kylin-nm/plugins/mobilehotspot/translations/fr.ts

157 lines
5.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>BlacklistItem</name>
<message>
<location filename="../blacklistitem.cpp" line="50"/>
<source>Remove</source>
<translation>Enlever</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlacklistPage</name>
<message>
<location filename="../blacklistpage.cpp" line="47"/>
<source>Blacklist</source>
<translation>Liste noire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectDevListItem</name>
<message>
<location filename="../connectdevlistitem.cpp" line="50"/>
<source>drag into blacklist</source>
<translation>Glissez dans la liste noire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectdevPage</name>
<message>
<location filename="../connectdevpage.cpp" line="48"/>
<source>Connect device</source>
<translation>Connecter lappareil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MobileHotspot</name>
<message>
<location filename="../mobilehotspot.cpp" line="35"/>
<source>MobileHotspot</source>
<translation>MobileHotspot (en anglais seulement)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspot.cpp" line="101"/>
<source>mobilehotspot</source>
<translation>mobilehotspot</translation>
<extra-contents_path>/mobilehotspot/mobilehotspot</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspot.cpp" line="103"/>
<source>mobilehotspot open</source>
<translation>mobilehotspot ouvert</translation>
<extra-contents_path>/mobilehotspot/mobilehotspot open</extra-contents_path>
</message>
</context>
<context>
<name>MobileHotspotWidget</name>
<message>
<source>ukui control center</source>
<translation type="vanished">控制面板</translation>
</message>
<message>
<source>ukui control center desktop message</source>
<translation type="vanished">控制面板桌面通知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="159"/>
<source>wirless switch is close or no wireless device</source>
<translation>Linterrupteur sans fil est proche ou aucun appareil sans fil</translation>
</message>
<message>
<source>start to close hotspot</source>
<translation type="vanished">开始关闭热点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="180"/>
<source>hotpots name or device is invalid</source>
<translation>Le nom ou lappareil des pots chauds nest pas valide</translation>
</message>
<message>
<source>can not create hotspot with password length less than eight!</source>
<translation type="vanished">不能创建密码长度小于八位的热点!</translation>
</message>
<message>
<source>start to open hotspot </source>
<translation type="vanished">开始创建热点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="563"/>
<source>Contains at least 8 characters</source>
<translation>Contient au moins 8 caractères</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="233"/>
<source>Hotspot</source>
<translation>Point daccès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="64"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="67"/>
<source>Settings desktop message</source>
<translation>Message sur le bureau des paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="337"/>
<source>use </source>
<translation>utiliser </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="338"/>
<source> share network, will interrupt local wireless connection</source>
<translation> partager le réseau, interrompra la connexion sans fil locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="354"/>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="712"/>
<source>hotspot already close</source>
<translation>hotspot déjà proche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="509"/>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="530"/>
<source>Wi-Fi Name</source>
<translation>Nom du Wi-Fi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="551"/>
<source>Password</source>
<translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="595"/>
<source>Frequency band</source>
<translation>Bande de fréquence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="619"/>
<source>Net card</source>
<translation>Carte réseau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../mobilehotspotwidget.cpp" line="750"/>
<source>hotspot already open</source>
<translation>hotspot déjà ouvert</translation>
</message>
</context>
</TS>