language-selector/po/kk.po

362 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Kazakh translation for language-selector
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the language-selector package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: language-selector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 06:30+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-12 23:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 2e26c9bbd21cdca248baaea29aeffb920afcc32a)\n"
"Language: kk\n"
#. Hack for Chinese langpack split
#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically.
#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:56
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Қытай (жеңілдетілген)"
#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically.
#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:58
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Қытай (кәдімгі)"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233
msgid "No language information available"
msgstr "Тілдер жайлы еш ақпарат жоқ"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:234
msgid ""
"The system does not have information about the available languages yet. Do "
"you want to perform a network update to get them now? "
msgstr ""
"Жүйе қол жетімді тілдер туралы ақпарат әлі уақытқа дейін жоқ. Ақпаратты алу "
"үшін дәл қазір жаңартуды орындағыңыз келеді ме? "
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:238
msgid "_Update"
msgstr "_Жаңарту"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:322
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:359
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21
msgid "Language"
msgstr "Тіл"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:329
msgid "Installed"
msgstr "Орнатылған"
#. print("%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove))
#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL".
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:397
#, python-format
msgid "%(INSTALL)d to install"
msgid_plural "%(INSTALL)d to install"
msgstr[0] "%(INSTALL)d орнату үшін"
#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE".
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:399
#, python-format
msgid "%(REMOVE)d to remove"
msgid_plural "%(REMOVE)d to remove"
msgstr[0] "%(REMOVE)d жою үшін"
#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to.
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:408
#, python-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
#. find out about the other options
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:456
msgid "none"
msgstr "таңдалмаған"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:718
msgid "Software database is broken"
msgstr "Бағдарламалық мәліметтер қоры бұзылған"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:719
msgid ""
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
"this issue at first."
msgstr ""
"Бағдарламаларды орнату немесе жою мүмкін емес. Мәселені шешу үшін "
"\"Synaptic\" пакеттер менеджерін қолданыңыз немесе терминалда \"sudo apt-get "
"install -f\" орындаңыз."
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:551
msgid "Could not install the selected language support"
msgstr "Таңдалған тілдің қолдауын орнату мүмкін емес"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:552
msgid ""
"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at "
"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug"
msgstr ""
"Ағымдағы бағдарламаның қатесі туындаған секілді. "
"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug сілтеме "
"бойынша қате туралы хабарлауыңызды сұраймыз."
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:576
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:612
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:616
msgid "Could not install the full language support"
msgstr "Тілдің толық қолдауын орнату мүмкін емес"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:577
msgid ""
"Usually this is related to an error in your software archive or software "
"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the "
"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software "
"Sources\")."
msgstr ""
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:613
msgid "Failed to authorize to install packages."
msgstr ""
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671
msgid "The language support is not installed completely"
msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672
msgid ""
"Some translations or writing aids available for your chosen languages are "
"not installed yet. Do you want to install them now?"
msgstr ""
"Жүйеде таңдалған тілдің қол жетімділігі толығымен орнатылып қамтылмаған. "
"Жетіспегендерді қазір орнатқыңыз келеді ме?"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675
msgid "_Remind Me Later"
msgstr "_Кейінірек ескерту"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:676
msgid "_Install"
msgstr "_Орнату"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:679
msgid "Details"
msgstr "Толығырақ"
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:943
#, python-format
msgid ""
"Failed to apply the '%s' format\n"
"choice. The examples may show up if you\n"
"close and re-open Language Support."
msgstr ""
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1
#: ../data/gnome-language-selector.desktop.in.h:1
msgid "Language Support"
msgstr "Тілдің қолдауы"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2
msgid ""
"<big><b>Checking available language support</b></big>\n"
"\n"
"The availability of translations or writing aids can differ between "
"languages."
msgstr ""
"<big><b>Тілдің қолдауының жетімдігін тексеру</b></big>\n"
"\n"
"Әр түрлі тілдерде қолдау толықтығы әртекті болуы мүмкін."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5
msgid "Installed Languages"
msgstr "Орнатылған тілдер"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6
msgid ""
"When a language is installed, individual users can choose it in their "
"Language settings."
msgstr ""
"Егер қайсыбір тіл орнатылған болса, кез-келген пайдаланушы өзіне қажетті "
"болса сол Тілді таңдай алады."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7
msgid "Language for menus and windows:"
msgstr "Мәзірлер мен терезелердегі қолданылатын тіл:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8
msgid ""
"This setting only affects the language your desktop and applications are "
"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date "
"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n"
"The order of the values displayed here decides which translations to use for "
"your desktop. If translations for the first language are not available, the "
"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always "
"\"English\".\n"
"Every entry below \"English\" will be ignored."
msgstr ""
"Бұл баптау тек жұмыс орта мен бағдарламалар тіліне әсер етеді. Ол валюта "
"немесе күн форматы сияқты жүйелік орта баптауларына әсері жоқ. Оны "
"өзгертемін десеңіз, \"Аймақтық форматтар\" бетіндегі баптауларды қараңыз.\n"
"Жұмыс ортасы үшін қолданылатынын тілдер осындағы мәндердің ретімен "
"байланысты. Егер тізім бойынша бірінші тілдің аудармасы жоқ болса, онда осы "
"тізім бойынша келесі тілдің аудармасы қолданылатын болады. Әрқашан "
"\"Ағылшын\" тілі тізімде ең соңғы болады.\n"
"Сондықтан \"Ағылшын\" тілден төмен орналасқан тілдер қарастырылмайтын болады."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11
msgid ""
"<small><b>Drag languages to arrange them in order of preference.</b>\n"
"Changes take effect next time you log in.</small>"
msgstr ""
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13
msgid "Apply System-Wide"
msgstr "Барлық жүйе үшін іске асыру"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14
msgid ""
"<small>Use the same language choices for startup and the login "
"screen.</small>"
msgstr ""
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15
msgid "Install / Remove Languages..."
msgstr "Тілдерді Орнату / Жою..."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16
msgid "Keyboard input method system:"
msgstr "Пернетақтадан енгізу әдістемелері:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17
msgid ""
"If you need to type in languages, which require more complex input methods "
"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this "
"function.\n"
"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, "
"Korean or Vietnamese.\n"
"The recommended value for Ubuntu is \"IBus\".\n"
"If you want to use alternative input method systems, install the "
"corresponding packages first and then choose the desired system here."
msgstr ""
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22
msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:"
msgstr "Күнді, валютаны кәдімгі форматта бейнелеуі:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23
msgid ""
"This will set the system environment like shown below and will also affect "
"the preferred paper format and other region specific settings.\n"
"If you want to display the desktop in a different language than this, please "
"select it in the \"Language\" tab.\n"
"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you "
"are located."
msgstr ""
"Бұл төменде көрсетілген жүйелік орта баптауларын, қолданылатын қағаз форматы "
"және тағы басқа аймақтық баптауларын өзгертеді.\n"
"Егер сіздің жүйелік ортасында басқа тілді қолданылғыңыз келсе, онда оны "
"\"Тіл\" бетінде өзгерте аласыз.\n"
"Демек өзіңіздің орналасқан аймағын көрсетуіңіз қажет."
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26
msgid "<small>Changes take effect next time you log in.</small>"
msgstr "<small>Өзгертулер келесі жүйеге кірген кезде іске асырылады.</small>"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27
msgid ""
"<small>Use the same format choice for startup and the login screen.</small>"
msgstr ""
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28
msgid "Currency:"
msgstr "Валюта:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29
msgid "Date:"
msgstr "Күн:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30
msgid "Number:"
msgstr "Сан:"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31
msgid "<b>Example</b>"
msgstr "<b>Мысал</b>"
#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32
msgid "Regional Formats"
msgstr "Аймақтық форматтар"
#: ../data/gnome-language-selector.desktop.in.h:2
msgid "Configure multiple and native language support on your system"
msgstr "Жүйедегі қосымша және ана тілдерін қалыпқа келтіру"
#. Name
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5
msgid "Incomplete Language Support"
msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған"
#. Description
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6
msgid ""
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
"required. If you would like to do this at a later time, please use Language "
"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select "
"\"System Settings... -> Language Support\")."
msgstr ""
#. Name
#: ../data/restart_session_required.note.in:5
msgid "Session Restart Required"
msgstr "Жүйеден шығып, қайта кіруіңіз қажет"
#. Description
#: ../data/restart_session_required.note.in:6
msgid "The new language settings will take effect once you have logged out."
msgstr "Жаңа тіл баптаулары жүйеге шығып-кірген кезде ғана іске асырылады."
#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1
msgid "Set system default language"
msgstr ""
#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2
msgid "System policy prevented setting default language"
msgstr ""
#: ../gnome-language-selector:33
msgid "don't verify installed language support"
msgstr "орнатылған тілдің қолдауын тексермеу"
#: ../gnome-language-selector:36 ../check-language-support:27
msgid "alternative datadir"
msgstr "өзгеше datadir бумасы"
#: ../check-language-support:24
msgid "target language code"
msgstr "қажетті тілдің коды"
#: ../check-language-support:28
msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma"
msgstr ""
"тем осы пакетті (пакеттерді) тексеру -- үтір арқылы пакеттердің аттары"
#: ../check-language-support:30
msgid "output all available language support packages for all languages"
msgstr ""
#: ../check-language-support:33
msgid "show installed packages as well as missing ones"
msgstr "орнатылған пакеттерді және орнатылмағандарды да көрсету"