language-selector/po/ar.po

385 lines
17 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Arabic translation for language-selector
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
# This file is distributed under the same license as the language-selector package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: language-selector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 06:30+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-12 23:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 2e26c9bbd21cdca248baaea29aeffb920afcc32a)\n"
"Language: ar\n"
#. Hack for Chinese langpack split
#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically.
#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:56
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "الصينية (المبسطة)"
#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically.
#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:58
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "الصينية (التقليدية)"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233
msgid "No language information available"
msgstr "لا تتوفر أي معلومات عن اللغات"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:234
msgid ""
"The system does not have information about the available languages yet. Do "
"you want to perform a network update to get them now? "
msgstr ""
"لا يملك النظام معلومات عن اللغات المتاحة بعد. أتريد تحديثها عبر الشبكة الآن؟ "
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:238
msgid "_Update"
msgstr "_حدِّث"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:322
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:359
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:329
msgid "Installed"
msgstr "مثبتة"
#. print("%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove))
#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL".
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:397
#, python-format
msgid "%(INSTALL)d to install"
msgid_plural "%(INSTALL)d to install"
msgstr[0] "لا شيء لتثبيته"
msgstr[1] "واحد للتثبيت"
msgstr[2] "اثنين للتثبيت"
msgstr[3] "%(INSTALL)d للتثبيت"
msgstr[4] "%(INSTALL)d للتثبيت"
msgstr[5] "%(INSTALL)d للتثبيت"
#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE".
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:399
#, python-format
msgid "%(REMOVE)d to remove"
msgid_plural "%(REMOVE)d to remove"
msgstr[0] "لا شيء لإزالته"
msgstr[1] "واحد للإزالة"
msgstr[2] "اثنين للإزالة"
msgstr[3] "%(REMOVE)d للإزالة"
msgstr[4] "%(REMOVE)d للإزالة"
msgstr[5] "%(REMOVE)d للإزالة"
#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to.
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:408
#, python-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s، %s"
#. find out about the other options
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:456
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:718
msgid "Software database is broken"
msgstr "قاعدة بيانات البرمجيات معطوبة"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:719
msgid ""
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
"this issue at first."
msgstr ""
"لا يمكن تثبيت أو إزالة أي برمجيات. استخدم مدير الحزم \"سينابتك\" أو نفّذ "
"\"sudo apt-get install -f\" في الطرفية لإصلاح هذه المشكلة أولا."
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:551
msgid "Could not install the selected language support"
msgstr "تعذر تثبيت دعم اللغة المطلوبة"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:552
msgid ""
"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at "
"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug"
msgstr ""
"قد تكون هذه علة في التطبيق. من فضلك أبلغ عنها في "
"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:576
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:612
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:616
msgid "Could not install the full language support"
msgstr "تعذر تثبيت دعم اللغة الكامل"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:577
msgid ""
"Usually this is related to an error in your software archive or software "
"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the "
"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software "
"Sources\")."
msgstr ""
"هذا على الأغلب متعلق بخطأ في أرشيف البرمجيات أو في مدير البرمجيات. افحص "
"تفضيلاتك في مصادر البرمجيات (انقر على الأيقونة الموجودة في أقصى اليمين في "
"الشريط العلوي واختر \"إعدادات النظام... -> مصادر البرمجيات\")."
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:613
msgid "Failed to authorize to install packages."
msgstr "فشل في الإستيثاق لتثبيت الحزم."
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671
msgid "The language support is not installed completely"
msgstr "لم يُثبت دعم اللغة كاملا"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672
msgid ""
"Some translations or writing aids available for your chosen languages are "
"not installed yet. Do you want to install them now?"
msgstr ""
"بعض الترجمات أو إعانة الكتابة المتوفرة للغة التي اخترتها لم تُثبّت بعد. "
"أتريد تثبيتها الآن؟"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675
msgid "_Remind Me Later"
msgstr "_ذكرني لاحقًا"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:676
msgid "_Install"
msgstr "_ثبِّت"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:679
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:943
#, python-format
msgid ""
"Failed to apply the '%s' format\n"
"choice. The examples may show up if you\n"
"close and re-open Language Support."
msgstr ""
"فشل تطبيق النُسق المُختار '%s'. \n"
"قد تظهر الأمثلة إذا أغلقت \"دعم اللغات\" ثم أعدت فتحه مجددا."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1
#: ../data/gnome-language-selector.desktop.in.h:1
msgid "Language Support"
msgstr "دعم اللغات"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2
msgid ""
"<big><b>Checking available language support</b></big>\n"
"\n"
"The availability of translations or writing aids can differ between "
"languages."
msgstr ""
"<big><b>يتحقق من دعم اللغات المتوفر</b></big>\n"
"توفَّر الترجمات وإعانة الكتابة قد يختلف من لغة لأخرى."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5
msgid "Installed Languages"
msgstr "اللغات المُثبّتة"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6
msgid ""
"When a language is installed, individual users can choose it in their "
"Language settings."
msgstr "عندما تثبَّت لغة، يستطيع أي مستخدم اختيارها في إعداداته."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7
msgid "Language for menus and windows:"
msgstr "لغة القوائم والنوافذ"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8
msgid ""
"This setting only affects the language your desktop and applications are "
"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date "
"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n"
"The order of the values displayed here decides which translations to use for "
"your desktop. If translations for the first language are not available, the "
"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always "
"\"English\".\n"
"Every entry below \"English\" will be ignored."
msgstr ""
"هذا الإعداد يؤثر فقط في لغة سطح المكتب والتطبيقات. ولا يضبط بيئة النظام، مثل "
"إعدادات تنسيق العملة والتاريخ. لضبط ذلك استخدم الإعدادات في تبويب \"نُسق "
"إقليمية\".\n"
"ترتيب القيم المعروضة هنا سيقرّر أي الترجمات سيتم استخدامها لسطح مكتبك. إذا "
"كانت ترجمات اللغة الأولى غير مُتوفرة، سيحاول استخدام ترجمات اللغة الثانية "
"المعروضة في هذه القائمة. دائمًا سيكون المُدخل الأخير في هذه القائمة هو "
"\"الإنجليزية\".\n"
"كُل مُدخل تحت \"الإنجليزية\" سيتم تجاهله."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11
msgid ""
"<small><b>Drag languages to arrange them in order of preference.</b>\n"
"Changes take effect next time you log in.</small>"
msgstr ""
"<small><b>اسحب اللغات لترتيبها حسب الأفضلية.</b>\n"
"يظهر تأثير التغييرات عند الولوج التالي.</small>"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13
msgid "Apply System-Wide"
msgstr "طبّق على مستوى النظام"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14
msgid ""
"<small>Use the same language choices for startup and the login "
"screen.</small>"
msgstr "<small>استخدم ذات خيارات اللغة لبدء التشغيل وشاشة الولوج.</small>"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15
msgid "Install / Remove Languages..."
msgstr "ثبّت / احذف اللغات..."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16
msgid "Keyboard input method system:"
msgstr "نظام إدخال لوحة المفاتيح:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17
msgid ""
"If you need to type in languages, which require more complex input methods "
"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this "
"function.\n"
"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, "
"Korean or Vietnamese.\n"
"The recommended value for Ubuntu is \"IBus\".\n"
"If you want to use alternative input method systems, install the "
"corresponding packages first and then choose the desired system here."
msgstr ""
"إذا كنت تحتاج لكتابة لغات تتطلب أنظمة إدخال أكثر تعقيدا، فقد ترغب في تفعيل "
"هذ الخاصية.\n"
"فمثلا ستحتاج هذه الخاصية لكتابة الصينية أو اليابانية أو الكورية أو "
"الفيتنامية.\n"
"القيمة المفضلة في أبونتو هي \"ibus\".\n"
"إذا كنت تريد استخدام نظم إدخال أخرى فثبت الحزم المعنية أولا ثم اختر النظام "
"المراد هنا."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22
msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:"
msgstr "اعرض الأرقام والتاريخ والعملة بتنسيق:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23
msgid ""
"This will set the system environment like shown below and will also affect "
"the preferred paper format and other region specific settings.\n"
"If you want to display the desktop in a different language than this, please "
"select it in the \"Language\" tab.\n"
"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you "
"are located."
msgstr ""
"هذا سيضبط بيئة النظام كما يظهر بالأسفل وسيؤثر أيضاً على تنسيق الورق المُفضّل "
"وعلى إعدادات أُخرى لمناطق معينة.\n"
"لذلك ينبغي عليك ضبطه إلى قيمة تتناسب مع المنطقة التي تتواجد فيها حاليًا.\n"
"إذا كنت تريد عرض سطح المكتب والتطبيقات بلغة مختلفة عن هذه، يمكنك ذلك من "
"تبويب \"اللغة\"."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26
msgid "<small>Changes take effect next time you log in.</small>"
msgstr "<small>تصبح التغييرات نافذة مع ولوجك القادم.</small>"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27
msgid ""
"<small>Use the same format choice for startup and the login screen.</small>"
msgstr "<small>استخدم ذات التنسيق المختار لبدء التشغيل وشاشة الولوج.</small>"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28
msgid "Currency:"
msgstr "العملة:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29
msgid "Date:"
msgstr "التاريخ:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30
msgid "Number:"
msgstr "الرقم:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31
msgid "<b>Example</b>"
msgstr "<b>مثال</b>"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32
msgid "Regional Formats"
msgstr "نُسق إقليمية"
#: ../data/gnome-language-selector.desktop.in.h:2
msgid "Configure multiple and native language support on your system"
msgstr "اضبط دعم اللغات المتعددة على نظامك"
#. Name
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5
msgid "Incomplete Language Support"
msgstr "دعم لغة غير مكتمل"
#. Description
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6
msgid ""
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
"required. If you would like to do this at a later time, please use Language "
"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select "
"\"System Settings... -> Language Support\")."
msgstr ""
"ملفات دعم اللغة المُختارة تبدو غير مكتملة. يمكنك تثبيت المكونات المفقودة "
"بالنقر على \"شغل هذا الإجراء الآن\" واتباع التعليمات. يتطلب هذا اتصالًا "
"بالإنترنت. إذا أردت القيام بهذا لاحقا، يمكنك ذلك من \"دعم اللغات\" (انقر على "
"الأيقونة الموجودة في أقصى اليمين في الشريط العلوي واختر \"إعدادات النظام... -"
"> دعم اللغات\")."
#. Name
#: ../data/restart_session_required.note.in:5
msgid "Session Restart Required"
msgstr "تحتاج لإعادة تشغيل الجلسة"
#. Description
#: ../data/restart_session_required.note.in:6
msgid "The new language settings will take effect once you have logged out."
msgstr "ستصبح إعدادات اللغة الجديدة نافذة بمجرد خروجك من الجلسة."
#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1
msgid "Set system default language"
msgstr "ضبط اللغة المبدئية للنظام"
#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2
msgid "System policy prevented setting default language"
msgstr "سياسة النظام منعت وضع لغة مبدئية"
#: ../gnome-language-selector:33
msgid "don't verify installed language support"
msgstr "لا تُراجع دعم اللغات المُثبّت"
#: ../gnome-language-selector:36 ../check-language-support:27
msgid "alternative datadir"
msgstr "مجلد بيانات بديل"
#: ../check-language-support:24
msgid "target language code"
msgstr "رمز اللغة المطلوبة"
#: ../check-language-support:28
msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma"
msgstr "التمس للحزم المحددة فقط -- افصل أسماء الحزم بفاصلة (,)"
#: ../check-language-support:30
msgid "output all available language support packages for all languages"
msgstr "استخراج جميع حزم دعم اللغات المتاحة لجميع اللغات"
#: ../check-language-support:33
msgid "show installed packages as well as missing ones"
msgstr "أظهر الحزم المثبتة وأيضا الناقصة"