Translated using Weblate (Kazakh)
Currently translated at 99.4% (196 of 197 strings) Translation: openkylin-nile-new/kylin-nm Translate-URL: http://weblate.openkylin.top/projects/openkylin-nile-new/kylin-nm/kk/
This commit is contained in:
parent
97679e86e8
commit
f6960c0d40
|
@ -80,7 +80,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/connectivity/connectivitypage.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تۇراقتاندىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/connectivity/connectivitypage.cpp" line="161"/>
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Connection Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور مى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="98"/>
|
||||
|
@ -133,17 +133,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٵدىرىس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Netmask</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تارماق تور جاسىرىن نومەرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Default Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>وز قالپٸ تور وتكەلى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="327"/>
|
||||
|
@ -161,28 +161,28 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Auto(DHCP)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>اۆتوماتتى(DHCP)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قولدانبا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>Invalid address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشكە يە ەمەس IPٵدىرىسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Invalid subnet mask</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشكە يە ەمەس تارماق تور جاسىرىن نومەرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/creatnetpage.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٴسوزسىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -190,58 +190,58 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Auto Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>اۆتوماتتى اۋلاۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>SSID:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SSID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Copied successfully!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ناتيجەلى كوشىرىلگەن!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Copy all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٴبارىن كوشىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Please input SSID:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SSID نى كىرگىزىڭىز:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>Protocol:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كەلىسىم:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Security Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حاۋىپسىزدىك تيپى:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="359"/>
|
||||
<source>Hz:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور جيىلىگى:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>Chan:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور جولى:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>BandWidth:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كەڭ بەلدىك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="293"/>
|
||||
|
@ -265,7 +265,7 @@
|
|||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/detailpage.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>Mac:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>فيزيكالىق ٵدىرىس:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -543,22 +543,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/dnssettingwidget.cpp" line="59"/>
|
||||
<source> times</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> رەت سانى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/dnssettingwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>اتىسۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/dnssettingwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشىنەن قالدىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/dnssettingwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Confirm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تۇراقتاندىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -589,12 +589,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/enterprise-wlan/enterprisewlandialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشىنەن قالدىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/enterprise-wlan/enterprisewlandialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جالعانۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -646,17 +646,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٵدىرىس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Netmask</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تارماق تور جاسىرىن نومەرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Default Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>وز قالپٸ تور وتكەلى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prefs DNS</source>
|
||||
|
@ -669,28 +669,28 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Auto(DHCP)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>اۆتوماتتى(DHCP)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قولدانبا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Invalid address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشكە يە ەمەس IPٵدىرىسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Invalid subnet mask</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشكە يە ەمەس تارماق تور جاسىرىن نومەرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٴسوزسىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv4page.cpp" line="367"/>
|
||||
|
@ -708,17 +708,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٵدىرىس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Subnet prefix Length</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تارماق تور الدى قوسىمشا ۇزىندىق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Default Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>وز قالپٸ تور وتكەلى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prefs DNS</source>
|
||||
|
@ -731,28 +731,28 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Auto(DHCP)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>اۆتوماتتى(DHCP)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قولدانبا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٴسوزسىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Invalid address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشكە يە ەمەس IPٵدىرىسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Invalid gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشكە يە ەمەس تور وتكەلى ٵدىرىسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/ipv6page.cpp" line="299"/>
|
||||
|
@ -784,7 +784,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/joinhiddenwifipage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشىنەن قالدىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/joinhiddenwifipage.cpp" line="148"/>
|
||||
|
@ -794,7 +794,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/joinhiddenwifipage.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٴسوزسىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/joinhiddenwifipage.cpp" line="155"/>
|
||||
|
@ -807,38 +807,38 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Not connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جالعانباعان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Wired Device not carried</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور سىمى چېتىلمىغان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Disconnect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ۇزارتىۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جالعانۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قاسيەتى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/lanlistitem.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٴوشىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -850,7 +850,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/lanpage.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>LAN</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سىمدى تور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/lanpage.cpp" line="67"/>
|
||||
|
@ -860,12 +860,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/lanpage.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Activated LAN</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قورغىتىلدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/lanpage.cpp" line="763"/>
|
||||
<source>Inactivated LAN</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قۇزغىتىلمىغان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LAN Disconnected Successfully</source>
|
||||
|
@ -874,7 +874,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/lanpage.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Wired Device not carried</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور سىمى چېتىلمىغان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LAN Connected Successfully</source>
|
||||
|
@ -889,7 +889,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/lanpage.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Not Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جالعاۋنبادٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/lanpage.cpp" line="1340"/>
|
||||
|
@ -902,12 +902,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/listitem.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Kylin NM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور تەڭشەۋ اسباپبٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/listitem.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>kylin network applet desktop message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>بوبەرا كەيى تور قۇرالى حابار كورسەتپەسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -916,19 +916,19 @@
|
|||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>kylin-nm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>kylin-تور قۇرالى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="353"/>
|
||||
<source>LAN</source>
|
||||
<translatorcomment>有线网络</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سىمدى تور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>WLAN</source>
|
||||
<translatorcomment>无线局域网</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سۇيىر كولەمدىك سىمسىز تور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show MainWindow</source>
|
||||
|
@ -938,7 +938,7 @@
|
|||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translatorcomment>设置网络项</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تەڭشەۋلەر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="385"/>
|
||||
|
@ -954,7 +954,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Network Card</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور كارتاسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/mainwindow.cpp" line="898"/>
|
||||
|
@ -977,7 +977,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/multiplednswidget.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تەڭشەۋلەر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -985,32 +985,32 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Kylin NM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور تەڭشەۋ اسباپبٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>kylin network desktop message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور ەسكەرتپە حابارى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Detail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جٸڭٸشكەلٸكپەن مازمۇنى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>IPv6</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>IPv6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Security</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حاۋٸپسٸز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
|
@ -1020,22 +1020,22 @@
|
|||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Config</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نەگٸزگٸ تەڭشە</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>Confirm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تۇراقتاندىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كۇشىنەن قالدىرۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Forget this network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نۇ توردى ۇمٸتٸلپ قاپسىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="469"/>
|
||||
|
@ -1057,24 +1057,24 @@
|
|||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="645"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="1186"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جوق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>اۆتوماتىك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="900"/>
|
||||
<source>start check ipv4 address conflict</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ipv4 ٵدىرىس قاقتىعىس تەكسەرۋدٸ باستا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="917"/>
|
||||
<source>start check ipv6 address conflict</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ipv6 ٵدىرىس قاقتىعىس تەكسەرۋدٸ باستا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ipv4 address conflict!</source>
|
||||
|
@ -1087,22 +1087,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>this wifi no support enterprise type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نۇ سىمسىز تور كاسپورىن تور تىپىدىكىنى قولدامايدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>this wifi no support None type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>بۇسىمسىز تور قۇرعاق تىپتىتكىنى قولدامايدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>this wifi no support WPA2 type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نۇ سىمسىز تور WPA2تىپىدىكىنى قولدامايدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/netdetail.cpp" line="1195"/>
|
||||
<source>this wifi no support WPA3 type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نۇ سىمسىز تور WPA3تىپىدىكىنى قولدامايدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SSID:</source>
|
||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/oneconnform.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>پىشىنى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
|
@ -1189,7 +1189,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/onelancform.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>پىشىنى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
|
@ -1218,53 +1218,53 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Security</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حاۋٸپسٸز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قۇپيا نۇمىردى وزگەرتۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>EAP type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>EAP تۇرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Identity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ازاماتتىق كۋالىك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Domain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور مى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>CA certficate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>CA كىناشكا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>no need for CA certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>CA كنەشكاسنڭ قاجەتى جوق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>User certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>پايدالانۋشٸ كناشكاسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>User private key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>پايدالانۋشٸ جەكە كىلت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>User key password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>پايدالانۋشٸ كىلت پارولى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="229"/>
|
||||
|
@ -1276,22 +1276,22 @@
|
|||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.h" line="125"/>
|
||||
<source>Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٴسوزسىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Ineer authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٸشكٸ قىسىمى دالەلدەۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ابونىت مى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Ask pwd each query</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٵر رەت قۇپيا نۇمىردى سۇراۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="241"/>
|
||||
|
@ -1308,22 +1308,22 @@
|
|||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1186"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1241"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جوق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>WPA&WPA2 Personal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>WPA&WPA2 جەكە</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>WPA&WPA2 Enterprise</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>WPA&WPA2 كاسپورىن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>WPA3 Personal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>WPA3 جەكە</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="255"/>
|
||||
|
@ -1331,7 +1331,7 @@
|
|||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Choose from file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حۇجاتىن تالداۋ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="264"/>
|
||||
|
@ -1361,21 +1361,21 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ask password every time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٵر رەت قۇپيا نومەر سۇراۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1131"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1154"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Choose a CA certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>CA كناشكاسى تالداۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1177"/>
|
||||
<source>CA Files (*.pem *.der *.p12 *.crt *.cer *.pfx)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>CA حۇجاتتارى (*.pem *.der *.p12 *.crt *.cer *.pfx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="273"/>
|
||||
|
@ -1390,22 +1390,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>PAC file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PAC حۇجاتى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Anonymous</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>اتسىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Authenticated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>راستلىق دالەلدەۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ٵر ەكەۋى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/netdetails/securitypage.cpp" line="1231"/>
|
||||
|
@ -1428,27 +1428,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/tabpage.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Current Device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>كەزەكتەگى تور قاريتا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/tabpage.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Devices Closed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جابدىقتار جابٸلدٸ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/tabpage.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تەڭشەۋلەر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/tabpage.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Kylin NM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تور تەڭشەۋ اسباپبٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/tabpage.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>kylin network applet desktop message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>بوبەرا كەيى تور قۇرالى حابار كورسەتپەسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1463,7 +1463,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Not connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جالعانباعان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="176"/>
|
||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@
|
|||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="677"/>
|
||||
<source>Disconnect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ۇزارتىۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="178"/>
|
||||
|
@ -1481,24 +1481,24 @@
|
|||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جالعانۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Forget</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نۇ توردى ۇمىتۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قاسيەتى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanlistitem.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Auto Connect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نۇ تورعا اۆتوماتتى اۋلاۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1510,7 +1510,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/list-items/wlanmoreitem.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Add Others...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>باسقا تورعا قوسىلۋ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1518,22 +1518,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>WLAN</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سۇيىر كولەمدىك سىمسىز تور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>No wireless network card detected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سىمسىز تور كارتاسى بايقالمادٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Activated WLAN</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قورغىتىلدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Other WLAN</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>باسقا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More...</source>
|
||||
|
@ -1542,22 +1542,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>WLAN Connected Successfully</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سىمسىز تور جالعانۋ ناتيجەلى قالدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>WLAN Disconnected Successfully</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سىمسىز تور ورنالاسٸۋٸ ناتيجەلى ٷزٸلدٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="1741"/>
|
||||
<source>Connected: </source>
|
||||
<translation>جالعاندٸ: </translation>
|
||||
<translation>ئۇلانغانلىرى: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frontend/tab-pages/wlanpage.cpp" line="1743"/>
|
||||
<source>Not Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جالعاۋنبادٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(Limited)</source>
|
||||
|
@ -1624,17 +1624,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>kylinnm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جەكە تور اسباپبٸ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>show kylin-nm wifi page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جەكە تورٸنڭ سىمسىز تور شاراپات بەتىن كورسەتۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>show kylin-nm lan page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>جەكە تورٸنڭ سۇيىر كولەمدىك تورىنىڭ شاراپات بەتىن كورسەتۋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue