilehotspot/translations/mn.ts @@ -98,22 +98,22 @@ Settings - + settings Settings desktop message - + settings desktop message use - + Use share network, will interrupt local wireless connection - + Share network, will interrupt local wireless connection diff --git a/plugins/netconnect/translations/mn.ts b/plugins/netconnect/translations/mn.ts index ab0a88a2..c32ce2e6 100644 --- a/plugins/netconnect/translations/mn.ts +++ b/plugins/netconnect/translations/mn.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Add Others - + add Others Add WiredNetork - ᠤᠳᠠᠰᠤᠳᠤ ᠰᠦᠯᠵᠢᠶ᠎ᠡ ᠨᠡᠮᠡᠬᠦ + add WiredNetork @@ -50,18 +50,18 @@ Settings - + settings Settings desktop message - + settings desktop message LAN - + lan diff --git a/plugins/proxy/proxy.pro b/plugins/proxy/proxy.pro index 7b09e2de..2acec366 100644 --- a/plugins/proxy/proxy.pro +++ b/plugins/proxy/proxy.pro @@ -55,7 +55,8 @@ TRANSLATIONS += \ translations/zh_CN.ts \ translations/tr.ts \ translations/bo_CN.ts \ - translations/en_US.ts + translations/en_US.ts \ + translations/mn.ts DISTFILES += \ translations/en_US.ts diff --git a/plugins/proxy/translations/mn.ts b/plugins/proxy/translations/mn.ts new file mode 100644 index 00000000..341d7efb --- /dev/null +++ b/plugins/proxy/translations/mn.ts @@ -0,0 +1,221 @@ + + + + + AptProxyDialog + + + Set Apt Proxy + Apt ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + Server Address + ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + Port + ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ + + + + Cancel + ᠦᠬᠡᠢᠰᠬᠡᠬᠦ + + + + Confirm + ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠬᠤ + + + + Proxy + + + Proxy + ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + + + + Start using + ᠡᠬᠢᠯᠡᠬᠦᠯᠬᠦ + + + + Proxy mode + ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠳᠦᠷᠦᠯ ᠵᠦᠢᠯ + + + + Auto + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ + + + + Manual + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ ᠪᠤᠰᠤ + + + + Application Proxy + ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠡᠨ ᠤ᠋ ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + + + + System Proxy + ᠰᠢᠰᠲ᠋ᠧᠮ ᠤ᠋ᠨ ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + + + + Auto url + url ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ + /Proxy/Auto url + + + + Http Proxy + Http ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + /Proxy/Http Proxy + + + + Https Proxy + Https ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + /Proxy/Https Proxy + + + + Ftp Proxy + Ftp ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + /Proxy/Ftp Proxy + + + + Socks Proxy + Socks ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + /Proxy/Socks Proxy + + + + + + + + Port + ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ + + + + List of ignored hosts. more than one entry, please separate with english semicolon(;) + ᠤᠮᠳᠤᠭᠠᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ ᠭᠤᠤᠯ ᠮᠠᠰᠢᠨ ᠤ᠋ ᠵᠢᠭᠰᠠᠭᠠᠯᠳᠠ᠂ ᠠᠩᠭ᠌ᠯᠢ ᠬᠡᠯᠡᠨ ᠤ᠋ ᠵᠠᠭᠠᠭᠯᠠᠬᠤ ᠳᠡᠮᠳᠡᠭ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠡᠷᠡᠢ (;) + + + + App Proxy + ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠡᠨ ᠤ᠋ ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + /Proxy/App Proxy + + + + Apt Proxy + Apt ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + /Proxy/Apt Proxy + + + + + Open + ᠨᠡᠬᠡᠬᠡᠬᠦ + + + + Server Address : + ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠠᠶᠢᠭ: + + + + Port : + ᠫᠤᠷᠲ : + + + + Edit + ᠨᠠᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + The apt proxy has been turned off and needs to be restarted to take effect + apt ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠬᠠᠭᠠᠭᠳᠠᠪᠠ᠂ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠨᠡᠬᠡᠬᠡᠭᠰᠡᠨ ᠤ᠋ ᠳᠠᠷᠠᠭ᠎ᠠ ᠰᠠᠶᠢ ᠬᠦᠴᠦᠨ ᠲᠠᠢ ᠪᠤᠯᠤᠨ᠎ᠠ + + + + + Reboot Later + ᠤᠳᠠᠰᠬᠢᠭᠠᠳ ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠡᠬᠢᠯᠡᠬᠦᠯᠬᠦ + + + + + Reboot Now + ᠳᠠᠷᠤᠢ ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠡᠬᠢᠯᠡᠬᠦᠯᠬᠦ + + + + The system needs to be restarted to set the Apt proxy, whether to reboot + ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ Apt ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠰᠢᠰᠲ᠋ᠧᠮ ᠢ᠋ ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠡᠬᠢᠯᠡᠬᠦᠯᠦᠭᠰᠡᠨ ᠤ᠋ ᠳᠠᠷᠠᠭ᠎ᠠ ᠰᠠᠶᠢ ᠬᠦᠴᠦᠨ ᠲᠠᠢ ᠪᠤᠯᠤᠨ᠎ᠠ᠂ ᠰᠢᠰᠲ᠋ᠧᠮ ᠢ᠋ ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠡᠬᠢᠯᠡᠬᠦᠯᠬᠦ ᠤᠤ + + + + Proxy type + ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠳᠦᠷᠦᠯ ᠵᠦᠢᠯ + + + + IP address + IP ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + + Required + ᠡᠷᠬᠡᠪᠰᠢ ᠳᠠᠭᠯᠠᠬᠤ + + + + Invalid IP Address + ᠬᠦᠴᠦᠨ ᠦᠭᠡᠢ IP ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + Username + ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠡᠷ᠎ᠡ + + + + + Optional + ᠰᠤᠩᠭᠤᠵᠤ ᠳᠠᠭᠯᠠᠬᠤ + + + + Password + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ + + + + Cancel + ᠦᠬᠡᠢᠰᠬᠡᠬᠦ + + + + Save + ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠯᠠᠬᠤ + + + + The following applications are allowed to use this configuration: + ᠳᠤᠤᠷᠠᠬᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠡ ᠲᠤᠰ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ ᠵᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ ᠵᠢ ᠵᠦᠪᠰᠢᠶᠡᠷᠡᠨ᠎ᠡ: + + + diff --git a/plugins/vpn/translations/mn.ts b/plugins/vpn/translations/mn.ts new file mode 100644 index 00000000..f10cbd6d --- /dev/null +++ b/plugins/vpn/translations/mn.ts @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + AddNetBtn + + + Add Others + add Others + + + + Add WiredNetork + add WiredNetork + + + + ItemFrame + + + Add VPN + VPN ᠨᠡᠮᠡᠬᠦ + + + + Vpn + + + VPN + + + + + import + + + + + Show on Taskbar + ᠡᠬᠦᠷᠬᠡ ᠵᠢᠨ ᠪᠠᠭᠠᠷ ᠲᠤ᠌ ᠢᠺᠦᠨ ᠵᠢᠷᠤᠭ ᠢ᠋ ᠢᠯᠡᠷᠡᠬᠦᠯᠬᠦ + + + + + connected + ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠪᠡ + + + + + not connected + ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠭᠡ ᠦᠬᠡᠢ + + + + VpnItem + + + Delete + ᠬᠠᠰᠤᠬᠤ + + + + + Disconnect + ᠳᠠᠰᠤᠯᠬᠤ + + + + + Connect + ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠬᠦ + + + diff --git a/plugins/vpn/vpn.pro b/plugins/vpn/vpn.pro index ee271081..32b78008 100644 --- a/plugins/vpn/vpn.pro +++ b/plugins/vpn/vpn.pro @@ -49,7 +49,8 @@ INSTALLS += target \ TRANSLATIONS += \ translations/zh_CN.ts \ translations/bo_CN.ts \ - translations/en_US.ts + translations/en_US.ts \ + translations/mn.ts CONFIG(release, debug|release) { !system($$PWD/translate_generation.sh): error("Failed to generate translation") diff --git a/plugins/wlanconnect/translations/mn.ts b/plugins/wlanconnect/translations/mn.ts index 80f1ee77..93947a91 100644 --- a/plugins/wlanconnect/translations/mn.ts +++ b/plugins/wlanconnect/translations/mn.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Add Others - + add Others Add WiredNetork - + add WiredNetork @@ -53,12 +53,12 @@ Settings - + settings Settings desktop message - + settings desktop message diff --git a/src-vpn/src-vpn.pro b/src-vpn/src-vpn.pro index 3a25345f..312c4984 100644 --- a/src-vpn/src-vpn.pro +++ b/src-vpn/src-vpn.pro @@ -71,7 +71,8 @@ DISTFILES += \ TRANSLATIONS += \ translations/kylin-vpn_zh_CN.ts \ - translations/kylin-vpn_bo_CN.ts + translations/kylin-vpn_bo_CN.ts \ + translations/kylin-vpn_mn.ts CONFIG(release, debug|release) { !system($$PWD/translate_generation.sh): error("Failed to generate translation") diff --git a/src-vpn/translations/kylin-vpn_mn.ts b/src-vpn/translations/kylin-vpn_mn.ts new file mode 100644 index 00000000..6364d82e --- /dev/null +++ b/src-vpn/translations/kylin-vpn_mn.ts @@ -0,0 +1,835 @@ + + + + + SinglePage + + + Settings + ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + Kylin VPN + VPN ᠪᠠᠭᠠᠵᠢ + + + + kylin vpn applet desktop message + VPN ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ ᠰᠢᠷᠡᠭᠡᠨ ᠨᠢᠭᠤᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠠᠩᠬᠠᠷᠤᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ + + + + VpnAdvancedPage + + + MPPE encryption algorithm: + MPPE ᠨᠢᠭᠤᠴᠠᠯᠠᠨ ᠪᠤᠳᠤᠬᠤ ᠠᠷᠭ᠎ᠠ: + + + + Use Stateful encryption + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠᠯᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠠᠢᠳᠠᠯ ᠳᠦᠯᠦᠪ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Send PPP echo packets + PPP ᠪᠤᠴᠠᠭᠠᠨ ᠢᠯᠡᠷᠡᠬᠦᠯᠬᠦ ᠪᠠᠭᠯᠠᠭ᠎ᠠ ᠵᠢ ᠢᠯᠡᠭᠡᠬᠦ + + + + Authentication Mode: + ᠬᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦ ᠠᠷᠭ᠎ᠠ: + + + + PAP authentication + PAP ᠬᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠯ + + + + CHAP authentication + CHAP ᠭᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠯ + + + + MSCHAP authentication + MSCHAP ᠭᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠯ + + + + MSCHAP2 authentication + MSCHAP2 ᠭᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠯ + + + + EAP authentication + EAP ᠭᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠯ + + + + Compression Mode: + ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠬᠤ ᠠᠷᠭ᠎ᠠ: + + + + Allow BSD data compression + BSD ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠤᠯ ᠢ᠋ ᠵᠦᠪᠰᠢᠶᠡᠷᠡᠬᠦ + + + + Allow Default data compression + Default ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠤᠯ ᠢ᠋ ᠵᠦᠪᠰᠢᠶᠡᠷᠡᠬᠦ + + + + Allow TCP header compression + TCP ᠲᠤᠯᠤᠭᠠᠢ ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠤᠯ ᠢ᠋ ᠵᠦᠪᠰᠢᠶᠡᠷᠡᠬᠦ + + + + Use protocol field compression negotiation + ᠭᠡᠷ᠎ᠡ ᠵᠢᠨ ᠬᠡᠰᠡᠭ ᠤ᠋ᠨ ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠬᠤ ᠵᠦᠪᠰᠢᠯᠴᠡᠯ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Use Address/Control compression + ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ ᠬᠠᠶᠢᠭ / ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠤᠯ ᠢ᠋ ᠡᠵᠡᠮᠳᠡᠬᠦ + + + + All Available + ᠶᠠᠮᠠᠷᠪᠠ + + + + 128-bit + 128- ᠤᠷᠤᠨ + + + + 40-bit + 40- ᠤᠷᠤᠨ + + + + Use custom gateway port + ᠦᠪᠡᠷᠳᠡᠭᠡᠨ ᠳᠤᠭᠳᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠨᠸᠲ ᠪᠤᠭᠤᠮᠳᠠ ᠵᠢᠨ ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Use compression + ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠤᠯ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Use a TCP connection + TCP ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠬᠡ ᠵᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Set virtual device type + ᠳᠠᠭᠤᠷᠢᠶᠠᠮᠠᠯ ᠳᠦᠬᠦᠬᠡᠷᠦᠮᠵᠢ ᠵᠢᠨ ᠳᠦᠷᠦᠯ ᠵᠦᠢᠯ ᠢ᠋ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + Set virtual device name + ᠳᠠᠭᠤᠷᠢᠶᠠᠮᠠᠯ ᠳᠦᠬᠦᠬᠡᠷᠦᠮᠵᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠡᠷᠡᠢᠳᠦᠯ ᠢ᠋ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + Limit TCP Maximum Segment Size(MSS) + TCP ᠤ᠋ᠨ/ ᠵᠢᠨ ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠤ᠋ᠨ ᠶᠡᠬᠡ ᠬᠡᠰᠡᠭ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠡᠮᠵᠢᠶ᠎ᠡ ᠵᠢ ᠬᠢᠵᠠᠭᠠᠷᠯᠠᠬᠤ (MSS) + + + + Randomize remote hosts + ᠳᠠᠰᠢᠷᠠᠮᠴᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ ᠠᠯᠤᠰ ᠡᠵᠡᠮᠰᠢᠯ ᠤ᠋ᠨ ᠭᠤᠤᠯ ᠮᠠᠰᠢᠨ + + + + IPv6 tun link + IPv6 tun ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠬᠡ + + + + Specify ping interval + ping ᠤ᠋ᠨ/ ᠵᠢᠨ ᠦᠶᠡᠯᠡᠯ ᠢ᠋ ᠳᠤᠭᠳᠠᠬᠤ + + + + Specify exit or restart ping + ᠪᠤᠴᠠᠵᠤ ᠭᠠᠷᠤᠭᠰᠠᠨ ᠪᠤᠶᠤ ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠡᠬᠢᠯᠡᠭᠰᠡᠨ ping ᠢ᠋/ ᠵᠢ ᠳᠤᠭᠳᠠᠬᠤ + + + + Specify max routes + ᠵᠠᠮᠴᠢᠯᠠᠭᠤᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠳᠡᠭᠡᠳᠦ ᠬᠢᠵᠠᠭᠠᠷ ᠢ᠋ ᠳᠤᠭᠳᠠᠬᠤ + + + + Infinite retry on error + ᠠᠯᠳᠠᠭ᠎ᠠ ᠭᠠᠷᠬᠤ ᠦᠶ᠎ᠡ ᠳ᠋ᠤ᠌ ᠬᠢᠵᠠᠭᠠᠷ ᠦᠬᠡᠢ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠳᠤᠷᠰᠢᠬᠤ + + + + Use custom key size + ᠦᠪᠡᠷᠳᠡᠭᠡᠨ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠡᠮᠵᠢᠶ᠎ᠡ ᠵᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Choose + ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ + + + + Use custom renegotiation interval + ᠦᠪᠡᠷᠳᠡᠭᠡᠨ ᠳᠤᠭᠳᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠵᠦᠪᠰᠢᠯᠴᠡᠬᠦ ᠵᠠᠭᠠᠭ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Use custom tunnel Maximum Transmission Umit(MTU) + ᠦᠪᠡᠷᠳᠡᠭᠡᠨ ᠳᠤᠭᠳᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠰᠤᠪᠠᠭ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠤ᠋ᠨ ᠶᠡᠬᠡ ᠨᠢᠭᠡᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠳᠠᠮᠵᠢᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ ᠵᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ (MTU) + + + + Use custom UDP fragment size + ᠦᠪᠡᠷᠳᠡᠭᠡᠨ ᠳᠤᠭᠳᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ UDP ᠬᠤᠪᠢᠶᠠᠷᠢ ᠬᠡᠰᠡᠭ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠡᠮᠵᠢᠶ᠎ᠡ ᠵᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Accept authenticated packets from any address (Float) + ᠶᠠᠮᠠᠷᠪᠠ ᠬᠠᠶᠢᠭ (Float) ᠵᠢᠡᠷ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ ᠨᠢᠭᠡᠨᠳᠡ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠵᠢᠨ ᠭᠠᠷᠤᠯ ᠢ᠋ ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠭᠠᠵᠢᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ ᠳ᠋ᠠᠢᠲ᠋ᠠ ᠪᠠᠭᠯᠠᠭ᠎ᠠ ᠵᠢ ᠬᠦᠯᠢᠶᠡᠵᠤ ᠠᠪᠤᠨ᠎ᠠ + + + + Subject Match + ᠭᠤᠤᠯ ᠰᠡᠳᠦᠪ ᠠᠪᠴᠠᠯᠳᠤᠬᠤ + + + + Key File + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠹᠠᠢᠯ + + + + Key Direction + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠴᠢᠭᠯᠡᠯ + + + + Server Address + ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + Port + ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ + + + + Proxy USername + ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠡᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠡᠷ᠎ᠡ + + + + Proxy Password + ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ + + + + General + ᠳᠦᠷᠢᠮᠵᠢᠯ + + + + TLS settings + TLS ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ + + + + Server Certificate Check + ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ ᠢ᠋ ᠰᠢᠯᠭᠠᠨ ᠪᠠᠢᠴᠠᠭᠠᠬᠤ + + + + Use the previous authentication end (server) certificate + ᠡᠮᠦᠨᠡᠬᠢ ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠭᠠᠵᠢᠭᠤᠯᠬᠤ ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ ( ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ) ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Verify peer (server) certificate nsCertType specification + ᠳᠡᠩᠴᠡᠬᠦᠦ ᠴᠡᠭ ( ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ) ᠤ᠋ᠨ ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ nsCertType ᠢ᠋/ ᠵᠢ ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠭᠠᠵᠢᠭᠤᠯᠵᠤ ᠳᠤᠭᠳᠠᠬᠤ + + + + Mode + ᠮᠤᠳ᠋ + + + + Proxies + ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ + + + + Proxy Type + ᠤᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠳᠦᠷᠦᠯ ᠵᠦᠢᠯ + + + + Security + ᠠᠮᠤᠷ ᠳᠦᠪᠰᠢᠨ + + + + HMAC Authentication + HMAC ᠭᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠯ + + + + Input content + ᠤᠷᠤᠭᠤᠯᠬᠤ ᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ + + + + No + ᠪᠢᠰᠢ/ ᠦᠬᠡᠢ + + + + Self-adaption + ᠦᠪᠡᠷᠳᠡᠭᠡᠨ ᠵᠤᠬᠢᠴᠠᠬᠤ + + + + Automatic + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ + + + + Exit + ᠪᠤᠴᠠᠵᠤ ᠭᠠᠷᠬᠤ + + + + Restart + ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠡᠬᠢᠯᠡᠬᠦ + + + + Don't verify certificate identification + ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ ᠤ᠋ᠨ ᠳᠡᠮᠳᠡᠭ ᠢ᠋ ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠭᠠᠵᠢᠭᠤᠯᠬᠤ ᠦᠬᠡᠢ + + + + Verify the entire subject exactly + ᠪᠦᠬᠦᠢᠯᠡ ᠭᠤᠤᠯ ᠰᠡᠳᠦᠪ ᠢ᠋ ᠪᠠᠳᠤᠳᠠᠢ ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠭᠠᠵᠢᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + Verify name exactly + ᠨᠡᠷᠡᠢᠳᠦᠯ ᠢ᠋ ᠤᠨᠤᠪᠴᠢᠳᠠᠢ ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠭᠠᠵᠢᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + Verify name by prefix + ᠤᠭᠳᠤᠪᠤᠷᠢ ᠪᠡᠷ ᠨᠡᠷᠡᠢᠳᠦᠯ ᠢ᠋ ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠭᠠᠵᠢᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + + Server + ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ + + + + + Client + ᠬᠡᠷᠡᠭᠡᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ + + + + + + None + ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠦᠬᠡᠢ + + + + TLS-Certification + TLS- ᠭᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠯ + + + + TLS-Encryption + TLS- ᠨᠢᠭᠤᠴᠠᠯᠠᠬᠤ + + + + Not Required + ᠱᠠᠭᠠᠷᠳᠠᠬᠤ ᠦᠬᠡᠢ + + + + Default + ᠠᠶᠠᠳᠠᠯ + + + + Options: + ᠰᠤᠩᠭᠤᠭᠳᠠᠬᠤᠨ: + + + + Request an inner IP address + ᠳᠤᠳᠤᠭᠠᠳᠤ IP ᠬᠠᠶᠢᠭ ᠢ᠋ ᠭᠤᠶᠤᠴᠢᠯᠠᠬᠤ + + + + Enforce UDP encapsulation + ᠠᠯᠪᠠ ᠪᠡᠷ UDP ᠪᠢᠳᠡᠬᠦᠮᠵᠢᠯᠡᠬᠦ + + + + Use IP compression + IP ᠠᠪᠴᠢᠭᠤᠯᠤᠯ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ + + + + Enable custom password suggestions + ᠦᠪᠡᠷᠳᠡᠭᠡᠨ ᠳᠤᠭᠳᠠᠭᠠᠬᠰᠠᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ ᠤ᠋ᠨ ᠰᠠᠨᠠᠭᠤᠯᠤᠮᠵᠢ ᠵᠢ ᠡᠬᠢᠯᠡᠬᠦᠯᠬᠦ + + + + VpnConfigPage + + + Type + ᠳᠦᠷᠦᠯ ᠵᠦᠢᠯ + + + + Name + ᠨᠡᠷᠡᠢᠳᠦᠯ + + + + Static Key + ᠳᠠᠢᠪᠤᠩ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ + + + + Local IP + ᠲᠤᠰ ᠭᠠᠵᠠᠷ ᠤ᠋ᠨ IP ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + Remote IP + ᠠᠯᠤᠰ ᠡᠵᠡᠮᠰᠢᠯ ᠤ᠋ᠨ IP ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + PIN Code + PIN ᠺᠤᠳ᠋ + + + + + + Password + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ + + + + NT Domain + NT ᠬᠡᠰᠡᠭ + + + + Server Address + ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + Authentication Mode + ᠬᠡᠷᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦ ᠠᠷᠭ᠎ᠠ + + + + CA Certificate + CA ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ + + + + User Certificate + ᠬᠡᠷᠡᠭᠡᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ + + + + Key Direction + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠴᠢᠭᠯᠡᠯ + + + + Private Key + ᠬᠤᠪᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ + + + + Private Key Password + ᠬᠤᠪᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ + + + + + Password Options + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ ᠤ᠋ᠨ ᠰᠤᠩᠭᠤᠭᠳᠠᠬᠤᠨ + + + + Username + ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠡᠷ᠎ᠡ + + + + Notice: +If key direction is used, it must be opposite to the VPN side used. If '1' is used, the connection must use '0'. If you are not sure which value to use, please contact your system administrator. + ᠠᠩᠬᠠᠷᠤᠭᠠᠷᠠᠢ: +ᠬᠡᠷᠪᠡ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠴᠢᠭᠯᠡᠯ ᠢ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠰᠡᠨ ᠪᠤᠯ᠂ ᠲᠡᠷᠡ ᠨᠢ ᠡᠷᠬᠡᠪᠰᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠰᠡᠨ VPN ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ ᠲᠠᠢ ᠡᠰᠡᠷᠬᠦ ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠬᠡᠷᠡᠭᠳᠡᠢ᠃ ᠬᠡᠷᠪᠡ '1' ᠢ᠋/ ᠵᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠭᠰᠡᠨ ᠪᠤᠯ᠂ ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠭᠡ ᠨᠢ ᠡᠷᠬᠡᠪᠰᠢ '0' ᠢ᠋/ ᠵᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ ᠬᠡᠷᠡᠭᠳᠡᠢ᠃ ᠬᠡᠷᠪᠡ ᠠᠯᠢ ᠵᠢ ᠨᠢ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠬᠦ ᠪᠡᠨ ᠳᠤᠭᠳᠠᠵᠤ ᠴᠢᠳᠠᠭ᠎ᠠ ᠦᠬᠡᠢ ᠪᠤᠯ᠂ ᠲᠠ ᠰᠢᠰᠲ᠋ᠧᠮ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠠᠮᠢᠶᠠᠷᠤᠭᠴᠢ ᠲᠠᠢ ᠪᠡᠨ ᠬᠠᠷᠢᠯᠴᠠᠭᠠᠷᠠᠢ. + + + + + + + Choose + ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ + + + + None + ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠦᠬᠡᠢ + + + + + Save password only for this user + ᠵᠦᠪᠬᠡᠨ ᠤᠳᠤᠬᠠᠨ ᠤ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭᠡᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ ᠢ᠋ ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠯᠠᠨ᠎ᠠ + + + + + Save password for all users + ᠪᠦᠬᠦᠢᠯᠡ ᠬᠡᠷᠡᠭᠡᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ ᠢ᠋ ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠯᠠᠨ᠎ᠠ + + + + + Ask password every time + ᠤᠳᠠᠭ᠎ᠠ ᠪᠦᠷᠢ ᠠᠰᠠᠭᠤᠨ ᠯᠠᠪᠯᠠᠬᠤ + + + + + Don't require a password + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ ᠬᠡᠷᠡᠭ ᠦᠬᠡᠢ + + + + + Required + ᠡᠷᠬᠡᠪᠰᠢ ᠳᠠᠭᠯᠠᠬᠤ + + + + Certificate(TLS) + ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ (TLS) + + + + Static key + ᠳᠠᠢᠪᠤᠩ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ + + + + Password and certificate(TLS) + ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠺᠤᠳ᠋ ᠬᠢᠬᠡᠳ ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ (TLS) + + + + Certificate/Private key + ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ / ᠬᠤᠪᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ + + + + Certificate/ssh-agent + ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ /ssh-agent + + + + Smart card + ᠤᠶᠤᠯᠢᠭ ᠺᠠᠷᠲ + + + + Choose a private key + ᠬᠤᠪᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠢ᠋ ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ + + + + + Key Files (*.key *.pem *.der *.p12 *.pfx) + ᠬᠤᠪᠢ ᠵᠢᠨ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠹᠠᠢᠯ (*.key *.pem *.der *.p12 *.pfx) + + + + Choose a CA certificate + CA ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ ᠢ᠋ ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ + + + + + CA Files (*.pem *.der *.p12 *.crt *.cer *.pfx) + CA ᠹᠠᠢᠯ (*.pem *.der *.p12 *.crt *.cer *.pfx) + + + + Choose a User certificate + ᠬᠡᠷᠡᠭᠡᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ ᠢ᠋ ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ + + + + Choose a Static key + ᠳᠠᠢᠪᠤᠩ ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠳᠦᠯᠬᠢᠬᠦᠷ ᠢ᠋ ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ + + + + VpnIpv4Page + + + IPv4 Config + IPv4 ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ + + + + Address + ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + Netmask + ᠬᠤᠪᠢᠶᠠᠷᠢ ᠰᠦᠯᠵᠢᠶᠡᠨ ᠤ᠋ ᠳᠠᠯᠳᠠᠯᠠᠯ ᠺᠤᠳ᠋ + + + + Default Gateway + ᠠᠶᠠᠳᠠᠯ ᠨᠸᠲ ᠪᠤᠭᠤᠮᠳᠠ + + + + DNS Server + DNS ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ + + + + Search Domain + ᠬᠠᠢᠬᠤ ᠬᠡᠰᠡᠭ + + + + DHCP Client ID + DHCP ᠬᠡᠷᠡᠭᠡᠯᠡᠭᠴᠢ ᠵᠢᠨ ᠦᠵᠦᠬᠦᠷ ID + + + + Auto(DHCP) + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ (DHCP) + + + + Manual + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ ᠪᠤᠰᠤ + + + + VpnIpv6Page + + + IPv6 Config + IPv6 ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ + + + + Address + ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + Netmask + ᠬᠤᠪᠢᠶᠠᠷᠢ ᠰᠦᠯᠵᠢᠶᠡᠨ ᠤ᠋ ᠳᠠᠯᠳᠠᠯᠠᠯ ᠺᠤᠳ᠋ + + + + Default Gateway + ᠠᠶᠠᠳᠠᠯ ᠨᠸᠲ ᠪᠤᠭᠤᠮᠳᠠ + + + + DNS Server + DNS ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ + + + + Search Domain + ᠬᠠᠢᠬᠤ ᠬᠡᠰᠡᠭ + + + + Auto(DHCP) + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ (DHCP) + + + + Manual + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ ᠪᠤᠰᠤ + + + + VpnListItem + + + Not connected + ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠭᠡ ᠦᠬᠡᠢ + + + + + Disconnect + ᠳᠠᠰᠤᠯᠬᠤ + + + + + Connect + ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠬᠦ + + + + VpnPage + + + VPN + vpn + + + + VPN Settings + VPN ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ + + + + vpnAddPage + + + create VPN + VPN ᠪᠠᠢᠭᠤᠯᠬᠤ + + + + VPN Type + VPN ᠳᠦᠷᠦᠯ ᠵᠦᠢᠯ + + + + VPN Name + VPN ᠨᠡᠷᠡᠢᠳᠦᠯ + + + + + Required + ᠡᠷᠬᠡᠪᠰᠢ ᠳᠠᠭᠯᠠᠬᠤ + + + + VPN Server + ᠦᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠬᠦᠷ ᠤ᠋ᠨ ᠬᠠᠶᠢᠭ + + + + VPN + vpn + + + + Auto Connection + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠬᠦ + + + + Confirm + ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠬᠤ + + + + Cancel + ᠦᠬᠡᠢᠰᠬᠡᠬᠦ + + + + vpnConfigPage + + VPN Type + VPN类型 + + + + VpnDetail + + + + VPN + vpn + + + + IPv4 + ipv4 + + + + + IPv6 + ipv6 + + + + Advanced + ᠦᠨᠳᠦᠷ ᠳᠡᠰ + + + + Auto Connection + ᠠᠦ᠋ᠲ᠋ᠣ᠋ ᠴᠦᠷᠬᠡᠯᠡᠬᠦ + + + + Cancel + ᠦᠭᠡᠢᠰᠬᠡᠬᠦ + + + + Confirm + ᠪᠠᠳᠤᠯᠠᠬᠤ + + + + vpnObject + + + vpn tool + vpn ᠪᠠᠭᠠᠵᠢ + + + diff --git a/src-vpn/vpnqrc.qrc b/src-vpn/vpnqrc.qrc deleted file mode 100644 index 13fa41d8..00000000 --- a/src-vpn/vpnqrc.qrc +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - - translations/kylin-vpn_zh_CN.qm - translations/kylin-vpn_bo_CN.qm - -