Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
Weblate 2021-11-27 16:16:14 +01:00
parent a453ebcd2b
commit 67ff445c23
44 changed files with 5887 additions and 12956 deletions

457
po/as.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -39,7 +39,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (দলৰ কমান্ডসমূহৰ বাবে বিৱৰণৰ বাবে help <group> ধাৰ্য্য কৰক)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -340,7 +339,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
@ -580,16 +578,6 @@ msgstr "এই QEMU লাইব্ৰেৰীত %s সমৰ্থিত ন
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s ৰ অবৈধ ডাইনামিক ধৰণ"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s অবজেক্টত প্ৰয়োজনীয় '%s' বৈশিষ্ট্য সন্ধানহীন"
@ -676,6 +664,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "নেটৱৰ্ক '%s' ত non-IPv4 ঠিকনা '%s' ৰ বাবে %s পৰিয়াল ধাৰ্য্যত"
@ -1061,10 +1053,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1359,7 +1347,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1422,7 +1409,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1623,6 +1609,9 @@ msgstr "এটা ভিন্ন কলবেক অনুৰোধ কৰা
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "এটা বন্ধ কলবেক ইতিমধ্যে ৰেজিস্টাৰ্ড"
@ -2351,14 +2340,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ধৰণ '%s' ৰ বাবে %s লে কল"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ধৰণ '%s' ৰ বাবে %s লে কল, '%s' আশা কৰা হৈছিল"
@ -2831,8 +2816,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "সুৰক্ষা ড্ৰাইভাৰ '%s' বিচাৰি পোৱা নাযায়"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s ত আৰম্ভণি সময় পোৱা নাযায়"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "প্ৰদত্ত তথ্য অনুযায়ী প্ৰযোজ্য কোনো CPU মডেল পোৱা নাযায়"
@ -3139,8 +3124,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "চকেট ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "%s ত আৰম্ভণি সময় %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3180,6 +3165,9 @@ msgstr "%s '%s' পঢ়িব নোৱাৰি"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ডোমেইনৰ বাবে cputime পঢ়িবলৈ ব্যৰ্থয়"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "তথ্য গ্ৰহণ কৰিব নোৱাৰি"
@ -3566,7 +3554,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "স্নেপশ্বটসমূহৰ ডমেইন %s ৰ বাবে অস্থিৰ সম্পৰ্ক আছে"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3620,13 +3607,10 @@ msgstr "ক্লাএণ্ট চকেট পৰিচয় উপলব্ধ
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"ক্লাএণ্টৰ বিশিষ্ট নাম অনুমোদিত ক্লাএণ্টসমূহ (tls_allowed_dn_list) ৰ তালিকাত নাই। "
"ক্লাএণ্ট প্ৰমাণপত্ৰত বিশিষ্ট নাম ক্ষেত্ৰ দৰ্শন কৰিবলে 'certtool -i --infile "
"clientcert.pem' ব্যৱহাৰ কৰক, অথবা এই ডিমনক --verbose বিকল্পৰ সৈতে চলাওক।"
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "অনুমোদিত ক্লাএণ্টসমূহৰ তালিকাত ক্লাএণ্টৰ ব্যৱহাৰকাৰীনাম নাই"
@ -4789,7 +4773,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "পুল তথ্য উদ্ধাৰ কৰিব পৰা নগল"
@ -4809,6 +4792,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "স্নেপশ্বট '%s' লে উভতি যাব নোৱাৰি: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5669,7 +5658,6 @@ msgstr ""
"ডমেইনৰ %d আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ আছে। --mac ব্যৱহাৰ কৰি কোনটো অসংলগ্ন কৰা হব অনুগ্ৰহ কৰি "
"ধাৰ্য্য কৰক"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5873,6 +5861,10 @@ msgstr "একাধিক '%s' নিয়ন্ত্ৰকসমূহ সূ
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6881,21 +6873,14 @@ msgstr "%s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "হস্ট স্থগিত কৰাৰ বাবে থ্ৰেড সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "হস্ট স্থগিত কৰাৰ বাবে থ্ৰেড সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "হস্ট স্থগিত কৰাৰ বাবে থ্ৰেড সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "হস্ট স্থগিত কৰাৰ বাবে থ্ৰেড সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -7274,6 +7259,10 @@ msgstr "ক্লাএণ্ট চকেট পৰিচয় প্ৰাপ্
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ডিস্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ডমেইনৰ স্বআৰম্ভ অৱস্থা প্ৰাপ্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -7454,7 +7443,6 @@ msgstr "সক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা নি
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "সক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "ডমেইনসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -7470,28 +7458,22 @@ msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "নেটৱৰ্ক ফিল্টাৰসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "নেটৱৰ্ক ফিল্টাৰসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "নেটৱৰ্কসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "ন'ড গোপন তথ্যসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -7499,7 +7481,6 @@ msgstr "ন'ড গোপন তথ্যসমূহ তালিকাভু
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri ত স্থায়ী অতিথিসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "পুলসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -7519,7 +7500,6 @@ msgstr "পৰিবৰ্তনশীল অতিথিসমূহ তাল
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "libxenlight ৰ সৈতে ডমেইন '%d' ৰ বাবে vcpus তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "ভলিউমসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -7554,10 +7534,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "%s প্লাগিন ল'ড কৰিবলে ব্যৰ্থ: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "স্নেপশ্বট লবলে ব্যৰ্থ হল: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8112,9 +8088,6 @@ msgstr "libxenlight ৰ সৈতে ডমেইন '%d' অব্যাহত
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "বিফলতাৰ পিছত গেস্ট %s পুনৰাৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
@ -8636,9 +8609,6 @@ msgstr "ফিল্ড নাম '%s' অত্যাধিক দীঘল"
msgid "Field name too long"
msgstr "ফিল্ড নাম '%s' অত্যাধিক দীঘল"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8743,63 +8713,10 @@ msgstr ""
"প্ৰথম ফাইল-ভিত্তিয় হাৰ্ডডিস্কৰ কোনো উৎস নাই, VMX ফাইলৰ বাবে তথ্যসংগ্ৰহ আৰু পথ কম "
"কৰিব নোৱাৰি"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "বিকল্পসমূহ --%s আৰু --%s পাৰস্পৰিকভাৱে সূকীয়া"
@ -9209,10 +9126,6 @@ msgstr "হস্ট কি' সতা সত্য নিৰূপণৰ বা
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' ৰ হস্টনাম সংহতি কৰা হোৱা নাই"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "অসমৰ্থিত chr ডিভাইচ ধৰণ '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "অসমৰ্থিত chr ডিভাইচ ধৰণ '%s'"
@ -9767,15 +9680,6 @@ msgstr "প্ৰাচল '%s' ৰ বাবে অবৈধ ধৰণ '%s',
msgid "Invalid address."
msgstr "অবৈধ ঠিকনা।"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "অবৈধ তৰ্ক"
@ -9913,8 +9817,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s ত অবৈধ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "অবৈধ cpuid[%zu] %s বৈশিষ্ট্যত"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10200,9 +10104,9 @@ msgstr "অবৈধ অৱস্থা: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "অবৈধ সংগ্ৰহ ক্ৰম মান '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "অবৈধ cpuid[%zu] %s বৈশিষ্ট্যত"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11440,10 +11344,6 @@ msgstr "JSON দস্তাবেজত ক্লাএণ্ট তথ্য
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON দস্তাবেজত ক্লাএণ্ট তথ্য নাই"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "প্ৰব্ৰজন তথ্যত সন্ধানহীন uuid উপাদান"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON ফাইলৰ পৰা defaultLockspace তথ্য সন্ধানহীন"
@ -12064,12 +11964,6 @@ msgstr "এই QEMU বাইনাৰি দ্বাৰা SATA সমৰ্
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr "hugepage আকাৰ শূন্য হব নোৱাৰিব"
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@ -13115,20 +13009,6 @@ msgstr ""
"ডিভাইচৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় সূচী %u ৰ সৈতে PCI নিয়ন্ত্ৰকৰ বাবে ডিভাইচ এলিয়াচ সংহতি "
"কৰা হোৱা নাছিল, ঠিকনা %s"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13148,20 +13028,6 @@ msgstr "বিকল্প তৰ্ক ৰিক্ত হয়"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "বিকল্পসমূহ --%s আৰু --%s পাৰস্পৰিকভাৱে সূকীয়া"
@ -13405,7 +13271,6 @@ msgstr "বিশ্লেষিত JSON উত্তৰ '%s' এটা অব
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "বিভাজন পথ '%s' , '/' ৰ সৈতে আৰম্ভ হ'ব লাগিব"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "কোনো qemu কমান্ড-লাইন তৰ্ক ধাৰ্য্য কৰা হোৱা নাই"
@ -13687,6 +13552,9 @@ msgstr "কিছুমান প্ৰক্ৰিয়া অন্ত নহল
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "লক্ষ্য CPU ধৰণ %s উৎস %s ৰ সৈতে মিল নাখায়"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr "মেমৰি বেলুন ড্ৰাইভাৰত বৈশিষ্ট্য 'guest-stats-polling-interval' পোৱা নগল।"
@ -13896,6 +13764,9 @@ msgstr ""
"পঢ়া/লিখা, সূকীয়া অভিগম, ডিস্কসমূহ উপস্থিত আছিল, কিন্তু কোনো ইজাৰ ধাৰ্য্য কৰা হোৱা "
"নাছিল"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "এই প্লেটফৰ্মত ৰ' I/O সমৰ্থিত নহয়"
@ -14273,7 +14144,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "এই ডমেইনৰ বাবে S4 অৱস্থা অসামৰ্থবান কৰা আছে"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14814,9 +14684,6 @@ msgstr "CPU ৰ সময়:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "এই QEMU দ্বাৰা spice গ্ৰাফিক্স সমৰ্থিত নহয়"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "অংশীদাৰী মেমৰি:\n"
@ -14896,7 +14763,6 @@ msgstr "এই QEMU বাইনাৰি দ্বাৰা SATA সমৰ্
msgid "Snapshot"
msgstr "স্নেপশ্বট তালিকা"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "স্নেপশ্বট %s XML সংৰূপ পৰিৱৰ্তন কৰা হোৱা নাই।\n"
@ -15387,7 +15253,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s ৰিক্ত হব নোৱাৰিব"
#. title
msgid "Target"
msgstr "লক্ষ্য"
@ -16307,10 +16172,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "স্নেপশ্বট '%s' ৰ কোনো উপধায়ক নাই"
@ -16679,11 +16540,9 @@ msgstr "ত্ৰুটি অৱস্থাত চকেট লিখাৰ
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "এতিয়াও ব্যৱহৃত MultiCURL অবজেক্ট মুক্ত কৰাৰ চেষ্টা কৰা হৈছে"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "ব্যৱহাৰত থকা SharedCURL অবজেক্ট মুক্ত কৰাৰ চেষ্টা কৰা হৈছে"
@ -17911,6 +17770,10 @@ msgstr "অডিট প্লেয়াৰ আৰম্ভ কৰিবলে
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "প্ৰমনাপত্ৰ আৰম্ভ কৰিবলে অক্ষম"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "condition মান আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি"
@ -17980,6 +17843,10 @@ msgstr "চকেটত শুনিবলে অক্ষম"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ ল'ড কৰিবলে অক্ষম"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' খোলিবলে অক্ষম"
@ -19339,7 +19206,6 @@ msgstr "নেটৱাৰ্কত অজ্ঞাত forwardPlainNames ধৰ
msgid "Unknown error"
msgstr "অজ্ঞাত ভুল"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "অজ্ঞাত ত্ৰুটি মান"
@ -19607,6 +19473,10 @@ msgstr "অসমৰ্থিত OS ধৰণ: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "অসমৰ্থিত নিয়ন্ত্ৰক আৰ্হি: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19927,6 +19797,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "ব্যৱহাৰবিধি:"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20091,12 +19978,6 @@ msgstr "VNC এ কেৱল connected='keep' সমৰ্থণ কৰে"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "মান '%s' ক %s হিচাপে উপস্থাপন কৰিব নোৱাৰি"
@ -20124,12 +20005,10 @@ msgstr "বাৰ্তা"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "এই QEMU দ্বাৰা spice গ্ৰাফিক্স সমৰ্থিত নহয়"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ৰ Virsh কমান্ড শাৰী সঁজুলি\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ৰ Virsh কমান্ড শাৰী সঁজুলি\n"
@ -20608,11 +20487,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "ইয়াক বিক্ষিপ্ত এৰাতকৈ, নতুন ক্ষমতা আবণ্টন কৰক"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "আবণ্টন কৰা নেটলিঙ্ক বাফাৰ অত্যাধিক সৰু"
@ -22353,7 +22227,6 @@ msgstr "পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "ভলিউম '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
@ -23167,7 +23040,6 @@ msgstr "নাম কৃত্তক কৰক"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "চাইল্ড দ্বাৰা '%s' পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
@ -23796,6 +23668,9 @@ msgstr "xml ফাইল পঢ়িব পৰা নগল"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s' ৰ প্ৰোফাইল আঁতৰাবলৈ ব্যৰ্থ"
@ -23947,6 +23822,9 @@ msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus অতি ডাঙৰ"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24918,9 +24796,6 @@ msgstr "ডমেইন ঘটনা %d ৰেজিস্টাৰ কৰা
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "ডমেইন ইভেণ্ট কলবেক %d ৰেজিস্টাৰ্ড নহয়"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25598,7 +25473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26585,10 +26460,6 @@ msgstr "বিনেস ফাইল বিশ্লেষণ কৰিবলৈ
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "%s বিনেস ফাইল বিশ্লেষণ কৰিবলৈ বিফল"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "%s বিশ্লেষণ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "ডিভাইচৰ সংযোগ '%s' সমাধান কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -26605,10 +26476,6 @@ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী '%s' বিশ্লেষণ কৰ
msgid "failed to parse json"
msgstr "%s বিশ্লেষণ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "%s বিশ্লেষণ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' ৰ পৰা uid আৰু gid বিশ্লেষণ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -27103,9 +26970,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "বিন্যাসৰ মান %s ভুল"
@ -27709,7 +27573,6 @@ msgstr "স্নেপশ্বট সৃষ্টি হোৱাৰ পিছ
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "হেষ লুকআপৰ ফলস্বৰূপ NULL পইন্টাৰ সৃষ্টি হল"
@ -28266,25 +28129,6 @@ msgstr "সংযোগমাধ্যমৰ নাম"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ নাম %s বাফাৰত খাপ নাখায়"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "সংযোগমাধ্যমৰ নাম বা MAC ঠিকনা"
@ -29001,8 +28845,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "অবৈধ সুৰক্ষা পুনৰলেবেল মান %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "অবৈধ সুৰক্ষা ধৰণ '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30468,6 +30312,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31481,15 +31329,6 @@ msgstr "বিৱৰণৰ পৰিবৰ্তে শীৰ্ষক পৰি
msgid "monitor failure"
msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "মনিটৰ NULL হব নোৱাৰিব"
@ -31598,13 +31437,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "একাধিক স্ট্ৰিম কলবেকসমূহ সমৰ্থিত নহয়"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় স্নেপশ্বট আৰম্ভ কৰিবলে qemu respawn কৰিব লাগিব"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় স্নেপশ্বট আৰম্ভ কৰিবলে qemu respawn কৰিব লাগিব"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex আৰম্ভ কৰোতে ব্যৰ্থ"
@ -31699,7 +31531,6 @@ msgstr "rawio ক্ষমতাৰ প্ৰয়োজন"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "পাৰ কৰা SSF %d দৃঢ় নহয়"
@ -34366,6 +34197,9 @@ msgstr "XML ত নেটৱৰ্ক ফিল্টাৰ তথ্য"
msgid "report hostname"
msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35769,10 +35603,6 @@ msgstr "%s ত বৰ্ণিত CPU ৰ সৈতে হোস্ট CPU স
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC ঠিকনা '%s' একাধিক আন্তঃপৃষ্ঠৰ সৈতে মিল খায়"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU বাইনৰিয়ে %s সমৰ্থন নকৰে"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU বাইনৰিয়ে %s সমৰ্থন নকৰে"
@ -35849,10 +35679,6 @@ msgstr "ফলাফল REMOTE_NODE_MAX_CELLS ত খাপ নাখায়"
msgid "the signal number or name"
msgstr "সংকেতৰ নাম অথবা নাম"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "স্নেপশ্বট '%s' অস্তিত্ববান নহয়, আৰু ল'ড কৰা হোৱা নাছিল"
msgid "the state to restore"
msgstr "পুনৰুদ্ধাৰৰ বাবে চিহ্নিত অৱস্থা"
@ -35957,9 +35783,6 @@ msgstr "এই ডিস্কে আপডেইট সমৰ্থন নক
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "এই ডমেইনৰ স্নেপশ্বটসমূহ মচি পেলাবলে এটা ডিভাইচ নাই"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "এই ডমেইনৰ ওচৰত স্নেপশ্বটসমূহ ল'ড কৰিবলে এটা ডিভাইচ নাই"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "এই ডমেইনৰ ওচৰত স্নেপশ্বট লবলে এটা ডিভাইচ নাই"
@ -36691,7 +36514,6 @@ msgstr "init mutex কৰিবলে অক্ষম"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr "বৈধ অনুৰোধ কৰা VMware বেকএণ্ড '%s' সন্ধান কৰিবলৈ অক্ষম"
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s ক fsync কৰিবলে অক্ষম"
@ -37522,12 +37344,6 @@ msgstr "অপ্ৰণয়িত প্ৰাচল ধৰণ %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "এই QEMU দ্বাৰা spice গ্ৰাফিক্স সমৰ্থিত নহয়"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
@ -38404,28 +38220,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "অসমৰ্থিত ফ্লেগ (0x%lx) ফলন %s"
@ -38733,10 +38527,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU মেপ প্ৰশমকৰ দৈৰ্ঘ্য সৰ্বাধিক মাপৰ অধিক: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio এই কাৰনেল দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39629,6 +39419,77 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s ত আৰম্ভণি সময় পোৱা নাযায়"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "%s ত আৰম্ভণি সময় %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "ক্লাএণ্টৰ বিশিষ্ট নাম অনুমোদিত ক্লাএণ্টসমূহ (tls_allowed_dn_list) ৰ তালিকাত "
#~ "নাই। ক্লাএণ্ট প্ৰমাণপত্ৰত বিশিষ্ট নাম ক্ষেত্ৰ দৰ্শন কৰিবলে 'certtool -i --"
#~ "infile clientcert.pem' ব্যৱহাৰ কৰক, অথবা এই ডিমনক --verbose বিকল্পৰ সৈতে "
#~ "চলাওক।"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "স্নেপশ্বট লবলে ব্যৰ্থ হল: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "অসমৰ্থিত chr ডিভাইচ ধৰণ '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "অবৈধ cpuid[%zu] %s বৈশিষ্ট্যত"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "অবৈধ cpuid[%zu] %s বৈশিষ্ট্যত"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "প্ৰব্ৰজন তথ্যত সন্ধানহীন uuid উপাদান"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "%s বিশ্লেষণ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "%s বিশ্লেষণ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "অবৈধ সুৰক্ষা ধৰণ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "নিষ্ক্ৰিয় স্নেপশ্বট আৰম্ভ কৰিবলে qemu respawn কৰিব লাগিব"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "নিষ্ক্ৰিয় স্নেপশ্বট আৰম্ভ কৰিবলে qemu respawn কৰিব লাগিব"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU বাইনৰিয়ে %s সমৰ্থন নকৰে"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "স্নেপশ্বট '%s' অস্তিত্ববান নহয়, আৰু ল'ড কৰা হোৱা নাছিল"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "এই ডমেইনৰ ওচৰত স্নেপশ্বটসমূহ ল'ড কৰিবলে এটা ডিভাইচ নাই"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "এই QEMU দ্বাৰা spice গ্ৰাফিক্স সমৰ্থিত নহয়"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio এই কাৰনেল দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

388
po/bg.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Nickys Music Group <nickys.music.group@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
" (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -292,7 +291,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " ИМЕ\n"
@ -527,16 +525,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -619,6 +607,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -997,10 +989,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1269,7 +1257,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1329,7 +1316,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1516,6 +1502,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "регистрирани са твърде много устройства"
@ -2215,14 +2204,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "неочаквани данни '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2678,9 +2663,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2956,7 +2941,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2998,6 +2983,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Запис ядрото на домейн."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3371,7 +3359,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3425,9 +3412,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4564,7 +4551,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "неуспешно получаване на информация за възела"
@ -4585,6 +4571,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5413,7 +5405,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5617,6 +5608,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6585,21 +6580,14 @@ msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
@ -6993,6 +6981,10 @@ msgstr "Неуспешно извличане на информация за и
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Неуспешно получаване на информация за диска"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Неуспешно маркиране на домейна %s като авто-стартиращ се"
@ -7196,7 +7188,6 @@ msgstr "Грешка при извеждане на списък с активн
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни"
@ -7215,32 +7206,26 @@ msgstr "Грешка при извеждане на списък с неакти
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи"
@ -7249,7 +7234,6 @@ msgstr "Грешка при извеждане на списък с неакти
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни"
@ -7274,7 +7258,6 @@ msgstr "Грешка при извеждане на списък с активн
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни"
@ -7310,10 +7293,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7881,9 +7860,6 @@ msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s"
@ -8413,9 +8389,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8514,63 +8487,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8953,10 +8873,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9487,15 +9403,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9632,7 +9539,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9919,7 +9826,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11100,10 +11007,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11700,12 +11603,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Име"
@ -12687,20 +12584,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12720,20 +12603,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12977,7 +12846,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13244,6 +13112,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13432,6 +13303,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13812,7 +13686,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14304,9 +14177,6 @@ msgstr "Процесорно време:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Ползвана памет:"
@ -14386,7 +14256,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14847,7 +14716,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15742,10 +15610,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16101,11 +15965,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17314,6 +17176,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл"
@ -17381,6 +17247,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'"
@ -18716,7 +18586,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Непозната"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18985,6 +18854,10 @@ msgstr "непознат тип ОС %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19301,6 +19174,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19456,12 +19346,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19487,12 +19371,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19950,11 +19832,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21635,7 +21512,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22425,7 +22301,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'"
@ -23048,6 +22923,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s"
@ -23188,6 +23066,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24134,9 +24015,6 @@ msgstr "регистрирани са твърде много устройств
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24818,7 +24696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25816,10 +25694,6 @@ msgstr "грешка при разбор на конфигурационния
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s"
@ -25836,10 +25710,6 @@ msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "неуспешен запис на файл"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "неуспешно отваряне на файл"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s"
@ -26348,9 +26218,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26938,7 +26805,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27472,25 +27338,6 @@ msgstr "име на мрежа"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28197,7 +28044,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29635,6 +29482,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30626,15 +30477,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30735,12 +30577,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "грешка при операцията"
@ -30835,7 +30671,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33392,6 +33227,9 @@ msgstr "липсва информация за операционна систе
msgid "report hostname"
msgstr "неуспешно получаване на името на машината"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34747,10 +34585,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34822,10 +34656,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "състояние за възстановяване"
@ -34917,9 +34747,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35619,7 +35446,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36445,11 +36271,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Непозната"
@ -37332,28 +37153,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37655,9 +37454,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38515,6 +38311,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <низ>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "неуспешно отваряне на файл"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -39,7 +39,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে help <command> প্রয়োগ করুন)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -303,7 +302,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
@ -540,16 +538,6 @@ msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -632,6 +620,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s ফ্যামিলি উল্লেখ করা হয়েছে, নন-IPv4 ঠিকানা '%s' এর জন্য, '%s' নেটওয়ার্কে"
@ -1016,10 +1008,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1307,7 +1295,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1371,7 +1358,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(storage_volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1565,6 +1551,9 @@ msgstr "ইভেন্টের কলব্যাক বর্তমানে
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত"
@ -2282,14 +2271,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %s"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2763,9 +2748,9 @@ msgstr "'%s' ডিভাইসের পরিসংখ্যান সন্
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "নিরাপত্তা ড্রাইভার '%s' খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "নিরাপত্তা ড্রাইভার '%s' খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "প্রদত্ত তথ্য অনুযায়ী প্রযোজ্য কোনো CPU মডেল পাওয়া যায়নি"
@ -3070,9 +3055,9 @@ msgstr "MAC ঠিকানা '%s' নেটওয়ার্ক '%s' এ প
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "json %s পার্স করা সম্ভব নয়: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "কনট্রোলারের ইন্ডেক্স %s পার্স করতে ব্যর্থ"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3112,6 +3097,9 @@ msgstr "'%s' পড়তে ব্যর্থ"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ডোমেইনের জন্য cputime পড়তে ব্যর্থ"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Cannot recv data"
msgstr "/dev/pts নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
@ -3495,7 +3483,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3549,9 +3536,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4733,7 +4720,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "সংগ্রহের পুল সংক্রান্ত তথ্য"
@ -4754,6 +4740,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5615,7 +5607,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5825,6 +5816,10 @@ msgstr "একাধিক '%s' কন্ট্রোলার সূচি '%d'
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6805,21 +6800,14 @@ msgstr "%s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "%s থেকে পুল নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
@ -7206,6 +7194,10 @@ msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত সংক্র
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ডিস্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ"
@ -7411,7 +7403,6 @@ msgstr "সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "সক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
@ -7428,31 +7419,25 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তাল
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "নিষ্ক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "সক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "নোড ডিভাইসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
@ -7461,7 +7446,6 @@ msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্ম
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "সক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
@ -7485,7 +7469,6 @@ msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্ম
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "সক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
@ -7521,10 +7504,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "পুল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "পুল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8088,9 +8067,6 @@ msgstr "ডোমেইন %s পুনরারম্ভ করতে ব্য
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "বিফলতার পরে গেস্ট %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ"
@ -8630,9 +8606,6 @@ msgstr "ipset নাম অত্যন্ত দীর্ঘ"
msgid "Field name too long"
msgstr "ipset নাম অত্যন্ত দীর্ঘ"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8738,63 +8711,10 @@ msgstr ""
"প্রথম ফাইল-ভিত্তিক হার্ডডিস্ক এ কোনো সোর্স নেই, ডেটাস্টোর বা VMX ফাইলের পাথে উপনীত "
"হতে পারে না"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9191,10 +9111,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s'-র stat করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "অসমর্থিত ডিভাইস ধরন '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "অসমর্থিত ডিভাইস ধরন '%s'"
@ -9742,15 +9658,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট"
@ -9893,8 +9800,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "অবৈধ cpuid[%zu], %s বৈশিষ্ট্যে"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "অবৈধ cpuid[%zu], %s বৈশিষ্ট্যে"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10180,9 +10087,9 @@ msgstr "অবৈধ পোর্ট: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "নিরাপত্তার লেবেল '%s' বৈধ নয়"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "অবৈধ cpuid[%zu], %s বৈশিষ্ট্যে"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11407,10 +11314,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -12033,12 +11936,6 @@ msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@ -13073,20 +12970,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13106,20 +12989,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13362,7 +13231,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13639,6 +13507,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "টার্গেট CPU মোড %s %s সোর্সের সংগে মেলে না"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13830,6 +13701,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের মধ্যে CPU অ্যাফিনিটি সমর্থন করা হয় না"
@ -14212,7 +14086,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "USB হাব যোগ করা যাবে না: এই ডোমেনের জন্য USB নিষ্ক্রিয়"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14736,9 +14609,6 @@ msgstr "CPU-র সময়:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্থিত হয় না"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "ব্যবহৃত মেমরি:"
@ -14822,7 +14692,6 @@ msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্
msgid "Snapshot"
msgstr "domainsnapshot"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "%s ডোমেইনের XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়নি।\n"
@ -15303,7 +15172,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr "টার্গেট"
@ -16223,10 +16091,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16593,11 +16457,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17868,6 +17730,10 @@ msgstr "VirtualBox ড্রাইভার API আরম্ভ করতে ব
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "VirtualBox ড্রাইভার API আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "কন্ডিশন ভেরিয়েবল আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
@ -17941,6 +17807,10 @@ msgstr "'%s' পাথ সহ সংরক্ষণের ভলিউম খু
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "অবৈধ সার্টিফিকেট"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ"
@ -19337,7 +19207,6 @@ msgstr "অজানা ফরোয়ার্ড ধরন %d '%s' নেট
msgid "Unknown error"
msgstr "অজানা সমস্যা"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "অজানা সমস্যা"
@ -19608,6 +19477,10 @@ msgstr "%s ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19929,6 +19802,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "ব্যবহার"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20084,12 +19974,6 @@ msgstr "VNC শুধুমাত্র connected='keep' সমর্থন ক
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -20117,12 +20001,10 @@ msgstr "বার্তা"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "ঠিকানা ধরন='%s' hostdev ইন্টারফেসে সমর্থিত নয়"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20608,11 +20490,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -22367,7 +22244,6 @@ msgstr "পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "ভলিউম '%s' খুলতে ব্যর্থ"
@ -23191,7 +23067,6 @@ msgstr "ক্লোনের নাম"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "চাইল্ড দ্বারা '%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করা যায়নি"
@ -23836,6 +23711,9 @@ msgstr "'%s' typefile পড়া যায়নি"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
@ -23987,6 +23865,9 @@ msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus অত্যধিক বড়"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24955,9 +24836,6 @@ msgstr "ডোমেন ইভেন্ট %d নিবন্ধিত নেই
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "ডোমেন ইভেন্ট %d নিবন্ধিত নেই"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25649,7 +25527,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26644,10 +26522,6 @@ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পার্স করতে
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "ডিরেক্টরির নাম '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
@ -26664,10 +26538,6 @@ msgstr "ডিরেক্টরির নাম '%s' পার্স করত
msgid "failed to parse json"
msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "MAC ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
@ -27172,9 +27042,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "%s কনফিগের মান ত্রুটিপূর্ণ"
@ -27783,7 +27650,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "চিহ্নিত অবস্থায় অপেক্ষা করতে ব্যর্থ"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "hash lookup NULL পয়েন্টারে এসেছে"
@ -28338,25 +28204,6 @@ msgstr "ইন্টারফেসের নাম"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "টার্গেট চ্যানেল নাম %s %s সোর্সের সংগে মেলে না"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "ইন্টারফেসের নাম অথবা MAC ঠিকানা"
@ -29089,9 +28936,9 @@ msgstr "অবৈধ সিক্রেট ধরন '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "অবৈধ নিরাপত্তা পুনঃলেবেল মান %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "অবৈধ সিক্রেট ধরন '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30588,6 +30435,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31608,15 +31459,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr "মনিটর পাথ অনুপস্থিত"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -31725,12 +31567,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "%s: প্রারম্ভ ব্যর্থ হয়েছে\n"
@ -31825,7 +31661,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "মীমাংসিত SSF %d দৃঢ় নয়"
@ -34493,6 +34328,9 @@ msgstr "অপারেটিং সিস্টেম সংক্রান্
msgid "report hostname"
msgstr "হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35909,10 +35747,6 @@ msgstr "%s-র মধ্যে বর্ণিত CPU-র সাথে হোস
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "xen bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "xen bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না"
@ -35992,10 +35826,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "'%s' টেমপ্লেট বর্তমানে উপস্থিত নেই"
msgid "the state to restore"
msgstr "পুনরুদ্ধারের জন্য চিহ্নিত অবস্থা"
@ -36101,10 +35931,6 @@ msgstr "ps2 bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সম
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "ট্র্যানজিয়েন্ট ডোমেনে কোনো ধারাবাহিক কনফিগারেশন নেই"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -36826,7 +36652,6 @@ msgstr "mutex আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ"
@ -37670,12 +37495,6 @@ msgstr "অজানা প্যারামিটার ধরন: %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্থিত হয় না"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "অজানা"
@ -38562,28 +38381,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "অসমর্থিত ফ্ল্যাগ: (0x%x)"
@ -38897,10 +38694,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU ম্যাপ বাফারের দৈর্ঘ্য সর্বাধিক মাপের অধিক: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "CPU মডেল %s hypervisor দ্বারা সমর্থিত নয়"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39788,6 +39581,61 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "[--%s <string>]"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "নিরাপত্তা ড্রাইভার '%s' খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "কনট্রোলারের ইন্ডেক্স %s পার্স করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "পুল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "অসমর্থিত ডিভাইস ধরন '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "অবৈধ cpuid[%zu], %s বৈশিষ্ট্যে"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "অবৈধ cpuid[%zu], %s বৈশিষ্ট্যে"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "অবৈধ সিক্রেট ধরন '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "xen bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না"
#, fuzzy
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "'%s' টেমপ্লেট বর্তমানে উপস্থিত নেই"
#, fuzzy
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "ট্র্যানজিয়েন্ট ডোমেনে কোনো ধারাবাহিক কনফিগারেশন নেই"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্থিত হয় না"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "CPU মডেল %s hypervisor দ্বারা সমর্থিত নয়"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্থিত হয় না"

388
po/bs.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -33,7 +33,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -283,7 +282,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAZIV\n"
@ -518,16 +516,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -610,6 +598,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -988,10 +980,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1257,7 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1316,7 +1303,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1503,6 +1489,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa"
@ -2201,14 +2190,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2664,9 +2649,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2938,7 +2923,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2980,6 +2965,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Izbacivanje jezgre domene."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3355,7 +3343,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3408,9 +3395,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4542,7 +4529,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
@ -4563,6 +4549,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5388,7 +5380,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5591,6 +5582,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6556,21 +6551,14 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
@ -6960,6 +6948,10 @@ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
@ -7162,7 +7154,6 @@ msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
@ -7182,32 +7173,26 @@ msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
@ -7216,7 +7201,6 @@ msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
@ -7241,7 +7225,6 @@ msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
@ -7277,10 +7260,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7847,9 +7826,6 @@ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo"
@ -8379,9 +8355,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8480,63 +8453,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8910,10 +8830,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9442,15 +9358,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9587,7 +9494,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9874,7 +9781,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -11048,10 +10955,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11647,12 +11550,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@ -12628,20 +12525,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12661,20 +12544,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12911,7 +12780,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13178,6 +13046,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13367,6 +13238,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13743,7 +13617,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14232,9 +14105,6 @@ msgstr "CPU vrijeme:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Upotrijebljeno memorije:"
@ -14312,7 +14182,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14770,7 +14639,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15663,10 +15531,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16024,11 +15888,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17201,6 +17063,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
@ -17267,6 +17133,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr ""
@ -18593,7 +18463,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "nepoznato računalo"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18862,6 +18731,10 @@ msgstr "nepoznata vrsta OS %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19178,6 +19051,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19333,12 +19223,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19364,12 +19248,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19823,11 +19705,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21500,7 +21377,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22288,7 +22164,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
@ -22909,6 +22784,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s"
@ -23049,6 +22927,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -23988,9 +23869,6 @@ msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24670,7 +24548,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25663,10 +25541,6 @@ msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
@ -25683,10 +25557,6 @@ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
msgid "failed to parse json"
msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
@ -26193,9 +26063,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26764,7 +26631,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27295,25 +27161,6 @@ msgstr "neodređeni broj"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28020,7 +27867,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29435,6 +29282,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30426,15 +30277,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30535,12 +30377,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "operacija nije uspjela"
@ -30635,7 +30471,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33179,6 +33014,9 @@ msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu"
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34526,10 +34364,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34600,10 +34434,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "stanje za obnavljanje"
@ -34695,9 +34525,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35396,7 +35223,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36213,11 +36039,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato računalo"
@ -37098,28 +36919,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37419,9 +37218,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38276,6 +38072,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <niz>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo"

400
po/ca.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -39,7 +39,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (especifiqueu --help <ordre> per als detalls quant a l'ordre)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -291,7 +290,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NOM\n"
@ -526,16 +524,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -618,6 +606,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -996,10 +988,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1269,7 +1257,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1329,7 +1316,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1516,6 +1502,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "s'han registrat massa controladors"
@ -2216,14 +2205,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2688,9 +2673,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2971,7 +2956,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -3013,6 +2998,9 @@ msgstr "No es pot llegir %s"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Bolca el nucli d'un domini."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3390,7 +3378,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3444,9 +3431,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4601,7 +4588,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "no es pot obtenir informació de node"
@ -4623,6 +4609,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut establir la memòria a %lu kilobytes: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5456,7 +5448,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5666,6 +5657,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6637,21 +6632,14 @@ msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
@ -7044,6 +7032,10 @@ msgstr "No es pot obtenir informació de node"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "No es pot obtenir informació de disc"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat"
@ -7247,7 +7239,6 @@ msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
@ -7266,32 +7257,26 @@ msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives"
@ -7300,7 +7285,6 @@ msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
@ -7325,7 +7309,6 @@ msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
@ -7361,10 +7344,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7934,9 +7913,6 @@ msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
@ -8468,9 +8444,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8570,63 +8543,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9018,10 +8938,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible"
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9553,15 +9469,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9698,7 +9605,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "Nom del dispositiu de disquet invàlid: %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9985,7 +9892,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11179,10 +11086,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "falta l'element o l'atribut '%s'"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11785,12 +11688,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -12779,20 +12676,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12812,20 +12695,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13079,7 +12948,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13347,6 +13215,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13535,6 +13406,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13914,7 +13788,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14411,9 +14284,6 @@ msgstr "Temps de CPU:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Memòria utilitzada:"
@ -14493,7 +14363,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14959,7 +14828,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15910,10 +15778,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16271,11 +16135,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17523,6 +17385,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració"
@ -17594,6 +17460,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "No s'han pogut afegir les dades extra"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'"
@ -18966,7 +18836,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "Error desconegut"
@ -19238,6 +19107,10 @@ msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19558,6 +19431,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19713,12 +19603,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19745,12 +19629,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20208,11 +20090,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21902,7 +21779,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s"
@ -22697,7 +22573,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'"
@ -23328,6 +23203,9 @@ msgstr "No s'ha pogut establir la memòria"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s"
@ -23472,6 +23350,9 @@ msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus és massa gran"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24420,9 +24301,6 @@ msgstr "s'han registrat massa controladors"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25106,7 +24984,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26104,10 +25982,6 @@ msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
@ -26124,10 +25998,6 @@ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "no s'ha pogut desar el contingut"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
@ -26637,9 +26507,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -27230,7 +27097,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27766,25 +27632,6 @@ msgstr "nom de xarxa"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28492,7 +28339,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29952,6 +29799,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30969,15 +30820,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -31078,12 +30920,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "%s: la inicialització ha fallat\n"
@ -31180,7 +31016,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "el SSF negociat %d no ha estat prou fort"
@ -33756,6 +33591,9 @@ msgstr "falta la informació del sistema operatiu"
msgid "report hostname"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom d'amfitrió"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35126,10 +34964,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s"
@ -35204,10 +35038,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "l'estat a restaurar"
@ -35301,9 +35131,6 @@ msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -36007,7 +35834,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36850,11 +36676,6 @@ msgstr "tipus de domini inesperat %d"
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Desconegut"
@ -37741,28 +37562,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -38069,9 +37868,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38930,6 +38726,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <cadena>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "falta l'element o l'atribut '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge"

455
po/cs.po
View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-21 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Matej Cepl <mcepl@cepl.eu>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -44,7 +44,6 @@ msgstr ""
"skupině)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -424,7 +423,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr "Limit propustnosti: %llu bajtů/s (%-.3lf %s/s)"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NÁZEV\n"
@ -670,16 +668,6 @@ msgstr "%s není v tomto sestavení QEMU podporováno"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "objekt %s nemá platný dynamický typ"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "objekt %s postrádá vyžadovanou vlastnost „%s“"
@ -772,6 +760,10 @@ msgstr ""
"%s: Chyba při převádění adresy „%s“ s předponou (prefix) %u na adresu sítě v "
"definici trasy"
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s: v definici trasy zadána generace IPv4 pro ne-IPv4 adresu „%s“"
@ -1173,10 +1165,6 @@ msgstr "„%s“ bitová mapa plánovače „%s“ je prázdná"
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr "„%s“ začínající od %llu má k dispozici pouze %zd bajtů"
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr "hodnota „%s“ delší než „%zu“ bajtů"
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1455,7 +1443,6 @@ msgstr "(definice_rozhraní)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(_cookie_stehovani)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(xml_metadata)"
@ -1516,7 +1503,6 @@ msgstr "(testovaci ovladac)"
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(definice_svazku)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1725,6 +1711,9 @@ msgstr "Bylo vyžádáno různé zpětné volání"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr "Definice domény nemůže mít více než jeden uzel cihper s názvem %s"
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "Ovladač zařízení už je zaregistrován"
@ -2458,14 +2447,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Volání do %s pro neočekávaný typ „%s“"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Volání do %s pro neočekávaný typ „%s“, očekáváno „%s“"
@ -2947,8 +2932,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "Nedaří se najít ovladač zabezpečení „%s“"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Nedaří se najít čas v okamžiku startu v %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Pro daná data není možné nalézt použitelný model procesoru"
@ -3231,8 +3216,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Nedaří se zpracovat službu soketu „%s“: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Nedaří se zpracovat čas startu %s v %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3278,6 +3263,9 @@ msgstr "Nedaří se číst %s „%s“"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Nedaří se číst cputime pro doménu"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Nedaří se obdržet data"
@ -3664,7 +3652,6 @@ msgstr "Seznam kontrolních bodů"
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Kontrolní body mají nejednotné vztahy pro doménu %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3717,14 +3704,10 @@ msgstr "Identita soketu klienta není k dispozici"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"Rozlišený název klienta není na seznamu klientů, kterým umožněno "
"(tls_allowed_dn_list). Pro zobrazení kolonky rozlišený název v certifikátu "
"klienta použijte příkaz 'certtool -i --infile clientcert.pem', nebo proces "
"služby spusťte s volbou --verbose (výřečnější)."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr ""
@ -4871,7 +4854,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "nepodařilo se získat informace o fondu"
@ -4891,6 +4873,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Nepodařilo se navrátit k zachycenému stavu „%s“: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5745,7 +5733,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr "Doména má %d rozhraní. Určete které odpojit pomocí --mac"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5945,6 +5932,10 @@ msgstr "Duplicitní USB řadiče s pořadovým číslem (index) %u"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr "Duplicitní USB rozbočovač na sběrnici %u port %s"
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr "Duplicitní typ mezipaměti v resctrl pro úroveň %u"
@ -6956,19 +6947,12 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit vlákno"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit vlákno pro příjem dat migrace"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit vlákno pro obsloužení restartu procesu služby"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit vlákno pro obsluhu vypnutí domény"
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit vlákno pro obsluhu obnovování fondu"
@ -7342,6 +7326,10 @@ msgstr "Nepodařilo se získat identitu soketu klienta"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Nepodařilo se získat informace o disku"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Nepodařilo se získat stav automatického spouštění domény"
@ -7524,7 +7512,6 @@ msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní fondy"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Nepodařilo se vypsat domény"
@ -7540,27 +7527,21 @@ msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní fondy"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Nepodařilo se vypsat rozhraní"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Nepodařilo se vypsat navázání pravidla brány firewall"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Nepodařilo se vypsat filtry sítě"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Nepodařilo se vypsat sítě"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Nepodařilo se vypsat zařízení uzlu"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Nepodařilo se vypsat tajemství uzlu"
@ -7568,7 +7549,6 @@ msgstr "Nepodařilo se vypsat tajemství uzlu"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Nepodařilo se vypsat trvalé hosty na $uri"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Nepodařilo se vypsat fondy"
@ -7588,7 +7568,6 @@ msgstr "Nepodařilo se vypsat přechodné hosty"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Nepodařilo se vypsat vcpus pro doménu „%d“ s libxenlight"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Nepodařilo se vypsat svazky"
@ -7622,10 +7601,6 @@ msgstr "Nepodařilo se načíst modul nbd: administrativně zakázáno"
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Nepodařilo se načíst zásuvný modul %s: %s"
#, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Zachycený stav se nepodařilo načíst: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8179,9 +8154,6 @@ msgstr "Nepodařilo se obnovit chod domény „%d“ s libxenlight"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Nepodařilo se obnovit hosta %s po selhání"
@ -8707,9 +8679,6 @@ msgstr "Název kolonky „%s“ je příliš dlouhý"
msgid "Field name too long"
msgstr "Obsah kolonky název je příliš dlouhý"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8816,63 +8785,10 @@ msgstr ""
"První na souboru založený pevný disk nemá zdroj není možné vyvodit datové "
"úložiště a popis umístění VMX souboru"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr "Příznak „%s“ je vyžadován příznakem „%s“"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Příznaky „%s“ a „%s“ není možné použít dohromady"
@ -9284,10 +9200,6 @@ msgstr "Pro ověření klíče hostitele je třeba názvu stroje"
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "Název stroje pro „%s“ není nastaven"
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "Připojení za chodu pro typ znakového zařízení „%d“ není podporováno"
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Připojení za chodu pro typ znakového zařízení „%s“ není podporováno"
@ -9845,15 +9757,6 @@ msgstr "Neplatný typ adresy „%s“ pro disk „%s“ s typem sběrnice „%s
msgid "Invalid address."
msgstr "Neplatná adresa."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neplatný argument"
@ -10002,8 +9905,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "Neplatné cpuNum v %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "Neplatné cpuid[%zu] ve funkci %s"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10299,8 +10202,8 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Neplatná úroveň mezipaměti monitoru „%d“"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "Neplatné msr[%zu] ve funkci %s"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11511,10 +11414,6 @@ msgstr "V JSON dokumentu chybí data klienta"
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "V JSON dokumentu chybí data o klientech"
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "Ve funkci %s chybí prvek cpuid nebo msr"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "Chybí defaultLockspace data z JSON souboru"
@ -12130,12 +12029,6 @@ msgstr "SATA není touto binárkou QEMU podporováno"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr "velikost hugepages nemůže být nula"
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Název"
@ -13151,20 +13044,6 @@ msgstr ""
"Volba „%s“ není platná pro PCI řadič s pořadovým číslem „%d“, modelu „%s“ a "
"modelName „%s“"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr "Volba --%s je vyžadována volbou --%s"
@ -13185,20 +13064,6 @@ msgstr "Argument volby je prázdný"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr "kousky typů statistiky 0x%x nejsou tímto procesem služby podporovány"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Volby --%s a --%s není možné použít naráz"
@ -13445,7 +13310,6 @@ msgstr "Zpracovaná JSON odpověď „%s“ není objekt"
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "Je třeba, aby popis umístění oddílu „%s“ začínal na „/“"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "Zadávání tajných hodnot na příkazovém řádku je nebezpečné!"
@ -13723,6 +13587,9 @@ msgstr "Nepodařilo se vynutit ukončení procesu %d"
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "Maska procesoru cílového NUMA uzlu %zu neodpovídá zdroji"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13937,6 +13804,9 @@ msgstr ""
"Čtení/zápis, výhradní přístup, disky byly přítomny, ale nezadány žádné "
"zápůjčky"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Čtení MSR registrů není na této platformě podporováno"
@ -14307,7 +14177,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "Stav S4 je pro tuto doménu vypnutý"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14836,9 +14705,6 @@ msgstr "Čas nastavení:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "Mapování sdílené paměti není tímto QEMU podporováno"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Sdílená paměť: \n"
@ -14917,7 +14783,6 @@ msgstr "Přeskakování není s tímto proudem podporováno"
msgid "Snapshot"
msgstr "Zachycený stav"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "XML nastavení zachyceného stavu %s nezměněna.\n"
@ -15396,7 +15261,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s nemůže být prázdné"
#. title
msgid "Target"
msgstr "Cíl"
@ -16353,10 +16217,6 @@ msgstr ""
"Je třeba, aby celkový maximální počet klientů byl vyšší než maximální počet "
"klientů, čekajících na ověření se"
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "Disk pouze pro čtení nemá žádný nadřazený"
@ -16725,11 +16585,9 @@ msgstr "Pokus o zápis do soketu ve stavu chyby"
msgid "Try again?"
msgstr "Zkusit znovu?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "Zkouší se uvolnit MultiCURL objekt, který je stále používán"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "Zkouší se uvolnit SharedCURL objekt, který je stále používán"
@ -17914,6 +17772,10 @@ msgstr "Nedaří se inicializovat auditní vrstvu"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Nepodařilo se inicializovat certifikát"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "nedaří se inicializovat proměnnou podmínky"
@ -17979,6 +17841,10 @@ msgstr "Nedaří se očekávat spojení na umístění unixového soketu „%s
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Nepodařilo se načíst certifikát"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Nedaří se zamknout „%s“"
@ -19321,7 +19187,6 @@ msgstr "Neznámý typ enable %d v síti"
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "Neznámá chybová hodnota"
@ -19590,6 +19455,10 @@ msgstr "Nepodporovaný typ operačního systému: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "Neočekávaný kořenový řadič PCI Express"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19904,6 +19773,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Použití:"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20074,12 +19960,6 @@ msgstr "VNC podporuje pouze connected='keep'"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Hodnota „%s“ není vyložitelná jako %s"
@ -20105,12 +19985,10 @@ msgstr "Výřečnější zprávy"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "Videoadaptéry nejsou v kontejnerech podporovány."
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh nástroj libvirt %s pro příkazový řádek\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virt-admin nástroj příkazového řádku pro libvirt %s\n"
@ -20592,11 +20470,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "přiřadit novou kapacitu, namísto ponechání řídké (sparse)"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "přidělená vyrovnávací paměť netlink je příliš malá"
@ -22343,7 +22216,6 @@ msgstr "nedaří se otevřít umístění „%s“"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "nedaří se otevřít umístění „%s“ v „%s“"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "nelze otevřít svazek '%s'"
@ -23143,7 +23015,6 @@ msgstr "název kontrolního bodu"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr "podřízené nahlásilo (status=%d): %s"
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "podřízenému procesu se nepodařilo vytvořit složku „%s“"
@ -23774,6 +23645,9 @@ msgstr "nelze číst XML soubor"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "nedaří se odebrat profil pro „%s“"
@ -23924,6 +23798,9 @@ msgstr "afinita procesoru není podporována"
msgid "cpu count too large"
msgstr "počet procesorů je příliš velký"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24879,9 +24756,6 @@ msgstr "událost domény %d nezaregistrována"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "zpětné volání %d událostí domény neregistrováno"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr "aktualizace genid domény vyžaduje restart"
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
"doména má funkci procesoru 'invtsc', ale nebyla zadána frekvence čítače "
@ -25550,7 +25424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26525,10 +26399,6 @@ msgstr "chyba při zpracovávání souboru s nastaveními"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "chyba při zpracovávání souboru s nastaveními %s"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "nepodařilo se vyhodnotit cpuid[%zu]"
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "nepodařilo se zpracovat míru důležitosti zařízení: „%s“"
@ -26544,10 +26414,6 @@ msgstr "nepodařilo se zpracovat celé číslo: „%s“"
msgid "failed to parse json"
msgstr "nepodařilo se zpracovat json"
#, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "nepodařilo se zpracovat msr[%zu]"
#, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "nepodařilo se zpracovat adresu vícesměrového vysílání z „%s“"
@ -27035,9 +26901,6 @@ msgstr ""
"získat nebo nastavit nyní definované sady výstupů záznamu událostí procesu "
"služby"
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "obsah kolonky „%s“ je chybně formulován"
@ -27645,7 +27508,6 @@ msgstr "po vytvoření zachyceného stavu zastavit doménu"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "obsluze se nezdařilo čekat na podmínku"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "hledání otisku (hash) vedlo v prázdný ukazatel"
@ -28203,25 +28065,6 @@ msgstr "název rozhraní"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "název rozhraní %s se nevejde do vyrovnávací paměti"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "název nebo MAC adresa rozhraní"
@ -28949,8 +28792,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "neplatná hodnota přeštítkování zabezpečení %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "neplatný typ zabezpečení „%s“"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr "neplatná adresa serveru"
@ -30404,6 +30247,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr "minWorkers nemůže být vyšší než maxWorkers"
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31391,15 +31238,6 @@ msgstr "změnit/získat název namísto popisu"
msgid "monitor failure"
msgstr "selhání monitoru"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "monitor nemůže být prázdný"
@ -31510,14 +31348,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "vícero zpětných volání proudu naráz není podporováno"
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "pro spuštění neaktivního zachyceného stavu je třeba znovuoživit hosta"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
"pro spuštění neaktivního zachyceného stavu je třeba znovu vytvořit instanci "
"qemu"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "inicializace mutexu se nezdařila"
@ -31611,7 +31441,6 @@ msgstr "potřebuje schopnost rawio"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr "záporná velikost vyžaduje --shrink"
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "dohodnuté SSF %d nebylo dostatečně silné"
@ -34255,6 +34084,9 @@ msgstr "hlásit informace o souborovém systému"
msgid "report hostname"
msgstr "hlásit název stroje"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr "hlásit pouze statistiky, které jsou okamžitě přístupné"
@ -35642,10 +35474,6 @@ msgstr "procesor není kompatibilní s procesorem hostitele: %s"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC adresa „%s“ odpovídá vícero rozhraním "
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "binárka QEMU nepodporuje %s"
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "binárka QEMU nepodporuje ISA zařízení paniky"
@ -35723,10 +35551,6 @@ msgstr "výsledek se nevejde do REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "číslo nebo název signálu"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "zachycený stav „%s“ neexistuje a nebyl načten"
msgid "the state to restore"
msgstr "stav k obnovení"
@ -35830,9 +35654,6 @@ msgstr "tento disk nepodporuje aktualizaci"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "tato doména nemá zařízení pro mazání zachycených stavů"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "tato doména nemá zařízení pro načítání zachycených stavů"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "tato doména nemá zařízení pro pořizování zachycených stavů"
@ -36598,7 +36419,6 @@ msgstr "nedaří se najít qeumu-img"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr "nedaří se najít platnou požadovanou VMware podpůrnou vrstvu „%s“"
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "nedaří se provést fsync %s"
@ -37412,11 +37232,6 @@ msgstr "neimplementovaný typ parametru %d"
msgid "unix"
msgstr "unix"
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "unixový soket pro spice grafiku není tímto QEMU podporován"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
@ -38295,28 +38110,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "nepodporované příznaky (0x%lx) ve funkci %s"
@ -38628,9 +38421,6 @@ msgstr ""
"velikost vyrovnávací paměti mapy virtuálního procesoru překračuje maximum: "
"%d > %d"
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "odpojení virt. procesoru není tímto QEMU podporováno"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39537,6 +39327,77 @@ msgstr "zóna %s vyžadována pro sít %s, ale firewalld není aktivní"
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <řetězec>}…"
#~ msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
#~ msgstr "hodnota „%s“ delší než „%zu“ bajtů"
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Nedaří se najít čas v okamžiku startu v %s"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Nedaří se zpracovat čas startu %s v %s"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "Rozlišený název klienta není na seznamu klientů, kterým umožněno "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Pro zobrazení kolonky rozlišený název v "
#~ "certifikátu klienta použijte příkaz 'certtool -i --infile clientcert."
#~ "pem', nebo proces služby spusťte s volbou --verbose (výřečnější)."
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Zachycený stav se nepodařilo načíst: %s"
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "Připojení za chodu pro typ znakového zařízení „%d“ není podporováno"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Neplatné cpuid[%zu] ve funkci %s"
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Neplatné msr[%zu] ve funkci %s"
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "Ve funkci %s chybí prvek cpuid nebo msr"
#~ msgid "domain genid update requires restart"
#~ msgstr "aktualizace genid domény vyžaduje restart"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "nepodařilo se vyhodnotit cpuid[%zu]"
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "nepodařilo se zpracovat msr[%zu]"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "neplatný typ zabezpečení „%s“"
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr ""
#~ "pro spuštění neaktivního zachyceného stavu je třeba znovuoživit hosta"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr ""
#~ "pro spuštění neaktivního zachyceného stavu je třeba znovu vytvořit "
#~ "instanci qemu"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "binárka QEMU nepodporuje %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "zachycený stav „%s“ neexistuje a nebyl načten"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "tato doména nemá zařízení pro načítání zachycených stavů"
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "unixový soket pro spice grafiku není tímto QEMU podporován"
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "odpojení virt. procesoru není tímto QEMU podporováno"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"

388
po/da.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -34,7 +34,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -284,7 +283,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAVN\n"
@ -519,16 +517,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -611,6 +599,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -989,10 +981,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1260,7 +1248,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1320,7 +1307,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1507,6 +1493,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "for mange drivrutiner registrerede"
@ -2207,14 +2196,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "uventet data '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2670,9 +2655,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2944,7 +2929,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2986,6 +2971,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "dump et domæne fra hukommelsen"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3358,7 +3346,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3411,9 +3398,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4546,7 +4533,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "kunne ikke få knudeinformation"
@ -4567,6 +4553,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5393,7 +5385,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5597,6 +5588,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6566,21 +6561,14 @@ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
@ -6974,6 +6962,10 @@ msgstr "kunne ikke få knudeinformation"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "kunne ikke få knudeinformation"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet"
@ -7176,7 +7168,6 @@ msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
@ -7195,32 +7186,26 @@ msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Kunne ikke starte netværk %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker"
@ -7229,7 +7214,6 @@ msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
@ -7254,7 +7238,6 @@ msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
@ -7290,10 +7273,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Kunne ikke starte netværk %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7860,9 +7839,6 @@ msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s"
@ -8392,9 +8368,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8493,63 +8466,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8922,10 +8842,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9455,15 +9371,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9600,7 +9507,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9887,7 +9794,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11062,10 +10969,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11662,12 +11565,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -12646,20 +12543,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12679,20 +12562,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12936,7 +12805,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13203,6 +13071,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13392,6 +13263,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13769,7 +13643,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14258,9 +14131,6 @@ msgstr "CPU-tid:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Brugt hukommelse:"
@ -14338,7 +14208,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14797,7 +14666,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15690,10 +15558,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16052,11 +15916,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17233,6 +17095,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
@ -17299,6 +17165,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'"
@ -18628,7 +18498,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "ukendt vært"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18897,6 +18766,10 @@ msgstr "ukendt OS-type %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19213,6 +19086,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19368,12 +19258,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19399,12 +19283,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19861,11 +19743,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21543,7 +21420,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22331,7 +22207,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'"
@ -22953,6 +22828,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s"
@ -23093,6 +22971,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24035,9 +23916,6 @@ msgstr "for mange drivrutiner registrerede"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24717,7 +24595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25714,10 +25592,6 @@ msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s"
@ -25734,10 +25608,6 @@ msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "kunne ikke gemme indhold"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "kunne ikke åbne fil"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
@ -26244,9 +26114,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26828,7 +26695,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27361,25 +27227,6 @@ msgstr "netværksnavn"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28086,7 +27933,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29514,6 +29361,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30505,15 +30356,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30614,12 +30456,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "operation mislykkedes"
@ -30714,7 +30550,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33263,6 +33098,9 @@ msgstr "mangler operativsysteminformation"
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34611,10 +34449,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34685,10 +34519,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "tilstanden som skal genetableres"
@ -34780,9 +34610,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35480,7 +35307,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36302,11 +36128,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "ukendt vært"
@ -37188,28 +37009,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37509,9 +37308,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38367,6 +38163,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <streng>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Kunne ikke starte netværk %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "kunne ikke åbne fil"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s"

462
po/de.po
View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-22 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -47,7 +47,6 @@ msgstr ""
"\n"
"(Angeben der Hilfe <group> für Details über die Befehle in der Gruppe)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -348,7 +347,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
@ -594,16 +592,6 @@ msgstr "%s in dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s Objekt hat ungültigen dynamischen Typ"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "Dem %s Objekt fehlt die erforderliche '%s' Eigenschaft"
@ -696,6 +684,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s Familie spezifiziert für nicht-IPv4-Adresse '%s' in Netzwerk '%s'"
@ -1100,10 +1092,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1400,7 +1388,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "Metadata:"
@ -1464,7 +1451,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1669,6 +1655,9 @@ msgstr "Ein anderer Rückruf wurde verlangt"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "Ein Close Callback ist bereits registriert"
@ -2409,14 +2398,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s', erwartete '%s'"
@ -2900,8 +2885,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "Kann Sicherheits-Treiber '%s' nicht finden"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Kann Start-Zeit in %s nicht finden"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Kein passendes CPU-Modell für angegebene Daten gefunden"
@ -3210,8 +3195,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Socket-Adresse »%s« kann nicht verarbeitet werden: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Start-Zeit %s in %s kann nicht analysiert werden"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3251,6 +3236,9 @@ msgstr "Kann %s '%s' nicht lesen"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "CPU-Zeit für Domain kann nicht gelesen werden"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Kann keine Daten empfangen"
@ -3647,7 +3635,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Snapshots haben inkonsistente Relationen für Domain %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3701,14 +3688,10 @@ msgstr "Client-Socket-Identität nicht verfügbar"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"Der Distinguished Name des Clients ist nicht auf der Liste der zugelassenen "
"Clients (tls_allowed_dn_list). Verwenden Sie 'certtool -i --infile "
"clientcert.pem', um das Feld 'Distinguished Name' im Client-Zertifikat "
"anzusehen, oder führen Sie diesen Daemon mit der Option --verbose aus."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr ""
@ -4901,7 +4884,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Konnte Pool-Information nicht abrufen"
@ -4921,6 +4903,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Konnte nicht zum Snapshot zurückkehren '%s': %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5802,7 +5790,6 @@ msgstr ""
"Domain hat %d Schnittstellen. Bitte geben Sie an, welche mit --mac abzulösen "
"ist"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -6014,6 +6001,10 @@ msgstr "Mehrfache '%s' Controller mit Index '%d'"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -7041,21 +7032,14 @@ msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
@ -7437,6 +7421,10 @@ msgstr "Client-Socket-Identität kann nicht abgerufen werden"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Kann Domain-Autostart-Status nicht abrufen"
@ -7620,7 +7608,6 @@ msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Auflistung aktiver Pool schlug fehl"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Auflistung der Domains schlug fehl"
@ -7636,28 +7623,22 @@ msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Auflistung inaktiver Pool schlug fehl"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Auflisten von Schnittstellen fehlgeschlagen"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Auflisten von Netzwerken fehlgeschlagen"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Auflistung der Knoten-Geräte schlug fehl"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl"
@ -7665,7 +7646,6 @@ msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Konnte dauerhafte Gäste auf $uri nicht auflisten"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Auflisten von Pools fehlgeschlagen"
@ -7685,7 +7665,6 @@ msgstr "Konnte kurzfristige Gäste nicht auflisten"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Auflisten der vcpus der Domain '%d' mit libxenlight gescheitert"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Auflisten von Datenträgern fehlgeschlagen"
@ -7720,10 +7699,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Laden von Plugin %s fehlgeschlagen: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Erstellen von Snapshot fehlgeschlagen: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8283,9 +8258,6 @@ msgstr "Konnte Domain '%d' nicht mit libxenlight fortsetzen"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Fortsetzen des Gastes %s nach Absturz gescheitert"
@ -8824,9 +8796,6 @@ msgstr "Feld-Name '%s' zu lang"
msgid "Field name too long"
msgstr "Feld-Name '%s' zu lang"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8934,63 +8903,10 @@ msgstr ""
"Erste dateibasierte Festplatte hat keine Quelle, Datenspeicher und Pfad für "
"VMX-Datei kann nicht abgeleitet werden"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus"
@ -9413,10 +9329,6 @@ msgstr "Host-Name wird für Host-Schlüssel Überprüfung benötigt "
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "Host-Name '%s' ist nicht gesetzt"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "Nicht unterstützter chr Einheits-Typ '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter chr Einheits-Typ '%s'"
@ -9982,15 +9894,6 @@ msgstr "Ungültiger Typ '%s' für Parameter '%s', erwartete '%s'"
msgid "Invalid address."
msgstr "Ungültige Adresse."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ungültiger Parameter"
@ -10129,8 +10032,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "ungültige cpuNum in %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "Ungültige cpuid[%zu] in %s-Funktion"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10419,9 +10322,9 @@ msgstr "Ungültiger Modus: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Ungültiger Erfassungs-Zeitraum Wert '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "Ungültige cpuid[%zu] in %s-Funktion"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11693,10 +11596,6 @@ msgstr "Fehlende client Daten in JSON Dokument"
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "Fehlende clients Daten in JSON Dokument"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "Fehlendes UUID Attribut in Migrations-Daten"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "Fehlende defaultLockspace Daten von JSON Datei"
@ -12326,12 +12225,6 @@ msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -13403,20 +13296,6 @@ msgstr ""
"Einheiten-Alias wurde nicht erstellt für PCI-Controller mit Index %u "
"erforderlich für Einheit an Adresse %s"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13436,20 +13315,6 @@ msgstr "Option-Argument ist leer"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus"
@ -13700,7 +13565,6 @@ msgstr "Analysierte JSON Antwort '%s' ist kein Object"
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "Partition Pfad '%s' muss mit '/' beginnen"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "Kein QEMU Kommandozeilen-Argument angegeben"
@ -13986,6 +13850,9 @@ msgstr "Einige Prozesse weigerten sich zu sterben"
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "Ziel CPU-Modus %s stimmt nicht mit der Quelle %s überein"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -14211,6 +14078,9 @@ msgstr ""
"Lesen/Schreiben, exklusiver Zugang, waren Festplatten vorhanden, aber keine "
"Leases angegeben"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Original I/O wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
@ -14597,7 +14467,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4-Status ist für diese Domain deaktiviert"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -15152,9 +15021,6 @@ msgstr "CPU-Zeit:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Gemeinsamer Speicher:\n"
@ -15235,7 +15101,6 @@ msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot Liste"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Snapshot %s XML Konfiguration nicht verändert.\n"
@ -15739,7 +15604,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s kann nicht leer sein"
#. title
msgid "Target"
msgstr "Ziel"
@ -16702,10 +16566,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "Snapshot '%s' hat keinen Übergeordneten"
@ -17080,11 +16940,9 @@ msgstr "Versuchte Socket im Fehlerzustand zu schreiben"
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "Versuche ein MultiCURL Object freizugeben das noch verwendet wird"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "Versuche ein SharedCURL Object freizugeben das noch verwendet wird"
@ -18322,6 +18180,10 @@ msgstr "audit layer kann nicht initialisiert werden"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Zertifikat kann nicht initialisiert werden"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "Bedingungsvariable kann nicht initialisiert werden"
@ -18391,6 +18253,10 @@ msgstr "Kann nicht auf Socket horchen"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Zertifikat kann nicht geladen werden"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden"
@ -19765,7 +19631,6 @@ msgstr "Unbekannter Weiterleitungstyp %d im Netzwerk '%s'"
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "Unbekannter Fehlerwert"
@ -20039,6 +19904,10 @@ msgstr "Nicht unterstützter Betriebssystemtyp: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "Nicht unterstütztes Controller Modell: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20360,6 +20229,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Verwendung"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20536,12 +20422,6 @@ msgstr "VNC unterstützt nur connected='keep'"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Wert '%s' ist nicht darstellbar als %s"
@ -20569,12 +20449,10 @@ msgstr "Nachricht"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n"
@ -21063,11 +20941,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "Zuweisung der neuen Kapazitäten, anstatt sie zerstreut zu lassen"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "zugeordneter netlink Buffer ist zu klein"
@ -22841,7 +22714,6 @@ msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "Kann Datenträger '%s' nicht öffnen"
@ -23667,7 +23539,6 @@ msgstr "Klone-Name"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "Anlegen des Verzeichnisses '%s' durch Child fehlgeschlagen"
@ -24306,6 +24177,9 @@ msgstr "XML-Datei konnte nicht gelesen werden"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "Kann Profil für '%s' nicht entfernen"
@ -24465,6 +24339,9 @@ msgstr "CPU-Affinität wird nicht unterstützt"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus zu lang"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25457,9 +25334,6 @@ msgstr "Domainereignis %d nicht registriert"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "Domainereignis %d nicht registriert"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -26137,7 +26011,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -27131,10 +27005,6 @@ msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht analysiert werden"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Verarbeiten von %s fehlgeschlagen"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Einheiten-Link %s kann nicht aufgelöst werden"
@ -27151,10 +27021,6 @@ msgstr "Analyse des Benutzers '%s' fehlgeschlagen"
msgid "failed to parse json"
msgstr "Verarbeiten von %s fehlgeschlagen"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Verarbeiten von %s fehlgeschlagen"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Verarbeiten von uid und gid von '%s' fehlgeschlagen"
@ -27654,9 +27520,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "Konfigurationswert %s war fehlerhaft"
@ -28271,7 +28134,6 @@ msgstr "Domain nach erstellen Snapshot anhalten"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "Warten auf Bedingung fehlgeschlagen"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "Hash-Lookup ergab NULL-Zeiger"
@ -28831,25 +28693,6 @@ msgstr "Schnittstellenname"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "Schnittstellenname %s passt nicht in Puffer "
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "Schnittstellen-Name oder -MAC-Adresse"
@ -29573,9 +29416,9 @@ msgstr "Ungültiger geheimer Typ '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "Ungültiger Sicherheits-Label Wert %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "Ungültiger geheimer Typ '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -31051,6 +30894,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -32077,15 +31924,6 @@ msgstr "Titel anstatt Beschreibung ändern/erhalten"
msgid "monitor failure"
msgstr "Kein Monitor-Pfad"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "Monitor darf nicht NULL sein"
@ -32197,13 +32035,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "mehrere Stream-Rückrufe nicht unterstützt"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "Muss qemu erneut starten um inaktiven Snapshot zu starten"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "Muss qemu erneut starten um inaktiven Snapshot zu starten"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "Mutex-Initialisierung fehlgeschlagen"
@ -32299,7 +32130,6 @@ msgstr "benötigt rawio Funktionalität"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "verhandelter SSF %d war nicht stark genug"
@ -35027,6 +34857,9 @@ msgstr "Netzwerk-Filter Information in XML"
msgid "report hostname"
msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36471,10 +36304,6 @@ msgstr "Die in %s beschriebene CPU ist inkompatibel mit der Host-CPI\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "Die MAC-Adresse '%s' passt auf mehrere Schnittstellen"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "Die QEMU ausführbare Datei unterstützt nicht %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "Die QEMU ausführbare Datei unterstützt nicht %s"
@ -36556,10 +36385,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "Signal-Nummer oder -Name"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "Der Snapshot »%s« existiert nicht und wurde nicht geladen"
msgid "the state to restore"
msgstr "Wiederherzustellender Status"
@ -36670,9 +36495,6 @@ msgstr "Diese Disk unterstützt Aktualisierung nicht"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "Diese Domain hat keine Einheit zum Löschen von Snapshots"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "Diese Domain hat kein Gerät zum Laden von Snapshots"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "Diese Domain hat kein Gerät zum Erstellen von Snapshots"
@ -37422,7 +37244,6 @@ msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "Kann nicht fsync %s"
@ -38255,12 +38076,6 @@ msgstr "nicht implementierter Parameter-Typ %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@ -39139,28 +38954,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "Nicht unterstützte Flags (0x%lx) in Funktion %s"
@ -39469,10 +39262,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU Map-Puffergröße überschreitet Höchstwert: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio wird von diesem Kernel nicht unterstützt"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -40381,6 +40170,79 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Kann Start-Zeit in %s nicht finden"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Start-Zeit %s in %s kann nicht analysiert werden"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "Der Distinguished Name des Clients ist nicht auf der Liste der "
#~ "zugelassenen Clients (tls_allowed_dn_list). Verwenden Sie 'certtool -i --"
#~ "infile clientcert.pem', um das Feld 'Distinguished Name' im Client-"
#~ "Zertifikat anzusehen, oder führen Sie diesen Daemon mit der Option --"
#~ "verbose aus."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Erstellen von Snapshot fehlgeschlagen: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "Nicht unterstützter chr Einheits-Typ '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Ungültige cpuid[%zu] in %s-Funktion"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Ungültige cpuid[%zu] in %s-Funktion"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "Fehlendes UUID Attribut in Migrations-Daten"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Verarbeiten von %s fehlgeschlagen"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Verarbeiten von %s fehlgeschlagen"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "Ungültiger geheimer Typ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "Muss qemu erneut starten um inaktiven Snapshot zu starten"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "Muss qemu erneut starten um inaktiven Snapshot zu starten"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "Die QEMU ausführbare Datei unterstützt nicht %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "Der Snapshot »%s« existiert nicht und wurde nicht geladen"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "Diese Domain hat kein Gerät zum Laden von Snapshots"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio wird von diesem Kernel nicht unterstützt"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

404
po/el.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:41+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -32,7 +32,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -275,7 +274,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr ""
@ -510,16 +508,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -602,6 +590,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -982,10 +974,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1253,7 +1241,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1311,7 +1298,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1497,6 +1483,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr ""
@ -2183,14 +2172,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr ""
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2650,7 +2635,7 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
@ -2950,9 +2935,9 @@ msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της πόρτας σύνδεσης rdp %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -2992,6 +2977,9 @@ msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr ""
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3361,7 +3349,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3414,9 +3401,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4540,7 +4527,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr ""
@ -4560,6 +4546,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5372,7 +5364,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5563,6 +5554,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6513,19 +6508,12 @@ msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr ""
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr ""
@ -6906,6 +6894,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr ""
@ -7091,7 +7083,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list active pools"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s"
@ -7108,29 +7099,23 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
@ -7139,7 +7124,6 @@ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
@ -7163,7 +7147,6 @@ msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμ
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
@ -7199,10 +7182,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7762,9 +7741,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr ""
@ -8286,9 +8262,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8387,63 +8360,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8815,10 +8735,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
@ -9350,15 +9266,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "απαράδεκτο πρόθεμα διεύθυνσης IP"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9498,7 +9405,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -9783,7 +9690,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10967,10 +10874,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11583,12 +11486,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr ""
@ -12589,20 +12486,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12622,20 +12505,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12868,7 +12737,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13133,6 +13001,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13321,6 +13192,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13673,7 +13547,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14162,9 +14035,6 @@ msgstr ""
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr ""
@ -14241,7 +14111,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14703,7 +14572,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15652,10 +15520,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16008,11 +15872,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17160,6 +17022,10 @@ msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)"
@ -17228,6 +17094,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr ""
@ -18545,7 +18415,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "άγνωστη τιμή dhcp peerdns %s"
@ -18812,6 +18681,10 @@ msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19128,6 +19001,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19282,12 +19172,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19314,12 +19198,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19772,11 +19654,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21467,7 +21344,6 @@ msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
@ -22260,7 +22136,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
@ -22875,6 +22750,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
@ -23016,6 +22894,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr "η nparams είναι πολύ μεγάλη"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -23934,9 +23815,6 @@ msgstr ""
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24593,7 +24471,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25550,10 +25428,6 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
@ -25570,10 +25444,6 @@ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%
msgid "failed to parse json"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
@ -26059,9 +25929,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26629,7 +26496,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr ""
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27164,25 +27030,6 @@ msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
#, fuzzy
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα"
@ -27923,9 +27770,9 @@ msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
@ -29347,6 +29194,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30366,15 +30217,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr "δεν προσδιορίζεται η διαδρομή για το monitor"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30475,12 +30317,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)"
@ -30573,7 +30409,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "το αιτούμενο SSf %d δεν είναι αρκετά ασφαλές"
@ -33101,6 +32936,9 @@ msgstr ""
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34437,10 +34275,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου"
@ -34514,10 +34348,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr ""
@ -34611,9 +34441,6 @@ msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την σ
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35307,7 +35134,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36131,11 +35957,6 @@ msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d"
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr ""
@ -37020,28 +36841,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37345,9 +37144,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38205,6 +38001,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας της πόρτας σύνδεσης rdp %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου"
#, fuzzy
#~ msgid "missing smartcard device mode"
#~ msgstr "μη προσδιορισμένος τύπος μονάδας γραφικών"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -39,7 +39,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -340,7 +339,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
@ -578,16 +576,6 @@ msgstr "%s not supported in this QEMU binary"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s object has invalid dynamic type"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s object is missing the required '%s' property"
@ -672,6 +660,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s family specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'"
@ -1063,10 +1055,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1362,7 +1350,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1425,7 +1412,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1627,6 +1613,9 @@ msgstr "A different callback was requested"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "A close callback is already registered"
@ -2353,14 +2342,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Call to %s for unexpected type '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
@ -2832,8 +2817,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "Cannot find security driver '%s'"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Cannot find start time in %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Cannot find suitable CPU model for given data"
@ -3140,8 +3125,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Cannot parse socket address '%s': %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3181,6 +3166,9 @@ msgstr "Cannot read %s '%s'"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Cannot read cputime for domain"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Cannot recv data"
@ -3565,7 +3553,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Snapshots have inconsistent relations for domain %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3619,14 +3606,10 @@ msgstr "Client socket identity not available"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4793,7 +4776,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Could not retrieve pool information"
@ -4813,6 +4795,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Could not revert to snapshot '%s': %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5671,7 +5659,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5876,6 +5863,10 @@ msgstr "Multiple '%s' controllers with index '%d'"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6873,21 +6864,14 @@ msgstr "Failed to create %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Failed to create thread to suspend the host"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Failed to create thread to suspend the host"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Failed to create thread to suspend the host"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Failed to create thread to suspend the host"
@ -7266,6 +7250,10 @@ msgstr "Failed to get client socket identity"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Failed to get disk information"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Failed to get domain autostart state"
@ -7448,7 +7436,6 @@ msgstr "Failed to list active networks"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Failed to list active pools"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Failed to list domains"
@ -7464,28 +7451,22 @@ msgstr "Failed to list inactive networks"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Failed to list inactive pools"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Failed to list interfaces"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Failed to list network filters"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Failed to list network filters"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Failed to list networks"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Failed to list node devices"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Failed to list node secrets"
@ -7493,7 +7474,6 @@ msgstr "Failed to list node secrets"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Failed to list persistent guests on $uri"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Failed to list pools"
@ -7513,7 +7493,6 @@ msgstr "Failed to list transient guests"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Failed to list volumes"
@ -7548,10 +7527,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Failed to load plug-in %s: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Failed to take snapshot: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8106,9 +8081,6 @@ msgstr "Failed to resume domain '%d' with libxenlight"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Failed to resume guest %s after failure"
@ -8630,9 +8602,6 @@ msgstr "Field name '%s' too long"
msgid "Field name too long"
msgstr "Field name '%s' too long"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8740,63 +8709,10 @@ msgstr ""
"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path "
"for VMX file"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
@ -9210,10 +9126,6 @@ msgstr "Hostname is needed for host key verification"
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "Hostname of '%s' is unset"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "unsupported chr device type '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "unsupported chr device type '%s'"
@ -9772,15 +9684,6 @@ msgstr "invalid type '%s' for parameter '%s', expected '%s'"
msgid "Invalid address."
msgstr "Invalid address."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Invalid argument"
@ -9919,8 +9822,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "Invalid cpuNum in %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10207,9 +10110,9 @@ msgstr "Invalid mode: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Invalid collection period value '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11450,10 +11353,6 @@ msgstr "Missing client data in JSON document"
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "Missing clients data in JSON document"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "missing uuid element in migration data"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "Missing defaultLockspace data from JSON file"
@ -12076,12 +11975,6 @@ msgstr "SATA is not supported with this QEMU binary"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -13128,20 +13021,6 @@ msgstr ""
"Device alias was not set for PCI controller with index %u required for "
"device at address %s"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13161,20 +13040,6 @@ msgstr "Option argument is empty"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
@ -13423,7 +13288,6 @@ msgstr "Parsed JSON reply '%s' isn't an object"
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "Partition path '%s' must start with '/'"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "No qemu command-line argument specified"
@ -13709,6 +13573,9 @@ msgstr "Some processes refused to die"
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "Target CPU mode %s does not match source %s"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13923,6 +13790,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Raw I/O is not supported on this platform"
@ -14293,7 +14163,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4 state is disabled for this domain"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14832,9 +14701,6 @@ msgstr "CPU time:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "spice graphics are not supported with this QEMU"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Shared memory:\n"
@ -14914,7 +14780,6 @@ msgstr "SATA is not supported with this QEMU binary"
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot List"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
@ -15421,7 +15286,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s can't be empty"
#. title
msgid "Target"
msgstr "Target"
@ -16339,10 +16203,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "snapshot '%s' has no parent"
@ -16712,11 +16572,9 @@ msgstr "Tried to write socket in error state"
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
@ -17945,6 +17803,10 @@ msgstr "Unable to initialise audit layer"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Unable to initialise certificate"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "cannot initialise condition variable"
@ -18014,6 +17876,10 @@ msgstr "Unable to listen on socket"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Unable to load certificate"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Unable to open '%s'"
@ -19373,7 +19239,6 @@ msgstr "Unknown forward type %d in network '%s'"
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "Unknown error value"
@ -19641,6 +19506,10 @@ msgstr "Unsupported OS type: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "Unsupported controller model: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19961,6 +19830,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Usage"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20122,12 +20008,6 @@ msgstr "VNC supports connected='keep' only"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Value '%s' is not representable as %s"
@ -20155,12 +20035,10 @@ msgstr "message"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "spice graphics are not supported with this QEMU"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
@ -20637,11 +20515,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "allocated netlink buffer is too small"
@ -22385,7 +22258,6 @@ msgstr "cannot open path '%s'"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "cannot open path '%s'"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "cannot open volume '%s'"
@ -23199,7 +23071,6 @@ msgstr "clone name"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "child failed to create directory '%s'"
@ -23827,6 +23698,9 @@ msgstr "could not read xml file"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "could not remove profile for '%s'"
@ -23976,6 +23850,9 @@ msgstr "cpu affinity is not supported"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus too large"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24946,9 +24823,6 @@ msgstr "domain event %d not registered"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "domain event %d not registered"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25626,7 +25500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26613,10 +26487,6 @@ msgstr "failed to parse configuration file"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "failed to parse configuration file %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "failed to parse %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Failed to resolve device link '%s'"
@ -26633,10 +26503,6 @@ msgstr "Failed to parse user '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "failed to parse %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "failed to parse %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Failed to parse uid and gid from '%s'"
@ -27131,9 +26997,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "config value %s was malformed"
@ -27736,7 +27599,6 @@ msgstr "halt domain after snapshot is created"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "failed to wait on condition"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "hash lookup resulted in NULL pointer"
@ -28292,25 +28154,6 @@ msgstr "interface name"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "interface name %s does not fit into buffer "
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "interface name or MAC address"
@ -29030,9 +28873,9 @@ msgstr "invalid secret type '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "invalid security relabel value %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "invalid secret type '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30497,6 +30340,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31518,15 +31365,6 @@ msgstr "modify/get the title instead of description"
msgid "monitor failure"
msgstr "no monitor path"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "monitor must not be NULL"
@ -31637,13 +31475,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "multiple stream callbacks not supported"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex initialisation failed"
@ -31738,7 +31569,6 @@ msgstr "needs rawio capability"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "negotiated SSF %d was not strong enough"
@ -34411,6 +34241,9 @@ msgstr "network filter information in XML"
msgid "report hostname"
msgstr "failed to get hostname"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35817,10 +35650,6 @@ msgstr "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "the QEMU binary does not support %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "the QEMU binary does not support %s"
@ -35900,10 +35729,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "the signal number or name"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgid "the state to restore"
msgstr "the state to restore"
@ -36012,9 +35837,6 @@ msgstr "this disk doesn't support update"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "this domain does not have a device to load snapshots"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "this domain does not have a device to take snapshots"
@ -36745,7 +36567,6 @@ msgstr "unable to init mutex"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "unable to fsync %s"
@ -37573,12 +37394,6 @@ msgstr "unimplemented parameter type %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "spice graphics are not supported with this QEMU"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
@ -38457,28 +38272,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
@ -38785,10 +38578,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio is not supported by this kernel"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39681,6 +39470,78 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Cannot find start time in %s"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Failed to take snapshot: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "unsupported chr device type '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "missing uuid element in migration data"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "failed to parse %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "failed to parse %s"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "invalid secret type '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "this domain does not have a device to load snapshots"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "spice graphics are not supported with this QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio is not supported by this kernel"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

462
po/es.po
View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -51,7 +51,6 @@ msgstr ""
" (especifique help <grupo> para obtener detalles de las órdenes en el "
"grupo)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -362,7 +361,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NOMBRE\n"
@ -605,16 +603,6 @@ msgstr "%s no se admite en este binario QEMU"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "Objeto %s tiene un tipo dinámico inválido"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "Al objeto %s le falta propiedad '%s' requerida"
@ -709,6 +697,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "familia %s especificada para dirección non-IPv4 '%s' en red '%s'"
@ -1107,10 +1099,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1404,7 +1392,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "Metadatos:"
@ -1468,7 +1455,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1671,6 +1657,9 @@ msgstr "Ha sido solicitada una retrollamada "
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "Un close callback ya está registrado"
@ -2411,14 +2400,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Llamada a %s por tipo '%s' no esperado"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Llamada a %s por tipo inesperado '%s', se esperaba '%s'"
@ -2912,8 +2897,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "No se puede encontrar controlador de seguridad '%s'"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "No se puede iniciar tiempo en %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -3226,8 +3211,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "No se puede leer dirección de socket '%s': %s "
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "No se puede analizar tiempo de inicio %s en %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3267,6 +3252,9 @@ msgstr "No se puede leer %s '%s'"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "No es posible leer cputime para el dominio"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "No se pueden recuperar datos"
@ -3662,7 +3650,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Las instantáneas tienen relaciones inconsistentes para dominio %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3716,14 +3703,10 @@ msgstr "Identidad de sockets de cliente no está disponible "
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"Nombre distintivo de cliente no está en la lista de los clientes permitidos "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' para ver el "
"campo de nombre completo en el certificado de cliente, o ejecute este "
"demonio con --verbose "
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr ""
@ -4912,7 +4895,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "No se pudo obtener información del grupo"
@ -4932,6 +4914,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "No se pudo revertir a toma de pantalla '%s': %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5814,7 +5802,6 @@ msgstr ""
"El dominio tiene interfaces %d. Por favor especifique cuál desea desconectar "
"mediante --mac"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -6025,6 +6012,10 @@ msgstr "Múltiples controladors '%s' con índice '%d'"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -7060,21 +7051,14 @@ msgstr "Falló al crear %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Falló la creación de hilo para suspender el host"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Falló la creación de hilo para suspender el host"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Falló la creación de hilo para suspender el host"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Falló la creación de hilo para suspender el host"
@ -7455,6 +7439,10 @@ msgstr "No se pudo obtener identidad de socket de client"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Falló al obtener información de disco"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Falló obtención de estado de dominio autostart"
@ -7640,7 +7628,6 @@ msgstr "Falló al listar redes activas"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Falló al listar los grupos activos"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Falló listar dominios"
@ -7656,28 +7643,22 @@ msgstr "Falló al listar redes no activas"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Falló al listar los grupos no activos"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Falló listar interfaces"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Falló al intentar listar los filtros de red"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Falló al intentar listar los filtros de red"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Falló listar redes"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Falló al listar los dispositivos de nodo"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Falló listar secretos de nodos"
@ -7685,7 +7666,6 @@ msgstr "Falló listar secretos de nodos"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Falló al listar huéspedes en $uri"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Falló listar grupos"
@ -7705,7 +7685,6 @@ msgstr "Falló al listar huéspedes transitorios"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Falló enumerar las VCPU para dominio '%d' con libxenlight"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Falló listar volúmenes"
@ -7740,10 +7719,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Falló al cargar complemento %s: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "falló al intentar tomar una instantánea: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8308,9 +8283,6 @@ msgstr "Falló reanudar dominio '%d' con libxenlight"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Falló al reanudar el huésped %s luego del error"
@ -8841,9 +8813,6 @@ msgstr "Nombre de campo '%s' es demasiado largo"
msgid "Field name too long"
msgstr "Nombre de campo '%s' es demasiado largo"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8953,63 +8922,10 @@ msgstr ""
"El primer disco rígido basado en archivo no posee una fuente, no se puede "
"deducir la ruta y el almacenamiento de los datos del archivo VMX"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Options --%s y --%s son mutuamente excluyentes"
@ -9446,10 +9362,6 @@ msgstr "Se necesita nombre de host para verificar clave"
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "Nombre de host de '%s' no establecido"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "unsupported chr device type '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "unsupported chr device type '%s'"
@ -10011,15 +9923,6 @@ msgstr "Tipo inválido '%s' para parámetro '%s', esperado '%s'"
msgid "Invalid address."
msgstr "Dirección inválida."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido "
@ -10159,8 +10062,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "cpuNum en %s es inválido"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "cpuid[%zu] en funcionalidad %s no es válido"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10449,9 +10352,9 @@ msgstr "Modo inválido: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Valor de periodo de colección '%d' no es válido"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "cpuid[%zu] en funcionalidad %s no es válido"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11716,10 +11619,6 @@ msgstr "Faltan datos de clientes en documento JSON "
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "Faltan datos de clientes en documento JSON "
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "Falta elemento UUID en migración de datos"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "Faltan datos de defaultLockspace del archivo JSON"
@ -12356,12 +12255,6 @@ msgstr "No existe soporte para SATA con este binario QEMU"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@ -13444,20 +13337,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13477,20 +13356,6 @@ msgstr "Argumento de opción está vacío"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Options --%s y --%s son mutuamente excluyentes"
@ -13743,7 +13608,6 @@ msgstr "Respuesta JSON leída '%s' no es un objeto"
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "Ruta de particiones '%s' debe iniciar por '/'"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "No se ha especificado un argumento de línea de comando qemu"
@ -14034,6 +13898,9 @@ msgstr "Algunos procesos se negaron a morir"
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "Modo de CPU de destino %s no coincide con la fuente %s"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -14256,6 +14123,9 @@ msgstr ""
"Acceso exclusivo de lectura/escritura, los discos estaban presentes, pero "
"no se especificaron arriendos"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "E/S cruda no tiene soporte en esta plataforma"
@ -14638,7 +14508,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "Estado S4 está inhabilitado para este dominio"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -15207,9 +15076,6 @@ msgstr "Hora de la CPU:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "Gráficas Spice no tienen soporte con este QEMU"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Memoria compartida:\n"
@ -15290,7 +15156,6 @@ msgstr "No existe soporte para SATA con este binario QEMU"
msgid "Snapshot"
msgstr "Lista de capturas instantáneas"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "No se pudo cambiar configuración XML de instantánea %s. \n"
@ -15793,7 +15658,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s can't be empty"
#. title
msgid "Target"
msgstr "Destino"
@ -16809,10 +16673,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "snapshot '%s' has no parent"
@ -17188,11 +17048,9 @@ msgstr "Intentó escribir conexión en estado de error"
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "Intentando liberar objeto MultiCURL que aún está en uso"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "Intentando liberar objeto SharedCURL que aún esté en uso"
@ -18426,6 +18284,10 @@ msgstr "No se pudo inicializar capa de auditoría"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Incapaz de iniciar certificado"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "No es posible inicializar la variable de condición"
@ -18495,6 +18357,10 @@ msgstr "No se puede escuchar en socket"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Incapaz de cargar certificado"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "No es posible abrir '%s'"
@ -19868,7 +19734,6 @@ msgstr "Tipo de reenvío %d desconocido en la red '%s'"
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "Valor de error desconocido"
@ -20137,6 +20002,10 @@ msgstr "Tipo de sistema operativo sin soporte: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "Modelo de controlador no tiene soporte: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20457,6 +20326,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Utilización"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20623,12 +20509,6 @@ msgstr "VNC solo tiene soporta para connected='keep'"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Valor '%s' no es representable como %s"
@ -20656,12 +20536,10 @@ msgstr "Mensaje"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "Gráficas Spice no tienen soporte con este QEMU"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Herramienta de línea de comandos virsh de libvirt %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Herramienta de línea de comandos virsh de libvirt %s\n"
@ -21150,11 +21028,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "Asignar la nueva capacidad, en lugar de dejarla dispersa"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "El buffer netlink asignado es demasiado pequeño"
@ -22942,7 +22815,6 @@ msgstr "no es posible abrir la ruta '%s'"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "no es posible abrir la ruta '%s'"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "no e posible abrir el volumen '%s'"
@ -23777,7 +23649,6 @@ msgstr "clona el nombre"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "el proceso hijo falló al crear el directorio '%s' "
@ -24406,6 +24277,9 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo XML"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "no es posible eliminar perfil para '%s'"
@ -24561,6 +24435,9 @@ msgstr "no hay soporte para afinidad cpu"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus demasiado grandes"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25556,9 +25433,6 @@ msgstr "el dominio del evento %d no se encuentra registrado"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "el dominio del evento %d no se encuentra registrado"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -26240,7 +26114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -27238,10 +27112,6 @@ msgstr "Falló al analizar archivo de configuración"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "Falló al analizar el archivo de configuración %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Falló leer %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Falló resolver enlace de dispositivo '%s'"
@ -27258,10 +27128,6 @@ msgstr "Falló la lectura de usuario '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "Falló leer %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Falló leer %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "No se pudo leer UID ni GID desde '%s'"
@ -27760,9 +27626,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "el valor de configuración %s había sido creado erróneamente"
@ -28377,7 +28240,6 @@ msgstr "Detenga el dominio después de que la instantánea haya sido creada"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "Falló al esperar la condición"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "búsqueda hash resulto en puntero NULL"
@ -28940,25 +28802,6 @@ msgstr "nombre de interfaz"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "la interfaz denominada %s no cabe en el búfer"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "nombre de interfaz o dirección MAC"
@ -29679,9 +29522,9 @@ msgstr "Tipo de secreto '%s'es nulo"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "valor %s de re etiquetado de seguridad no válido"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "Tipo de secreto '%s'es nulo"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -31181,6 +31024,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -32205,15 +32052,6 @@ msgstr "Modificar u obtener el título en lugar de la descripción"
msgid "monitor failure"
msgstr "No existe una ruta hacia el monitor"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "el monitor no debe poseer un valor NULL"
@ -32324,13 +32162,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "No están soportadas múltiples retrollamadas de flujo"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "Debe regenera QEMU para iniciar instantánea inactiva"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "Debe regenera QEMU para iniciar instantánea inactiva"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "falló la inicialización mutex"
@ -32425,7 +32256,6 @@ msgstr "Necesita la capacidad rawioo"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "El SSF negociado %d no fue lo suficientemente potente"
@ -35167,6 +34997,9 @@ msgstr "información del filtro de red en XML"
msgid "report hostname"
msgstr "Falló al obtener nombre de host"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36608,10 +36441,6 @@ msgstr "La CPU descrita en %s era incompatible con la CPU del equipo\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "la dirección MAC '%s' coincide con múltiples interfaces"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "El binario QEMU no soporta %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "El binario QEMU no soporta %s"
@ -36691,10 +36520,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "El nombre o número de señal"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "no existe la captura instantánea '%s', y no fue cargada"
msgid "the state to restore"
msgstr "el estado a restablecer"
@ -36805,9 +36630,6 @@ msgstr ""
"este dominio no posee un dispositivo para poder eliminar capturas "
"instantáneas"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "este dominio no posee un dispositivo para cargar capturas instantáneas"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
"este dominio no posee un dispositivo para obtener capturas instantáneas"
@ -37556,7 +37378,6 @@ msgstr "No se puede 'init mutex'"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "No se puede fsync %s"
@ -38390,12 +38211,6 @@ msgstr "Tipo de parámetro no implementado %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "Gráficas Spice no tienen soporte con este QEMU"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@ -39281,28 +39096,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "Indicadores (0x%lx) en función %s no tienen soporte"
@ -39612,10 +39405,6 @@ msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
"La longitud del búfer del mapa de vCPU es mayor que la permitida: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio no está soportado por este kernel"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -40511,6 +40300,79 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "No se puede iniciar tiempo en %s"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "No se puede analizar tiempo de inicio %s en %s"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "Nombre distintivo de cliente no está en la lista de los clientes "
#~ "permitidos (tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert."
#~ "pem' para ver el campo de nombre completo en el certificado de cliente, o "
#~ "ejecute este demonio con --verbose "
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "falló al intentar tomar una instantánea: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "unsupported chr device type '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "cpuid[%zu] en funcionalidad %s no es válido"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "cpuid[%zu] en funcionalidad %s no es válido"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "Falta elemento UUID en migración de datos"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Falló leer %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Falló leer %s"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "Tipo de secreto '%s'es nulo"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "Debe regenera QEMU para iniciar instantánea inactiva"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "Debe regenera QEMU para iniciar instantánea inactiva"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "El binario QEMU no soporta %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "no existe la captura instantánea '%s', y no fue cargada"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr ""
#~ "este dominio no posee un dispositivo para cargar capturas instantáneas"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "Gráficas Spice no tienen soporte con este QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio no está soportado por este kernel"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "Binario QEMU no admite descarte"

385
po/fi.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-30 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -42,7 +42,6 @@ msgstr ""
" (anna help <ryhmä> saadaksesi tietoja ryhmän sisällä olevista "
"komennoista)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -441,7 +440,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NIMI\n"
@ -687,16 +685,6 @@ msgstr "%s ei ole tuettuna tällä QEMU-binaarilla"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -779,6 +767,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1157,10 +1149,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1424,7 +1412,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1482,7 +1469,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1672,6 +1658,9 @@ msgstr ""
"Toimialueen määrittelyssä voi olla vain yksi salaussarjan solmu, jonka nimi "
"on %s"
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "Liitäntäajuri on jo rekisteröity"
@ -2364,14 +2353,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Kutsu %s odottamattomalle tyypille '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2832,8 +2817,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Aloitusaikaa %s ei löytynyt"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -3105,7 +3090,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -3146,6 +3131,9 @@ msgstr "%s:ta ei voida lukea '%s'"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Ei pysty lukemaan toimialueen cpu-aikaa"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Ei voida vastaanottaa tietoa"
@ -3512,7 +3500,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Tarkistuskohteilla on epäjohdonmukaiset suhteet toimialueelle %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3565,9 +3552,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4694,7 +4681,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Varannon tietojen haku epäonnistui"
@ -4714,6 +4700,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5526,7 +5518,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5720,6 +5711,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6661,21 +6656,14 @@ msgstr "Viestiketjun luominen epäonnistui"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Viestiketjun luominen siirtotietojen vastaanottamiseksi epäonnistui"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr ""
"Langan luominen daemonin uudelleenkäynnistyksen käsittelemiseksi epäonnistui"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr ""
"Viestiketjun luominen toimialueen sulkemisen käsittelemiseen epäonnistui"
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Viestiketjun luominen varannon päivittämiseen epäonnistui"
@ -7045,6 +7033,10 @@ msgstr "Asiakkaan pistokkeen henkilöllisyyden saaminen epäonnistui"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Levytietojen haku epäonnistui"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Toimialueen automaattisen käynnistystilan saaminen epäonnistui"
@ -7222,7 +7214,6 @@ msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Aktiivisten varantojen luettelointi epäonnistui"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Toimialueiden luettelointi epäonnistui"
@ -7238,27 +7229,21 @@ msgstr "Ei-aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Ei-aktiivisten varantojen luettelointi epäonnistui"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Liitäntöjen luettelointi epäonnistui"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Verkkosuodatinsidosten luettelointi epäonnistui"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Verkkosuodattimien luettelointi epäonnistui"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Verkkojen luettelointi epäonnistui"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Solmulaitteiden luettelointi epäonnistui"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Solmun salaisuuksien luettelointi epäonnistui"
@ -7266,7 +7251,6 @@ msgstr "Solmun salaisuuksien luettelointi epäonnistui"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Pysyvien vieraiden luettelointi $uri:lla epäonnistui"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Varantojen luettelointi epäonnistui"
@ -7286,7 +7270,6 @@ msgstr "Ohimenevien vieraiden luettelointi epäonnistui"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Vcpu:den listaaminen toimialueelle '%d' epäonnistui libxenlightilla"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Taltioiden luettelointi epäonnistui"
@ -7320,10 +7303,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Laajennuksen %s lataaminen epäonnistui: %s"
#, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Tilannevedoksen lataaminen epäonnistui: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7869,9 +7848,6 @@ msgstr "Toimialueen '%d' jatkaminen libxenlightilla epäonnistui"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr "Toimialueen '%s' käytön jatkaminen epäonnistui"
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Vieraan %s jatkaminen epäonnistui epäonnistumisen jälkeen"
@ -8388,9 +8364,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8489,63 +8462,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8915,10 +8835,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "Hotplugia ei tueta char-laitetyypille '%d'"
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Hotplugia ei tueta char -laitetyypille %s"
@ -9443,15 +9359,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "Virheellinen osoite."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Virheellinen argumentti"
@ -9586,7 +9493,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9868,7 +9775,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -11030,10 +10937,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11616,12 +11519,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@ -12593,20 +12490,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12626,20 +12509,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12873,7 +12742,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13139,6 +13007,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13327,6 +13198,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13695,7 +13569,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14186,9 +14059,6 @@ msgstr "Asennuksen aika:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Jaettu muisti\n"
@ -14264,7 +14134,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr "Tilannevedos"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Tilannevedoksen %s XML-kokoonpanoa ei muutettu.\n"
@ -14725,7 +14594,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr "Kohde"
@ -15621,10 +15489,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -15977,11 +15841,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr "Yritääkö uudelleen?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17182,6 +17044,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui"
@ -17249,6 +17115,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s':ta ei voi lukita"
@ -18590,7 +18460,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon virhe"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "Tuntematon virhe"
@ -18857,6 +18726,10 @@ msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi ei tuettu: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19171,6 +19044,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Käyttö:"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19324,12 +19214,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19355,12 +19239,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19817,11 +19699,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21498,7 +21375,6 @@ msgstr "Polkua '%s' ei voi avata"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22283,7 +22159,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "hakemiston '%s' luonti lapselta epäonnistui"
@ -22903,6 +22778,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui"
@ -23043,6 +22921,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -23979,9 +23860,6 @@ msgstr "toimialueen tapahtumaa %d ei ole rekisteröity"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24653,7 +24531,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25641,10 +25519,6 @@ msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu]:n jäsentäminen epäonnistui"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui"
@ -25660,10 +25534,6 @@ msgstr "integerin %s jäsentäminen epäonnistui"
msgid "failed to parse json"
msgstr "jsonin jäsentäminen epäonnistui"
#, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "msr[%zu]:n jäsentäminen epäonnistui"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
@ -26173,9 +26043,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26754,7 +26621,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27295,25 +27161,6 @@ msgstr "verkon nimi"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28020,7 +27867,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29453,6 +29300,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30438,15 +30289,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30549,12 +30391,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex:n alustus epäonnistui"
@ -30648,7 +30484,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33196,6 +33031,9 @@ msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu"
msgid "report hostname"
msgstr "konenimen haku epäonnistui"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34546,10 +34384,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34621,10 +34455,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "palautettava tila"
@ -34716,9 +34546,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35416,7 +35243,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36236,11 +36062,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
@ -37118,28 +36939,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37443,9 +37242,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38302,6 +38098,21 @@ msgstr "vyöhyke %s pyydetty verkolle %s, mutta palomuuri ei ole aktiivinen"
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <merkkijono>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Aloitusaikaa %s ei löytynyt"
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Tilannevedoksen lataaminen epäonnistui: %s"
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "Hotplugia ei tueta char-laitetyypille '%d'"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu]:n jäsentäminen epäonnistui"
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "msr[%zu]:n jäsentäminen epäonnistui"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"

422
po/fr.po
View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franck Ridel <fridel@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -52,7 +52,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (spécifiez help <commande> pour plus de détails sur la commande)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -352,7 +351,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr " Limite de bande passante : %llu octets/s (%-.3lf %s/s)"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NOM\n"
@ -591,16 +589,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -685,6 +673,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1068,10 +1060,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1356,7 +1344,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(libxl_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1416,7 +1403,6 @@ msgstr "(test driver)"
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1607,6 +1593,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "trop de pilotes enregistrés"
@ -2313,14 +2302,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "type de disque %s inattendu"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2795,9 +2780,9 @@ msgstr "Échec de la modification de la taille du périphérique bloc « %s »
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "Pilote de sécurité « %s » introuvable"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Pilote de sécurité « %s » introuvable"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -3082,9 +3067,9 @@ msgstr "impossible danalyser la cible « %s »"
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "impossible danalyser le périphérique %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Impossible danalyser lindex de contrôleur %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3126,6 +3111,9 @@ msgstr "impossible danalyser le bus « %s »"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Vider lespace mémoire dun domaine."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3508,7 +3496,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3562,9 +3549,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4727,7 +4714,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "informations du pool de stockage"
@ -4748,6 +4734,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5587,7 +5579,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5790,6 +5781,10 @@ msgstr "Multiples contrôleurs « %s » avec index « %d »"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6770,21 +6765,14 @@ msgstr "Impossible de créer XML"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s"
@ -7176,6 +7164,10 @@ msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à linterface"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique"
@ -7381,7 +7373,6 @@ msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Impossible de lister les pools actifs"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Impossible de lister les domaines actifs"
@ -7399,32 +7390,26 @@ msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Impossible de lister les pools inactifs"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Impossible de lister les pools inactifs"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Créer une nouvelle liaison de filtre réseau."
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Impossible de lister les volumes de stockage"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Impossible de lister les volumes"
@ -7433,7 +7418,6 @@ msgstr "Impossible de lister les volumes"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Impossible de lister les volumes"
@ -7457,7 +7441,6 @@ msgstr "Impossible de lister les volumes de stockage"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Impossible de lister les volumes"
@ -7492,10 +7475,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Impossible de supprimer le lien de démarrage automatique « %s » : %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Impossible de construire le pool %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8066,9 +8045,6 @@ msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s"
@ -8604,9 +8580,6 @@ msgstr "paramètre profileid trop long"
msgid "Field name too long"
msgstr "paramètre profileid trop long"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8706,63 +8679,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9156,10 +9076,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "type de périphérique de caractères %d inattendu"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "type de périphérique de caractères %d inattendu"
@ -9699,15 +9615,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "adresse MAC invalide"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argument invalide"
@ -9847,7 +9754,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "uuid %s invalide"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10135,7 +10042,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Valeur fromConfig invalide : %s"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11372,10 +11279,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11989,12 +11892,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -13028,20 +12925,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13061,20 +12944,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Les options --tree et --cap sont incompatibles"
@ -13318,7 +13187,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13592,6 +13460,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "Le mode %s du CPU cible ne correspond pas à la source %s"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13782,6 +13653,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Le modèle de CPU « %s » nest pas pris en charge par lhyperviseur"
@ -14164,7 +14038,6 @@ msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
"Impossible dajouter le concentrateur USB : USB désactivé sur ce domaine"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14679,9 +14552,6 @@ msgstr "Temps CPU :"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Mémoire partagée :\n"
@ -14762,7 +14632,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr "(snapshot_tree)"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -15232,7 +15101,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -16214,10 +16082,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16574,11 +16438,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17836,6 +17698,10 @@ msgstr "Impossible dinitialiser le mutex"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Impossible dinitialiser le certificat"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "Impossible dinitialiser la variable condition"
@ -17908,6 +17774,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Impossible de charger le certificat"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Impossible danalyser lID de classe « %s »"
@ -19284,7 +19154,6 @@ msgstr "Type de modèle « %s» inconnu"
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "Erreur inconnue"
@ -19554,6 +19423,10 @@ msgstr "Le type de configuration %s nest pas pris en charge"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19876,6 +19749,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20032,12 +19922,6 @@ msgstr "VNC prend uniquement en charge connected='keep'"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -20065,12 +19949,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "address type='%s' nest pas pris en charge sur les interfaces hostdev"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20542,11 +20424,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -22284,7 +22161,6 @@ msgstr "impossible danalyser la cible « %s »"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "impossible danalyser lunité « %s »"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "impossible danalyser le bus « %s »"
@ -23108,7 +22984,6 @@ msgstr "nom du clone"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "impossible de récupérer le réseau « %s »"
@ -23745,6 +23620,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s"
@ -23888,6 +23766,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus trop grand"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24846,9 +24727,6 @@ msgstr "lévénement du domaine %d nest pas enregistré"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "lévénement du domaine %d nest pas enregistré"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25538,7 +25416,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26535,10 +26413,6 @@ msgstr "impossible danalyser le fichier de configuration"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "impossible danalyser le fichier de configuration %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Impossible danalyser le mode « %s »"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Impossible danalyser le mode « %s »"
@ -26555,10 +26429,6 @@ msgstr "Impossible danalyser le mode « %s »"
msgid "failed to parse json"
msgstr "impossible denregistrer le contenu"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Impossible danalyser le mode « %s »"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "impossible danalyser ladresse mac « %s »"
@ -27069,9 +26939,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -27671,7 +27538,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "impossible décrire le fichier de configuration"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -28220,25 +28086,6 @@ msgstr "linterface na pas de nom"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "Le nom de canal cible %s ne correspond pas à la source %s"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
#, fuzzy
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "linterface na pas de nom"
@ -28973,9 +28820,9 @@ msgstr "type de secret « %s » invalide"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "valeur de réétiquetage de sécurité %s invalide"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "type de secret « %s » invalide"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30469,6 +30316,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31491,15 +31342,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -31603,12 +31445,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "initialisation du mutex échouée"
@ -31703,7 +31539,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "le SSF %d negocié nétait pas assez robuste"
@ -34334,6 +34169,9 @@ msgstr "système dexploitation non spécifié"
msgid "report hostname"
msgstr "impossible de récupérer le nom de lhôte"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35725,10 +35563,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "le bus xen ne prend pas en charge le périphérique dentrée %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "le bus xen ne prend pas en charge le périphérique dentrée %s"
@ -35804,10 +35638,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "létat à restaurer"
@ -35901,10 +35731,6 @@ msgstr "le bus ps2 ne prend pas en charge le périphérique dentrée %s"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "Les domaines temporaires nont pas de configuration persistante"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -36618,7 +36444,6 @@ msgstr "Impossible dinitialiser le mutex"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "Impossible dinitialiser le mutex"
@ -37464,11 +37289,6 @@ msgstr "type de paramètre inconnu : %d"
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -38359,28 +38179,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -38688,10 +38486,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "Le modèle de CPU « %s » nest pas pris en charge par lhyperviseur"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39565,6 +39359,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Pilote de sécurité « %s » introuvable"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Impossible danalyser lindex de contrôleur %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Impossible de construire le pool %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "type de périphérique de caractères %d inattendu"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Impossible danalyser le mode « %s »"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Impossible danalyser le mode « %s »"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "type de secret « %s » invalide"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "le bus xen ne prend pas en charge le périphérique dentrée %s"
#, fuzzy
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "Les domaines temporaires nont pas de configuration persistante"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "Le modèle de CPU « %s » nest pas pris en charge par lhyperviseur"
#~ msgid "Invalid CPU topology"
#~ msgstr "Élément « CPU topology » invalide"

459
po/gu.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -38,7 +38,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (જૂથમાં આદેશો વિશે વિગતો માટે મદદ <group> સ્પષ્ટ કરો)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -339,7 +338,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " નામ\n"
@ -578,16 +576,6 @@ msgstr "QEMU બાઇનરી માં %s આધારભૂત નથી"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s ઑબ્જેક્ટ પાસે અયોગ્ય ડાયનેમિક પ્રકાર છે"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s ઑબ્જેક્ટનું જરૂરી '%s' ગુણધર્મ ગુમ થયેલ છે"
@ -672,6 +660,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "નેટવર્ક '%s' માં બિન-IPv4 સરનામું '%s' માટે સ્પષ્ટ થયેલ %s કુટુંબ"
@ -1059,10 +1051,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1355,7 +1343,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1418,7 +1405,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1615,6 +1601,9 @@ msgstr "વિવિધ કોલબેક સૂચિત થયેલ હત
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "બંધ કોલબેક પહેલેથી રજીસ્ટર થયેલ છે"
@ -2338,14 +2327,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "અનિચ્છનીય પ્રકાર '%s' માટે %s ને કોલ કરો"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "અનિચ્છનીય પ્રકાર '%s' માટે %s ને કોલ કરો, ઇચ્છિત '%s'"
@ -2817,8 +2802,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવર '%s' શોધી શકાતુ નથી"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s માં શરૂઆતનો સમય શોધી શકાતો નથી"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "આપેલ માહિતી માટે સુસંગત CPU મોડેલ શોધી શકાતુ નથી"
@ -3127,8 +3112,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "સોકેટ સરનામાં '%s' નુ પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "%s માં શરૂઆત સમય %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3168,6 +3153,9 @@ msgstr "%s '%s' ને વાંચી શકાતુ નથી"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ડોમેઇન માટે cputime ને વાંચી શકાતુ નથી"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "માહિતીને મેળવી શકાતુ નથી"
@ -3548,7 +3536,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "સ્નેપશોટ પાસે ડોમેઇન %s માટે અસુસંગત સંબંધ નથી"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3602,13 +3589,10 @@ msgstr "ક્લાયન્ટ સોકેટ ઓળખાણ ઉપલબ્
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"ક્લાઇન્ટનું નામાંકિત નામ પરવાનગી આપેલ ક્લાઇન્ટ (tls_allowed_dn_list) ની યાદી પર નથી. "
"ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્રમાં નામંકિત નામ ક્ષેત્રને જોવા માટે 'certtool -i --infile clientcert."
"pem' ને વાપરો, અથવા --verbose વિકલ્પ સાથે આ ડિમનને ચલાવો."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "ક્લાયન્ટનુ વપરાશકર્તાનામ એ પરવાનગી મળેલ ક્લાયન્ટોની યાદી પર નથી"
@ -4766,7 +4750,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "પુલ જાણકારીને પ્રાપ્ત કરી શક્યા નહિં"
@ -4786,6 +4769,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "સ્નેપશોટ '%s' ને પાછુ લાવી શક્યા નહિં: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5639,7 +5628,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"ડોમેઇન પાસે %d ઇન્ટરફેસ છે. મહેરબાની કરીને સ્પષ્ટ કરો કે ક્યું એક --mac ની મદદથી અલગ કરે છે"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5842,6 +5830,10 @@ msgstr "ઘણાં '%s' નિયંત્રકો એ અનુક્રમ
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6849,21 +6841,14 @@ msgstr "%s ને બનાવવાનું નિષ્ફળ"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "યજમાનને લટકાવવા થ્રેડને બનાવવાનું નિષ્ફળ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "યજમાનને લટકાવવા થ્રેડને બનાવવાનું નિષ્ફળ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "યજમાનને લટકાવવા થ્રેડને બનાવવાનું નિષ્ફળ"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "યજમાનને લટકાવવા થ્રેડને બનાવવાનું નિષ્ફળ"
@ -7242,6 +7227,10 @@ msgstr "ક્લાયન્ટ સોકેટ ઓળખાણને મેળ
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ડિસ્ક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ડોમેઇન autostart સ્થિતિને મેળવવામાં નિષ્ફળતા"
@ -7422,7 +7411,6 @@ msgstr "સક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળ
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "સક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "ડોમેઇનની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
@ -7438,28 +7426,22 @@ msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી મે
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "અસક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "ઇન્ટરફેસોની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "નેટવર્ક ફિલ્ટરની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "નેટવર્ક ફિલ્ટરની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "નેટવર્કની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "નોડ ઉપકરણોની યાદી કરવામાં નિષ્ફળ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "ખાનગી નોડની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
@ -7467,7 +7449,6 @@ msgstr "ખાનગી નોડની યાદી કરવામાં ન
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri પર સ્થાયી મહેમાનોની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "પુલની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
@ -7487,7 +7468,6 @@ msgstr "અસ્થાયી મહેમાનોની યાદી કરવ
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "libxenlight સાથે ડોમેઇન '%d' માટે vcpus ની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "વોલ્યુમોની યાદી કરવામાં નિષ્ફળતા"
@ -7522,10 +7502,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "પ્લગઇન %s ને લાવવાનું નિષ્ફળ: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "સ્નેપશોટ લેવવાનું નિષ્ફળ: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8080,9 +8056,6 @@ msgstr "libxenlight સાથે ડોમેઇન '%d' ને પુન:પ્
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "નિષ્ફળતા પછી મહેમાન %s ને પાછુ લાવવામાં નિષ્ફળ"
@ -8603,9 +8576,6 @@ msgstr "ફાઇલ નામ '%s' ઘણી લાંબી છે"
msgid "Field name too long"
msgstr "ફાઇલ નામ '%s' ઘણી લાંબી છે"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8709,63 +8679,10 @@ msgstr ""
"પ્રથમ ફાઇલ આધારિત હાર્ડડિસ્ક પાસે સ્ત્રોત નથી, VMX ફાઇલ માટે માહિતીસંગ્રહ અને પાથનું "
"અનુમાન કરી શકાતુ નથી"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "વિકલ્પો --%s અને --%s એ પરસ્પર અનન્ય છે"
@ -9177,10 +9094,6 @@ msgstr "યજમાન કી ચકાસણી માટે યજમાન
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' નું યજમાનનામ સુયોજિત નથી"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "બિનઆધારભૂત chr ઉપકરણ પ્રકાર '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "બિનઆધારભૂત chr ઉપકરણ પ્રકાર '%s'"
@ -9734,15 +9647,6 @@ msgstr "પરિમાણ '%s' માટે અયોગ્ય પ્રકા
msgid "Invalid address."
msgstr "અયોગ્ય સરનામું."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "અમાન્ય દલીલ"
@ -9881,8 +9785,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s માં અયોગ્ય cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "અયોગ્ય cpuid[%zu] એ %s લક્ષણમાં "
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10168,9 +10072,9 @@ msgstr "અયોગ્ય સ્થિતિ: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "અયોગ્ય સંગ્રહ સમયગાળો કિંમત '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "અયોગ્ય cpuid[%zu] એ %s લક્ષણમાં "
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11403,10 +11307,6 @@ msgstr "JSON દસ્તાવેજમાં ગુમ થયેલ ક્લ
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON દસ્તાવેજમાં ગુમ થયેલ ક્લાયન્ટ માહિતી"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "સ્થળાંતર માહિતીમાં ગુમ થયેલ uuid ઘટક"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON ફાઇલમાંથી ગેરહાજર defaultLockspace માહિતી"
@ -12025,12 +11925,6 @@ msgstr "QEMU બાઇનરી સાથે SATA આધારભૂત નથ
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "નામ"
@ -13064,20 +12958,6 @@ msgstr ""
"ઉપકરણ ઉપસર્ગ એ જરૂરી અનુક્રમણિકા %u સાથે PCI નિયંત્રક માટે સરનામાં %s પર ઉપકરણ માટે "
"સુયોજિત ન હતુ"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13097,20 +12977,6 @@ msgstr "વિકલ્પ દલીલ ખાલી છે"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "વિકલ્પો --%s અને --%s એ પરસ્પર અનન્ય છે"
@ -13357,7 +13223,6 @@ msgstr "પદચ્છેદ થયેલ JSON જવાબ '%s' એ ઑબ્
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "પાર્ટીશન પાથ '%s' એ '/' સાથે શરૂ થવુ જ જોઇએ"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "qemu આદેશ-વાક્ય દલીલ સ્પષ્ટ થયેલ છે"
@ -13635,6 +13500,9 @@ msgstr "અમુક પ્રક્રિયાઓ મરવા ઇનકાર
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "લક્ષ્ય CPU સ્થિતિ %s સ્ત્રોત %s સાથે બંધબેસતુ નથી"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr "ગુણધર્મ 'guest-stats-polling-interval' એ મેમરી બલુન ડ્રાઇવર પર મળ્યુ નથી."
@ -13842,6 +13710,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr "વાંચન/લખવાનું, વિશિષ્ટ વપરાશ, ડિસ્ક હાજર ન હતી, પરંતુ લીઝ સ્પષ્ટ થયેલ નથી"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "રૉ I/O એ આ પ્લેટફોર્મ પર આધારભૂત નથી"
@ -14212,7 +14083,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4 સ્થિતિ આ ડોમેઇન માટે નિષ્ક્રિય થયેલ છે"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14746,9 +14616,6 @@ msgstr "સુયોજન સમય:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "સ્પાઇસ ગ્રાફિક્સ આ QEMU સાથે આધારભૂત નથી"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "સહભાગી મેમરી:\n"
@ -14826,7 +14693,6 @@ msgstr "QEMU બાઇનરી સાથે SATA આધારભૂત નથ
msgid "Snapshot"
msgstr "સ્નેપશોટ"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "સ્નેપશોટ %s XML રૂપરેખાંકન બદલાયેલ નથી.\n"
@ -15314,7 +15180,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s ને ખાલી રાખી શકાતુ નથી"
#. title
msgid "Target"
msgstr "લક્ષ્ય"
@ -16228,10 +16093,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "સ્નેપશોટ '%s' પાસે મુખ્ય નથી"
@ -16601,11 +16462,9 @@ msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ"
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "MultiCURL ઑબ્જેક્ટને મુક્ત કરવા માટે પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે કે જે હજુ વપરાશમાં છે"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "SharedCURL ઑબ્જેક્ટને મુક્ત કરવા માટે પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે કે જે હજુ વપરાશમાં છે"
@ -17828,6 +17687,10 @@ msgstr "ઑડિટ લેયરનું પ્રારંભ કરવાન
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "પ્રમાણપત્ર શરૂ કરવામાં અસમર્થ"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "શરત ચલની શરૂઆત કરી શકાતી નથી"
@ -17896,6 +17759,10 @@ msgstr "સોકેટ પર સાંભળવાનુ અસમર્થ"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "પ્રમાણપત્રને લાવવાનું અસમર્થ"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' ખોલવામાં અસમર્થ"
@ -19252,7 +19119,6 @@ msgstr "અજ્ઞાત ફોર્વડ પ્રકાર %d નેટવ
msgid "Unknown error"
msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ કિંમત"
@ -19520,6 +19386,10 @@ msgstr "બિનઆધારભૂત OS પ્રકાર: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "બિનઆધારભૂત નિયંત્રક મોડલ: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19840,6 +19710,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "વપરાશ"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20000,12 +19887,6 @@ msgstr "VNC ફક્ત જોડાયેલ='keep' ને આધાર આપ
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "કિંમત '%s' એ %s તરીકે રજૂ કરી શકાય તેમ નથી"
@ -20033,12 +19914,10 @@ msgstr "સંદેશો"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "સ્પાઇસ ગ્રાફિક્સ આ QEMU સાથે આધારભૂત નથી"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s નો Virsh આદેશ વાક્ય સાધન\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s નો Virsh આદેશ વાક્ય સાધન\n"
@ -20513,11 +20392,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "નવી ક્ષમતાને ફાળવો, સ્પાર્શ તરીકે છોડવા કરતા"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "ફાળવેલ નેટલીંક બફર ઘણુ નાનું છે"
@ -22262,7 +22136,6 @@ msgstr "પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "'%s' માં પાથ '%s' ને ખોલી શકાતુ નથી"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "વોલ્યુમ '%s' ને ખોલી શકાતુ નથી"
@ -23078,7 +22951,6 @@ msgstr "ક્લોન નામ"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "'%s' ડિરેક્ટરી બનાવવામાં બાળ નિષ્ફળ"
@ -23705,6 +23577,9 @@ msgstr "xml ફાઇલને વાંચી શક્યા નહિં"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "%s માટે રૂપરેખાને દૂર કરી શકાતુ નથી"
@ -23851,6 +23726,9 @@ msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus ઘણુ લાંબુ છે"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24817,9 +24695,6 @@ msgstr "ડોમેઇન ઘટક %d રજીસ્ટર થયેલ ન
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "ડોમેઇન ઘટક %d રજીસ્ટર થયેલ નથી"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25497,7 +25372,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26483,10 +26358,6 @@ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલનું પદચ્છે
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s નું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "%s નું પદચ્છેદન કરતી વખતે નિષ્ફળ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "ઉપકરણ કડી '%s' ને ઉકેલવામાં નિષ્ફળતા"
@ -26503,10 +26374,6 @@ msgstr "વપરાશકર્તા '%s' નું પદચ્છેદન
msgid "failed to parse json"
msgstr "%s નું પદચ્છેદન કરતી વખતે નિષ્ફળ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "%s નું પદચ્છેદન કરતી વખતે નિષ્ફળ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' માંથી uid અને gid નું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળતા"
@ -27001,9 +26868,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "રૂપરેખાંકન કિંમત %s મેલફોર્મ થયેલ છે"
@ -27605,7 +27469,6 @@ msgstr "સ્નેપશોટ પછી થંભી ડોમેન બન
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "શરત પર રાહ જોવાનું નિષ્ફળ"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "હૅશ લુકઅપ એ NULL પોઇંટરમાં પરિણમે છે"
@ -28158,25 +28021,6 @@ msgstr "ઈન્ટરફેસ નામ"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ %s બફરમાં બંધબેસતુ નથી"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ અથવા MAC સરનામું"
@ -28892,9 +28736,9 @@ msgstr "અયોગ્ય ખાનગી પ્રકાર '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા પુન:લેબલ કિંમત %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "અયોગ્ય ખાનગી પ્રકાર '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30358,6 +30202,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31370,15 +31218,6 @@ msgstr "વર્ણનને બદલે બદલો/મેળવો"
msgid "monitor failure"
msgstr "મોનિટર પાથ નથી"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "મોનિટર NULL હોવુ જ જોઇએ નહિં"
@ -31485,13 +31324,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "ઘણાં સ્ટ્રીમ કોલબેક આધારભૂત નથી"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "નિષ્ક્રિય સ્નેપશોટને શરૂ કરવા માટે respawn qemu હોવુ જ જોઇએ"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "નિષ્ક્રિય સ્નેપશોટને શરૂ કરવા માટે respawn qemu હોવુ જ જોઇએ"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ"
@ -31586,7 +31418,6 @@ msgstr "rawio ક્ષમતાની જરૂર છે"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "વાતચીત થયેલ SSF %d પૂરતુ મજબૂત ન હતુ"
@ -34248,6 +34079,9 @@ msgstr "XML માં નેટવર્ક ફિલ્ટર જાણકા
msgid "report hostname"
msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષ્ફળ"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35649,10 +35483,6 @@ msgstr "%s માં વર્ણવેલ CPU એ યજમાન CPU સાથ
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC સરનામું '%s' ઘણા ઇન્ટરફેસને બંધબેસે છે"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU બાઇનરી એ %s ને આધાર આપતુ નથી"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU બાઇનરી એ %s ને આધાર આપતુ નથી"
@ -35730,10 +35560,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "સંકેત નંબર અથવા નામ"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "સ્નેપશોટ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી, અને લાવેલ નથી"
msgid "the state to restore"
msgstr "પુનઃસંગ્રહની પરિસ્થિતિ"
@ -35839,9 +35665,6 @@ msgstr "આ ડિસ્ક સુધારાને આધાર આપતુ
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "આ ડોમેઇન પાસે સ્નેપશોટને કાઢવા માટે ઉપકરણ ન હતુ"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "આ ડોમેઇન પાસે સ્નેપશોટને લાવવા માટે ઉપકરણ ન હતુ"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "આ ડોમેઇન પાસે સ્નેપશોટને લેવા માટે ઉપકરણ નથી"
@ -36572,7 +36395,6 @@ msgstr "મુટેક્ષને પ્રારંભ કરવાનું
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr "યોગ્ય સૂચિત VMware બેકએન્ડ '%s' ને શોધવાનું અસમર્થ"
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s ને fsync કરવાનું અસમર્થ"
@ -37402,12 +37224,6 @@ msgstr "અમલીકરણ ન થયેલ પરિમાણ પ્રક
msgid "unix"
msgstr "unix"
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "સ્પાઇસ ગ્રાફિક્સ આ QEMU સાથે આધારભૂત નથી"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
@ -38286,28 +38102,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "બિનઆધારભૂત ફ્લેગ (0x%lx) વિધેય %s માં"
@ -38614,10 +38408,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU મેપ બફર લંબાઇ મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "આ કર્નલ દ્દારા unpriv_sgio આધારભૂત નથી"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39508,6 +39298,77 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s માં શરૂઆતનો સમય શોધી શકાતો નથી"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "%s માં શરૂઆત સમય %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "ક્લાઇન્ટનું નામાંકિત નામ પરવાનગી આપેલ ક્લાઇન્ટ (tls_allowed_dn_list) ની યાદી પર "
#~ "નથી. ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્રમાં નામંકિત નામ ક્ષેત્રને જોવા માટે 'certtool -i --infile "
#~ "clientcert.pem' ને વાપરો, અથવા --verbose વિકલ્પ સાથે આ ડિમનને ચલાવો."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "સ્નેપશોટ લેવવાનું નિષ્ફળ: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "બિનઆધારભૂત chr ઉપકરણ પ્રકાર '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "અયોગ્ય cpuid[%zu] એ %s લક્ષણમાં "
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "અયોગ્ય cpuid[%zu] એ %s લક્ષણમાં "
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "સ્થળાંતર માહિતીમાં ગુમ થયેલ uuid ઘટક"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "%s નું પદચ્છેદન કરતી વખતે નિષ્ફળ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "%s નું પદચ્છેદન કરતી વખતે નિષ્ફળ"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "અયોગ્ય ખાનગી પ્રકાર '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "નિષ્ક્રિય સ્નેપશોટને શરૂ કરવા માટે respawn qemu હોવુ જ જોઇએ"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "નિષ્ક્રિય સ્નેપશોટને શરૂ કરવા માટે respawn qemu હોવુ જ જોઇએ"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU બાઇનરી એ %s ને આધાર આપતુ નથી"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "સ્નેપશોટ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી, અને લાવેલ નથી"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "આ ડોમેઇન પાસે સ્નેપશોટને લાવવા માટે ઉપકરણ ન હતુ"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "સ્પાઇસ ગ્રાફિક્સ આ QEMU સાથે આધારભૂત નથી"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "આ કર્નલ દ્દારા unpriv_sgio આધારભૂત નથી"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

440
po/hi.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -45,7 +45,6 @@ msgstr ""
" (कमांड के बारे में विस्तार के लिए <command> मदद निर्दिष्ट करें)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -346,7 +345,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " नाम\n"
@ -581,16 +579,6 @@ msgstr "%s इस QEMU द्विपदीय में समर्थित
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s वस्तु का अवैध गतिशील प्रकार है"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s वस्तु आवश्यक '%s' गुण से गायब है "
@ -675,6 +663,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "संजाल '%s' में '%s' गैर-IPv पता के लिए '%s' परिवार निर्दिष्ट"
@ -1057,10 +1049,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1346,7 +1334,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "मेटाडाटा:"
@ -1411,7 +1398,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(storage_volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1609,6 +1595,9 @@ msgstr "एक अलग कॉलबैक अनुरोध किया ग
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "एक करीबी कॉलबैक पहले से ही पंजीकृत है"
@ -2332,14 +2321,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s को कॉल अप्रत्याशित प्रकार '%s' के लिए "
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ", अप्रत्याशित प्रकार '%s' के लिए %s को कॉल की उम्मीद में '%s'"
@ -2814,9 +2799,9 @@ msgstr "'%s' युक्ति के लिए सांख्यिकी ढ
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "सुरक्षा ड्राइवर '%s' नहीं मिला "
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "सुरक्षा ड्राइवर '%s' नहीं मिला "
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "उपयुक्त CPU मॉडल को दिए डेटा के लिए नहीं ढूँढ़ सकता है"
@ -3122,9 +3107,9 @@ msgstr "संजाल '%s' में MAC पता '%s' का विश्ल
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "json %s विश्लेषित नहीं कर सकता है: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "%s नियंत्रक सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3164,6 +3149,9 @@ msgstr "'%s' पढ़ नहीं सकता है"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "डोमेन के लिए cputime नहीं पढ़ सकता है"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "आंकड़ा पा नहीं सकता है"
@ -3541,7 +3529,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "स्नैपशॉट्स डोमेन %s के लिए असंगत संबंध है"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3595,9 +3582,9 @@ msgstr "क्लाइंट सॉकेट पहचान उपलब्ध
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4764,7 +4751,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "संसाधन पूल को प्राप्त नहीं कर सका"
@ -4785,6 +4771,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "स्नैपशॉट '%s' को पुरानी स्थिति में नहीं लाया जा सकता: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5640,7 +5632,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5842,6 +5833,10 @@ msgstr "एकाधिक '%s' नियंत्रक सूचकांक '
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6828,21 +6823,14 @@ msgstr "%s बनाने में विफल"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "उत्प्रवासन थ्रेड बनाने में असमर्थ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "%s से पुल निर्माण में विफल"
@ -7228,6 +7216,10 @@ msgstr "क्लाइंट सॉकेट पहचान पाने म
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "डिस्क सूचना पाने में विफल"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न लगाने में विफल"
@ -7430,7 +7422,6 @@ msgstr "एक सक्रिय संजाल के सूचीकरण
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "सक्रिय पुल की सूची देने में विफल"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "एक सक्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल"
@ -7447,31 +7438,25 @@ msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के सूची
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "निष्क्रिय पुल की सूची देने में विफल"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "एक सक्रिय अंतरफलक के सूचीकरण में विफल"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "एक सक्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "नोड युक्ति को सूचीबद्ध करने में विफल"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "गुप्त सूचीबद्ध करने में विफल"
@ -7480,7 +7465,6 @@ msgstr "गुप्त सूचीबद्ध करने में वि
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "गुप्त सूचीबद्ध करने में विफल"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "सक्रिय पुल की सूची देने में विफल"
@ -7504,7 +7488,6 @@ msgstr "गुप्त सूचीबद्ध करने में वि
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "bxenlight के साथ डोमेन '%d' के लिए vcpus सूचि बनाने में विफल "
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "सक्रिय पुल की सूची देने में विफल"
@ -7540,10 +7523,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "प्लगिन %s लोड करने में असफल: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "तस्वीर लेने में विफल: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8101,9 +8080,6 @@ msgstr "libxenlight के साथ डोमेन '%d' वापस करन
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "%s अतिथि को विफलता के बाद फिर बहाल करने में विफल"
@ -8639,9 +8615,6 @@ msgstr "फिल्ड नाम '%s' बहुत लंबा है"
msgid "Field name too long"
msgstr "फिल्ड नाम '%s' बहुत लंबा है"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8747,63 +8720,10 @@ msgstr ""
"पहला फाइल आधारित harddisk का कोई स्रोत नहीं है, datastore औरVMX फ़ाइल के लिए पथ "
"का अनुमान नहीं लगा सकते है"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9200,10 +9120,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' का स्टैट्स उत्प्रवासन"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "असमर्थित युक्ति प्रकार '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "असमर्थित युक्ति प्रकार '%s'"
@ -9755,15 +9671,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "अवैध पता."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "अवैध तर्क"
@ -9902,7 +9809,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "अवैध uuid %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10190,7 +10097,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "अवैध सुरक्षा स्तर '%s'"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11433,10 +11340,6 @@ msgstr "JSON के दस्तावेज़ में गुम जादु
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON के दस्तावेज़ में गुम जादुई डेटा"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "\tप्रवास डाटा में लापता uuid तत्व"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON फ़ाइल से लापता defaultLockspace डेटा"
@ -12074,12 +11977,6 @@ msgstr "SATA इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@ -13120,20 +13017,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13153,20 +13036,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13411,7 +13280,6 @@ msgstr "विश्लेषित JSON जवाब '%s' कोई वस्
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "संसाधन विभाजन %s '/' के साथ शुरू होगा"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "कोई qemu कमांड-लाइन तर्क निर्दिष्ट नहीं"
@ -13691,6 +13559,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr " लक्ष्य CPU मोड %s स्रोत %s से मेल नहीं खाता है"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13892,6 +13763,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr "पढ़ें/लिखें, अनन्य पहुँच, डिस्क मौजूद है, लेकिन कोई लीज निर्दिष्ट नहीं "
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "इस प्लैटफॉर्म पर टनलिंद सॉकेट समर्थित नहीं"
@ -14272,7 +14146,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "USB हब जोड़ नहीं सकता है: USB इस डोमेन के लिए निष्क्रिय है"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14804,9 +14677,6 @@ msgstr "CPU समय:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "spice ग्राफिक्स के साथ इस QEMU समर्थित नहीं हैं"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "प्रयुक्त स्मृति:"
@ -14890,7 +14760,6 @@ msgstr "SATA इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्
msgid "Snapshot"
msgstr "स्नेपशाट नाम"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "डोमेन %s XML विन्यास नहीं बदला.\n"
@ -15373,7 +15242,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr "लक्ष्य"
@ -16285,10 +16153,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16654,11 +16518,9 @@ msgstr "कंक्रीट जॉब %s आह्वान के लिए
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "अभी भी प्रयोग में है कि मुक्त MultiCURL वस्तु के लिए कोशिश कर रहा है"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "SharedCURL वस्तु जो अभी भी उपयोग मे है मुक्त करने के लिए कोशिश"
@ -17930,6 +17792,10 @@ msgstr "mutex आरंभ करने में विफल"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "प्रमाणपत्र आरंभ करने में विफल"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "स्थिति चर आरंभीकृत नहीं कर सकता है"
@ -18002,6 +17868,10 @@ msgstr "सॉकेट लिखने में असफल"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "प्रमाणपत्र लोड करने में विफल"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "%s बन्द करने में अक्षम"
@ -19386,7 +19256,6 @@ msgstr "अज्ञात अग्रेषित प्रकार %d सं
msgid "Unknown error"
msgstr "अज्ञात त्रुटि"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "अज्ञात त्रुटि"
@ -19657,6 +19526,10 @@ msgstr "असमर्थित डिस्क प्रकार %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "असमर्थित नियंत्रक मॉडल: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19979,6 +19852,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "प्रयोग"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20140,12 +20030,6 @@ msgstr "VNC सिर्फ कनेक्टेड='keep' का समर्
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "मान '%s' के रूप में %s representable नहीं है"
@ -20173,12 +20057,10 @@ msgstr "संदेश"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "spice ग्राफिक्स के साथ इस QEMU समर्थित नहीं हैं"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20662,11 +20544,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "नयी क्षमता आबंटित करें, बजाय इसे अलग से छोड़ते हुए"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -22428,7 +22305,6 @@ msgstr "पथ '%s' खोल नहीं सकता है"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "पथ '%s' खोल नहीं सकता है"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "वॉल्यूम '%s' खोल नहीं सकता है"
@ -23251,7 +23127,6 @@ msgstr "क्लोन नाम"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "'%s' निर्देशिका बनाने में संतति विफल"
@ -23887,6 +23762,9 @@ msgstr "xml फ़ाइल को पढ़ने नहीं सका"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s' के लिए प्रोफ़ाइल हटा नहीं सकता है"
@ -24033,6 +23911,9 @@ msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus काफी बड़ा"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25006,9 +24887,6 @@ msgstr "डोमेन इवेंट %d पंजीकृत नहीं
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "डोमेन इवेंट %d पंजीकृत नहीं है"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25690,7 +25568,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26678,10 +26556,6 @@ msgstr "विन्यास फाइल के विश्लेषण म
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "%s विन्यास फाइल के विश्लेषण में विफल"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "dir नाम '%s' को विश्लेषित करने में विफल"
@ -26698,10 +26572,6 @@ msgstr "dir नाम '%s' को विश्लेषित करने म
msgid "failed to parse json"
msgstr "डोमेन वापस करने में विफल"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "mac पता '%s' के विश्लेषण में असमर्थ"
@ -27202,9 +27072,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "कान्फिग मान %s विरूपित था"
@ -27815,7 +27682,6 @@ msgstr "शुरू करने के बाद स्नैपशॉट व
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "स्थिति पर प्रतीक्षा करने में विफल"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "रिक्त पॉइंटर में हैश लुकअप आया"
@ -28370,25 +28236,6 @@ msgstr "अंतरफलक नाम"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "अंतरफलक नाम %s बफर में फिट नहीं है"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "अंतरफलक नाम या MAC पता"
@ -29114,9 +28961,9 @@ msgstr "अवैध गुप्त क़िस्म '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "अवैध सुरक्षा पुन: वर्गीकरण मान %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "अवैध गुप्त क़िस्म '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30625,6 +30472,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31634,15 +31485,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr "कोई मॉनिटर पथ नहीं"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "मॉनिटर रिक्त नहीं होना चाहिए"
@ -31750,13 +31592,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "एकाधिक धारा कॉलबैक समर्थित नहीं हैं "
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr " निष्क्रिय स्नैपशॉट शुरू करने के लिए respawn qemu करना होगा"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr " निष्क्रिय स्नैपशॉट शुरू करने के लिए respawn qemu करना होगा"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex इनिशियलाइजेशन असफल"
@ -31851,7 +31686,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "SSF %d का निगोशियेशन काफी मजबूत नहीं था"
@ -34532,6 +34366,9 @@ msgstr "गुम ऑपरेटिंग सिस्टम सूचना"
msgid "report hostname"
msgstr "होस्टनेम पाने में विफल"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35941,10 +35778,6 @@ msgstr "%s में वर्णित CPU मेजबान CPU से अस
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "मैक पते '%s' में कई इंटरफेस से मेल खाता है"
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "इस QEMU द्विपदीय स्मार्ट कार्ड होस्ट मोड का समर्थन का अभाव है"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "xen बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है"
@ -36022,10 +35855,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "स्नैपशॉट '%s' मौजूद नहीं है, और लोड नहीं किया गया था"
msgid "the state to restore"
msgstr "पुनर्भंडारित करने की स्थिति"
@ -36129,9 +35958,6 @@ msgstr "डिस्क अपडेट का समर्थन नहीं
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "इस डोमेन के पास तस्वीर मिटाने की युक्ति नहीं है"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "इस डोमेन के पास तस्वीर लोड करने की युक्ति नहीं है"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "इस डोमेन के पास तस्वीर लेने की युक्ति नहीं है"
@ -36860,7 +36686,6 @@ msgstr " init mutex करने में विफल"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s बन्द करने में अक्षम"
@ -37703,12 +37528,6 @@ msgstr "बिना लागू पैरामीटर प्रकार %d
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "spice ग्राफिक्स के साथ इस QEMU समर्थित नहीं हैं"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञात"
@ -38593,28 +38412,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "असमर्थित झंडे (0x%lx), फ़ंक्शन का %s में"
@ -38923,10 +38720,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU नक्शा लंबाई अधिकतम से अधिक है: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "सीपीयू मॉडल %s हाइपरविजर के द्वारा समर्थित नहीं है"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39826,6 +39619,63 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "सुरक्षा ड्राइवर '%s' नहीं मिला "
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "%s नियंत्रक सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "तस्वीर लेने में विफल: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "असमर्थित युक्ति प्रकार '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "\tप्रवास डाटा में लापता uuid तत्व"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "अवैध गुप्त क़िस्म '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr " निष्क्रिय स्नैपशॉट शुरू करने के लिए respawn qemu करना होगा"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr " निष्क्रिय स्नैपशॉट शुरू करने के लिए respawn qemu करना होगा"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "इस QEMU द्विपदीय स्मार्ट कार्ड होस्ट मोड का समर्थन का अभाव है"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "स्नैपशॉट '%s' मौजूद नहीं है, और लोड नहीं किया गया था"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "इस डोमेन के पास तस्वीर लोड करने की युक्ति नहीं है"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "spice ग्राफिक्स के साथ इस QEMU समर्थित नहीं हैं"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "सीपीयू मॉडल %s हाइपरविजर के द्वारा समर्थित नहीं है"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "SATA इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है"

388
po/hu.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -34,7 +34,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -284,7 +283,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NÉV\n"
@ -519,16 +517,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -611,6 +599,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -989,10 +981,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1260,7 +1248,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1320,7 +1307,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1507,6 +1493,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva"
@ -2207,14 +2196,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "váratlan adat: '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2670,9 +2655,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2944,7 +2929,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2986,6 +2971,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3360,7 +3348,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3413,9 +3400,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4552,7 +4539,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
@ -4573,6 +4559,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5399,7 +5391,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5603,6 +5594,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6572,21 +6567,14 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
@ -6980,6 +6968,10 @@ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra"
@ -7182,7 +7174,6 @@ msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
@ -7201,32 +7192,26 @@ msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült"
@ -7235,7 +7220,6 @@ msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
@ -7260,7 +7244,6 @@ msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
@ -7296,10 +7279,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7866,9 +7845,6 @@ msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
@ -8398,9 +8374,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8499,63 +8472,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8929,10 +8849,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9462,15 +9378,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9607,7 +9514,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9894,7 +9801,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11069,10 +10976,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11669,12 +11572,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Név"
@ -12653,20 +12550,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12686,20 +12569,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12943,7 +12812,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13210,6 +13078,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13399,6 +13270,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13776,7 +13650,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14265,9 +14138,6 @@ msgstr "Processzoridő:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Felhasznált memória:"
@ -14345,7 +14215,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14804,7 +14673,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15697,10 +15565,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16059,11 +15923,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17240,6 +17102,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
@ -17306,6 +17172,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
@ -18635,7 +18505,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "ismeretlen gép"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18904,6 +18773,10 @@ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19220,6 +19093,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19375,12 +19265,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19406,12 +19290,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19868,11 +19750,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21550,7 +21427,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22339,7 +22215,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
@ -22961,6 +22836,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz"
@ -23101,6 +22979,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24043,9 +23924,6 @@ msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24725,7 +24603,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25722,10 +25600,6 @@ msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt"
@ -25742,10 +25616,6 @@ msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
msgid "failed to parse json"
msgstr "a tartalom mentése nem sikerült"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s"
@ -26254,9 +26124,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26838,7 +26705,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27371,25 +27237,6 @@ msgstr "hálózatnév"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28096,7 +27943,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29524,6 +29371,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30513,15 +30364,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30622,12 +30464,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "művelet nem sikerült"
@ -30722,7 +30558,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33271,6 +33106,9 @@ msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ"
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34619,10 +34457,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34693,10 +34527,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "állapot visszaállítása"
@ -34788,9 +34618,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35488,7 +35315,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36310,11 +36136,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen gép"
@ -37196,28 +37017,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37517,9 +37316,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38375,6 +38171,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <szöveg>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s"

388
po/id.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (spesifikasikan help <grup> untuk detail tentang perintah dalam grup)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -430,7 +429,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAMA\n"
@ -665,16 +663,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -757,6 +745,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1135,10 +1127,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1407,7 +1395,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1468,7 +1455,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1655,6 +1641,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan"
@ -2350,14 +2339,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2811,9 +2796,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -3088,7 +3073,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -3129,6 +3114,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Tidak dapat membaca cputime untuk domain"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3497,7 +3485,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3551,9 +3538,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4683,7 +4670,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "gagal mendapatkan informasi node"
@ -4704,6 +4690,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5524,7 +5516,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5722,6 +5713,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6688,21 +6683,14 @@ msgstr "Gagal membuat XML"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Gagal membuat domain dari %s"
@ -7095,6 +7083,10 @@ msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Gagal memperoleh informasi disk"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
@ -7297,7 +7289,6 @@ msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
@ -7316,32 +7307,26 @@ msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Gagal memulai jaringan %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif"
@ -7350,7 +7335,6 @@ msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
@ -7375,7 +7359,6 @@ msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
@ -7411,10 +7394,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7981,9 +7960,6 @@ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr ""
@ -8511,9 +8487,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8612,63 +8585,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9041,10 +8961,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9573,15 +9489,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9718,7 +9625,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -10002,7 +9909,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11176,10 +11083,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11772,12 +11675,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@ -12757,20 +12654,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12790,20 +12673,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13039,7 +12908,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13303,6 +13171,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13491,6 +13362,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13860,7 +13734,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14350,9 +14223,6 @@ msgstr ""
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Memori bersama\n"
@ -14429,7 +14299,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Snapshot %s konfigurasi XML tidak diubah.\n"
@ -14889,7 +14758,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15783,10 +15651,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16141,11 +16005,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17347,6 +17209,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi"
@ -17414,6 +17280,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s"
@ -18749,7 +18619,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Tidak diketahui"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -19017,6 +18886,10 @@ msgstr "jenis OS %s tidak diketahui"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19331,6 +19204,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19485,12 +19375,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19516,12 +19400,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19970,11 +19852,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21654,7 +21531,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22436,7 +22312,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s"
@ -23056,6 +22931,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen %s"
@ -23196,6 +23074,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24138,9 +24019,6 @@ msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24819,7 +24697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25817,10 +25695,6 @@ msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "gagal membuka berkas"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s"
@ -25837,10 +25711,6 @@ msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s"
msgid "failed to parse json"
msgstr "gagal menyimpan konten"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "gagal membuka berkas"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s"
@ -26350,9 +26220,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26939,7 +26806,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27472,25 +27338,6 @@ msgstr "nama jaringan"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28195,7 +28042,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29620,6 +29467,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30603,15 +30454,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30712,12 +30554,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "operasi gagal"
@ -30812,7 +30648,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33362,6 +33197,9 @@ msgstr "informasi sistem operasi tidak ada"
msgid "report hostname"
msgstr "Gagal mendapatkan nama-host"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34710,10 +34548,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34785,10 +34619,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr ""
@ -34880,9 +34710,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35582,7 +35409,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36405,11 +36231,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
@ -37290,28 +37111,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37612,9 +37411,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38471,6 +38267,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Gagal menjalankan domain %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "gagal membuka berkas"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "gagal membuka berkas"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s"

431
po/it.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <nathan95@live.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -43,7 +43,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (specifica help <gruppo> per dettagli sui comandi nel gruppo)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -343,7 +342,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr " Limite di banda: %llu byte/s (%-.3lf %s/s)"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
@ -580,16 +578,6 @@ msgstr "%s non è supportato in questo binario di QEMU"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "L'oggetto '%s' ha un tipo dinamico non valido"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "L'oggetto '%s' non ha la proprietà richiesta '%s'"
@ -672,6 +660,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1066,10 +1058,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1347,7 +1335,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1411,7 +1398,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1607,6 +1593,9 @@ msgstr "callback dell'evento già tracciato"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "troppi driver registrati"
@ -2314,14 +2303,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Chiamata a %s per il tipo sconosciuto '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Chiamata a %s per il tipo sconosciuto '%s', atteso '%s'"
@ -2794,9 +2779,9 @@ msgstr "impossibile trovare le statistiche per il dispositivo '%s'"
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "impossibile trovare driver di sicurezza '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "impossibile trovare il dispositivo a caratteri %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Impossibile trovare una CPU che soddisfa i dati richiesti"
@ -3102,9 +3087,9 @@ msgstr "Errore nel parsing dell'indirizzo MAC '%s' della rete '%s'"
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Errore nel parsing del controller indice %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3144,6 +3129,9 @@ msgstr "Impossibile leggere %s '%s'"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Impossibile leggere cputime per il dominio"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Impossibile ricevere dati"
@ -3529,7 +3517,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3582,9 +3569,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4768,7 +4755,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Impossibile reperire il resource pool"
@ -4789,6 +4775,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Impossibile ripristinare l'istantanea '%s': %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5633,7 +5625,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5831,6 +5822,10 @@ msgstr "Controller USB duplicati con indice %u"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr "Hub USB duplicato sul bus %u porta %s"
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6813,21 +6808,14 @@ msgstr "Impossibile creare %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Impossibile creare il dominio da %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Impossibile creare il dominio da %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Impossibile creare il dominio da %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Impossibile creare il pool da %s"
@ -7216,6 +7204,10 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Impossibile contrassegnare il dominio %s come auto avviante"
@ -7422,7 +7414,6 @@ msgstr "Impossibile elencare le reti attive"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Impossibile elencare i pool attivi"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Impossibile elencare i domini attivi"
@ -7440,31 +7431,25 @@ msgstr "Impossibile elencare le reti inattive"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Impossibile elencare domini inattivi"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Impossibile avviare la rete %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Impossibile elencare le reti attive"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo"
@ -7473,7 +7458,6 @@ msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Impossibile elencare le reti inattive"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Impossibile elencare i pool attivi"
@ -7498,7 +7482,6 @@ msgstr "Impossibile elencare le reti attive"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Impossibile elencare i pool attivi"
@ -7534,10 +7517,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Impossibile creare il pool %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Impossibile eseguire l'istantanea: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8103,9 +8082,6 @@ msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Impossibile ripristinare il guest %s dopo l'errore"
@ -8640,9 +8616,6 @@ msgstr "Impossibile convertire '%s' a int"
msgid "Field name too long"
msgstr "parametro profileid troppo lungo"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8752,63 +8725,10 @@ msgstr ""
"Il primo disco fisso basato sul file non presenta alcun sorgente, "
"impossibile ottenere il percorso e l'archivio dati per il file VMX"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9211,10 +9131,6 @@ msgstr "Il nome host è richiesto per la verifica della chiave dell'host"
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "Il nome host di '%s' non è impostato"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "tipo dispositivo a acaratteri %d non atteso"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "chardev '%s' non supportato"
@ -9767,15 +9683,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "Indirizzo non valido."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argomento non valido"
@ -9912,7 +9819,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "'cpuNum' non valido in %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10202,7 +10109,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11432,10 +11339,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -12049,12 +11952,6 @@ msgstr "I dischi NVMe non sono supportati con questo binario di QEMU"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -13087,20 +12984,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr "L'opzione --%s è richiesta dall'opzione --%s"
@ -13120,20 +13003,6 @@ msgstr "L'argomento dell'opzione è vuoto"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Le opzioni --%s e --%s sono mutualmente esclusive"
@ -13382,7 +13251,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "Il percorso '%s' di una partizione deve iniziare con '/'"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13663,6 +13531,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13868,6 +13739,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "informazioni sul nodo non implementate su questa piattaforma"
@ -14248,7 +14122,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "Ci sono altri task sospesi per questo dominio"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14764,9 +14637,6 @@ msgstr "Ora della CPU:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "grafiche spice non supportate con questo QEMU"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Memoria condivisa:\n"
@ -14845,7 +14715,6 @@ msgstr "SATA non è supportata con questo binario di QEMU"
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "La configurazione XML dello snapshot %s non è cambiata.\n"
@ -15322,7 +15191,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "La riga della tabella non può essere vuota"
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -16284,10 +16152,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16645,11 +16509,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr "Riprovare?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17919,6 +17781,10 @@ msgstr "Impossibile inizializzare il mutex"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Impossibile inizializzare il certificato"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "impossibile inizializzare la variabile condition"
@ -17990,6 +17856,10 @@ msgstr "Impossibile aprire il socket UNIX"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Impossibile caricare il certificato"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Impossibile aprire %s"
@ -19383,7 +19253,6 @@ msgstr "Tipo modello '%s' sconosciuto"
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "Errore sconosciuto"
@ -19655,6 +19524,10 @@ msgstr "tipo di configurazione %s non supportata"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19975,6 +19848,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20142,12 +20032,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Il valore '%s' è fuori dall'intervallo %s"
@ -20175,12 +20059,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "grafiche spice non supportate con questo QEMU"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20663,11 +20545,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -22420,7 +22297,6 @@ msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "impossibile aprire il volume '%s'"
@ -23254,7 +23130,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "impossibile creare la cartella %s"
@ -23902,6 +23777,9 @@ msgstr "errore durante la chiusura del logfile"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s"
@ -24045,6 +23923,9 @@ msgstr "affinità cpu non supportata"
msgid "cpu count too large"
msgstr "nparams troppo grande"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25027,9 +24908,6 @@ msgstr "dominio di eventi %d non registrato"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "dominio di eventi %d non registrato"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25720,7 +25598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26714,10 +26592,6 @@ msgstr "errore nel parsing del file di configurazione"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "errore nel parsing del file di configurazione %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'"
@ -26734,10 +26608,6 @@ msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "impossibile ripristinare il dominio"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "errore nel parsing del mac address '%s'"
@ -27242,9 +27112,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "il valore di configurazione %s era malformato"
@ -27849,7 +27716,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "attesa su condizione fallita"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -28415,25 +28281,6 @@ msgstr "l'interfaccia non ha un nome"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "nome interfaccia %s non adatto per il buffer"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
#, fuzzy
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "l'interfaccia non ha un nome"
@ -29162,8 +29009,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "puntatore al volume di storage non valido in %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "tipi di sicurezza '%s' non valido"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30667,6 +30514,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31692,15 +31543,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr "nessun percorso del monitor"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "il monitor non deve essere NULL"
@ -31806,12 +31648,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "inizializzazione mutex fallita"
@ -31906,7 +31742,6 @@ msgstr "richiede la funzionalità rawio"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "la negoziazione SSF %d non è abbastanza forte"
@ -34559,6 +34394,9 @@ msgstr "informazioni mancanti sul sistema operativo"
msgid "report hostname"
msgstr "impossibile ottenere il nome host"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35973,12 +35811,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
"questo binario di QEMU non presenta il supporto della modalità host per la "
"smartcard"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s"
@ -36054,10 +35886,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "l'istantanea '%s' non esiste, e non è stata caricata"
msgid "the state to restore"
msgstr "Stato da ripristinare"
@ -36158,10 +35986,6 @@ msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
"questo dominio non possiede alcun dispositivo per cancellare le istantanee"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
"questo dominio non possiede alcun dispositivo per caricare le istantanee"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
"questo dominio non possiede alcun dispositivo per eseguire le istantanee"
@ -36876,7 +36700,6 @@ msgstr "impossibile generare uuid"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "impossibile chiudere %s"
@ -37718,12 +37541,6 @@ msgstr "tipo di rete %d inaspettato"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "grafiche spice non supportate con questo QEMU"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
@ -38607,28 +38424,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "flag (0x%x) non supportati"
@ -38941,10 +38736,6 @@ msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
"la lughezza del buffer della mappa vCPU eccede il valore massimo: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "vhost-net non è supportato con questo binario di QEMU"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39829,6 +39620,54 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "[--%s <string>]"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "impossibile trovare il dispositivo a caratteri %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Errore nel parsing del controller indice %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Impossibile eseguire l'istantanea: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "tipo dispositivo a acaratteri %d non atteso"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "tipi di sicurezza '%s' non valido"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr ""
#~ "questo binario di QEMU non presenta il supporto della modalità host per "
#~ "la smartcard"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "l'istantanea '%s' non esiste, e non è stata caricata"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr ""
#~ "questo dominio non possiede alcun dispositivo per caricare le istantanee"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "grafiche spice non supportate con questo QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "vhost-net non è supportato con questo binario di QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "SATA non è supportata con questo binario di QEMU"

466
po/ja.po
View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -44,7 +44,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (グループにあるコマンドの詳細は help <group> を指定します)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -345,7 +344,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " 名前\n"
@ -589,16 +587,6 @@ msgstr "%s はこの QEMU ライブラリーにおいてサポートされてい
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s オブジェクトが無効な動的形式を持ちます"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s オブジェクトは必要な '%s' プロパティがありません"
@ -691,6 +679,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1102,10 +1094,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1406,7 +1394,6 @@ msgstr "(インターフェース定義)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1469,7 +1456,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(ボリューム定義)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1673,6 +1659,9 @@ msgstr "他のコールバックが要求されました"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "クローズコールバックがすでに登録されています"
@ -2412,14 +2401,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s への呼び出しに対して予期しない形式 '%s' がありました"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "%s を予期しない形式 '%s' に呼び出しています、'%s' が期待されます"
@ -2896,8 +2881,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "セキュリティドライバー '%s' を見つけられません"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s に開始時間を見つけられません"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "与えられたデータ向けの適切な CPU モデルを見つけられません"
@ -3206,8 +3191,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "socket address '%s': %s を構文解析できません"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "開始時間 %s (%s) を構文解析できません"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3247,6 +3232,9 @@ msgstr "%s '%s' を読み込めません"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ドメインの CPU 時間を読み込めません"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "データを受信できません"
@ -3632,7 +3620,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "ドメイン %s のスナップショットが一貫性のある関係にありません"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3686,14 +3673,10 @@ msgstr "クライアントソケット識別子が利用可能ではありませ
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"クライアントの識別名が許可クライアント (tls_allowed_dn_list) の一覧にありませ"
"ん。クライアント証明書にある識別名の項目を表示するには 'certtool -i --infile "
"clientcert.pem' を使用してください。または、このデーモンを --verbose オプショ"
"ンとともに実行してください。"
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "クライアントのユーザー名が許可済みクライアントの一覧にありません"
@ -4866,7 +4849,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "プール情報を取得できませんでした"
@ -4886,6 +4868,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "スナップショット '%s' に復元できませんでした: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5752,7 +5740,6 @@ msgstr ""
"ドメインが %d インターフェースを持ちます。--mac を用いて切断するものを指定し"
"てください"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5961,6 +5948,10 @@ msgstr "複数の '%s' コントローラーがインデックス '%d' を持ち
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6989,21 +6980,14 @@ msgstr "%s の作成に失敗しました"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "ホストを一時停止するためのスレッドの作成に失敗しました"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "ホストを一時停止するためのスレッドの作成に失敗しました"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "ホストを一時停止するためのスレッドの作成に失敗しました"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "ホストを一時停止するためのスレッドの作成に失敗しました"
@ -7386,6 +7370,10 @@ msgstr "クライアントソケット識別子の取得に失敗しました"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ディスク情報の取得に失敗しました"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ドメインの自動起動状態の取得に失敗しました"
@ -7569,7 +7557,6 @@ msgstr "動作中のネットワークの一覧表示に失敗しました"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "動作中のプールの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "ドメインの一覧表示に失敗しました"
@ -7585,28 +7572,22 @@ msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示に失敗しました"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "停止状態のプールの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "インターフェースの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "ネットワークフィルターの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "ネットワークフィルターの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "ネットワークの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "ノードデバイスの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "ノードのシークレットの一覧表示に失敗しました"
@ -7614,7 +7595,6 @@ msgstr "ノードのシークレットの一覧表示に失敗しました"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri にある永続的なゲストの一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "プールの一覧表示に失敗しました"
@ -7635,7 +7615,6 @@ msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
"libxenlight を用いたドメイン '%d' の仮想 CPU 数の一覧表示に失敗しました"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "ボリュームの一覧表示に失敗しました"
@ -7670,10 +7649,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "プラグイン %s のロードに失敗しました: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "スナップショットの取得に失敗しました: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8230,9 +8205,6 @@ msgstr "libxenlight を用いたドメイン '%d' の再開に失敗しました
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "失敗後にゲスト %s の再開に失敗しました"
@ -8770,9 +8742,6 @@ msgstr "フィールド名 '%s' が長すぎます"
msgid "Field name too long"
msgstr "フィールド名 '%s' が長すぎます"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8880,63 +8849,10 @@ msgstr ""
"最初のファイルベースのハードディスクはソースがありません、VMX ファイルのデー"
"タストアおよびパスを推論できません。"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "オプション --%s と --%s は相互排他です"
@ -9361,10 +9277,6 @@ msgstr "ホスト鍵検証のためにホスト名が必要です"
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' のホスト名が設定解除されます"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "サポートされないキャラクターデバイス形式 '%s' です"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "サポートされないキャラクターデバイス形式 '%s' です"
@ -9931,15 +9843,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "不正なアドレスです。"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "不正な引数"
@ -10078,8 +9981,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s に無効な cpuNum があります"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "無効な cpuid[%zu] が %s 機能にあります"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10366,9 +10269,9 @@ msgstr "無効なモード: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "無効な統計情報収集間隔 '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "無効な cpuid[%zu] が %s 機能にあります"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11625,10 +11528,6 @@ msgstr "JSON ドキュメントに client データがありません"
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON ドキュメントに clients データがありません"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "マイグレーションのデータに uuid 要素がありません"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON ファイルに defaultLockspace データがありません"
@ -12259,12 +12158,6 @@ msgstr "SATA はこの QEMU バイナリーでサポートされません"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "名前"
@ -13335,20 +13228,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13368,20 +13247,6 @@ msgstr "オプション引数が空です"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "オプション --%s と --%s は相互排他です"
@ -13631,7 +13496,6 @@ msgstr "構文解析された JSON 応答 '%s' はオブジェクトではあり
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "パーティションのパス '%s' は '/' から始まらなければいけません"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "QEMU コマンドライン引数が指定されていません"
@ -13922,6 +13786,9 @@ msgstr "いくつかのプロセスが die を拒否しました"
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "ターゲットの CPU モード %s がソースの %s と一致しません"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -14144,6 +14011,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"読み/書き、排他アクセス、ディスクが存在しますが、リースが指定されていません"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "ロー I/O はこのプラットフォームにおいてサポートされません"
@ -14516,7 +14386,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "このドメインに対して S4 状態が無効化されています"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -15066,9 +14935,6 @@ msgstr "CPU 時間:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "spice グラフィックはこの QEMU でサポートされません"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "共有メモリー:\n"
@ -15148,7 +15014,6 @@ msgstr "SATA はこの QEMU バイナリーでサポートされません"
msgid "Snapshot"
msgstr "スナップショットを一覧表示します。"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "スナップショット %s の XML 設定は変更されませんでした。\n"
@ -15642,7 +15507,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s は空白ではいけません"
#. title
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
@ -16575,10 +16439,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "スナップショット '%s' の親がありません"
@ -16951,11 +16811,9 @@ msgstr "エラー状態にあるソケットに書き込みを試行します"
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "まだ使用中の MultiCURL オブジェクトを開放しようとしています"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "まだ使用中の SharedCURL オブジェクトを解放しようとしています"
@ -18188,6 +18046,10 @@ msgstr "監査レイヤーの初期化に失敗しました"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "証明書が初期化できません"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "条件変数を初期化出来ません"
@ -18257,6 +18119,10 @@ msgstr "ソケットにおいてリッスンできません"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "証明書が読み込めません"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' を開けません"
@ -19622,7 +19488,6 @@ msgstr "不明な転送形式 %d がネットワーク '%s' にあります"
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラー"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "不明なエラー値"
@ -19895,6 +19760,10 @@ msgstr "サポートされない OS の種類: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "サポートされないコントローラーモデル: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20216,6 +20085,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "使用法"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20385,12 +20271,6 @@ msgstr "VNC は connected='keep' のみがサポートされます"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "値 '%s' は %s として表現できません"
@ -20418,12 +20298,10 @@ msgstr "メッセージ"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "spice グラフィックはこの QEMU でサポートされません"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt の virsh コマンドラインツール %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt の virsh コマンドラインツール %s\n"
@ -20908,11 +20786,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "スパースにせず、新しい容量を割り当てる"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "割り当てられたネットワークリンクバッファーが小さすぎます"
@ -22674,7 +22547,6 @@ msgstr "パス '%s' を開けません"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "パス '%s' を開けません"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "ボリューム '%s' を開けません"
@ -23496,7 +23368,6 @@ msgstr "クローンの名前"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "子がディレクトリー '%s' の作成に失敗しました"
@ -24124,6 +23995,9 @@ msgstr "XML ファイルを読み込めませんでした"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s' のプロファイルを削除できませんでした"
@ -24282,6 +24156,9 @@ msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus が大きすぎます"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25266,9 +25143,6 @@ msgstr "ドメインイベント %d が登録されていません"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "ドメインイベント %d が登録されていません"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25950,7 +25824,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26946,10 +26820,6 @@ msgstr "設定ファイルの解析に失敗しました"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "設定ファイル %s の解析に失敗しました"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] の構文解析に失敗しました"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "デバイスリンク '%s' の解決に失敗しました"
@ -26966,10 +26836,6 @@ msgstr "ユーザー '%s' の構文解析に失敗しました"
msgid "failed to parse json"
msgstr "%s の構文解析に失敗しました"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] の構文解析に失敗しました"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' から uid と gid を構文解析できませんでした"
@ -27466,9 +27332,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "設定値 %s は不正な形式です"
@ -28080,7 +27943,6 @@ msgstr "スナップショット作成後、ドメインの停止"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "条件の待機に失敗しました"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "ハッシュ検索の結果が NULL ポインターでした"
@ -28639,25 +28501,6 @@ msgstr "インターフェース名"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "インターフェース名 %s がバッファーの中に収まりません"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "インターフェイス名または MAC アドレス"
@ -29386,9 +29229,9 @@ msgstr "無効なシークレット形式 '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "無効なセキュリティ relabel 値 %s です"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "無効なシークレット形式 '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30868,6 +30711,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31891,15 +31738,6 @@ msgstr "説明の代わりにタイトルを変更または取得します"
msgid "monitor failure"
msgstr "モニターパスがありません"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "モニターが NULL ではいけません"
@ -32011,15 +31849,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "複数ストリームのコールバックはサポートされません"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
"停止状態のスナップショットを開始するには QEMU を respawn する必要があります"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
"停止状態のスナップショットを開始するには QEMU を respawn する必要があります"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "ミューテックスの初期化に失敗しました"
@ -32115,7 +31944,6 @@ msgstr "rawio ケイパビリティの要求"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "ネゴシエート済みの SSF %d の強度が十分ではありません"
@ -34820,6 +34648,9 @@ msgstr "XML 形式のネットワークフィルター情報"
msgid "report hostname"
msgstr "ホスト名の取得に失敗しました"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36239,10 +36070,6 @@ msgstr "%s に記述されている CPU はホスト CPU と互換性があり
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC アドレス '%s' が複数のインターフェースに一致しました"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "この QEMU バイナリーが %s をサポートしません"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "この QEMU バイナリーが %s をサポートしません"
@ -36322,10 +36149,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "シグナルの番号または名前"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "スナップショット '%s' が存在しません、読み込まれませんでした"
msgid "the state to restore"
msgstr "復元する状態"
@ -36436,9 +36259,6 @@ msgstr "このディスクは更新をサポートしません"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "このドメインはスナップショットを削除するデバイスがありません"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "このドメインはスナップショットを読み込むためのデバイスがありません"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "このドメインはスナップショットを取得するデバイスがありません"
@ -37170,7 +36990,6 @@ msgstr "ミューテックスを初期化できません"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s を fsync できません"
@ -38003,12 +37822,6 @@ msgstr "実装されていないパラメーター形式 %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "spice グラフィックはこの QEMU でサポートされません"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "不明"
@ -38891,28 +38704,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "フラグ (0x%lx) はファンクション %s においてサポートされません"
@ -39221,10 +39012,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU マップバッファ長は最大限を越えています: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio がこのカーネルによりサポートされません"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -40135,6 +39922,81 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s に開始時間を見つけられません"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "開始時間 %s (%s) を構文解析できません"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "クライアントの識別名が許可クライアント (tls_allowed_dn_list) の一覧にあり"
#~ "ません。クライアント証明書にある識別名の項目を表示するには 'certtool -i --"
#~ "infile clientcert.pem' を使用してください。または、このデーモンを --"
#~ "verbose オプションとともに実行してください。"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "スナップショットの取得に失敗しました: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "サポートされないキャラクターデバイス形式 '%s' です"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "無効な cpuid[%zu] が %s 機能にあります"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "無効な cpuid[%zu] が %s 機能にあります"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "マイグレーションのデータに uuid 要素がありません"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] の構文解析に失敗しました"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] の構文解析に失敗しました"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "無効なシークレット形式 '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr ""
#~ "停止状態のスナップショットを開始するには QEMU を respawn する必要がありま"
#~ "す"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr ""
#~ "停止状態のスナップショットを開始するには QEMU を respawn する必要がありま"
#~ "す"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "この QEMU バイナリーが %s をサポートしません"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "スナップショット '%s' が存在しません、読み込まれませんでした"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "このドメインはスナップショットを読み込むためのデバイスがありません"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "spice グラフィックはこの QEMU でサポートされません"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio がこのカーネルによりサポートされません"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "破棄はこの QEMU バイナリーによりサポートされません"

461
po/kn.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿನ ಆದೇಶದ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ help <group> ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -341,7 +340,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
@ -584,16 +582,6 @@ msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯಲ್ಲಿ %s ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿ
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s ವಸ್ತುವು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕ ಬಗೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s ವಸ್ತುವಿನಲ್ಲಿ ಅಗತ್ಯವಿರುವ '%s' ಗುಣವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
@ -682,6 +670,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1089,10 +1081,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1393,7 +1381,6 @@ msgstr "(ಸಪರ್ಕಸಾಧನ_ವಿವರಣೆ)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "ಮೆಟಾಡೇಟಾ:"
@ -1457,7 +1444,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1660,6 +1646,9 @@ msgstr "ವಿಭಿನ್ನವಾದ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗ
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "ಒಂದು ಹತ್ತಿರದ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
@ -2404,14 +2393,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s ಗೆ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಕರೆಯ ಬಗೆಯು '%s' ಆಗಿದೆ"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "%s ಗೆ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಕರೆಯ ಬಗೆಯು '%s' ಆಗಿದೆ, '%s' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
@ -2892,8 +2877,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಚಾಲಕ '%s' ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಆರಂಭದ ಸಮಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾದ CPU ಮಾದರಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -3202,8 +3187,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "%s (%s ನಲ್ಲಿ) ಆರಂಭದ ಸಮಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3243,6 +3228,9 @@ msgstr "%s '%s' ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ಡೊಮೇನ್‌ಗಾಗಿ cputime ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "recv ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
@ -3633,7 +3621,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "%s ಡೊಮೇನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳು ಅಸ್ಥಿರವಾದ ಸಂಬಂಧಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3687,14 +3674,10 @@ msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಸಾಕೆಟ್ ಗುರುತು ಲಭ್
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"ಅನುಮತಿ ಇರುವ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ (tls_allowed_dn_list) ಕ್ಲೈಂಟಿನ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಹೆಸರು "
"ಇಲ್ಲ. ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದಲ್ಲಿ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಹೆಸರಿನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನೋಡಲು 'certtool -i --"
"infile clientcert.pem' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಥವ ಈ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು --verbose ಆಯ್ಕೆಯೊಂದಿಗೆ "
"ಚಲಾಯಿಸಿ."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಅನುಮತಿ ಇರುವ ಕ್ಲೈಂಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ"
@ -4866,7 +4849,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
@ -4886,6 +4868,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "'%s' ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗೆ ಮರಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5750,7 +5738,6 @@ msgstr ""
"ಡೊಮೇನ್ %d ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. --mac ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಯಾವುದನ್ನು ಕಳಚಬೇಕು "
"ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5955,6 +5942,10 @@ msgstr "ಅನೇಕ '%s' ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು '%d' ಸೂಚಕವ
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6982,21 +6973,14 @@ msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂ
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "ಆತಿಥೇಯವನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ತ್ರೆಡ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "ಆತಿಥೇಯವನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ತ್ರೆಡ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "ಆತಿಥೇಯವನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ತ್ರೆಡ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "ಆತಿಥೇಯವನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ತ್ರೆಡ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -7380,6 +7364,10 @@ msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಸಾಕೆಟ್ ಗುರುತನ್ನು
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ಡೊಮೇನ್‌ ಸ್ಥಿತಿಯ ಸ್ವಯಂಆರಂಭವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -7565,7 +7553,6 @@ msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನ
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "ಡೊಮೇನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -7581,28 +7568,22 @@ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯ
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಫಿಲ್ಟರುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಫಿಲ್ಟರುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "ನೋಡ್ ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -7610,7 +7591,6 @@ msgstr "ನೋಡ್ ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟ
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರ ಅತಿಥಿಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -7631,7 +7611,6 @@ msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
"libxenlight ನೊಂದಿಗೆ '%d' ಡೊಮೇನ್‌ಗಾಗಿ vcpus ಅನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -7666,10 +7645,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "%s ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8224,9 +8199,6 @@ msgstr "libxenlight ನೊಂದಿಗೆ '%d' ಡೊಮೇನ್‌ ಅನ್
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "ವಿಫಲತೆಯ ನಂತರ ಅತಿಥಿ %s ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -8762,9 +8734,6 @@ msgstr "ಸ್ಥಳದ ಹೆಸರು '%s' ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿ
msgid "Field name too long"
msgstr "ಸ್ಥಳದ ಹೆಸರು '%s' ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8871,63 +8840,10 @@ msgstr ""
"ಮೊದಲ ಕಡತ-ಆಧರಿತವಾದ ಹಾರ್ಡುಡಿಸ್ಕ್‍ ಯಾವುದೆ ಆಕರವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ, ದತ್ತಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ಮತ್ತು VMX "
"ಕಡತಕ್ಕಾಗಿ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "--%s ಮತ್ತು --%s ಆಯ್ಕೆಗಳು ಎರಡೂ ಪರಸ್ಪರ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿರುತ್ತವೆ"
@ -9348,10 +9264,6 @@ msgstr "ಅತಿಥೇಯ ಕೀಲಿಯ ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ಅತ
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' ನ ಆತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'"
@ -9913,15 +9825,6 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ '%s', '%s' ನಿಯತಾಂಕ
msgid "Invalid address."
msgstr "ಅಸಿಂಧುವಾದ ವಿಳಾಸ."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್"
@ -10060,8 +9963,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ cpuNum ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ cpuid[%zu], %s ಎಂಬ ಸವಲತ್ತಿನಲ್ಲಿ"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10347,9 +10250,9 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಥಿತಿ: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಗ್ರಹ ಅವಧಿಯ ಮೌಲ್ಯ '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ cpuid[%zu], %s ಎಂಬ ಸವಲತ್ತಿನಲ್ಲಿ"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11600,10 +11503,6 @@ msgstr "JSON ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಕ್ಲೈಂಟ್
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಕ್ಲೈಂಟ್‌ಗಳು ದತ್ತಾಂಶವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ uuid ಘಟಕವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON ಕಡತದಿಂದ defaultLockspace ದತ್ತಾಂಶವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
@ -12232,12 +12131,6 @@ msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ SATAಗೆ ಬೆಂಬಲ
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
@ -13299,20 +13192,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13332,20 +13211,6 @@ msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಖಾಲಿ ಇ
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "--%s ಮತ್ತು --%s ಆಯ್ಕೆಗಳು ಎರಡೂ ಪರಸ್ಪರ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿರುತ್ತವೆ"
@ -13595,7 +13460,6 @@ msgstr "ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾದ JSON ಪ್ರತಿಕ್ರಿ
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "ವಿಭಾಗ ಮಾರ್ಗ '%s' ಎನ್ನುವುದು '/' ಇಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "ಯಾವುದೆ qemu ಆದೇಶ-ಸಾಲಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@ -13884,6 +13748,9 @@ msgstr "ಕೆಲವು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಕೊನೆಗೊ
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "ಗುರಿ CPU %s ಎಂಬ ಕ್ರಮವು %s ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -14103,6 +13970,9 @@ msgstr ""
"ಓದುವ/ಬರೆಯುವ, ಮೀಸಲಾದ ಪ್ರವೇಶಾಧಿಕಾರ ಡಿಸ್ಕುಗಳು ಇವೆ, ಆದರೆ ಯಾವುದೆ ಲೀಸ್‌ಗಳನ್ನು "
"ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "ಈ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ ಕಚ್ಛಾ I/O ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
@ -14480,7 +14350,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4 ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಈ ಡೊಮೈನಿಗಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -15022,9 +14891,6 @@ msgstr "CPU ಸಮಯ:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "ಸ್ಪೈಸ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳು ಈ QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "ಹಂಚಲಾದ ಮೆಮೊರಿ:\n"
@ -15104,7 +14970,6 @@ msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ SATAಗೆ ಬೆಂಬಲ
msgid "Snapshot"
msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ ಪಟ್ಟಿ"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n"
@ -15604,7 +15469,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ"
#. title
msgid "Target"
msgstr "ಗುರಿ"
@ -16538,10 +16402,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ '%s' ಒಂದು ಮೂಲವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
@ -16914,11 +16774,9 @@ msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ದೋಷದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "ಇನ್ನೂ ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ MultiCURL ವಸ್ತುವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "ಇನ್ನೂ ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ SharedCURL ವಸ್ತುವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
@ -18150,6 +18008,10 @@ msgstr "ಆಡಿಟ್ ಪದರವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲ
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "ನಿಬಂಧನಾ ವೇರಿಯೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -18219,6 +18081,10 @@ msgstr "ಸಾಕೆಟನಲ್ಲಿ ಆಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾ
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -19586,7 +19452,6 @@ msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಬಗೆ %d, '%s' ಜ
msgid "Unknown error"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ದೋಷ"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ದೋಷದ ಮೌಲ್ಯ"
@ -19854,6 +19719,10 @@ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ OS ಬಗೆ: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ ನಿಯಂತ್ರಕದ ಮಾದರಿ '%s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20174,6 +20043,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "ಬಳಕೆ"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20336,12 +20222,6 @@ msgstr "VNC ಯು connected='keep' ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬ
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "'%s' ಮೌಲ್ಯವನ್ನು %s ಆಗಿ ಸೂಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
@ -20369,12 +20249,10 @@ msgstr "ಸಂದೇಶ"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "ಸ್ಪೈಸ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳು ಈ QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ನ Virsh ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಉಪಕರಣ\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ನ Virsh ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಉಪಕರಣ\n"
@ -20857,11 +20735,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "ಹೊಸ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಚದುರಿಸು ಬದಲು ಅದನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾದ ನೆಟ್‌ಲಿಂಕ್ ಬಫರ್ ಬಹಳ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ"
@ -22622,7 +22495,6 @@ msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುಲು ಸಾಧ
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "ಪರಿಮಾಣ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -23440,7 +23312,6 @@ msgstr "ತದ್ರೂಪಿನ ಹೆಸರು"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "ಚೈಲ್ಡ್‌ನಿಂದ '%s' ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"
@ -24069,6 +23940,9 @@ msgstr "xml ಕಡತವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ"
@ -24219,6 +24093,9 @@ msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25197,9 +25074,6 @@ msgstr "%d ಡೊಮೇನ್‌ ಘಟನೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯ
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "%d ಡೊಮೇನ್‌ ಘಟನೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25877,7 +25751,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26875,10 +26749,6 @@ msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡ
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "ಸಾಧನ ಕೊಂಡಿ '%s' ಅನ್ನು ಪರಿಹರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -26895,10 +26765,6 @@ msgstr "'%s' ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡ
msgid "failed to parse json"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' ಇಂದ uid ಮತ್ತು gid ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -27397,9 +27263,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಮೌಲ್ಯ %s ವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
@ -28006,7 +27869,6 @@ msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "ನಿಬಂಧನೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "ಹ್ಯಾಶ್ ಲುಕ್ಅಪ್ NULL ಸೂಚಕಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ"
@ -28567,25 +28429,6 @@ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರು"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "%s ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಬಫರಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಅಥವ MAC ವಿಳಾಸ"
@ -29308,9 +29151,9 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ನ ಬಗೆ '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಮರುಲೇಬಲ್ ಮೌಲ್ಯ %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ನ ಬಗೆ '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30791,6 +30634,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31818,15 +31665,6 @@ msgstr "ವಿವರಣೆಯ ಬದಲಿಗೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ
msgid "monitor failure"
msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವು NULL ಆಗಿರಬಾರದು"
@ -31937,13 +31775,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "ಅನೇಕ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು qemu ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಪಾನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು qemu ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಪಾನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "ಮ್ಯೂಟೆಕ್ಸ್ ಆರಂಭಗೊಳಿಕೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@ -32039,7 +31870,6 @@ msgstr "rawio ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "ನೇಗೋಶಿಯೇಟ್ ಮಾಡಲಾದ SSF %d ಸಾಕಷ್ಟು ದೃಢವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -34726,6 +34556,9 @@ msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಜಾಲಬಂಧ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಹ
msgid "report hostname"
msgstr "ಆತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36145,10 +35978,6 @@ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ CPU ಆತಿಥೇಯ CP
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC ವಿಳಾಸ '%s' ಅನೇಕ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU ಬೈನರಿಯು %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU ಬೈನರಿಯು %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
@ -36228,10 +36057,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "ಸಂಜ್ಞೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವ ಹೆಸರು"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "'%s' ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "the state to restore"
msgstr "ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸ್ಥಿತಿ"
@ -36337,9 +36162,6 @@ msgstr "ಈ ಡಿಸ್ಕ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಬೆ
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
@ -37076,7 +36898,6 @@ msgstr "ಮ್ಯೂಟೆಕ್ಸನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲ
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s ಅನ್ನು fsync ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -37906,12 +37727,6 @@ msgstr "ಅನ್ವಯಿದೆ ಇರುವ ನಿಯತಾಂಕದ ಬಗೆ
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "ಸ್ಪೈಸ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳು ಈ QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ"
@ -38792,28 +38607,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಳು (0x%lx), %s ಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ"
@ -39120,10 +38913,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU ಮ್ಯಾಫಿನ ಬಫರ್ ಉದ್ದವು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಈ ಕರ್ನಲ್‌ನಿಂದ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -40025,6 +39814,78 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಆರಂಭದ ಸಮಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "%s (%s ನಲ್ಲಿ) ಆರಂಭದ ಸಮಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "ಅನುಮತಿ ಇರುವ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ (tls_allowed_dn_list) ಕ್ಲೈಂಟಿನ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ "
#~ "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ. ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದಲ್ಲಿ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಹೆಸರಿನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನೋಡಲು 'certtool -"
#~ "i --infile clientcert.pem' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಥವ ಈ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು --verbose "
#~ "ಆಯ್ಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿಸಿ."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ cpuid[%zu], %s ಎಂಬ ಸವಲತ್ತಿನಲ್ಲಿ"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ cpuid[%zu], %s ಎಂಬ ಸವಲತ್ತಿನಲ್ಲಿ"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ uuid ಘಟಕವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ನ ಬಗೆ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು qemu ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಪಾನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು qemu ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಪಾನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU ಬೈನರಿಯು %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "'%s' ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "ಸ್ಪೈಸ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳು ಈ QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಈ ಕರ್ನಲ್‌ನಿಂದ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯಿಂದ discard ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"

512
po/ko.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

388
po/mk.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -33,7 +33,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -285,7 +284,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " ИМЕ\n"
@ -520,16 +518,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -612,6 +600,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -990,10 +982,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1262,7 +1250,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1322,7 +1309,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1509,6 +1495,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "премногу регистрирани управувачи"
@ -2208,14 +2197,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "неочекувани податоци „%s“"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2671,9 +2656,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2948,7 +2933,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2990,6 +2975,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Направи дамп за доменот."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3366,7 +3354,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3419,9 +3406,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4558,7 +4545,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот"
@ -4579,6 +4565,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5404,7 +5396,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5608,6 +5599,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6576,21 +6571,14 @@ msgstr "Не успеав да креирам XML"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s"
@ -6984,6 +6972,10 @@ msgstr "Не успеав да добијам информација за инт
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Не успеав да добијам информација за дискот"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Не успеав да го обележам доменот %s како автом. стартуван"
@ -7187,7 +7179,6 @@ msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мреж
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени"
@ -7206,32 +7197,26 @@ msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мр
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мрежи"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи"
@ -7240,7 +7225,6 @@ msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мр
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени"
@ -7265,7 +7249,6 @@ msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мреж
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени"
@ -7301,10 +7284,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7872,9 +7851,6 @@ msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s"
@ -8404,9 +8380,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8505,63 +8478,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8941,10 +8861,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9474,15 +9390,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9619,7 +9526,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9906,7 +9813,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11082,10 +10989,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11682,12 +11585,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Име"
@ -12666,20 +12563,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12699,20 +12582,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12956,7 +12825,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13229,6 +13097,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13417,6 +13288,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13794,7 +13668,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14283,9 +14156,6 @@ msgstr "Проц. време:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Користена меморија:"
@ -14363,7 +14233,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14822,7 +14691,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15716,10 +15584,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16078,11 +15942,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17289,6 +17151,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека"
@ -17356,6 +17222,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“"
@ -18691,7 +18561,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Непознато"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18960,6 +18829,10 @@ msgstr "Непознат тип на ОС %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19276,6 +19149,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19431,12 +19321,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19462,12 +19346,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19925,11 +19807,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21607,7 +21484,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22398,7 +22274,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“"
@ -23021,6 +22896,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s"
@ -23161,6 +23039,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24106,9 +23987,6 @@ msgstr "премногу регистрирани управувачи"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24788,7 +24666,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25786,10 +25664,6 @@ msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. дато
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s"
@ -25806,10 +25680,6 @@ msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“"
msgid "failed to parse json"
msgstr "не успеав да ја зачувам содржината"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "не успеав да ја отворам датотеката"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s"
@ -26318,9 +26188,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26908,7 +26775,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27441,25 +27307,6 @@ msgstr "име на мрежа"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28166,7 +28013,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29597,6 +29444,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30588,15 +30439,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30697,12 +30539,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "операцијата не успеа"
@ -30797,7 +30633,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33350,6 +33185,9 @@ msgstr "недостасува информација за оперативни
msgid "report hostname"
msgstr "не успеав до го добијам името на серверот"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34705,10 +34543,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34779,10 +34613,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "состојбата што треба да се врати"
@ -34874,9 +34704,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35575,7 +35402,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36401,11 +36227,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Непознато"
@ -37288,28 +37109,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37609,9 +37408,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38469,6 +38265,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <низа_од_знаци>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "не успеав да ја отворам датотеката"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s"

461
po/ml.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -45,7 +45,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (കൂട്ടത്തിലുള്ള കല്പ്പന വിശദാംശങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള സഹായസംഹിത <group> എടുത്തു പറയുക)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -346,7 +345,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " പേര്\n"
@ -587,16 +585,6 @@ msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ %s പിന്തുണയ്
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s വസ്തുവില്‍ തെറ്റായ ഡൈനമിക് തരം"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s വസ്തുവില്‍ ആവശ്യമായ '%s' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല"
@ -681,6 +669,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s IPv4 അല്ലാത്ത '%s' വിലാസത്തില്‍ നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്നു, '%s' നെറ്റ്‌വര്‍ക്കില്‍"
@ -1072,10 +1064,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1368,7 +1356,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "മെറ്റാ-വിവരം:"
@ -1432,7 +1419,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(വോള്യ_നിര്വചന)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1630,6 +1616,9 @@ msgstr "മറ്റൊരു കോള്‍ബാക്ക് ആവശ്യ
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "അടയ്ക്കുവാനുള്ള ഒരു പിന്‍വിളി മുന്‍പേ തന്നെ രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്"
@ -2360,14 +2349,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s-ലേക്കു് വിളിയ്ക്കുക, ഇവ അപ്രതീക്ഷിതമായ '%s' തരത്തിനു്"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "%s-ലേക്കുള്ള കോള്‍, അപ്രതീക്ഷിതമായ '%s' തരത്തിനു്, പ്രതീക്ഷിച്ചതു് '%s'"
@ -2840,8 +2825,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "സുരക്ഷ ഡ്രൈവര്‍ '%s' കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാനായില്ല"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s-ല്‍ പ്രാരംഭ സമയം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "നല്‍കിയ ഡേറ്റായ്ക്കുചിതമായ സിപിയു മോഡല്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -3148,8 +3133,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "'%s' എന്ന സോക്കറ്റ് വിലാസം മനസ്സിലാകുന്നില്ല: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "പ്രാരംഭ സമയം %s, %s-ല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3189,6 +3174,9 @@ msgstr "%s '%s' ലഭ്യമാക്കുവാനായില്ല"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള cputime ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -3571,7 +3559,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നു് സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള്‍ക്കു് അസ്ഥിരമായ ബന്ധം"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3625,14 +3612,10 @@ msgstr "ക്ലയന്റ് സോക്കറ്റ് തിരിച്
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"ക്ലയന്റിന്റെ ഡിസ്റ്റിങ്വിഷ്ഡ് നാമം അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള ക്ലയന്റുകളുടെ പട്ടികയിലില്ല "
"(tls_allowed_dn_list). ക്ലയന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റില്‍ ഇതു് കാണുന്നതിനായി 'certtool -i --"
"infile clientcert.pem' ഉപയോഗിയ്ക്കുക, അല്ലെങ്കില്‍ --verbose ഐച്ഛികം ഉപയോഗിച്ചു് ഈ ഡെമണ്‍ "
"നടപ്പിലാക്കുക."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "അനുവദിയ്ക്കുന്ന ക്ലയന്റുകളുടെ പട്ടികയില്‍ ക്ലയന്റിന്റെ ഉപയോക്തൃനാമം ലഭ്യമല്ല"
@ -4800,7 +4783,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "പൂള്‍ സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
@ -4820,6 +4802,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s'-ലേക്കു് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5679,7 +5667,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr "ഡൊമൈനില്‍ %d ഇന്റെര്‍ഫേസുകളുണ്ട്. --mac ഉപയോഗിച്ച് വിച്ഛേദിക്കേണ്ടതിനെ പറയുക"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5883,6 +5870,10 @@ msgstr "അനവധി '%s' കണ്ട്രോളറുകള്‍, സൂ
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6900,21 +6891,14 @@ msgstr "%s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയ
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് മയങ്ങാനായി ത്രെഡ് സൃഷ്ടിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് മയങ്ങാനായി ത്രെഡ് സൃഷ്ടിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് മയങ്ങാനായി ത്രെഡ് സൃഷ്ടിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് മയങ്ങാനായി ത്രെഡ് സൃഷ്ടിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
@ -7295,6 +7279,10 @@ msgstr "ക്ലയന്റ് സോക്കറ്റ് തിരിച്
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ഡിസ്കിന്റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ autostart നില ശേഖരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
@ -7477,7 +7465,6 @@ msgstr "സജീവമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുക
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "സജീവമായ പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "ഡൊമെയിനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
@ -7493,28 +7480,22 @@ msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് കാണിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "നോഡ് അരിപ്പക്കള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "നോഡ് അരിപ്പക്കള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കാണിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "നോഡ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "നോഡ് രഹസ്യം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
@ -7522,7 +7503,6 @@ msgstr "നോഡ് രഹസ്യം ലഭ്യമാക്കുന്ന
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri-ല്‍ സ്ഥിരമായ ഗസ്റ്റുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "പൂള്‍ പട്ടിക ലഭ്യമായില്ല"
@ -7542,7 +7522,6 @@ msgstr "സ്ഥായിയല്ലാത്ത ഗസ്റ്റുകള
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "libxenlight ഉപയോഗിച്ച് ഡൊമെയിന്‍ '%d'ന്റെ vcpuകള് നിരത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "വോള്യം പട്ടിക ലഭ്യമായില്ല"
@ -7577,10 +7556,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "പ്ലഗിന്‍ %s ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് എടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8135,9 +8110,6 @@ msgstr "libxenlight ഉപയോഗിച്ച് ഡൊമെയിന്‍ '
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "പരാജയത്തിനു് ശേഷം ഗസ്റ്റ് %s വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
@ -8669,9 +8641,6 @@ msgstr "ഫീള്‍ഡ് നാമം '%s' വളരെ വലുതു്"
msgid "Field name too long"
msgstr "ഫീള്‍ഡ് നാമം '%s' വളരെ വലുതു്"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8777,63 +8746,10 @@ msgstr ""
"ആദ്യത്തെ ഫയല്‍ അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്കില്‍ ശ്രോതസ്സില്ല, വിഎംഎക്സ് ഫയലില്‍ നിന്നും "
"ഡേറ്റാസ്റ്റോര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ് ലഭ്യമല്ല"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "--%s, --%s ഐച്ഛികങ്ങള്‍ പരസ്പര വിരുദ്ധമാകുന്നു"
@ -9247,10 +9163,6 @@ msgstr "ഹോസ്റ്റ് കീ ഉറപ്പാക്കുന്ന
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s'-നുള്ള ഹോസ്റ്റ്നാമം സജ്ജമല്ല"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത chr ഡിവൈസ് തരം '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത chr ഡിവൈസ് തരം '%s'"
@ -9809,15 +9721,6 @@ msgstr "'%2$s' പരാമീറ്ററിനു് '%1$s' എന്ന അ
msgid "Invalid address."
msgstr "അസാധുവായ വിലാസം."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "അസാധുവായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്"
@ -9956,8 +9859,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "തെറ്റായ cpuid[%zu] %s വിശേഷതയില്‍ "
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10242,9 +10145,9 @@ msgstr "തെറ്റായ മോഡ്: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "തെറ്റായ കലക്ഷന്‍ പീരിയഡ് മൂല്ല്യം '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "തെറ്റായ cpuid[%zu] %s വിശേഷതയില്‍ "
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11489,10 +11392,6 @@ msgstr "ജെഎസ്ഒഎന്‍ രേഖയില്‍ ക്ലയന
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "ജെഎസ്ഒഎന്‍ രേഖയില്‍ ക്ലയന്റുകളുടെ ഡേറ്റാ ലഭ്യമല്ല"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "നീക്കുന്ന ഡേറ്റയില്‍ uuid എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON ഫയലില്‍ defaultLockspace ലഭ്യമല്ല"
@ -12115,12 +12014,6 @@ msgstr "ഈ QEMU ബൈനറി സാറ്റയെ പിന്തുണക
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "പേര്"
@ -13165,20 +13058,6 @@ msgstr ""
"%u സൂചികയുള്ള പിസിഐ കണ്ട്രോളറിനുള്ള പിസിഐയ്ക്കു് ഡിവൈസിന്റെ വിളിപ്പേരു് സജ്ജമല്ല, %s "
"വിലാസത്തില്‍ ഡിവൈസിനു് ആവശ്യമുണ്ടു്"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13198,20 +13077,6 @@ msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് കാലിയാണു്"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "--%s, --%s ഐച്ഛികങ്ങള്‍ പരസ്പര വിരുദ്ധമാകുന്നു"
@ -13459,7 +13324,6 @@ msgstr "ല്ലപാര്‍സ് ചെയ്ത JSON മറുപറട
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "'%s' എന്ന പാര്‍ട്ടീഷന്‍ പാഥ് '/'-ല്‍ ആരംഭിയ്ക്കണം"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "qemu കമാന്‍ഡ്-ലൈന്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് നല്‍കിയിട്ടില്ല"
@ -13744,6 +13608,9 @@ msgstr "ചില പ്രക്രിയകള്‍ ഇല്ലാതാക
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "ലക്ഷ്യത്തിലുള്ള സിപിയു മോഡ് %s-മായി ശ്രോതസ്സ് %s ചേരുന്നില്ല"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13959,6 +13826,9 @@ msgstr ""
"എഴുത്ത്/വായന, മറ്റാര്‍ക്കുമില്ലാത്ത പ്രവേശനം, ഡിസ്കുകള്‍ എന്നിവ തയ്യാര്‍, പക്ഷേ ലീസ് "
"വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "റോ ഐ/ഒ ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@ -14336,7 +14206,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "ഈ ഡൊമെയിനു് S4 അവസ്ഥ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14873,9 +14742,6 @@ msgstr "സിപിയു സമയം:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "ഈ QEMU സ്പയിസ് ഗ്രാഫിക്സ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "പങ്കിട്ട മെമ്മറി:\n"
@ -14955,7 +14821,6 @@ msgstr "ഈ QEMU ബൈനറി സാറ്റയെ പിന്തുണക
msgid "Snapshot"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് പട്ടിക"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് %s XML ക്രമീകരണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല.\n"
@ -15445,7 +15310,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s കാലിയാകുവാന്‍ പാടില്ല"
#. title
msgid "Target"
msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ്"
@ -16377,10 +16241,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' ന് പേരന്‍റ് ഇല്ല"
@ -16752,11 +16612,9 @@ msgstr "പിശക് അവസ്ഥയില്‍ സോക്കറ്റ
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "ഇപ്പോഴും ഉപയോഗത്തിലുള്ള MultiCURL വസ്തു സ്വതന്ത്രമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "ഉപയോഗത്തിലുള്ള SharedCURL വസ്തുവിനെ സ്വതന്ത്രമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു"
@ -17988,6 +17846,10 @@ msgstr "ഓഡിറ്റ് ലേയര്‍ ആരംഭിക്കുവ
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "സമ്മതപത്രം തയ്യാറാക്കവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "കണ്ടീഷന്‍ വേരിയബിള്‍ ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
@ -18057,6 +17919,10 @@ msgstr "സോക്കറ്റില്‍ ശ്രദ്ധിയ്ക്
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "സമ്മപത്രം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' തുറക്കാനാകുന്നില്ല"
@ -19424,7 +19290,6 @@ msgstr "അജ്ഞാതമായ ഫോര്‍വേഡ് രീതി %d,
msgid "Unknown error"
msgstr "അറിയാത്ത ഏതോ പ്രശ്നം"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "അപരിചിതമായ പിശക് മൂല്ല്യം"
@ -19692,6 +19557,10 @@ msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഒഎസ് തരം:
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത കണ്ട്രോളര്‍ മോഡല്‍: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20012,6 +19881,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20173,12 +20059,6 @@ msgstr "വിഎന്‍സി connected='keep' മാത്രം പിന
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "മൂല്ല്യം '%s'-നെ %s ആയി സൂചിപ്പിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -20206,12 +20086,10 @@ msgstr "സന്ദേശം"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "ഈ QEMU സ്പയിസ് ഗ്രാഫിക്സ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s-നുള്ള Virsh കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ പ്രയോഗം\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s-നുള്ള Virsh കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ പ്രയോഗം\n"
@ -20687,11 +20565,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "വെറുതേ ഇടുന്നതിന് പകരം പുതിയ സ്ഥലം ഉപയോഗിക്കുക"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "അനുവദിച്ച നെറ്റ്ലിങ്ക് ബഫര്‍ വളരെ ചെറുതാണു്"
@ -22442,7 +22315,6 @@ msgstr "പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യ
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "വോള്യം '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -23262,7 +23134,6 @@ msgstr "ക്ലോണിന്റെ പേര്"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "%s എന്ന തട്ടു് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ ചൈല്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു"
@ -23891,6 +23762,9 @@ msgstr "xml ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാ
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള പ്രൊഫൈല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -24040,6 +23914,9 @@ msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കു
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus വളരെ വലുതു്"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25013,9 +24890,6 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇവന്റ് %d രജിസ്ടര
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇവന്റ് %d രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25693,7 +25567,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26681,10 +26555,6 @@ msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ പാഴ്
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "%s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "'%s' ഡിവൈസ് കണ്ണി റിസോള്‍വ് ചെയ്യുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
@ -26701,10 +26571,6 @@ msgstr "'%s' ഉപയോക്താവു് പാഴ്സ് ചെയ്
msgid "failed to parse json"
msgstr "%s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "%s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും uid, gid പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം"
@ -27199,9 +27065,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് മൂല്ല്യം %s തെറ്റാണു്"
@ -27809,7 +27672,6 @@ msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് ഉണ്ടാക്കിയശ
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "അവസ്ഥയ്ക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "ഹാഷ് തെരച്ചില്‍ നള്‍ പോയിന്റര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
@ -28364,25 +28226,6 @@ msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേര്"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫേസ് പേര് ബഫറിനു ചേരില്ല"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേര് അല്ലെങ്കില്‍ MAC വിലാസം"
@ -29103,9 +28946,9 @@ msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യ രീതി '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷ റീലേബല്‍ മൂല്ല്യം %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യ രീതി '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30570,6 +30413,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31589,15 +31436,6 @@ msgstr "വിവരണത്തിന് പകരം തലക്കെട്
msgid "monitor failure"
msgstr "മോണിറ്റര്‍ പാഥ് ലഭ്യമല്ല"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "മോണിറ്റര്‍ NULL ആയിരിയ്ക്കരുതു്"
@ -31706,13 +31544,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "അനവധി സ്ട്രീ കോള്‍ബാക്കുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് ആരംഭിയ്ക്കുവാന്‍ qemu respawn ചെയ്യുക"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് ആരംഭിയ്ക്കുവാന്‍ qemu respawn ചെയ്യുക"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex തയ്യാറാക്കല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
@ -31805,7 +31636,6 @@ msgstr "rawio വിശേഷത ആവശ്യമുണ്ടു്"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "ചോദ്യം ചെയ്ത SSF %d മതിയാകുന്നതല്ല"
@ -34479,6 +34309,9 @@ msgstr "XML-ലുളള നെറ്റ്‌വറ്‍ക് അരിപ്
msgid "report hostname"
msgstr "ഹോസ്റ്റിന്‍റെ നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35889,10 +35722,6 @@ msgstr "%s ല്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന സിപി
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "മാക് വിലാസം '%s' അനവധി ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "ക്യൂഇഎംയു ബൈനറി %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "ക്യൂഇഎംയു ബൈനറി %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@ -35970,10 +35799,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "സിഗ്നല്‍ നംബര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പേരു്"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' നിലവിലില്ല, അതിനാല്‍ ലഭ്യമാക്കിയില്ല"
msgid "the state to restore"
msgstr "വീണ്ടെടുക്കേണ്ട അവസ്ഥ"
@ -36078,9 +35903,6 @@ msgstr "ഈ ഡിസ്ക് പരിഷ്കരണം പിന്തുണ
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുവാനുള്ളൊരു ഡിവൈസ് ഈ ഡൊമെയിനു് ലഭ്യമല്ല"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാനുള്ളൊരു ഡിവൈസ് ഈ ഡൊമെയിനു് ലഭ്യമല്ല"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള്‍ എടുക്കുവാനുള്ളൊരു ഡിവൈസ് ഈ ഡൊമെയിനു് ലഭ്യമല്ല"
@ -36812,7 +36634,6 @@ msgstr "mutex init ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s fsync ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -37641,12 +37462,6 @@ msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ലാത്ത
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "ഈ QEMU സ്പയിസ് ഗ്രാഫിക്സ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "അറിയാത്ത"
@ -38525,28 +38340,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫ്ലാഗുകള്‍ (0x%lx), %s ഫംഗ്ഷനില്‍"
@ -38853,10 +38646,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU മാപ്പ് ബഫര്‍ ഏറ്റവും കൂടിയതിനേക്കാള്‍ കൂടുതലാണു്: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "ഈ കേര്‍ണല്‍ unpriv_sgio പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39748,6 +39537,78 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s-ല്‍ പ്രാരംഭ സമയം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "പ്രാരംഭ സമയം %s, %s-ല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "ക്ലയന്റിന്റെ ഡിസ്റ്റിങ്വിഷ്ഡ് നാമം അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള ക്ലയന്റുകളുടെ പട്ടികയിലില്ല "
#~ "(tls_allowed_dn_list). ക്ലയന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റില്‍ ഇതു് കാണുന്നതിനായി 'certtool -i "
#~ "--infile clientcert.pem' ഉപയോഗിയ്ക്കുക, അല്ലെങ്കില്‍ --verbose ഐച്ഛികം ഉപയോഗിച്ചു് ഈ "
#~ "ഡെമണ്‍ നടപ്പിലാക്കുക."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് എടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത chr ഡിവൈസ് തരം '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "തെറ്റായ cpuid[%zu] %s വിശേഷതയില്‍ "
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "തെറ്റായ cpuid[%zu] %s വിശേഷതയില്‍ "
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "നീക്കുന്ന ഡേറ്റയില്‍ uuid എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "%s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "%s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യ രീതി '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "സജീവമല്ലാത്ത സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് ആരംഭിയ്ക്കുവാന്‍ qemu respawn ചെയ്യുക"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "സജീവമല്ലാത്ത സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് ആരംഭിയ്ക്കുവാന്‍ qemu respawn ചെയ്യുക"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "ക്യൂഇഎംയു ബൈനറി %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' നിലവിലില്ല, അതിനാല്‍ ലഭ്യമാക്കിയില്ല"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാനുള്ളൊരു ഡിവൈസ് ഈ ഡൊമെയിനു് ലഭ്യമല്ല"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "ഈ QEMU സ്പയിസ് ഗ്രാഫിക്സ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "ഈ കേര്‍ണല്‍ unpriv_sgio പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

453
po/mr.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -38,7 +38,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (गटातील आदेशांविषयी तपशीलकरिता मदत <group> निर्देशीत करा)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -411,7 +410,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr " बँडविड्थ मर्यादा: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
@ -653,16 +651,6 @@ msgstr "QEMU बाइनरिमध्ये %s समर्थीत ना
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s ऑब्जेक्टकडे अवैध डायनॅमिक व्याप्ति आढळली"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s ऑब्जेक्टमध्ये आवश्यक '%s' गुणधर्म आढळले नाही"
@ -749,6 +737,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s फॅमिलि निर्देशीत केले, विना-IPv4 पत्ता '%s'करिता, नेटवर्क '%s'मध्ये"
@ -1133,10 +1125,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1428,7 +1416,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1491,7 +1478,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1693,6 +1679,9 @@ msgstr "वेगळे कॉलबॅककरिता विनंती क
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "बंद कॉलबॅक आधिपासूनच नोंदणी झाली"
@ -2411,14 +2400,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s करिता कॉल, अनपेक्षित प्रकार '%s' करिता"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "%s करिता कॉल, अनपेक्षीत प्रकार '%s' , अनपेक्षीत '%s'"
@ -2884,8 +2869,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "सेक्युरिटि ड्राइव्हर '%s' शोधणे अशक्य"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s मध्ये सुरू वेळ शोधणे अशक्य"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "दिलेल्या डाटा करिता योग्य CPU मॉडेल आढळले नाही"
@ -3176,8 +3161,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "सॉकेट पत्ता '%s': %s वाचणे अशक्य"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "%2$s मध्ये सुरू वेळ %1$s वाचणे अशक्य"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3218,6 +3203,9 @@ msgstr "%s '%s' वाचणे अशक्य"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "क्षेत्र करिता cputime वाचणे अशक्य"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "डाटा प्राप्त करणे अशक्य"
@ -3598,7 +3586,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "डोमेन %s करिता स्नॅपशॉट्स्कडे अस्थिर संबंध आढळले"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3652,13 +3639,10 @@ msgstr "क्लाएंट सॉकेट ओळख अनुपलब्ध
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"क्लाएंटचे डिस्टिंग्युश्ड् नेम स्वीकार्य क्लाएंटच्या सूचीमध्ये (tls_allowed_dn_list) नाही. "
"क्लाएंट सर्टिफिकेटमध्ये डिस्टिंग्युश्ड् नेम क्षेत्राच्या अवलोकनकरिता 'certtool -i --infile "
"clientcert.pem'चा वापर करा, किंवा ह्या डिमनला --verbose पर्यायसह चालवा."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "क्लाएंट वापरकर्तानाव स्वाकार्य क्लाएंट्स्च्या सूचीत नाही"
@ -4816,7 +4800,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "पूल माहिती प्राप्त करणे अशक्य"
@ -4836,6 +4819,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "स्नॅपशॉट '%s': %s कडे जाणे अशक्य"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5685,7 +5674,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"डोमेनकडे %d इंटरफेस आढळले. कृपया --mac चा वापर करून खंडीत करण्याजोगी निर्देशीत करा"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5887,6 +5875,10 @@ msgstr "बहु '%s' कंट्रोलर्स, इंडेक्स '%d
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6881,20 +6873,13 @@ msgstr "%s निर्माण करण्यास अपयशी"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "येणाऱ्या माइग्रेशनकरिता सॉकेट निर्माण करण्यास अपयशी"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "पूल ताजे करणे हाताळणीकरिता थ्रेड निर्माण अपयशी"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "डोमेन शटडाउन हाताळणीकरिता थ्रेड निर्माणकरिता अपयशी"
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "पूल ताजे करणे हाताळणीकरिता थ्रेड निर्माण अपयशी"
@ -7271,6 +7256,10 @@ msgstr "क्लाएंट सॉकेट आइडेंटिटि प्
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "डीस्क विषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "डोमेन स्वयंसुरूवता स्तर प्राप्त करण्यास अपयशी"
@ -7451,7 +7440,6 @@ msgstr "सक्रीय नेटवर्क यादी निर्मा
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "सक्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "डोमेनची सूची दाखवण्यास अपयशी"
@ -7467,28 +7455,22 @@ msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क यादी निर
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "निष्क्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "संवाद सूची दाखवण्यास अपयशी"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "नेटवर्क फिल्टर्स् सूचीत दाखवण्यास अपयशी"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "नेटवर्क फिल्टर्स् सूचीत दाखवण्यास अपयशी"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "नेटवर्कची सूची दाखवण्यास अपयशी"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "नोड साधन यादीत दर्शविण्यास अपयशी"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "नोड गोपणीयताची सूची दाखवण्यास अपयशी"
@ -7496,7 +7478,6 @@ msgstr "नोड गोपणीयताची सूची दाखवण्
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri वर पर्सिस्टंट अतिथींना सूचीत दाखवण्यास अपयशी"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "पूल्स्ची सूची दाखवण्यास अपयशी"
@ -7516,7 +7497,6 @@ msgstr "ट्रांजिएंट अतिथींना सूचीत
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "libxenlight सह डोमेन '%d' करिता vcpus सूचीत दाखवण्यास अपयशी"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "खंडांची सूची दाखवण्यास अपयशी"
@ -7552,10 +7532,6 @@ msgstr "PCI स्टब मॉड्युल %s: प्रशासकीय
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "प्लगइन %s: %s लोड करण्यास अपयशी"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "स्नॅपशॉट: %s घेण्यास अपयशी"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8109,9 +8085,6 @@ msgstr "libxenlight सह डोमेन '%d' पुनः सुरू कर
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "अपयशी झाल्यानंतर अतिथी %s यांस पुनः सुरू करणे अयशस्वी"
@ -8628,9 +8601,6 @@ msgstr "क्षेत्र नाव '%s' खूप लांब आहे"
msgid "Field name too long"
msgstr "क्षेत्र नाव '%s' खूप लांब आहे"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8734,63 +8704,10 @@ msgstr ""
"पहिले फाइल-आधारित हार्डडिस्ककडे सोअर्स् नसायचे, VMX फाइलकरिता डाटास्टोर व मार्ग "
"माहिती करणे अशक्य"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "पर्याय --%s व --%s परस्पर भिन्न आहेत"
@ -9199,10 +9116,6 @@ msgstr "यजमान कि तपासणीकरिता यजमान
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' चे यजमाननाव ठरवले नाही"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "असमर्थीत chr साधन प्रकार '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "असमर्थीत chr साधन प्रकार '%s'"
@ -9751,15 +9664,6 @@ msgstr "'%2$s' करिता अवैध प्रकार '%1$s' घटक,
msgid "Invalid address."
msgstr "अवैध पत्ता."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट"
@ -9897,8 +9801,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s मधील अवैध cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "अवैध cpuid[%zu], %s गुणविशेषमध्ये"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10184,9 +10088,9 @@ msgstr "अवैध मोड: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "अवैध चयन अवधी मूल्य '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "अवैध cpuid[%zu], %s गुणविशेषमध्ये"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11418,10 +11322,6 @@ msgstr "JSON दस्तऐवजात क्लाएंट डाटा आ
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON दस्तऐवजात डाटा क्लाएंट्स् आढळले नाही"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "माइग्रेशन डाटामध्ये uuid एलिमेंट आढळले नाही"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON फाइलमध्ये defaultLockspace डाटा आढळले नाही"
@ -12042,12 +11942,6 @@ msgstr "QEMU बाइनरीसह SATA समर्थीत नाही"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr "ह्युजपेज आकार शून्य असू शकत नाही"
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "नाव"
@ -13077,20 +12971,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr "इंडेक्स %u सह PCI कंट्रोलरकरिता पत्ता %s येथे साधन अलायस सेट केले नाही"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13111,20 +12991,6 @@ msgstr "पर्याय घटक रिक्त आहे"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr "स्टॅट्स प्रकार बिट्स 0x%x या डिमनतर्फे समर्थीत नाही"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "पर्याय --%s व --%s परस्पर भिन्न आहेत"
@ -13369,7 +13235,6 @@ msgstr "वाचलेले JSON प्रतिसाद '%s' ऑब्जे
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "विभाजन मार्ग '%s' हे '/' पासून सुरू व्हायला हवे"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "qemu आदेश ओळ घटक निर्देशीत केले नाही"
@ -13645,6 +13510,9 @@ msgstr "प्रोसेसेस %d ने नष्ट होण्यास
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "लक्ष्य CPU मोड %s स्रोत %s सह जुळत नाही"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr "मेमरि बलून ड्राइव्हरवरील गुणधर्माचे 'guest-stats-polling-interval' आढळले नाही."
@ -13849,6 +13717,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr "रिड/राइट, विशिष्ट प्रवेश, डिस्क्स् उपलब्ध, परंतु लिज् निर्देशीत केले नाही"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "ह्या प्लॅटफॉर्मवरील रॉ I/O समर्थीत नाही"
@ -14214,7 +14085,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4 स्तर ह्या डोमेनकरिता बंद केले आहे"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14746,9 +14616,6 @@ msgstr "सेटअप वेळ:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "या QEMU सह शेअर्ड मेमरि मॅपिंग समर्थीत केली जात नाही"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "शेअर्ड मेमरि:\n"
@ -14826,7 +14693,6 @@ msgstr "या QEMU सह शेअर्ड मेमरि मॅपिंग
msgid "Snapshot"
msgstr "स्नॅपशॉट"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "स्नॅपशॉट %s XML संरचना बदलले नाही.\n"
@ -15309,7 +15175,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s रिकामे असणे अशक्य"
#. title
msgid "Target"
msgstr "लक्ष्य"
@ -16218,10 +16083,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "फक्त वाचनीय डिस्ककडे पॅरेंट नाही"
@ -16589,11 +16450,9 @@ msgstr "सॉकेटला एरर स्तरमध्ये लिहण
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "अजूनही वापरणीत असलेल्या MultiCURL ऑब्जेक्टला मोकळे करत आहे"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "अजूनही वापरणीत असलेले SharedCURL ऑबजेक्टला मोकळे करत आहे"
@ -17787,6 +17646,10 @@ msgstr "ऑडिट स्तर सुरू करणे अशक्य"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "सर्टिफिकेट सुरू करणे अशक्य"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "अटी वरियेबल प्रारंभ करणे अशक्य"
@ -17854,6 +17717,10 @@ msgstr "सॉकेटवर ऐकणे अशक्य"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "सर्टिफिकेट लोड करण्यास अशक्य"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' उघडणे अशक्य"
@ -19202,7 +19069,6 @@ msgstr "नेटवर्क अंतर्गत अपरिचीत forwar
msgid "Unknown error"
msgstr "अपरिचीत त्रुटी"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "अपरिचीत त्रुटी मूल्य"
@ -19473,6 +19339,10 @@ msgstr "असमर्थीत OS प्रकार: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "असमर्थीत कंट्रोलर मॉडल: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19792,6 +19662,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "वापरणी"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19956,12 +19843,6 @@ msgstr "VNC फक्त connected='keep' करिता समर्थन प
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "मूल्य '%s', %s म्हणून प्रस्तुत करणे अशक्य"
@ -19989,12 +19870,10 @@ msgstr "संदेश"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "स्पाइस ग्राफिक्स् ह्या QEMU तर्फे समर्थीत नाही"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %sचे Virsh आदेश ओळ साधन\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %sचे Virsh आदेश ओळ साधन\n"
@ -20469,11 +20348,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "नवीन क्षमतेचे वाटप करा, स्पार्स् करण्याऐवजी"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "वाटपकेलेले नेटलिंग बफर खूपच लहान आहे"
@ -22195,7 +22069,6 @@ msgstr "मार्ग '%s' उघडणे अशक्य"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "मार्ग '%s' उघडणे अशक्य, '%s' अंतर्गत"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "खंड '%s' उघडणे अशक्य"
@ -23005,7 +22878,6 @@ msgstr "क्लोनचे नाव"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "चाईल्ड नवीन डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी"
@ -23630,6 +23502,9 @@ msgstr "xml फाइल वाचणे अशक्य"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s' करिता प्रोफाइल काढून टाकणे अशक्य"
@ -23774,6 +23649,9 @@ msgstr "cpu संबंध करिता समर्थन नाही"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncups खूपच मोठे आहे"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24736,9 +24614,6 @@ msgstr "डोमैन घटना %d याची नोंदणी ना
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "डोमेन इव्हेंट कॉलबॅक %d ची नोंदणी केली नाही"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25414,7 +25289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26400,10 +26275,6 @@ msgstr "संयोजना फाइल विश्लेषित करण
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "संयोजना फाइल %s विश्लेषित करण्यात अपयश"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] वाचणे अपयशी"
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "डिव्हाइस व्हेट: '%s' वाचण्यास अपयशी"
@ -26419,10 +26290,6 @@ msgstr "इंटिजर: '%s' वाचण्यास अपयशी"
msgid "failed to parse json"
msgstr "json वाचण्यास अपयशी"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] वाचणे अपयशी"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' पासून uid व gid वाचण्यास अपयशी"
@ -26914,9 +26781,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "संयोजीत मूल्य %s सदोषीत आहे"
@ -27512,7 +27376,6 @@ msgstr "स्नॅपशॉट निर्माण केल्यानं
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "अटी नुरूप प्रतिक्षा अपयशी"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "हॅश लूकअपमुळे NULL पॉइंटर आढळले"
@ -28056,25 +27919,6 @@ msgstr "संवाद नाव"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "इंटरफेस नाव %s बफरमध्ये घट्ट बसत नाही"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "MAC पत्ता करिता संवाद नाव"
@ -28789,8 +28633,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "अवैध सुरक्षा पुनः लेबल %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "अवैध सुरक्षा प्रकार '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30242,6 +30086,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31246,15 +31094,6 @@ msgstr "वर्णन ऐवजी शीर्षक संपादित
msgid "monitor failure"
msgstr "मॉनीटर मार्ग आढळला नाही"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "मॉनिटर NULL नसावे"
@ -31362,12 +31201,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "एकापेक्षाजास्त स्ट्रिम कॉलबॅक्स् समर्थीत नाही"
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "निष्क्रीय स्नॅपशॉट सुरू करण्यासाठी अतिथीला पुन्हा स्पॉन करा"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "निष्क्रीय स्नॅपशॉट सुरू करण्यासाठी qemu ला पुनःस्पॉन करणे अशक्य"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "म्युटेक्स् सुरू करणे अपयशी"
@ -31465,7 +31298,6 @@ msgstr "rawio क्षमता आवश्यक"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "मध्यस्थी SSF %d जास्त सक्षम आढळले नाही"
@ -34104,6 +33936,9 @@ msgstr "XML मध्ये नेटवर्क फिल्टर माह
msgid "report hostname"
msgstr "डोमेन स्तर कळवा"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35490,10 +35325,6 @@ msgstr "CPU यजमान CPU: %s सह असहत्व आहे"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC पत्ता '%s' एकापेक्षाजास्त इंटरफेसेसह जुळते"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU बाइनरि %s करिता समर्थन पुरवत नाही"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU बाइनरि %s करिता समर्थन पुरवत नाही"
@ -35571,10 +35402,6 @@ msgstr "परिणाम REMOTE_NODE_MAX_CELLS अंतर्गत गट्
msgid "the signal number or name"
msgstr "सिग्नल क्रमांक किंवा नाव"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "स्नॅपशॉट '%s' अस्तित्वात नाही, व लोड झाले नाही"
msgid "the state to restore"
msgstr "पुनःरक्षित करायची स्थिती"
@ -35677,9 +35504,6 @@ msgstr "हि डिस्क सुधारणाकरिता समर्
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "ह्या डोमेनकडे स्नॅपशॉट नष्ट करण्यासाठी साधन उपलब्ध नाही"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "ह्या डोमेनकडे स्नॅपशॉट लोड करण्यासाठी साधन आढळले नाही"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "ह्या डोमेनकडे स्नॅपशॉट घेण्यासाठी साधन उपलब्ध नाही"
@ -36406,7 +36230,6 @@ msgstr "म्युटेक्सला सुरू करणे अशक्
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr "वैध विनंतीकृत VMware बॅकएंड '%s' शोधणे अशक्य"
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%sला fsync करणे अशक्य"
@ -37233,12 +37056,6 @@ msgstr "लागू न केलेले घटक प्रकार %d"
msgid "unix"
msgstr "unix"
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "स्पाइस ग्राफिक्स् ह्या QEMU तर्फे समर्थीत नाही"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "अपरिचित"
@ -38115,28 +37932,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "असमर्थीत फ्लॅग्स् (0x%lx), फंक्शन %s मध्ये"
@ -38442,10 +38237,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU मॅप बफर लांबी कमाल पेक्षा जास्त आहे: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "QEMU बाइनरिमार्फत splash वेळसमाप्ति समर्थीत नाही"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39334,6 +39125,74 @@ msgstr "डिस्क %s करिता blockdev फ्लॅगसाठी
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s मध्ये सुरू वेळ शोधणे अशक्य"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "%2$s मध्ये सुरू वेळ %1$s वाचणे अशक्य"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "क्लाएंटचे डिस्टिंग्युश्ड् नेम स्वीकार्य क्लाएंटच्या सूचीमध्ये (tls_allowed_dn_list) नाही. "
#~ "क्लाएंट सर्टिफिकेटमध्ये डिस्टिंग्युश्ड् नेम क्षेत्राच्या अवलोकनकरिता 'certtool -i --infile "
#~ "clientcert.pem'चा वापर करा, किंवा ह्या डिमनला --verbose पर्यायसह चालवा."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "स्नॅपशॉट: %s घेण्यास अपयशी"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "असमर्थीत chr साधन प्रकार '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "अवैध cpuid[%zu], %s गुणविशेषमध्ये"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "अवैध cpuid[%zu], %s गुणविशेषमध्ये"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "माइग्रेशन डाटामध्ये uuid एलिमेंट आढळले नाही"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] वाचणे अपयशी"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] वाचणे अपयशी"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "अवैध सुरक्षा प्रकार '%s'"
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "निष्क्रीय स्नॅपशॉट सुरू करण्यासाठी अतिथीला पुन्हा स्पॉन करा"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "निष्क्रीय स्नॅपशॉट सुरू करण्यासाठी qemu ला पुनःस्पॉन करणे अशक्य"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU बाइनरि %s करिता समर्थन पुरवत नाही"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "स्नॅपशॉट '%s' अस्तित्वात नाही, व लोड झाले नाही"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "ह्या डोमेनकडे स्नॅपशॉट लोड करण्यासाठी साधन आढळले नाही"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "स्पाइस ग्राफिक्स् ह्या QEMU तर्फे समर्थीत नाही"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "QEMU बाइनरिमार्फत splash वेळसमाप्ति समर्थीत नाही"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

376
po/ms.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -31,7 +31,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -283,7 +282,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr ""
@ -518,16 +516,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -610,6 +598,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -988,10 +980,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1255,7 +1243,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1314,7 +1301,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1500,6 +1486,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr ""
@ -2189,14 +2178,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2649,7 +2634,7 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
@ -2922,7 +2907,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2963,6 +2948,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr ""
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3329,7 +3317,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3382,9 +3369,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4501,7 +4488,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr ""
@ -4521,6 +4507,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5327,7 +5319,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5515,6 +5506,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6466,19 +6461,12 @@ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr ""
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr ""
@ -6859,6 +6847,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
@ -7051,7 +7043,6 @@ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
@ -7071,32 +7062,26 @@ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "gagal untuk membuka fail"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
@ -7105,7 +7090,6 @@ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr ""
@ -7128,7 +7112,6 @@ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
@ -7164,10 +7147,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
#, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7727,9 +7706,6 @@ msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr ""
@ -8254,9 +8230,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8355,63 +8328,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8779,10 +8699,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9308,15 +9224,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9453,7 +9360,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9736,7 +9643,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10898,10 +10805,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11485,12 +11388,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@ -12460,20 +12357,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12493,20 +12376,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12739,7 +12608,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13003,6 +12871,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13192,6 +13063,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13545,7 +13419,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14032,9 +13905,6 @@ msgstr ""
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr ""
@ -14111,7 +13981,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14567,7 +14436,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15459,10 +15327,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -15817,11 +15681,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -16973,6 +16835,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr ""
@ -17038,6 +16904,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
@ -18361,7 +18231,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18624,6 +18493,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -18936,6 +18809,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19090,12 +18980,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19121,12 +19005,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19574,11 +19456,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21239,7 +21116,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22014,7 +21890,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
@ -22626,6 +22501,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr ""
@ -22766,6 +22644,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -23682,9 +23563,6 @@ msgstr ""
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24336,7 +24214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25327,10 +25205,6 @@ msgstr "gagal untuk membuka fail"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "gagal untuk membuka fail"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "gagal untuk membuka fail"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
@ -25347,10 +25221,6 @@ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "gagal untuk membuka fail"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
@ -25850,9 +25720,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26416,7 +26283,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr ""
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -26945,25 +26811,6 @@ msgstr "nombor tidak ditamatkan"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -27663,7 +27510,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29047,6 +28894,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -29979,15 +29830,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30088,12 +29930,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr ""
@ -30183,7 +30019,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -32694,6 +32529,9 @@ msgstr ""
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34022,10 +33860,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34096,10 +33930,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr ""
@ -34191,9 +34021,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -34886,7 +34713,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -35701,11 +35527,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr ""
@ -36576,28 +36397,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -36895,9 +36694,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -37750,6 +37546,14 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <string>"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "gagal untuk membuka fail"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "gagal untuk membuka fail"
#, fuzzy
#~ msgid "unexpected empty keyword in %s"
#~ msgstr "data tidak dijangka '%s'"

388
po/nb.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -33,7 +33,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -283,7 +282,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAVN\n"
@ -518,16 +516,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -610,6 +598,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -988,10 +980,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1257,7 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1317,7 +1304,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1503,6 +1489,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "for manger drivere er registrert"
@ -2201,14 +2190,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr ""
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2663,9 +2648,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2937,7 +2922,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2979,6 +2964,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Opprett et domene."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3346,7 +3334,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3400,9 +3387,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4527,7 +4514,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr ""
@ -4547,6 +4533,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5373,7 +5365,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5572,6 +5563,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6537,21 +6532,14 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
@ -6939,6 +6927,10 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
@ -7136,7 +7128,6 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
@ -7155,32 +7146,26 @@ msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk"
@ -7189,7 +7174,6 @@ msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
@ -7214,7 +7198,6 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
@ -7250,10 +7233,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7818,9 +7797,6 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr ""
@ -8349,9 +8325,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8450,63 +8423,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8877,10 +8797,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9409,15 +9325,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9552,7 +9459,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9834,7 +9741,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -10999,10 +10906,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11597,12 +11500,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -12583,20 +12480,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12616,20 +12499,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12865,7 +12734,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13130,6 +12998,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13318,6 +13189,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13682,7 +13556,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14173,9 +14046,6 @@ msgstr "CPU-tid:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Brukt minne:"
@ -14252,7 +14122,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14712,7 +14581,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15606,10 +15474,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -15967,11 +15831,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17134,6 +16996,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
@ -17200,6 +17066,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr ""
@ -18524,7 +18394,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "ukjent vert"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18791,6 +18660,10 @@ msgstr "ukjent OS-type %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19107,6 +18980,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19262,12 +19152,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19293,12 +19177,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19747,11 +19629,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21425,7 +21302,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22204,7 +22080,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
@ -22818,6 +22693,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr ""
@ -22958,6 +22836,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -23893,9 +23774,6 @@ msgstr "for manger drivere er registrert"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24572,7 +24450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25560,10 +25438,6 @@ msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "kunne ikke åpne fil"
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr ""
@ -25580,10 +25454,6 @@ msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s"
msgid "failed to parse json"
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "kunne ikke åpne fil"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s"
@ -26085,9 +25955,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26657,7 +26524,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27188,25 +27054,6 @@ msgstr "nettverksnavn"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -27907,7 +27754,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29325,6 +29172,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30311,15 +30162,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30420,12 +30262,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "operasjon feilet"
@ -30518,7 +30354,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33062,6 +32897,9 @@ msgstr "mangler informasjon om operativsystem"
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34406,10 +34244,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34480,10 +34314,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr ""
@ -34575,9 +34405,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35275,7 +35102,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36087,11 +35913,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "ukjent vert"
@ -36972,28 +36793,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37294,9 +37093,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38151,6 +37947,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <streng>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "kunne ikke åpne fil"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "kunne ikke åpne fil"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"

428
po/nl.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
" (specificeer help <groep> voor details over de commando's in de groep)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -292,7 +291,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAAM\n"
@ -527,16 +525,6 @@ msgstr "SATA wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, fuzzy, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s mist 'type' eigenschap"
@ -621,6 +609,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1003,10 +995,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1293,7 +1281,6 @@ msgstr "ongeldige VM definitie"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1361,7 +1348,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "ongeldige VM definitie"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1552,6 +1538,9 @@ msgstr "gebeurtenis callback wordt al bijgehouden"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "te veel drivers geregistreerd"
@ -2268,14 +2257,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Aanroep naar %s voor onverwacht type '%s'"
#. nothing
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Aanroep naar %s voor onverwacht type '%s'"
@ -2756,9 +2741,9 @@ msgstr "kan statistieken voor apparaat '%s' niet vinden"
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "kan nieuw aangemaakt volume '%s' niet vinden"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "kan karakter apparaat %s niet vinden"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Kan geen geschikt CPU model vinden voor gegeven data"
@ -3062,9 +3047,9 @@ msgstr "Kan socket adres '%s' niet oplossen: %s"
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Kan socket adres '%s' niet oplossen: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Kan socket adres '%s' niet oplossen: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3104,6 +3089,9 @@ msgstr "kan '%s' niet lezen"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Kan cputime voor domein niet lezen"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Kan /dev/pts niet aanmaken"
@ -3492,7 +3480,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3547,9 +3534,9 @@ msgstr "virGetUserID is niet beschikbaar"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4735,7 +4722,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Kon pool informatie niet ophalen"
@ -4755,6 +4741,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Kan niet overgaan naar snapshot '%s': %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5622,7 +5614,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Domein heeft %d interfaces. Specificeer welke los te koppelen met --mac"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5830,6 +5821,10 @@ msgstr "Kan controller index %s niet ontleden"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6850,21 +6845,14 @@ msgstr "%s aanmaken mislukte"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Aanmaken van domein uit %s mislukte"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Aanmaken van domein uit %s mislukte"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Aanmaken van domein uit %s mislukte"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Aanmaken van pool uit %s mislukte"
@ -7251,6 +7239,10 @@ msgstr "Verkrijgen van interface informatie mislukte"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Verkrijgen van schijf informatie mislukte"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Opslaan van domein %s mislukte"
@ -7456,7 +7448,6 @@ msgstr "Het tonen van actieve netwerken mislukte"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Het tonen van actieve pools mislukte"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Het tonen van actieve domeinen mislukte"
@ -7473,30 +7464,24 @@ msgstr "Het tonen van inactieve netwerken mislukte"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Het tonen van inactieve pools mislukte"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Het tonen van actieve interfaces mislukte"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Tonen van lijst van netwerk filter mislukte"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Tonen van lijst van netwerk filter mislukte"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Tonen van lijst van netwerk filter mislukte"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Lijst van node apparaten tonen mislukte"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "tonen van lijst geheimen mislukte"
@ -7505,7 +7490,6 @@ msgstr "tonen van lijst geheimen mislukte"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "tonen van lijst geheimen mislukte"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Het tonen van actieve pools mislukte"
@ -7528,7 +7512,6 @@ msgstr "tonen van lijst geheimen mislukte"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Afsluiten van domein '%d' met libxenlight mislukte"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Het tonen van opslag volumes mislukte"
@ -7564,10 +7547,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Verwijderen van autostart link '%s' mislukte: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Snapshot maken mislukte: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8131,9 +8110,6 @@ msgstr "Rebooten van domein '%d' met mislukte"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Gast %s hervatten na een storing mislukte"
@ -8672,9 +8648,6 @@ msgstr "'%s' converteren naar geheel getal mislukte "
msgid "Field name too long"
msgstr "profileid parameter is te lang"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8785,63 +8758,10 @@ msgstr ""
"Eerste bestand-gebaseerde harde schijf heeft geen bron, kan data opslag en "
"pad voor VMX bestand niet afleiden"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9281,10 +9201,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "stat van '%s' mislukte"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "Niet-ondersteund karakter apparaat type '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Niet-ondersteund karakter apparaat type '%s'"
@ -9837,15 +9753,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "ongeldig MAC adres"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ongeldig argument"
@ -9984,7 +9891,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "ongeldig uuid %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10276,7 +10183,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Ongeldig beveiliging label '%s'"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11506,10 +11413,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -12127,12 +12030,6 @@ msgstr "SATA wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@ -13178,20 +13075,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13211,20 +13094,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13470,7 +13339,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "Geen qemu commando-regel argument opgegeven"
@ -13758,6 +13626,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13960,6 +13831,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Proces CPU affiniteit wordt op dit platform niet ondersteund"
@ -14336,7 +14210,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "Andere taken wachten op afhandeling voor dit domein"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14867,9 +14740,6 @@ msgstr "CPU tijd:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "spice graphics wordt niet ondersteund met deze QEMU"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Gebruikt geheugen:"
@ -14953,7 +14823,6 @@ msgstr "SATA wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma"
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot lijst"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Domein %s XML configuratie niet gewijzigd.\n"
@ -15435,7 +15304,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -16386,10 +16254,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16756,11 +16620,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -18046,6 +17908,10 @@ msgstr "kan audit laag niet initialiseren"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Kan certificaat niet initialiseren"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "kan conditie variabele niet initialiseren"
@ -18119,6 +17985,10 @@ msgstr "Kan UNIX socket niet openen"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Kan CA certificaten niet laden"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Kan %s niet openen"
@ -19523,7 +19393,6 @@ msgstr "Onbekend model type '%s'"
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "Onbekende fout"
@ -19795,6 +19664,10 @@ msgstr "Niet-ondersteund bus type '%s'"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20115,6 +19988,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Gebruik"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20283,12 +20173,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Waarde '%s' is buiten de %s reeks"
@ -20316,12 +20200,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "spice graphics wordt niet ondersteund met deze QEMU"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh commando-regel gereedschap voor libvirt %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh commando-regel gereedschap voor libvirt %s\n"
@ -20803,11 +20685,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "toegewezen netlink buffer is te klein"
@ -22560,7 +22437,6 @@ msgstr "kan pad '%s' niet openen"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "kan pad '%s' niet openen"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "kan volume '%s' niet openen"
@ -23386,7 +23262,6 @@ msgstr "kloon naam"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "kind faalde om map '%s' aan te maken"
@ -24021,6 +23896,9 @@ msgstr "kon xml bestand niet lezen"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "kan profiel voor '%s' niet verwijderen"
@ -24163,6 +24041,9 @@ msgstr "cpu affiniteit wordt niet ondersteund"
msgid "cpu count too large"
msgstr "nparams te groot"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25147,9 +25028,6 @@ msgstr "domein gebeurtenis %d niet geregistreerd"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "domein gebeurtenis %d niet geregistreerd"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25835,7 +25713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26825,10 +26703,6 @@ msgstr "ontleden van configuratie bestand mislukte"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "ontleden van configuratie bestand %s mislukte"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Ontleden mode '%s' mislukte"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Kan map naam '%s' niet ontleden"
@ -26845,10 +26719,6 @@ msgstr "Kan map naam '%s' niet ontleden"
msgid "failed to parse json"
msgstr "domein hervatten mislukte"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Ontleden mode '%s' mislukte"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "kan mac adres '%s' niet ontleden"
@ -27351,9 +27221,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "configuratie waarde %s is ongeldig"
@ -27962,7 +27829,6 @@ msgstr "Domein snapshot %s is aangemaakt"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "wachten op conditie mislukte"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -28522,25 +28388,6 @@ msgstr "interface naam"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "interface naam %s past niet in buffer"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "interface naam of MAC adres"
@ -29263,9 +29110,9 @@ msgstr "ongeldig uuid %s"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "Ongeldig beveiliging label %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "Ongeldig beveiliging label '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30787,6 +30634,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31814,15 +31665,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr "geen monitor pad"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "monitor mag niet NULL zijn"
@ -31930,12 +31772,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "meerdere streams callbacks niet ondersteund"
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex initialisatie mislukte"
@ -32030,7 +31866,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "overeengekomen SSF %d was niet sterk genoeg"
@ -34697,6 +34532,9 @@ msgstr "netwerk filter informatie in XML"
msgid "report hostname"
msgstr "kon host naam niet krijgen"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36111,10 +35949,6 @@ msgstr "CPU beschreven in %s is niet compatibel met host CPU\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "dit QEMU binaire programma mist smartcard host mode ondersteuning"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "xen bus ondersteunt %s input apparaat niet"
@ -36192,10 +36026,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "de snapshot '%s' bestaat niet, en werd niet geladen"
msgid "the state to restore"
msgstr "de te herstellen staat"
@ -36290,9 +36120,6 @@ msgstr "Schijf apparaat '%s' heeft geen ondersteuning voor snashots"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "dit domein heeft geen apparaat om snapshots te verwijderen"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "dit domein heeft geen apparaat om snapshots te laden"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "dit domein heeft geen apparaat om snapshots te maken"
@ -37007,7 +36834,6 @@ msgstr "kan uuid niet genereren"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "kan %s niet sluiten"
@ -37852,12 +37678,6 @@ msgstr "onverwacht netwerk type %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "spice graphics wordt niet ondersteund met deze QEMU"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
@ -38742,28 +38562,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "niet-ondersteunde vlaggen (0x%x)"
@ -39074,10 +38872,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU kaart buffer lengte overschrijdt maximum: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "vhost-net wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39969,6 +39763,52 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "[--%s] <tekenreeks>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "kan karakter apparaat %s niet vinden"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Kan socket adres '%s' niet oplossen: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Snapshot maken mislukte: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "Niet-ondersteund karakter apparaat type '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Ontleden mode '%s' mislukte"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Ontleden mode '%s' mislukte"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "Ongeldig beveiliging label '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "dit QEMU binaire programma mist smartcard host mode ondersteuning"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "de snapshot '%s' bestaat niet, en werd niet geladen"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "dit domein heeft geen apparaat om snapshots te laden"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "spice graphics wordt niet ondersteund met deze QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "vhost-net wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "SATA wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma"

440
po/or.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:59+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -37,7 +37,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଁ help <group> କୁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -410,7 +409,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " ନାମ\n"
@ -646,16 +644,6 @@ msgstr "%s ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକରେ ସମର୍ଥିତ ନ
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s ବସ୍ତୁରେ ଅବୈଧ ଅସ୍ଥାୟୀ ପ୍ରକାର ଅଛି"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s ବସ୍ତୁରେ ଆବଶ୍ୟକୀୟ '%s' ଗୁଣଧର୍ମ ନାହିଁ"
@ -740,6 +728,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "ରାଉଟ ସଂଜ୍ଞାରେ ନେଟୱର୍କ '%s' ପାଖରେ ଗୋଟିଏ ଅବୈଧ ନେଟମାସ୍କ କିମ୍ବା IP ଠିକଣା ଅଛି"
@ -1137,10 +1129,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1430,7 +1418,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1493,7 +1480,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1688,6 +1674,9 @@ msgstr "ଡମେନ ଘଟଣା କଲବ୍ୟାକ %d ପଞ୍ଜିକୃ
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "ଅନେକ ଡ୍ରାଇଭର ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇଛନ୍ତି"
@ -2407,14 +2396,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s ପ୍ରତି ଡାକରା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରକାର '%s' ପାଇଁ"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "%s ପ୍ରତି ଡାକରା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରକାର '%s' ପାଇଁ, '%s' ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା"
@ -2881,9 +2866,9 @@ msgstr "ଉପକରଣ '%s' ପାଇଁ ପରିସଂଖ୍ୟାନକୁ
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର '%s' କୁ ପାଇପାରିବେ ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର '%s' କୁ ପାଇପାରିବେ ନାହିଁ"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "ପ୍ରଦତ୍ତ ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ CPU ମଡେଲ ପାଇବେ ନାହିଁ"
@ -3177,9 +3162,9 @@ msgstr "ସକେଟ ଠିକଣା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କର
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "ସକେଟ ଠିକଣା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "%s ରେ ବିଭାଗକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3220,6 +3205,9 @@ msgstr "%s '%s' କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ଡମେନ ପାଇଁ cputime କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Cannot recv data"
msgstr "CPU ତଥ୍ଯକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରି ହେବ ନାହିଁ"
@ -3602,7 +3590,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ଆଶୁଚିତ୍ରଗୁଡ଼ିକରେ ଅସ୍ଥାୟୀ ସମ୍ପର୍କଗୁଡ଼ିକ ଅଛି"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3657,9 +3644,9 @@ msgstr "virGetUserID ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4821,7 +4808,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "ପୁଲ ସୂଚନା ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
@ -4841,6 +4827,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର '%s' କୁ ପ୍ରତ୍ୟାବୃତ କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5695,7 +5687,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"ଡମେନରେ%d ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଅଛି। --mac କୁ ବ୍ୟବହାର କରି କାହାକୁ ପୃଥକ କରାଯିବ ଦୟାକରି ତାହା ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5896,6 +5887,10 @@ msgstr "ଏକାଧିକ '%s' ନିୟନ୍ତ୍ରକଗୁଡ଼ିକ
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6881,21 +6876,14 @@ msgstr "%s କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "ହୋଷ୍ଟକୁ ନିଲମ୍ବନ କରିବା ପାଇଁ ଥ୍ରେଡ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "ହୋଷ୍ଟକୁ ନିଲମ୍ବନ କରିବା ପାଇଁ ଥ୍ରେଡ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "ହୋଷ୍ଟକୁ ନିଲମ୍ବନ କରିବା ପାଇଁ ଥ୍ରେଡ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "ହୋଷ୍ଟକୁ ନିଲମ୍ବନ କରିବା ପାଇଁ ଥ୍ରେଡ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -7275,6 +7263,10 @@ msgstr "ssh ସଦସ୍ୟ ପରିଚାୟକକୁ ତାସିକାଭୁ
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ଡିସ୍କ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ଡମେନ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ସ୍ଥିତିକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
@ -7457,7 +7449,6 @@ msgstr "ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂ
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "ଡମେନଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -7473,28 +7464,22 @@ msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କ
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "ନେଟୱର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "ନୋଡ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -7502,7 +7487,6 @@ msgstr "ନୋଡ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀ
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri ଉପରେ ସ୍ଥାୟୀ ଅତିଥିମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "ପୁଲଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -7522,7 +7506,6 @@ msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ଅତିଥିମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀ
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "ଡମେନ '%d' ପାଇଁ libxenlight ସହିତ vcpus କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -7557,10 +7540,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s କୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ନେବାରେ ବିଫଳ: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8120,9 +8099,6 @@ msgstr "ଡମେନ '%d' କୁ libxenlight ସହିତ ପୁନଃଚାଳ
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "ବିଫଳତା ପରେ ଅତିଥି %s କୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -8645,9 +8621,6 @@ msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନାମ '%s' ଟି ବହୁତ ବଡ଼"
msgid "Field name too long"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନାମ '%s' ଟି ବହୁତ ବଡ଼"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8751,63 +8724,10 @@ msgstr ""
"ପ୍ରଥମ ଫାଇଲ-ଆଧାରିତ ହାର୍ଡ ଡିସ୍କରେ କୌଣସି ଉତ୍ସ ନାହିଁ, ତଥ୍ୟ ଭଣ୍ଡାର ଏବଂ VMX ଫାଇଲ ପ୍ରତି ପଥକୁ "
"ଅନୁମାନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "ବିକଳ୍ପ --%s ଏବଂ --%s ଗୁଡ଼ିକ ପରସ୍ପର ନିର୍ଭରଶୀଳ"
@ -9198,10 +9118,6 @@ msgstr "ହୋଷ୍ଟ କି ଯାଞ୍ଚ ପାଇଁ ହୋଷ୍ଟ ନ
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' ର ହୋଷ୍ଟନାମ ସେଟ ହୋଇନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'"
@ -9751,15 +9667,6 @@ msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରକାର '%s' ପ୍ରାଚଳ '%s' ପାଇ
msgid "Invalid address."
msgstr "ଅବୈଧ ଠିକଣା।"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର"
@ -9898,8 +9805,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "ଅବୈଧ cpuid[%zu] ଟି %s ବିଶେଷତାରେ ଅବସ୍ଥିତ"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10186,9 +10093,9 @@ msgstr "ଅବୈଧ ଧାରା: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "ଅବୈଧ ସଂଗ୍ରହ ଅବଧି ମୂଲ୍ୟ '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "ଅବୈଧ cpuid[%zu] ଟି %s ବିଶେଷତାରେ ଅବସ୍ଥିତ"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11425,10 +11332,6 @@ msgstr "JSON ଦଲିଲରେ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ତଥ୍ୟ ଅନୁ
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON ଦଲିଲରେ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ uuid ଉପାଦାନ"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON ଫାଇଲରୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ Lockspace ତଥ୍ୟ ହଜିଯାଇଛି"
@ -12044,12 +11947,6 @@ msgstr "SATA ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥ
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr "hugepage ର ଆକାର ଶୂନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
@ -13084,20 +12981,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13117,20 +13000,6 @@ msgstr "ବିକଳ୍ପ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଟି ଖାଲି
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "ବିକଳ୍ପ --%s ଏବଂ --%s ଗୁଡ଼ିକ ପରସ୍ପର ନିର୍ଭରଶୀଳ"
@ -13376,7 +13245,6 @@ msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ କରାଯାଇଥିବା JSON ଉତ୍
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "ଉତ୍ସ ବିଭାଜନ '%s' ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '/' ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "କୌଣସି qemu ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାରା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଉଲ୍ଲେଖ ହୋଇନାହିଁ"
@ -13654,6 +13522,9 @@ msgstr "କିଛି ପଦ୍ଧତି ବନ୍ଦ ହେବାରୁ ବା
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ସ୍ଥଳ CPU ଧାରା %s ଉତ୍ସ %s ସହିତ ମେଳ ଖାଏ ନାହିଁ"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13854,6 +13725,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "ପ୍ରକୃତ I/O ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
@ -14222,7 +14096,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4 ସ୍ଥିତିକୁ ଏହି ଡମେନ ପାଇଁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14756,9 +14629,6 @@ msgstr "CPU ସମୟ:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "spice ଆଲେଖିକଗୁଡ଼ିକ ଏହି QEMU ସହିତ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "ସହଭାଗୀ ସ୍ମୃତି:\n"
@ -14838,7 +14708,6 @@ msgstr "SATA ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥ
msgid "Snapshot"
msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ତାଲିକା"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର %s XML ବିନ୍ୟାସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇନାହିଁ।\n"
@ -15323,7 +15192,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s ଶୂନ୍ୟ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"
#. title
msgid "Target"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ"
@ -16233,10 +16101,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ଡିସ୍କର କୌଣସି ମୂଖ୍ୟ ସ୍ତର ନଥାଏ"
@ -16603,11 +16467,9 @@ msgstr "'%s' ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ସକେଟ ନିର୍ମ
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "MultiCURL ବସ୍ତୁକୁ ମୁକ୍ତ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛି ଯାହା ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା SharedCURL ବସ୍ତୁକୁ ମୁକ୍ତ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛି"
@ -17828,6 +17690,10 @@ msgstr "mutexକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "ସର୍ତ୍ତ ଚଳନକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
@ -17898,6 +17764,10 @@ msgstr "UNIX ସକେଟକୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
@ -19260,7 +19130,6 @@ msgstr "ଅଜଣା ଅଗ୍ରସର ପ୍ରକାର %d ନେଟୱର୍
msgid "Unknown error"
msgstr "ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "ଅଜଣା ତୃଟି ମୂଲ୍ୟ"
@ -19528,6 +19397,10 @@ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ OS ପ୍ରକାର: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନିୟନ୍ତ୍ରକ ମଡେଲ: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19848,6 +19721,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20008,12 +19898,6 @@ msgstr "VNC ସହାୟତା ସଂଯୁକ୍ତ=କେବଳ 'keep'"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "ମୂଲ୍ୟ '%s' କୁ %s ଭାବରେ ଉପସ୍ଥାପନ କରିହେବ ନାହିଁ"
@ -20041,12 +19925,10 @@ msgstr "ସଂଦେଶ"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "spice ଆଲେଖିକଗୁଡ଼ିକ ଏହି QEMU ସହିତ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ର Virsh ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ସାଧନ\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ର Virsh ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ସାଧନ\n"
@ -20516,11 +20398,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "ନୂତନ କ୍ଷମତାକୁ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ, ଏହାକୁ ଖାଲି ଛାଡ଼ିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "ବଣ୍ଟିତ netlink ବଫରଟି ଅତ୍ୟଧିକ ଛୋଟ ଅଟେ"
@ -22255,7 +22132,6 @@ msgstr "ପଥ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "ପଥ '%s' କୁ '%s' ରେ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "ଆକାର '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ"
@ -23068,7 +22944,6 @@ msgstr "କ୍ଲୋନ ନାମ"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରଟି ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -23696,6 +23571,9 @@ msgstr "xml ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
@ -23844,6 +23722,9 @@ msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼ ଅଟେ"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24801,9 +24682,6 @@ msgstr "ଡମେନ ଘଟଣା %d ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇନାହ
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "ଡମେନ ଘଟଣା କଲବ୍ୟାକ %d ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇନାହିଁ"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25477,7 +25355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26464,10 +26342,6 @@ msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କର
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "%s ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "ଉପକରଣ ଓଜନକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: '%s'"
@ -26483,10 +26357,6 @@ msgstr "ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାର
msgid "failed to parse json"
msgstr "json କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' ରୁ uid ଏବଂ gid କୁବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@ -26979,9 +26849,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "config ମୂଲ୍ୟ %s ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଥିଲା"
@ -27585,7 +27452,6 @@ msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ ହେବା ପରେ
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "ସର୍ତ୍ତରେ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -28134,25 +28000,6 @@ msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ %s ବଫରରେ ଖାପ ଖାଇନଥାଏ"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ ଅଥବା MAC ଠିକଣା"
@ -28869,8 +28716,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ନାମପରିବର୍ତ୍ତନ ମୂଲ୍ୟ %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରକାର '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30328,6 +30175,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31337,15 +31188,6 @@ msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଶୀର୍ଷ
msgid "monitor failure"
msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ ନାହିଁ"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "ମନିଟର ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଶୂନ୍ୟ ହେବା ଉଚିତ ନୁହଁ"
@ -31454,12 +31296,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "ଏକାଧିକ ପୁରୁଣା USB ନିୟନ୍ତ୍ରକଗୁଡ଼ିକ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex ପ୍ରାରମ୍ଭିକରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
@ -31555,7 +31391,6 @@ msgstr "rawio କ୍ଷମତା ଆବଶ୍ୟକ"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "ସ୍ଥିରିକୃତ SSF %d ଟି ଯଥେଷ୍ଟ ଶକ୍ତ ନୁହଁ"
@ -34214,6 +34049,9 @@ msgstr "XML ରେ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ସୂଚନା"
msgid "report hostname"
msgstr "ଡମେନ ସ୍ଥିତି ଖବର କରନ୍ତୁ"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35605,10 +35443,6 @@ msgstr "%s ରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇଥିବା CPU
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC ଠିକଣା '%s' ଏକାଧିକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ମେଳ ଖାଇଥାଏ"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU ବାଇନାରୀ %s କୁ ସହାୟତା କରେ ନାହିଁ"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU ବାଇନାରୀ %s କୁ ସହାୟତା କରେ ନାହିଁ"
@ -35686,10 +35520,6 @@ msgstr "ଫଳାଳଫଟି REMOTE_NODE_MAX_CELLS ରେ ମିଶିବ ନ
msgid "the signal number or name"
msgstr "ସଂକେତ ସଂଖ୍ୟା କିମ୍ବା ନାମ"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ, ଏବଂ ତାହାକୁ ଧାରଣ କରାଯାଇନଥିଲା"
msgid "the state to restore"
msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରାଯିବା ଅବସ୍ଥା"
@ -35786,9 +35616,6 @@ msgstr "ଏହି ଡିସ୍କ ଅଦ୍ୟତନକୁ ସମର୍ଥନ
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "ଏହି ଡମେନରେ ଆଶୁଚିତ୍ର ଅପସାରଣ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପକରଣ ନାହିଁ"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "ଏହି ଡମେନରେ ଆଶୁଚିତ୍ର ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପକରଣ ନାହିଁ"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "ଏହି ଡମେନରେ ଆଶୁଚିତ୍ର ନେବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପକରଣ ନାହିଁ"
@ -36518,7 +36345,6 @@ msgstr "mutex କୁ init କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s କୁ fsync କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
@ -37348,12 +37174,6 @@ msgstr "ଅନିୟୋଜିତ ପ୍ରାଚଳ ପ୍ରକାର %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "spice ଆଲେଖିକଗୁଡ଼ିକ ଏହି QEMU ସହିତ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "ଅଜଣା"
@ -38230,28 +38050,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସୂଚକ (0x%lx) କୁ ଫଳନ %s ରେ ପଠାଯାଇଛି"
@ -38557,10 +38355,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU ମ୍ୟାପ ବଫର ସର୍ବାଧିକ ଲମ୍ବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିସାରିଲାଣି: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "ଏହି QEMU ବାଇନାରୀ ଦ୍ୱାରା splash ସମୟ ସମାପ୍ତି ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39452,6 +39246,60 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର '%s' କୁ ପାଇପାରିବେ ନାହିଁ"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "%s ରେ ବିଭାଗକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ନେବାରେ ବିଫଳ: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "ଅବୈଧ cpuid[%zu] ଟି %s ବିଶେଷତାରେ ଅବସ୍ଥିତ"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "ଅବୈଧ cpuid[%zu] ଟି %s ବିଶେଷତାରେ ଅବସ୍ଥିତ"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ uuid ଉପାଦାନ"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରକାର '%s'"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU ବାଇନାରୀ %s କୁ ସହାୟତା କରେ ନାହିଁ"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ, ଏବଂ ତାହାକୁ ଧାରଣ କରାଯାଇନଥିଲା"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "ଏହି ଡମେନରେ ଆଶୁଚିତ୍ର ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପକରଣ ନାହିଁ"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "spice ଆଲେଖିକଗୁଡ଼ିକ ଏହି QEMU ସହିତ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "ଏହି QEMU ବାଇନାରୀ ଦ୍ୱାରା splash ସମୟ ସମାପ୍ତି ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "ଏହି QEMU ବାଇନାରୀ ଦ୍ୱାରା ପ୍ରତ୍ୟାଖାନ କରିବା ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"

459
po/pa.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -41,7 +41,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (ਗਰੁੱਪ ਵਿਚਲੀਆਂ ਕਮਾਂਡਾਂ ਲਈ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਣ ਵਾਸਤੇ help <group> ਦਿਓ)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -342,7 +341,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " ਵੇਰਵਾ\n"
@ -580,16 +578,6 @@ msgstr "%s ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀ
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s ਆਬਜੈਕਟ ਕੋਲ ਅਯੋਗ ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਕਿਸਮ"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s ਦਾ ਲੋੜੀਂਦਾ '%s' ਗੁਣ ਗੁੰਮ ਹੈ"
@ -674,6 +662,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s ਪਰਿਵਾਰ ਗੈਰ-IPv4 ਪਤੇ '%s' ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ"
@ -1060,10 +1052,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1358,7 +1346,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "ਮੈਟਾਡਾਟਾ:"
@ -1422,7 +1409,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1621,6 +1607,9 @@ msgstr "ਈਵੈਂਟ ਕਾਲਬੈਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਂ
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "ਈਵੈਂਟ ਕਾਲਬੈਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
@ -2351,14 +2340,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ ਕਿਸਮ '%s' ਲਈ ਕਾਲ ਕਰੋ"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "%s ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ ਅਣਕਿਆਸੀ '%s' ਕਿਸਮ ਲਈ, ਉਮੀਦ '%s' ਦੀ ਸੀ"
@ -2829,8 +2814,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚਾਲਕ '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਡਾਟੇ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ"
@ -3136,8 +3121,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "ਸਾਕਟ ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਸਮੇਂ %s ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3177,6 +3162,9 @@ msgstr "%s '%s' ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ cputime ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@ -3556,7 +3544,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕਸਾਰ ਸੰਬੰਧ ਨਹੀਂ"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3610,13 +3597,10 @@ msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"ਕਲਾਈਂਟ ਦਾ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਮਨਜੂਰਸ਼ੁਦਾ ਕਲਾਈਂਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਤੇ ਨਹੀਂ ਹੈ (tls_allowed_dn_list)। ਕਲਾਈਂਟ "
"ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਖੇਤਰ ਵੇਖਣ ਲਈ 'certtool -i --infile clientcert.pem' ਵਰਤੋ "
"ਜਾਂ --verbose ਚੋਣ ਨਾਲ ਇਹ daemon ਚਲਾਓ। "
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "ਅਸਾਮੀ ਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਇਜਾਜਤ ਵਾਲੀਆਂ ਅਸਾਮੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@ -4776,7 +4760,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "ਪੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
@ -4796,6 +4779,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "%s ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5644,7 +5633,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦੇ %d ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਨ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰ ਕੇ ਦਰਸਾਓ ਕਿ --mac ਵਰਤ ਕੇ ਕਿਹੜਾ ਵੱਖ ਕਰਨਾ ਹੈ"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5848,6 +5836,10 @@ msgstr "ਬਹੁਤੇ '%s' ਕੰਟਰੋਲਰ '%d' ਇੰਡੈਕਸ ਨ
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6848,21 +6840,14 @@ msgstr "%s ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "ਹੋਸਟ ਸਸਪੈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਥਰਿੱਡ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "ਹੋਸਟ ਸਸਪੈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਥਰਿੱਡ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "ਹੋਸਟ ਸਸਪੈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਥਰਿੱਡ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "ਹੋਸਟ ਸਸਪੈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਥਰਿੱਡ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
@ -7241,6 +7226,10 @@ msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਕਟ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
@ -7423,7 +7412,6 @@ msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇ
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
@ -7439,28 +7427,22 @@ msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਨੂੰ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "ਨੋਡ ਸੀਕਰੇਟ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
@ -7468,7 +7450,6 @@ msgstr "ਨੋਡ ਸੀਕਰੇਟ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਵਿੱ
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri ਉੱਪਰ ਰਾਖਵੇਂ ਗਿਸਟ ਵੇਖਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "ਪੂਲਾਂ ਨੂੰ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
@ -7488,7 +7469,6 @@ msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "libxenlight ਦੇ ਨਾਲ '%d' ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਲਈ vcpus ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "ਆਇਤਨ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
@ -7523,10 +7503,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8081,9 +8057,6 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ '%d' ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫ
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "ਫੇਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਗਿਸਟ %s ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
@ -8606,9 +8579,6 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ '%s' ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ"
msgid "Field name too long"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ '%s' ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8713,63 +8683,10 @@ msgstr ""
"ਪਹਿਲੀ ਫਾਇਲ-ਅਧਾਰਿਤ ਹਾਰਡਡਿਸਕ ਦਾ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, VMX ਫਾਇਲ ਲਈ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਅਤੇ ਮਾਰਗ ਹਟਾ "
"ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "ਚੋਣ --%s ਅਤੇ --%s ਆਪਸੀ ਤੌਰ ਤੇ ਖਾਸ ਹਨ"
@ -9177,10 +9094,6 @@ msgstr "ਮੇਜਬਾਨ ਨਾਂ ਮੇਜਬਾਨ ਚਾਬੀ ਪੜਤ
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' ਦਾ ਸਟੇਟਸ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'"
@ -9731,15 +9644,6 @@ msgstr "ਗਲਤ ਕਿਸਮ '%s' ਪੈਰਾਮੀਟਰ '%s' ਲਈ, ਲੋ
msgid "Invalid address."
msgstr "ਗਲਤ ਐਡਰੈੱਸ।"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
@ -9878,8 +9782,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "cpuid[%zu] ਫੀਚਰ %s ਵਿੱਚ ਅਢੁਕਵੀਂ"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10164,9 +10068,9 @@ msgstr "ਗਲਤ ਮੋਡ: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ ਸੰਗ੍ਰਿਹ ਅੰਤਰਾਲ ਮੁੱਲ '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "cpuid[%zu] ਫੀਚਰ %s ਵਿੱਚ ਅਢੁਕਵੀਂ"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11404,10 +11308,6 @@ msgstr "JSON ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਚ ਕਲਾਈਂਟ ਡਾਟਾ
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਚ ਕਲਾਈਂਟ ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON ਫਾਈਲ ਵਿੱਚੋਂ defaultLockspace ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਹੈ"
@ -12021,12 +11921,6 @@ msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨ
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
@ -13069,20 +12963,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13102,20 +12982,6 @@ msgstr "ਚੋਣ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਖਾਲੀ ਹੈ"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "ਚੋਣ --%s ਅਤੇ --%s ਆਪਸੀ ਤੌਰ ਤੇ ਖਾਸ ਹਨ"
@ -13364,7 +13230,6 @@ msgstr "ਪਾਰਸ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ JSON ਉੱਤਰ '%s' ਇੱਕ
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "ਹਿੱਸਾ ਰਾਹ '%s' ਲਾਜਮੀ '/' ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇ"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "ਕੋਈ qemu ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ-ਲਾਈਨ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
@ -13649,6 +13514,9 @@ msgstr "ਕੁੱਝ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਨੇ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੋ
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ CPU ਮੋਡ %s ਸੋਰਸ %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਲੂਨ ਚਾਲਕ ਤੇ 'guest-stats-polling-interval' ਗੁਣ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
@ -13854,6 +13722,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨਾ/ਲਿਖਣਾ, ਉਚੇਚੀ ਵਰਤੋਂ, ਡਿਸਕਾਂ ਮੌਜੂਦ ਸਨ, ਪਰ ਕੋਈ ਲੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਈ ਗਈ"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "ਕੱਚੀ I/O ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
@ -14221,7 +14092,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਲਈ S4 ਹਾਲਤ ਅਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14754,9 +14624,6 @@ msgstr "CPU ਸਮਾਂ:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ:\n"
@ -14836,7 +14703,6 @@ msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨ
msgid "Snapshot"
msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਸੂਚੀ"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ\n"
@ -15327,7 +15193,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
#. title
msgid "Target"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ"
@ -16239,10 +16104,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ '%s' ਦਾ ਕੋਈ ਮੂਲ ਨਹੀਂ"
@ -16611,11 +16472,9 @@ msgstr "ਸਾਕਟ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "MultiCURL ਆਬਜੈਕਟ ਜਿਹੜਾ ਅਜੇ ਵੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ ਵਿਹਲਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
"SharedCURL ਆਬਜੈਕਟ ਜਿਹੜਾ ਕਿ ਅਜੇ ਵੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ ਨੂੰ ਵਿਹਲਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
@ -17842,6 +17701,10 @@ msgstr "ਆਡਿਟ ਲੇਅਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "ਕੰਡੀਸ਼ਨ ਵੇਰੀਏਬਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@ -17911,6 +17774,10 @@ msgstr "ਸਾਕਟ ਤੇ ਸੁਣਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ'"
@ -19271,7 +19138,6 @@ msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਕਿਸਮ %d ਨੈੱਟ
msgid "Unknown error"
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਮੁੱਲ"
@ -19539,6 +19405,10 @@ msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ OS ਕਿਸਮ: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕੰਟਰੋਲਰ ਮਾਡਲ: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19859,6 +19729,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "ਉਪਯੋਗਤਾ"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20019,12 +19906,6 @@ msgstr "VNC supports connected='keep' only"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "%s ਮੁੱਲ %s ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ"
@ -20052,12 +19933,10 @@ msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ਦਾ Virsh ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਸੰਦ\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s ਦਾ Virsh ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਸੰਦ\n"
@ -20537,11 +20416,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੱਤ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਪਤਲਾ ਛੱਡ ਦੇਣ ਦੀ ਬਜਾਏ"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ"
@ -22281,7 +22155,6 @@ msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
@ -23096,7 +22969,6 @@ msgstr "ਕਲੋਨ ਨਾਂ"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਚਾਈਲਡ ਫੇਲ"
@ -23724,6 +23596,9 @@ msgstr "xml ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਪਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
@ -23871,6 +23746,9 @@ msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24839,9 +24717,6 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਈਵੈਂਟ %d ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕ
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਈਵੈਂਟ %d ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25519,7 +25394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26506,10 +26381,6 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "%s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "ਯੰਤਰ ਲਿੰਕ '%s' ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
@ -26526,10 +26397,6 @@ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅ
msgid "failed to parse json"
msgstr "%s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "%s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' ਤੋਂ uid ਅਤੇ gid ਅੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
@ -27024,9 +26891,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਮੁੱਲ %s ਗਲਤ ਸੀ"
@ -27629,7 +27493,6 @@ msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੋਮੇਨ
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "ਹਾਲਤ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "ਹੈਸ਼ ਭਾਲ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਿੱਚ NULL ਪਵਾਇੰਟਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ"
@ -28182,25 +28045,6 @@ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਜਾਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ"
@ -28916,9 +28760,9 @@ msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ ਸੀਕਰੇਟ ਕਿਸਮ '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਰੀਲੇਬਲ ਮੁੱਲ %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ ਸੀਕਰੇਟ ਕਿਸਮ '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30397,6 +30241,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31414,15 +31262,6 @@ msgstr "ਵਰਣਨ ਦੀ ਥਾਂ ਤੇ ਸਿਰਲੇਖ ਸੁਧਾਰ
msgid "monitor failure"
msgstr "ਕੋਈ ਮਾਨੀਟਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "ਮਾਨੀਟਰ NULL ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ"
@ -31529,13 +31368,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਕਾਲ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "ਗੈਰ-ਸਰਗਰਮ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ qemu ਨੂੰ respawn ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "ਗੈਰ-ਸਰਗਰਮ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ qemu ਨੂੰ respawn ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ"
@ -31630,7 +31462,6 @@ msgstr "rawio ਸਮਰੱਥਾ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "ਵਿਚਾਰਿਆ SSF %d ਏਨਾਂ ਮਜਬੂਤ ਨਹੀਂ ਸੀ"
@ -34301,6 +34132,9 @@ msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਜਾਣਕਾ
msgid "report hostname"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35702,10 +35536,6 @@ msgstr "CPU ਜੋ %s ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਹੋਸਟ
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "'%s' MAC ਪਤਾ ਬਹੁਤੇ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ"
@ -35784,10 +35614,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਦਾ ਨੰਬਰ ਜਾਂ ਨਾਂ"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ"
msgid "the state to restore"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲਤ"
@ -35893,9 +35719,6 @@ msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀ
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਕੋਲ ਸਨੈਪ-ਸ਼ਾਟ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ ਯੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਕੋਲ ਸਨੈਪ-ਸ਼ਾਟ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਯੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਕੋਲ ਸਨੈਪ-ਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਲਈ ਯੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ"
@ -36626,7 +36449,6 @@ msgstr "mutex ਨੂੰ init ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s ਨੂੰ fsync ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ"
@ -37455,12 +37277,6 @@ msgstr "ਨਾ-ਲਾਗੂ ਕੀਤੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਕਿਸਮ %
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
@ -38340,28 +38156,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਫਲੈਗ (0x%lx), %s ਨੂੰ ਪਾਸ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ"
@ -38668,10 +38462,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU ਮੈਪ ਬਫਰ ਲੰਬਾਈ ਅਧਿਕਤਮ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio ਇਸ ਕਰਨਲ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39561,6 +39351,77 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਸਮੇਂ %s ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "ਕਲਾਈਂਟ ਦਾ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਮਨਜੂਰਸ਼ੁਦਾ ਕਲਾਈਂਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਤੇ ਨਹੀਂ ਹੈ (tls_allowed_dn_list)। "
#~ "ਕਲਾਈਂਟ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਖੇਤਰ ਵੇਖਣ ਲਈ 'certtool -i --infile clientcert."
#~ "pem' ਵਰਤੋ ਜਾਂ --verbose ਚੋਣ ਨਾਲ ਇਹ daemon ਚਲਾਓ। "
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "cpuid[%zu] ਫੀਚਰ %s ਵਿੱਚ ਅਢੁਕਵੀਂ"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "cpuid[%zu] ਫੀਚਰ %s ਵਿੱਚ ਅਢੁਕਵੀਂ"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ ਸੀਕਰੇਟ ਕਿਸਮ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "ਗੈਰ-ਸਰਗਰਮ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ qemu ਨੂੰ respawn ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "ਗੈਰ-ਸਰਗਰਮ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ qemu ਨੂੰ respawn ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਕੋਲ ਸਨੈਪ-ਸ਼ਾਟ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਯੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio ਇਸ ਕਰਨਲ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"

428
po/pl.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -41,7 +41,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (należy podać help <grupa>, aby uzyskać szczegóły o poleceniach w grupie)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -341,7 +340,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr " Limit przepustowości: %lluB/s (%-.3lf %s/s)"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAZWA\n"
@ -580,16 +578,6 @@ msgstr "SATA jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, fuzzy, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "brak właściwości „type” w %s"
@ -675,6 +663,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1057,10 +1049,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1347,7 +1335,6 @@ msgstr "nieprawidłowe określenie maszyny wirtualnej"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1415,7 +1402,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "nieprawidłowe określenie maszyny wirtualnej"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1605,6 +1591,9 @@ msgstr "wywołanie zwrotne zdarzenia jest już śledzone"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników"
@ -2330,14 +2319,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Wywołanie do %s dla nieoczekiwanego typu „%s”"
#. nothing
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Wywołanie do %s dla nieoczekiwanego typu „%s”"
@ -2818,9 +2803,9 @@ msgstr "nie można odnaleźć statystyk dla urządzenia „%s”"
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "nie można odnaleźć nowo utworzonego woluminu „%s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "nie można odnaleźć urządzenia znakowego %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Nie można odnaleźć odpowiedniego modelu procesora dla podanych danych"
@ -3126,9 +3111,9 @@ msgstr "Nie można przetworzyć adresu gniazda „%s”: %s"
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Nie można przetworzyć adresu gniazda „%s”: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Nie można przetworzyć adresu gniazda „%s”: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3168,6 +3153,9 @@ msgstr "nie można odczytać „%s”"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Nie można odczytać czasu procesora dla domeny"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Nie można utworzyć /dev/pts"
@ -3554,7 +3542,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3609,9 +3596,9 @@ msgstr "virGetUserID jest niedostępne"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4802,7 +4789,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Nie można pobrać informacji o puli"
@ -4822,6 +4808,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Nie można przywrócić do migawki „%s”: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5695,7 +5687,6 @@ msgstr ""
"Domena ma %d interfejsy. Proszę sprawdzić, który odłączyć za pomocą opcji --"
"mac"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5903,6 +5894,10 @@ msgstr "Nie można przetworzyć indeksu kontrolera %s"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6940,21 +6935,14 @@ msgstr "Utworzenie %s się nie powiodło"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Utworzenie domeny z %s się nie powiodło"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Utworzenie domeny z %s się nie powiodło"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Utworzenie domeny z %s się nie powiodło"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Utworzenie puli z %s się nie powiodło"
@ -7347,6 +7335,10 @@ msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie się nie powiodło"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Uzyskanie informacji o dysku się nie powiodło"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Zapisanie stanu domeny %s się nie powiodło"
@ -7556,7 +7548,6 @@ msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych sieci się nie powiodło"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych pul się nie powiodło"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen się nie powiodło"
@ -7573,30 +7564,24 @@ msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych sieci się nie powiodło"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych pul się nie powiodło"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych interfejsów się nie powiodło"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Wyświetlenie listy filtrów sieciowych się nie powiodło"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Wyświetlenie listy filtrów sieciowych się nie powiodło"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Wyświetlenie listy filtrów sieciowych się nie powiodło"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Wyświetlenie listy urządzeń węzłów się nie powiodło"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Wyświetlenie listy sekretów się nie powiodło"
@ -7605,7 +7590,6 @@ msgstr "Wyświetlenie listy sekretów się nie powiodło"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Wyświetlenie listy sekretów się nie powiodło"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych pul się nie powiodło"
@ -7629,7 +7613,6 @@ msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
"Wyłączenie domeny „%d” za pomocą biblioteki libxenlight się nie powiodło"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Wyświetlenie listy woluminów pamięci masowej się nie powiodło"
@ -7666,10 +7649,6 @@ msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr ""
"Usunięcie dowiązania automatycznego uruchomienia „%s” się nie powiodło: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Wykonanie migawki się nie powiodło: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8246,9 +8225,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Wznowienie gościa %s po niepowodzeniu się nie powiodło"
@ -8810,9 +8786,6 @@ msgstr "Przekonwertowanie „%s” na liczbę całkowitą się nie powiodło"
msgid "Field name too long"
msgstr "parametr profileid jest za długi"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8923,63 +8896,10 @@ msgstr ""
"Pierwszy dysk twardy oparty na plikach nie ma źródła, nie można odgadnąć "
"przechowalni danych i ścieżki do pliku VMX"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr "Opcja --%s jest wymagana przez opcję --%s"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Opcje --%s i --%s wzajemnie się wykluczają"
@ -9404,10 +9324,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "wykonanie stat na „%s” się nie powiodło"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia znakowego „%s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia znakowego „%s”"
@ -9965,15 +9881,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "nieprawidłowy adres MAC"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "nieprawidłowy parametr"
@ -10112,7 +10019,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "nieprawidłowy UUID %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10404,7 +10311,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa „%s”"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11644,10 +11551,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -12268,12 +12171,6 @@ msgstr "SATA jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@ -13314,20 +13211,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr "Opcja --%s jest wymagana przez opcję --%s"
@ -13347,20 +13230,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Opcje --%s i --%s wzajemnie się wykluczają"
@ -13610,7 +13479,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "Nie podano żadnego parametru QEMU w wierszu poleceń"
@ -13897,6 +13765,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -14102,6 +13973,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie"
@ -14477,7 +14351,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "Inne zadania są oczekujące dla tej domeny"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -15011,9 +14884,6 @@ msgstr "Czas procesora:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "grafika spice jest nieobsługiwana przez to QEMU"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Użyta pamięć:"
@ -15098,7 +14968,6 @@ msgstr "SATA jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU"
msgid "Snapshot"
msgstr "Lista migawek"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Konfiguracja XML domeny %s nie została zmieniona.\n"
@ -15587,7 +15456,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -16503,10 +16371,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16874,11 +16738,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr "Spróbować ponownie?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -18162,6 +18024,10 @@ msgstr "Nie można zainicjować warstwy audytu"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Nie można zainicjować certyfikatu"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "nie można zainicjować zmiennej warunkowej"
@ -18235,6 +18101,10 @@ msgstr "Nie można otworzyć gniazda uniksowego"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Nie można wczytać certyfikatu"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Nie można zamknąć %s"
@ -19645,7 +19515,6 @@ msgstr "Nieznany typ modelu „%s”"
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "Nieznany błąd"
@ -19917,6 +19786,10 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ magistrali „%s”"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20237,6 +20110,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Użycie"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20401,12 +20291,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Wartość „%s” jest poza zakresem %s"
@ -20434,12 +20318,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "grafika spice jest nieobsługiwana przez to QEMU"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Narzędzie wiersza poleceń virsh biblioteki libvirt %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Narzędzie wiersza poleceń virsh biblioteki libvirt %s\n"
@ -20924,11 +20806,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "przydzielony bufor netlink jest za mały"
@ -22690,7 +22567,6 @@ msgstr "nie można otworzyć ścieżki „%s”"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "nie można otworzyć ścieżki „%s”"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "nie można otworzyć woluminu „%s”"
@ -23521,7 +23397,6 @@ msgstr "nazwa klona"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "utworzenie katalogu „%s” przez potomka się nie powiodło"
@ -24155,6 +24030,9 @@ msgstr "nie można odczytać pliku XML"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "nie można usunąć profilu dla „%s”"
@ -24297,6 +24175,9 @@ msgstr "pokrewieństwo procesora jest nieobsługiwane"
msgid "cpu count too large"
msgstr "nparams jest za duże"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25276,9 +25157,6 @@ msgstr "zdarzenie domeny %d nie zostało zarejestrowane"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "zdarzenie domeny %d nie zostało zarejestrowane"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25966,7 +25844,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26959,10 +26837,6 @@ msgstr "przetworzenie pliku konfiguracji się nie powiodło"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "przetworzenie pliku konfiguracji %s się nie powiodło"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Przetworzenie trybu „%s” się nie powiodło"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Przetworzenie nazwy katalogu „%s” się nie powiodło"
@ -26979,10 +26853,6 @@ msgstr "Przetworzenie nazwy katalogu „%s” się nie powiodło"
msgid "failed to parse json"
msgstr "wznowienie domeny się nie powiodło"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Przetworzenie trybu „%s” się nie powiodło"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "nie można przetworzyć adresu MAC „%s”"
@ -27495,9 +27365,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "wartość konfiguracji %s jest błędnie sformatowana"
@ -28107,7 +27974,6 @@ msgstr "Migawka domeny %s została utworzona"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "oczekiwanie na warunek się nie powiodło"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -28668,25 +28534,6 @@ msgstr "nazwa interfejsu"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "nazwa interfejsu %s nie mieści się w buforze "
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "nazwa interfejsu lub adres MAC"
@ -29409,9 +29256,9 @@ msgstr "nieprawidłowy UUID %s"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa „%s”"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30951,6 +30798,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31977,15 +31828,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr "brak ścieżki do monitora"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "monitor nie może być PUSTY"
@ -32093,12 +31935,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "wiele wywołań zwrotnych strumienia jest nieobsługiwanych"
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "zainicjowanie muteksu się nie powiodło"
@ -32193,7 +32029,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "wynegocjowane SSF %d nie było wystarczająco silne"
@ -34861,6 +34696,9 @@ msgstr "informacje o filtrze sieciowym w XML"
msgid "report hostname"
msgstr "uzyskanie nazwy gospodarza się nie powiodło"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36285,10 +36123,6 @@ msgstr "Procesor opisany w %s nie jest zgodny z procesorem gospodarza\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "ten plik binarny QEMU nie ma obsługi trybu gospodarza smartcard"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "magistrala Xena nie obsługuje urządzenia wejściowego %s"
@ -36366,10 +36200,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "migawka „%s” nie istnieje i nie została wczytana"
msgid "the state to restore"
msgstr "stan do przywrócenia"
@ -36464,9 +36294,6 @@ msgstr "Urządzenie dysku „%s” nie obsługuje migawek"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "ta domena nie ma urządzenia do usuwania migawek"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "ta domena nie ma urządzenia do wczytywania migawek"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "ta domena nie ma urządzenia do wykonywania migawek"
@ -37181,7 +37008,6 @@ msgstr "nie można otworzyć strumienia"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "nie można zamknąć %s"
@ -38029,12 +37855,6 @@ msgstr "nieznany typ parametru: %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "grafika spice jest nieobsługiwana przez to QEMU"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "nieznane"
@ -38918,28 +38738,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "nieobsługiwane flagi (0x%x)"
@ -39251,10 +39049,6 @@ msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
"długość mapy buforów wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "vhost-net jest nieobsługiwane przez ten plik binarny QEMU"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -40148,6 +39942,52 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <ciąg>}…"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "nie można odnaleźć urządzenia znakowego %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Nie można przetworzyć adresu gniazda „%s”: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Wykonanie migawki się nie powiodło: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia znakowego „%s”"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Przetworzenie trybu „%s” się nie powiodło"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Przetworzenie trybu „%s” się nie powiodło"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa „%s”"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "ten plik binarny QEMU nie ma obsługi trybu gospodarza smartcard"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "migawka „%s” nie istnieje i nie została wczytana"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "ta domena nie ma urządzenia do wczytywania migawek"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "grafika spice jest nieobsługiwana przez to QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "vhost-net jest nieobsługiwane przez ten plik binarny QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "SATA jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU"

388
po/pt.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -38,7 +38,6 @@ msgstr ""
" (indique help <comando> para saber mais detalhes do comando)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -290,7 +289,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
@ -525,16 +523,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -617,6 +605,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -995,10 +987,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1267,7 +1255,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1327,7 +1314,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1514,6 +1500,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "estão demasiados controladores registados"
@ -2213,14 +2202,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "dados '%s' inesperados"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2676,9 +2661,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2954,7 +2939,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2996,6 +2981,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Gerar o 'core' de um domínio."
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3369,7 +3357,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3423,9 +3410,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4562,7 +4549,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "não foi possível obter a informação do nó"
@ -4583,6 +4569,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5411,7 +5403,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5616,6 +5607,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6584,21 +6579,14 @@ msgstr "Não foi possível criar o XML"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
@ -6992,6 +6980,10 @@ msgstr "Não foi possível obter a informação da interface"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Não foi possível obter a informação do disco"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático"
@ -7195,7 +7187,6 @@ msgstr "Não foi possível listar as redes activas"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Não foi possível listar os domínios activos"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Não foi possível listar os domínios activos"
@ -7214,32 +7205,26 @@ msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Não foi possível listar as redes activas"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas"
@ -7248,7 +7233,6 @@ msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Não foi possível listar os domínios activos"
@ -7273,7 +7257,6 @@ msgstr "Não foi possível listar as redes activas"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Não foi possível listar os domínios activos"
@ -7309,10 +7292,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7880,9 +7859,6 @@ msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s"
@ -8412,9 +8388,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8513,63 +8486,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8952,10 +8872,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9487,15 +9403,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9632,7 +9539,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9919,7 +9826,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11102,10 +11009,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11701,12 +11604,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -12690,20 +12587,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12723,20 +12606,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12980,7 +12849,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13247,6 +13115,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13435,6 +13306,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13814,7 +13688,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14306,9 +14179,6 @@ msgstr "Tempo de CPU:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Memória usada:"
@ -14388,7 +14258,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14849,7 +14718,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15744,10 +15612,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16107,11 +15971,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17320,6 +17182,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração"
@ -17387,6 +17253,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "não foi possível obter a rede '%s'"
@ -18722,7 +18592,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Desconhecido"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18992,6 +18861,10 @@ msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19308,6 +19181,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19463,12 +19353,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19494,12 +19378,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19957,11 +19839,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21644,7 +21521,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22434,7 +22310,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "não foi possível obter a rede '%s'"
@ -23057,6 +22932,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s"
@ -23197,6 +23075,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24144,9 +24025,6 @@ msgstr "estão demasiados controladores registados"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24828,7 +24706,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25828,10 +25706,6 @@ msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s"
@ -25848,10 +25722,6 @@ msgstr "não foi possível obter a rede '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "não foi possível gravar o conteúdo"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s"
@ -26360,9 +26230,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26951,7 +26818,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27485,25 +27351,6 @@ msgstr "nome da rede"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28210,7 +28057,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29649,6 +29496,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30640,15 +30491,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30749,12 +30591,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "a autenticação falhou"
@ -30849,7 +30685,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33406,6 +33241,9 @@ msgstr "falta a informação do sistema operativo"
msgid "report hostname"
msgstr "não foi possível obter o nome da máquina"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34762,10 +34600,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34837,10 +34671,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "o estado a repor"
@ -34932,9 +34762,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35634,7 +35461,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36460,11 +36286,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -37348,28 +37169,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37671,9 +37470,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38531,6 +38327,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <texto>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro"
#~ msgid "Invalid CPU topology"
#~ msgstr "Topologia do CPU inválida"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -48,7 +48,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (especifica ajuda <group> para detalhes sobre os comandos no grupo)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -349,7 +348,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr "NOME\n"
@ -594,16 +592,6 @@ msgstr "%s não é suportado neste binário QEMU"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s objeto possui tipo de dinâmica inválida"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s objeto não contém a propriedade '%s' requerida"
@ -694,6 +682,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s família especificado para endereço não IPv4 '%s' em rede '%s'"
@ -1087,10 +1079,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1388,7 +1376,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1451,7 +1438,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1657,6 +1643,9 @@ msgstr "Um callback diferente foi requisitado"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "Um fechar callback já está registrado"
@ -2393,14 +2382,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Chamar por %s para tipo inesperado '%s'"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Chamada para %s por um tipo inesperado '%s', esperava '%s'"
@ -2895,8 +2880,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "Não foi possível encontrar driver de segurança '%s'"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Não foi possível encontrar tempo de início em %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -3208,8 +3193,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Não foi possível analisar endereço de soquete '%s': %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Não foi possível analiar tempo de início em %s em %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3249,6 +3234,9 @@ msgstr "não foi possível ler %s '%s'"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "não foi possível receber dados"
@ -3648,7 +3636,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Snapshots possuem relações inconsistentes para o domínio %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3702,14 +3689,10 @@ msgstr "Identidade de soquete de cliente não está disponível"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"Nome Distinto de Cliente não está na lista de clientes permitidos "
"(tls_allowed_dn_list). Use o certtool -i --infile clientcert.pem' para "
"visualizar o campo de Nome Distinto no certificado clietne, ou execute este "
"daemon com a opção --verbose."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "Nome de usuário do cliente não está na lista de clientes permissíveis"
@ -4895,7 +4878,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Não foi possível recuperar informações de pool"
@ -4915,6 +4897,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Não foi possível reverter para snapshot '%s': %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5794,7 +5782,6 @@ msgstr ""
"Domínio possui interfaces %d. Por favor especfique qual desconectar "
"utilizando o --mac"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -6006,6 +5993,10 @@ msgstr "Controladoras USB duplicadas com o índice %u"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -7027,21 +7018,14 @@ msgstr "Falha ao criar %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Falha ao criar discussão para suspender o host"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Falha ao criar discussão para suspender o host"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Falha ao criar discussão para suspender o host"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Falha ao criar discussão para suspender o host"
@ -7421,6 +7405,10 @@ msgstr "Falha ao obter identidade de soquete de cliente"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Falha ao obter informações do disco"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Falha ao obter o estado do autostart do domínio"
@ -7604,7 +7592,6 @@ msgstr "Falha ao listar as redes ativas"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Falha ao listar os pools ativos"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Falha ao listar domínios"
@ -7620,28 +7607,22 @@ msgstr "Falha ao listar as redes inativas"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Falha ao listar os pools inativos"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Falha ao listar interfaces "
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Falha ao iniciar o filtro de rede"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Falha ao iniciar o filtro de rede"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Falha ao listar as redes"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Falha ao listar segredos de nó"
@ -7649,7 +7630,6 @@ msgstr "Falha ao listar segredos de nó"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Falha ao listar convidados persistentes no $uri"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Falha ao listar os pools"
@ -7669,7 +7649,6 @@ msgstr "Falha ao listar convidados transientes"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Falha ao listar vcpus para o domínio '%d' com o libxenlight"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Falha ao listar os volumes "
@ -7704,10 +7683,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "falha ao carregar o plugin %s %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Falha ao obter snapshot: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8261,9 +8236,6 @@ msgstr "Falha ao retomar domínio '%d' com o libxenlight"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Falha ao retomar convidado %s após falha"
@ -8796,9 +8768,6 @@ msgstr "Nome do campo '%s' muito grande"
msgid "Field name too long"
msgstr "Nome do campo '%s' muito grande"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8906,63 +8875,10 @@ msgstr ""
"Primeiro disco rígido baseado em arquivo não possui origem, não é possível "
"deduzir armazenamento de dados e caminho para arquivo de XML"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr "Opção --%s é requerida pela opção --%s"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Opções --%s e %s são exclusivos"
@ -9388,10 +9304,6 @@ msgstr "Hostname é necessário para a verificação de chave de host"
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "Hostname de '%s' não é definido"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "não há suporte para o tipo '%s' de dispositivo chr"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "não há suporte para o tipo '%s' de dispositivo chr"
@ -9955,15 +9867,6 @@ msgstr "Tipo inválido '%s' para parâmetro '%s', esperava '%s'"
msgid "Invalid address."
msgstr "endereço inválido"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
@ -10102,8 +10005,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "Inválido de cpuNum em %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "Recurso cpuid[%zu] em %s é inválido "
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10390,9 +10293,9 @@ msgstr "Modo inválido %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "valor de período de coleção inválido '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "Recurso cpuid[%zu] em %s é inválido "
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11645,10 +11548,6 @@ msgstr "Falta dados do cliente no documento JSON"
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "Falta dados de clientes no documento JSON"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "falta elemento de uuid nos dados de migração"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "Falta dados defaultLockspace a partir do arquivo JSON"
@ -12274,12 +12173,6 @@ msgstr "SATA não é suportado com este binário do QEMU"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -13364,20 +13257,6 @@ msgstr ""
"Alias do dispositivo não definido para o controlador PCI com índice %u, "
"requerido para o dispositivo no endereço %s"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr "Opção --%s é requerida pela opção --%s"
@ -13397,20 +13276,6 @@ msgstr "Argumento de opção é vazio"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Opções --%s e %s são exclusivos"
@ -13668,7 +13533,6 @@ msgstr "Resposta de JSON analisado '%s' não é um objeto"
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "Caminho de partição '%s' deve iniciar com o '/'"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "Nenhum argumento de linha de comando do qemu especificado"
@ -13955,6 +13819,9 @@ msgstr "Alguns processos recusaram-se a serem eliminados"
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "Modo de CPU alvo %s não coincide com fonte %s"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -14176,6 +14043,9 @@ msgstr ""
"Leitura/gravação, acesso exclusivo, discos foram apresentados, mas nenhum "
"lease especificado"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "E/S Brutos não são suportados nesta plataforma"
@ -14556,7 +14426,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "estado S4 é desabilitado para este domínio"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -15117,9 +14986,6 @@ msgstr "Tempo de CPU:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "gráficos de spice não são suportados com este QEMU"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Memória compartilhada:\n"
@ -15199,7 +15065,6 @@ msgstr "SATA não é suportado com este binário do QEMU"
msgid "Snapshot"
msgstr "LIsta de snapshots"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -15705,7 +15570,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s não pode estar vazio"
#. title
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
@ -16657,10 +16521,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "snapshot '%s' não possui pai"
@ -17032,11 +16892,9 @@ msgstr "Tentou gravar soquete no estado de erro"
msgid "Try again?"
msgstr "Tentar novamente?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "Tentando liberar objeto do MultiCURL que ainda esteja em uso"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "Tentando liberar SharedCURL objeto que ainda está em uso"
@ -18270,6 +18128,10 @@ msgstr "não foi possível inicializar a camada do audit"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Falha em inicializar certificado"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "não foi possível inicializar a variável de condição"
@ -18339,6 +18201,10 @@ msgstr "falha ao ouvir em soquete"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Falha em carregar certificado"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Incapaz de abrir '%s'"
@ -19709,7 +19575,6 @@ msgstr "tipo de encaminhamento %d desconhecido na rede '%s'"
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "Valor de erro desconhecido"
@ -19982,6 +19847,10 @@ msgstr "Tipo de SO não suportado: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "modelo de controlador não suportado: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20303,6 +20172,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Uso"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20472,12 +20358,6 @@ msgstr "VNC suporta somente o conectado='keep'"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Valor '%s' não é representável como %s"
@ -20505,12 +20385,10 @@ msgstr "mensagem"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "gráficos de spice não são suportados com este QEMU"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Ferramenta de linha de comando do virsh do libvirt %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Ferramenta de linha de comando do virsh do libvirt %s\n"
@ -20992,11 +20870,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "aloca a nova capacidade, ao invés de deixá-lo esparso"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "buffer de netlink alocado é muito pequeno"
@ -22807,7 +22680,6 @@ msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "não foi possível abrir o volume \"%s\""
@ -23638,7 +23510,6 @@ msgstr "clona nome"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "filho falhou ao criar diretório '%s'"
@ -24269,6 +24140,9 @@ msgstr "não foi possível ler o arquivo de xml"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "não foi possível remover o perfil para '%s'"
@ -24430,6 +24304,9 @@ msgstr "não há suporte para afinidade de cpu"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus muito grande"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25422,9 +25299,6 @@ msgstr "evento de domínio %d não registrado"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "evento de domínio %d não registrado"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -26104,7 +25978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -27096,10 +26970,6 @@ msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração "
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "falha ao analisar %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Falha ao retomar l link do dispositivo '%s'"
@ -27116,10 +26986,6 @@ msgstr "Falha ao analisar o usuário \"%s\""
msgid "failed to parse json"
msgstr "falha ao analisar %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "falha ao analisar %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Falha para analisar o uid e gid a partir de '%s'"
@ -27614,9 +27480,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "valor de configuração %s inválido"
@ -28225,7 +28088,6 @@ msgstr "interrompe domínio após o snapshot ser criado"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "falha ao esperar a condição"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "busca de hash resultou em ponteiro de NULL"
@ -28786,25 +28648,6 @@ msgstr "Nome da interface"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "nome da interface %s não encaixou no buffer"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "Nome da interface ou endereço MAC"
@ -29527,9 +29370,9 @@ msgstr "tipo de segredo inválido '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "Valor da re-rotulação de segurança inválido %s "
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "tipo de segredo inválido '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -31016,6 +30859,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -32038,15 +31885,6 @@ msgstr "modifica/obtém o título ao invés da descrição"
msgid "monitor failure"
msgstr "sem caminho do monitor"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "monitor não pode ser NULL"
@ -32157,15 +31995,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "faixa múltipla de callbacks não é suportada"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
"é necessário realizar o respawn no qemu para iniciar o snapshot inativo"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
"é necessário realizar o respawn no qemu para iniciar o snapshot inativo"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "falha na inicialização do mutex"
@ -32261,7 +32090,6 @@ msgstr "precisa de capacidade de rawio"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "o SSF %d negociado não foi suficientemente robusto"
@ -34973,6 +34801,9 @@ msgstr "informações do filtro da rede em XML"
msgid "report hostname"
msgstr "falha ao obter o nome de máquina"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36403,10 +36234,6 @@ msgstr "CPU descrito em %s é incompatível com a CPU do host\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "o endereço MAC '%s' corresponde às interfaces múltiplas"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "O binário QEMU não suporta %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "O binário QEMU não suporta %s"
@ -36488,10 +36315,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "o número do sinal ou nome"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "o snapshot '%s' não existe, e não estava carregado"
msgid "the state to restore"
msgstr "o estado para restaurar"
@ -36603,9 +36426,6 @@ msgstr "o disco não suporta atualização"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "este domínio não possui um dispositivo para remover snapshots"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "este domínio não tem um dispositivo para carregar snapshots"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "este domínio não possui um dispositivo para tirar um snapshot"
@ -37343,7 +37163,6 @@ msgstr "não foi possível realizar o init mutex"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "falha ao realizar fsync %s"
@ -38173,12 +37992,6 @@ msgstr "tipo de parâmetro não implementado %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "gráficos de spice não são suportados com este QEMU"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
@ -39060,28 +38873,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "flags não suportadas (0x%lx) na função %s"
@ -39389,10 +39180,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "o buffer de mapeamento de vCPU excede o máximo: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio não é suportado por este kernel"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -40291,6 +40078,80 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Não foi possível encontrar tempo de início em %s"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Não foi possível analiar tempo de início em %s em %s"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "Nome Distinto de Cliente não está na lista de clientes permitidos "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use o certtool -i --infile clientcert.pem' para "
#~ "visualizar o campo de Nome Distinto no certificado clietne, ou execute "
#~ "este daemon com a opção --verbose."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Falha ao obter snapshot: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "não há suporte para o tipo '%s' de dispositivo chr"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Recurso cpuid[%zu] em %s é inválido "
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Recurso cpuid[%zu] em %s é inválido "
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "falta elemento de uuid nos dados de migração"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "falha ao analisar %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "falha ao analisar %s"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "tipo de segredo inválido '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr ""
#~ "é necessário realizar o respawn no qemu para iniciar o snapshot inativo"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr ""
#~ "é necessário realizar o respawn no qemu para iniciar o snapshot inativo"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "O binário QEMU não suporta %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "o snapshot '%s' não existe, e não estava carregado"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "este domínio não tem um dispositivo para carregar snapshots"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "gráficos de spice não são suportados com este QEMU"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio não é suportado por este kernel"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

461
po/ru.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -45,7 +45,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (используйте help <группа> для получения информации о командах в группе)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -449,7 +448,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr " Ограничение пропускной способности: %llu байт/с (%-.3lf %s/s)"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " ИМЯ\n"
@ -699,16 +697,6 @@ msgstr "этот исполняемый файл QEMU не поддержива
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "Недопустимый динамический тип объекта %s"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "Объект %s должен содержать обязательное свойство «%s»"
@ -801,6 +789,10 @@ msgstr ""
"%s: ошибка преобразования адреса «%s» с префиксом %u в сетевой адрес в "
"определении маршрута"
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1222,10 +1214,6 @@ msgstr "битовая карта планировщика «%s», «%s», яв
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr "«%s» начиная с %llu имеет только %zd доступных байтов"
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr "значение «%s» длиннее «%zu» байт"
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1509,7 +1497,6 @@ msgstr "(определение_интерфейса)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(cookie_миграции_libxl)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(xml_метаданных)"
@ -1567,7 +1554,6 @@ msgstr "(проверить драйвер)"
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(определениеома)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1781,6 +1767,9 @@ msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
"В определении домена не может быть более одного узла шифрования с именем %s"
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "Драйвер интерфейса уже зарегистрирован"
@ -2535,14 +2524,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Вызов %s для непредвиденного типа «%s»"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Вызов %s для непредвиденного типа «%s» (ожидается «%s»)"
@ -3021,8 +3006,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "Драйвер безопасности «%s» не найден"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Не удалось найти время запуска в %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Не найдена подходящая модель процессора для заданных данных"
@ -3307,8 +3292,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Не удалось разобрать службу сокета «%s»: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Не удалось разобрать время запуска %s в %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3354,6 +3339,9 @@ msgstr "Ошибка чтения %s «%s»"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Не удалось прочитать cputime для домена"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Не удалось восстановить данные"
@ -3758,7 +3746,6 @@ msgstr "Список контрольных точек"
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Некорректные взаимосвязи между контрольными точками домена %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3811,15 +3798,10 @@ msgstr "Профиль сокета клиентской части недост
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"Различающегося имени клиента нет в списке разрешённых "
"имён(tls_allowed_dn_list). Воспользуйтесь командой «certtool -i --"
"infileclientcert.pem» для просмотра поля различающегося имени "
"(DistinguishedName) в сертификате клиента или запустите эту фоновую службу с "
"параметром --verbose."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "Имя клиента отсутствует в списке разрешённых имён"
@ -4959,7 +4941,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Не удалось получить информацию о пуле"
@ -4979,6 +4960,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Не удалось восстановить состояние снимка «%s»: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5837,7 +5824,6 @@ msgstr ""
"У домена есть несколько интерфейсов (%d). С помощью параметра «--mac» "
"выберите интерфейс для отключения."
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -6032,6 +6018,10 @@ msgstr "Дублирование контроллеров USB с индексо
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr "Дублирование концентратора USB на шине %u, порт %s"
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr "Дублирование типа кэша в resctrl для уровня %u"
@ -7035,19 +7025,12 @@ msgstr "Не удалось создать поток"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Не удалось создать поток для получения данных миграции"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Не удалось создать поток для управления перезапуском фоновой службы"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Не удалось создать поток для управления выключением домена"
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Не удалось создать поток для управления обновлением пула"
@ -7423,6 +7406,10 @@ msgstr "Не удалось получить профиль сокета кли
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Не удалось получить информацию о диске"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Не удалось получить состояние автоматического запуска домена"
@ -7602,7 +7589,6 @@ msgstr "Не удалось получить список активных се
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Не удалось получить список активных пулов"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Не удалось получить список доменов"
@ -7618,27 +7604,21 @@ msgstr "Не удалось получить список неактивных
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Не удалось получить список неактивных пулов"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Не удалось получить список интерфейсов"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Не удалось получить список привязок сетевых фильтров"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Не удалось получить список сетевых фильтров"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Не удалось получить список сетей"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Не удалось получить список устройств узла"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Не удалось получить список секретных ключей узла"
@ -7646,7 +7626,6 @@ msgstr "Не удалось получить список секретных к
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Не удалось получить список гостей с $uri"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Не удалось получить список пулов"
@ -7668,7 +7647,6 @@ msgstr ""
"Не удалось получить список виртуальных процессоров для домена «%d» при "
"помощи libxenlight"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Не удалось получить список томов"
@ -7702,10 +7680,6 @@ msgstr "Не удалось загрузить модуль nbd: админис
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Не удалось загрузить подключаемый модуль %s: %s"
#, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Не удалось загрузить снимок: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8257,9 +8231,6 @@ msgstr "Не удалось возобновить работу домена «%
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Не удалось возобновить работу гостя %s после сбоя"
@ -8792,9 +8763,6 @@ msgstr "Имя поля «%s» превышает допустимую длин
msgid "Field name too long"
msgstr "Слишком длинное имя поля"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8901,63 +8869,10 @@ msgstr ""
"Для первого диска нет источника. Не удалось получить сведения о хранилище и "
"путь к файлу VMX."
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr "Флаг «%s» является обязательным, если используется флаг «%s»"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Флаги «%s» и «%s» являются взаимоисключающими"
@ -9377,11 +9292,6 @@ msgstr "Для проверки ключа хоста требуется имя
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "Имя узла «%s» удалено."
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
"«Горячее» подключение не поддерживается для типа символьного устройства «%d»"
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9935,15 +9845,6 @@ msgstr "Недопустимый тип адреса «%s» для диска «
msgid "Invalid address."
msgstr "Недопустимый адрес."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Недопустимый аргумент"
@ -10093,8 +9994,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "Недопустимое значение cpuNum в %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "Недопустимый cpuid[%zu] в %s"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10394,8 +10295,8 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Недопустимый уровень кэширования монитора «%d»"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "Недопустимое значение msr[%zu] в возможности %s"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11620,10 +11521,6 @@ msgstr "Документ JSON не содержит данных клиента"
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "Документ JSON не содержит данных клиентов"
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "Отсутствует элемент cpuid или msr в возможности %s"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "Файл JSON не содержит данных defaultLockspace"
@ -12263,12 +12160,6 @@ msgstr "Этот исполняемый файл QEMU не поддержива
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr "пространство имён NVMe не может быть равно нулю"
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@ -13296,20 +13187,6 @@ msgstr ""
"Параметр «%s» недействителен для контролера PCI с индексом «%d», моделью "
"«%s» и значением modelName «%s»"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr "Параметр --%s требуется для работы параметра --%s"
@ -13329,20 +13206,6 @@ msgstr "Аргумент параметра пуст"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr "Фоновая служба не поддерживает необязательные флаги или --rawstats"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Параметры --%s и --%s являются взаимоисключающими"
@ -13592,7 +13455,6 @@ msgstr "Ответ JSON «%s» не является объектом"
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "Путь к разделу «%s» должен начинаться с «/»"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
"Передача значения секрета как аргумента командной строки не является "
@ -13873,6 +13735,9 @@ msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
"Маска процессора целевого узла NUMA %zu не соответствует маске исходного"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -14088,6 +13953,9 @@ msgstr ""
"Чтение и запись, монопольный доступ, диски — это было указано, но не были "
"указаны аренды"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Эта платформа не поддерживает чтение MSR"
@ -14465,7 +14333,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "Состояние S4 для этого домена отключено."
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr "Профиль клиента SASL «%s» отсутствует среди разрешённых ACL"
@ -15003,9 +14870,6 @@ msgstr "Время подготовки:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "Этот QEMU не поддерживает сопоставление совместно используемой памяти"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Совместно используемая память:\n"
@ -15083,7 +14947,6 @@ msgstr "Этот поток не поддерживает пропуски"
msgid "Snapshot"
msgstr "Снимок"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "XML-конфигурация снимка %s не изменилась.\n"
@ -15580,7 +15443,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "Строка таблицы не может быть пустой"
#. title
msgid "Target"
msgstr "Назначение"
@ -16570,10 +16432,6 @@ msgstr ""
"Общее максимальное количество клиентов должно быть больше максимального "
"количества клиентов, ожидающих аутентификации"
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "Доступный только для чтения диск не имеет родителя"
@ -16946,11 +16804,9 @@ msgstr "Попытка записи сокета в состоянии ошиб
msgid "Try again?"
msgstr "Повторить попытку?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "Попытка освобождения занятого объекта MultiCURL"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "Попытка освобождения занятого объекта SharedCURL"
@ -18130,6 +17986,10 @@ msgstr "Не удалось инициализировать уровень ау
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Не удалось инициализировать сертификат"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "Не удалось инициализировать переменную условия"
@ -18194,6 +18054,10 @@ msgstr "Не удалось начать ожидание данных по пу
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Не удалось загрузить сертификат"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Не удалось заблокировать «%s»"
@ -19528,7 +19392,6 @@ msgstr "Неизвестный тип enable %d в сети"
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "Неверное значение ошибки"
@ -19804,6 +19667,10 @@ msgstr "ОС %s не поддерживается"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "Неподдерживаемый корневой контроллер PCI Express"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20127,6 +19994,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Использование:"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20302,12 +20186,6 @@ msgstr "VNC поддерживает только connected='keep'"
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Значение «%s» не может быть представлено как %s"
@ -20333,12 +20211,10 @@ msgstr "Подробные сообщения"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "В контейнерах не поддерживаются видеоадаптеры."
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Утилита командной строки virsh для libvirt %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Утилита командной строки virt-admin для libvirt %s\n"
@ -20820,11 +20696,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "выделить всю новую ёмкость, а не оставлять её разреженной"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "недостаточный размер выделенного буфера netlink"
@ -22613,7 +22484,6 @@ msgstr "не удалось открыть путь «%s»"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "не удалось открыть путь «%s» в «%s»"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "не удалось открыть том «%s»"
@ -23421,7 +23291,6 @@ msgstr "имя контрольной точки"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr "дочерний процесс не записал ошибку (состояние=%d)"
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "не удалось создать каталог «%s»"
@ -24048,6 +23917,9 @@ msgstr "ошибка чтения файла XML"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "не удалось удалить профиль для «%s»"
@ -24198,6 +24070,9 @@ msgstr "сопоставление процессоров не поддержи
msgid "cpu count too large"
msgstr "слишком большое количество процессоров"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr "в параметре процессора отсутствует имя модели"
@ -25146,9 +25021,6 @@ msgstr "событие домена %d не зарегистрировано"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "обратный вызов %d для события домена не зарегистрирован"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr "для обновления genid домена требуется перезапуск"
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr "домен имеет возможность процессора «invtsc», но частота TSC не указана"
@ -25805,7 +25677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26756,10 +26628,6 @@ msgstr "ошибка разбора файла конфигурации"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "ошибка разбора файла конфигурации %s"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "не удалось разобрать cpuid[%zu]"
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "не удалось разобрать вес устройства: «%s»"
@ -26775,10 +26643,6 @@ msgstr "не удалось разобрать целое число: «%s»"
msgid "failed to parse json"
msgstr "не удалось разобрать JSON"
#, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "не удалось разобрать msr[%zu]"
#, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "не удалось извлечь адрес многоадресной рассылки из «%s»"
@ -27263,9 +27127,6 @@ msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
"получить или установить текущий заданный набор выводов в журнал фоновойслужбы"
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "поле «%s» неверно сформировано"
@ -27886,7 +27747,6 @@ msgstr "остановить домен после создания снимка
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "обработчику не удалось дождаться выполнения условия"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "поиск в хэше вернул нулевой указатель"
@ -28472,25 +28332,6 @@ msgstr "имя интерфейса"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "имя интерфейса %s не помещается в буфер"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "имя интерфейса или MAC-адрес"
@ -29220,8 +29061,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "Недопустимое значение при повторном присвоении метки безопасности %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "недопустимый тип безопасности «%s»"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr "недопустимый адрес сервера"
@ -30684,6 +30525,10 @@ msgstr "migration_host не может быть адресом локально
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr "minWorkers не может быть больше maxWorkers"
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
"минимальный целевой размер для NVDIMM должен составлять 256 МБ плюс размер "
@ -31667,15 +31512,6 @@ msgstr "получить или изменить заголовок"
msgid "monitor failure"
msgstr "ошибка монитора"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "монитор не может содержать NULL"
@ -31785,13 +31621,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "поддержка нескольких обратных вызовов потоков не предусмотрена"
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
"для запуска неактивного снимка необходимо перезапустить гостевую систему"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "для запуска неактивного снимка необходимо перезапустить qemu"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "Ошибка инициализации мьютекса"
@ -31886,7 +31715,6 @@ msgstr "требует поддержки rawio"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr "для указания отрицательного размера требуется параметр --shrink"
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "согласованный SSF %d был недостаточно устойчивым"
@ -34536,6 +34364,9 @@ msgstr "сообщить информацию о файловой системе
msgid "report hostname"
msgstr "сообщить имя узла"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr "сообщить только те статистические данные, которые доступны сразу"
@ -35932,10 +35763,6 @@ msgstr "процессор не совместим с процессором х
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "«%s» соответствует нескольким интерфейсам"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "исполняемый файл QEMU не поддерживает %s"
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "исполняемый файл QEMU не поддерживает устройство паники ISA"
@ -36014,10 +35841,6 @@ msgstr "результат не поместится в REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "номер или наименование сигнала"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "снимок «%s» не существует"
msgid "the state to restore"
msgstr "исходный файл состояния"
@ -36121,9 +35944,6 @@ msgstr "этот диск не поддерживает обновление"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "у этого домена нет устройств для удаления снимков"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "у этого домена нет устройств для загрузки снимков"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "нет устройств, для которых можно создать снимок"
@ -36903,7 +36723,6 @@ msgstr "не удалось найти qemu-img"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr "не удалось найти необходимый движок VMware «%s»"
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "не удалось выполнить fsync %s"
@ -37717,13 +37536,6 @@ msgstr "тип параметра %d не поддерживается"
msgid "unix"
msgstr "unix"
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
"этот исполняемый файл QEMU не поддерживает сокеты UNIX для графической "
"системы SPICE"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
@ -38605,28 +38417,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "неподдерживаемые флаги (0x%lx) в функции %s"
@ -38939,9 +38729,6 @@ msgstr ""
"длина буфера карты виртуальных процессоров превышает максимально допустимую: "
"%d > %d"
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "этот QEMU не поддерживает отключение виртуального процессора"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39875,6 +39662,80 @@ msgstr "поступил запрос о зоне %s для сети %s, но fi
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <строка>}..."
#~ msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
#~ msgstr "значение «%s» длиннее «%zu» байт"
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Не удалось найти время запуска в %s"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Не удалось разобрать время запуска %s в %s"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "Различающегося имени клиента нет в списке разрешённых "
#~ "имён(tls_allowed_dn_list). Воспользуйтесь командой «certtool -i --"
#~ "infileclientcert.pem» для просмотра поля различающегося имени "
#~ "(DistinguishedName) в сертификате клиента или запустите эту фоновую "
#~ "службу с параметром --verbose."
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Не удалось загрузить снимок: %s"
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr ""
#~ "«Горячее» подключение не поддерживается для типа символьного устройства "
#~ "«%d»"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Недопустимый cpuid[%zu] в %s"
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "Недопустимое значение msr[%zu] в возможности %s"
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "Отсутствует элемент cpuid или msr в возможности %s"
#~ msgid "domain genid update requires restart"
#~ msgstr "для обновления genid домена требуется перезапуск"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "не удалось разобрать cpuid[%zu]"
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "не удалось разобрать msr[%zu]"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "недопустимый тип безопасности «%s»"
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr ""
#~ "для запуска неактивного снимка необходимо перезапустить гостевую систему"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "для запуска неактивного снимка необходимо перезапустить qemu"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "исполняемый файл QEMU не поддерживает %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "снимок «%s» не существует"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "у этого домена нет устройств для загрузки снимков"
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr ""
#~ "этот исполняемый файл QEMU не поддерживает сокеты UNIX для графической "
#~ "системы SPICE"
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "этот QEMU не поддерживает отключение виртуального процессора"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"

368
po/si.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -29,7 +29,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -272,7 +271,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr ""
@ -507,16 +505,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -599,6 +587,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -977,10 +969,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1244,7 +1232,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1302,7 +1289,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1488,6 +1474,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr ""
@ -2172,14 +2161,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr ""
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2632,7 +2617,7 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
@ -2905,7 +2890,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2946,6 +2931,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr ""
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3312,7 +3300,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3365,9 +3352,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4484,7 +4471,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr ""
@ -4504,6 +4490,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5310,7 +5302,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5497,6 +5488,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6435,19 +6430,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr ""
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr ""
@ -6817,6 +6805,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get disk information"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr ""
@ -6992,7 +6984,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list active pools"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr ""
@ -7008,27 +6999,21 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr ""
@ -7036,7 +7021,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr ""
@ -7056,7 +7040,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr ""
@ -7090,10 +7073,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7638,9 +7617,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr ""
@ -8152,9 +8128,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8253,63 +8226,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8677,10 +8597,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9205,15 +9121,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9348,7 +9255,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9630,7 +9537,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -10791,10 +10698,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11376,12 +11279,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr ""
@ -12351,20 +12248,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12384,20 +12267,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12630,7 +12499,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -12894,6 +12762,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13082,6 +12953,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13433,7 +13307,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -13920,9 +13793,6 @@ msgstr ""
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr ""
@ -13998,7 +13868,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14454,7 +14323,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15346,10 +15214,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -15701,11 +15565,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -16851,6 +16713,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr ""
@ -16915,6 +16781,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr ""
@ -18227,7 +18097,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18490,6 +18359,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -18802,6 +18675,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -18955,12 +18845,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -18986,12 +18870,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19438,11 +19320,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21103,7 +20980,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -21878,7 +21754,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr ""
@ -22486,6 +22361,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr ""
@ -22626,6 +22504,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -23540,9 +23421,6 @@ msgstr ""
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24193,7 +24071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25129,10 +25007,6 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr ""
@ -25148,10 +25022,6 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse json"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr ""
@ -25624,9 +25494,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26190,7 +26057,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr ""
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -26717,25 +26583,6 @@ msgstr ""
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -27433,7 +27280,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -28815,6 +28662,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -29744,15 +29595,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -29853,12 +29695,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr ""
@ -29948,7 +29784,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -32456,6 +32291,9 @@ msgstr ""
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -33780,10 +33618,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -33854,10 +33688,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr ""
@ -33949,9 +33779,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -34643,7 +34470,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -35449,11 +35275,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr ""
@ -36323,28 +36144,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -36642,9 +36441,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""

404
po/sr.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
" (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -292,7 +291,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " ИМЕ\n"
@ -527,16 +525,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -619,6 +607,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -997,10 +989,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1274,7 +1262,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1336,7 +1323,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1523,6 +1509,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "регистровано је превише управљачких програма"
@ -2226,14 +2215,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "неочекивани подаци „%s“"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2693,9 +2678,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "не могу да поставим безбедносни props %d (%s)"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Неуспело покретање домена %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2982,9 +2967,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "не могу да рашчланим место почетка уређаја"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3025,6 +3010,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Избаци срж домена"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3405,7 +3393,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3459,9 +3446,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4597,7 +4584,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "подаци о складишту"
@ -4618,6 +4604,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5448,7 +5440,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5657,6 +5648,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6632,21 +6627,14 @@ msgstr "Неуспело прављење XML-а"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Неуспело прављење домена из %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Неуспело прављење домена из %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Неуспело прављење домена из %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Неуспело прављење складишта из %s"
@ -7039,6 +7027,10 @@ msgstr "Неуспело добављање података о спрези"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Неуспело добављање података о диску"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Неуспело означавање домена %s као само покренути"
@ -7245,7 +7237,6 @@ msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Неуспело исписивање активних складишта"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Неуспело исписивање активних домена"
@ -7263,32 +7254,26 @@ msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних складишта"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних складишта"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Неуспело покретање мреже %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа"
@ -7297,7 +7282,6 @@ msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Неуспело исписивање активних складишта"
@ -7322,7 +7306,6 @@ msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Неуспело исписивање активних складишта"
@ -7358,10 +7341,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "неуспело брисање везе аутоматског покретања „%s“: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "неуспела изградња складишта %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7930,9 +7909,6 @@ msgstr "Неуспело настављање домена %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Неуспело настављање домена %s"
@ -8464,9 +8440,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8568,63 +8541,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9010,10 +8930,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "неподржана врста аутентификације %d"
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9547,15 +9463,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "неисправна MAC адреса"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9693,7 +9600,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "неисправна путања: %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -9981,7 +9888,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11197,10 +11104,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11803,12 +11706,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Име"
@ -12817,20 +12714,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12850,20 +12733,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13106,7 +12975,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13374,6 +13242,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13562,6 +13433,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13940,7 +13814,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14448,9 +14321,6 @@ msgstr "CPU време:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Употребљена меморија:"
@ -14531,7 +14401,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14997,7 +14866,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15921,10 +15789,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16288,11 +16152,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17511,6 +17373,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања"
@ -17578,6 +17444,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "неуспело добављање диска „%s“"
@ -18930,7 +18800,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Непознато"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -19201,6 +19070,10 @@ msgstr "магистрала за унос %s није подржана"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19521,6 +19394,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19676,12 +19566,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19708,12 +19592,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20181,11 +20063,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21879,7 +21756,6 @@ msgstr "непозната врста ауторизације %s"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s"
@ -22690,7 +22566,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "неуспело добављање мреже „%s“"
@ -23315,6 +23190,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s"
@ -23457,6 +23335,9 @@ msgstr "Врста мреже %d није подржана"
msgid "cpu count too large"
msgstr "nparams превелики"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24406,9 +24287,6 @@ msgstr "регистровано је превише управљачких пр
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25098,7 +24976,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26096,10 +25974,6 @@ msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "неуспело тумачење %s датотеке подешавања"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
@ -26116,10 +25990,6 @@ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
msgid "failed to parse json"
msgstr "неуспело настављање домена"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
@ -26627,9 +26497,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -27219,7 +27086,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27762,25 +27628,6 @@ msgstr "име мреже"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
#, fuzzy
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "неисправна MAC адреса"
@ -28500,7 +28347,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "неисправан показивач диска складиштења везе у %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -29977,6 +29824,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31001,15 +30852,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -31110,12 +30952,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "неуспела аутентификација"
@ -31211,7 +31047,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "преговарани SSF %d није био довољно јак"
@ -33793,6 +33628,9 @@ msgstr "недостају подаци о оперативном систему
msgid "report hostname"
msgstr "неуспело добављање имена домаћина"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35181,10 +35019,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос"
@ -35259,10 +35093,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "стање за повраћај"
@ -35356,9 +35186,6 @@ msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за ун
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -36065,7 +35892,6 @@ msgstr "не могу да генеришем uuid"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36907,11 +36733,6 @@ msgstr "неочекивана врста домена %d"
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Непознато"
@ -37799,28 +37620,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -38128,9 +37927,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU бафер дужине мапе је прешао свој максимум: %d > %d"
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38999,6 +38795,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <ниска>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Неуспело покретање домена %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "не могу да рашчланим место почетка уређаја"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "неуспела изградња складишта %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "неподржана врста аутентификације %d"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Неуспело дефинисање мреже из %s"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
" (navedite help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -292,7 +291,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " IME\n"
@ -527,16 +525,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -619,6 +607,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -997,10 +989,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1274,7 +1262,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1336,7 +1323,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1523,6 +1509,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa"
@ -2226,14 +2215,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "neočekivani podaci „%s“"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2695,9 +2680,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "ne mogu da postavim bezbednosni props %d (%s)"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2984,9 +2969,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "ne mogu da raščlanim mesto početka uređaja"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3027,6 +3012,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Izbaci srž domena"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3409,7 +3397,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3463,9 +3450,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4601,7 +4588,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "podaci o skladištu"
@ -4622,6 +4608,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5452,7 +5444,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5661,6 +5652,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6636,21 +6631,14 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta iz %s"
@ -7043,6 +7031,10 @@ msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Neuspelo označavanje domena %s kao samo pokrenuti"
@ -7249,7 +7241,6 @@ msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladišta"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena"
@ -7267,32 +7258,26 @@ msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladišta"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladišta"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža"
@ -7301,7 +7286,6 @@ msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladišta"
@ -7326,7 +7310,6 @@ msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladišta"
@ -7362,10 +7345,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "neuspelo brisanje veze automatskog pokretanja „%s“: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7934,9 +7913,6 @@ msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s"
@ -8469,9 +8445,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8573,63 +8546,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9015,10 +8935,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "nepodržana vrsta autentifikacije %d"
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9552,15 +9468,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "neispravna MAC adresa"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9698,7 +9605,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "neispravna putanja: %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -9986,7 +9893,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11202,10 +11109,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11808,12 +11711,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@ -12822,20 +12719,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12855,20 +12738,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13111,7 +12980,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13379,6 +13247,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13567,6 +13438,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13945,7 +13819,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14453,9 +14326,6 @@ msgstr "CPU vreme:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Upotrebljena memorija:"
@ -14536,7 +14406,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -15002,7 +14871,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15926,10 +15794,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16293,11 +16157,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17516,6 +17378,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja"
@ -17583,6 +17449,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“"
@ -18943,7 +18813,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznato"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -19214,6 +19083,10 @@ msgstr "magistrala za unos %s nije podržana"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19534,6 +19407,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19689,12 +19579,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19721,12 +19605,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20194,11 +20076,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21892,7 +21769,6 @@ msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s"
@ -22703,7 +22579,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“"
@ -23328,6 +23203,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s"
@ -23470,6 +23348,9 @@ msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
msgid "cpu count too large"
msgstr "nparams preveliki"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24419,9 +24300,6 @@ msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25111,7 +24989,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26109,10 +25987,6 @@ msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "neuspelo tumačenje %s datoteke podešavanja"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“"
@ -26129,10 +26003,6 @@ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“"
msgid "failed to parse json"
msgstr "neuspelo nastavljanje domena"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“"
@ -26641,9 +26511,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -27233,7 +27100,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27776,25 +27642,6 @@ msgstr "ime mreže"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
#, fuzzy
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "neispravna MAC adresa"
@ -28514,7 +28361,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja veze u %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -29991,6 +29838,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31015,15 +30866,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -31124,12 +30966,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "neuspela autentifikacija"
@ -31225,7 +31061,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "pregovarani SSF %d nije bio dovoljno jak"
@ -33807,6 +33642,9 @@ msgstr "nedostaju podaci o operativnom sistemu"
msgid "report hostname"
msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35195,10 +35033,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos"
@ -35273,10 +35107,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "stanje za povraćaj"
@ -35370,9 +35200,6 @@ msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s uređaj za unos"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -36079,7 +35906,6 @@ msgstr "ne mogu da generišem uuid"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36923,11 +36749,6 @@ msgstr "neočekivana vrsta domena %d"
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Nepoznato"
@ -37815,28 +37636,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -38144,9 +37943,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU bafer dužine mape je prešao svoj maksimum: %d > %d"
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39015,6 +38811,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <niska>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "ne mogu da raščlanim mesto početka uređaja"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "nepodržana vrsta autentifikacije %d"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s"

427
po/sv.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (ange --help <grupp> för detaljer om kommandona i gruppen)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -460,7 +459,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr " Bandbreddsgräns: %llu byte/s (%-.3lf %s/s)"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " NAMN\n"
@ -705,16 +703,6 @@ msgstr "%s stödjs inte i denna QEMU-binär"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s-objekt har ogiltig dynamisk typ"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "objektet %s saknar den begärda egenskapen ”%s”"
@ -807,6 +795,10 @@ msgstr ""
"%s: fel vid konverering av adressen ”%s” med prefixet ”%u” till "
"nätverksadress i ruttdefinitionen"
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1208,10 +1200,6 @@ msgstr "schemaläggaren ”%s” bitkarta ”%s” är tom"
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr "”%s” som börjar vid %llu har bara %zd byte tillgängligt"
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr "värdet ”%s” är längre än ”%zu” byte"
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1490,7 +1478,6 @@ msgstr "(gränssnittsdefinition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(libxl_migrationskaka)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1548,7 +1535,6 @@ msgstr "(testdrivrutin)"
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volymdefinition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1758,6 +1744,9 @@ msgstr "Ett annat återanrop begärdes"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr "En domändefinition kan inte ha mer än en chiffernod med namnet %s"
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "En gränssnittsdrivrutin är redan registrerad"
@ -2492,14 +2481,10 @@ msgstr ""
"Den beräknade informationen om smutsighetshastighet är tillgänglig genom att "
"anropa ”domstats --dirtyrate”."
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Anrop av %s för oväntad typ ”%s”"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Anrop av %s för oväntad typ ”%s”, ”%s” förväntades"
@ -2977,8 +2962,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "Kan inte hitta sälerhetsdrivrutin ”%s”"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "Kan inte hitta starttiden i %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Kan inte hitta en lämplig CPU-modell för givna data"
@ -3254,8 +3239,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Kan inte tolka uttagstjänsten ”%s”: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Kan inte tolka starttiden %s i %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3299,6 +3284,9 @@ msgstr "Kan inte läsa %s ”%s”"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Kan inte läsa spu-tid för domänen"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Kan inte ta emot data"
@ -3695,7 +3683,6 @@ msgstr "Kontrollpunkt lista"
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "Kontrollpunkter har inkonsekventa relationer för domänen %s"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr "Kontrollsummevalideringen misslyckades"
@ -3748,14 +3735,10 @@ msgstr "Klientuttagets identitet inte tillgänglig"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"Klientens särskiljande namn (Distinguished Name) finns inte på listan över "
"tillåtna klienter (tls_allowed_dn_list). Använd ”certtool -i --infile "
"clientcert.pem” för att se fältet särskiljande namn i klientcertifikatet, "
"eller kör denna demon med flaggan --verbose."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "Klientens användarnamn finns inte på listan över tillåtna klienter"
@ -4907,7 +4890,6 @@ msgstr "Kunde inte hämta NIC-inställningar"
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr "Kunde inte hämta standardobjekt för Msvm_DiskDrive"
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Kunde inte hämta poolinformation"
@ -4927,6 +4909,12 @@ msgstr "Kunde inte hämta en virtuell switch"
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "Kunde inte återställa till ögonblicksbilden ”%s”: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5782,7 +5770,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr "Domänen har %d gränssnitt. Ange vilket att koppla ifrån med --mac"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5978,6 +5965,10 @@ msgstr "Uubblerade USB-styrenheter med index %u"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr "Dubblerat USB-nav på buss %u port %s"
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr "Dubblerad cachetyp i resctrl för nivå %u"
@ -6975,19 +6966,12 @@ msgstr "Misslyckades att skapa en tråd"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Misslyckades att skapa en tråd för att ta emot migreringsdata"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Misslyckades att skapa en tråd för att hantera omstart av demonen"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Misslyckades att skapa en tråd för att hantera avstängning av domänen"
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Misslyckades att skapa en tråd för att hantera uppdatering av poolen"
@ -7365,6 +7349,10 @@ msgstr "Misslyckades att få klientuttagsidentitet"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Misslyckades att få diskinformation"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Misslyckades att få tillståndet för domänautostart"
@ -7541,7 +7529,6 @@ msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Misslyckades att lista aktiva pooler"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Misslyckades med att lista domäner"
@ -7557,27 +7544,21 @@ msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Misslyckades att lista inaktiva pooler"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Misslyckades med att lista gränssnitt"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Misslyckades med att lista nätverksfilterbindningar"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Misslyckades med att lista nätverksfilter"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Misslyckades med att lista nätverk"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Misslyckades med att lista nodenheter"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Misslyckades med att lista nodhemligheter"
@ -7585,7 +7566,6 @@ msgstr "Misslyckades med att lista nodhemligheter"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Misslyckades med att lista beständiga gäster på $uri"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Misslyckades med att lista pooler"
@ -7605,7 +7585,6 @@ msgstr "Misslyckades med att lista tillfälliga gäster"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Misslyckades med att lista vcpu:er för domän ”%d” med libxenlight"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Misslyckades med att lista volymer"
@ -7640,10 +7619,6 @@ msgstr "Misslyckades med att lista nbd-modulen: administrativt förhindrat"
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Misslyckades att ladda insticksmodulen %s: %s"
#, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Misslyckades att ladda ögonblicksbilden: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr "Misslyckades att lokalisera föräldraenheten med ID ”%s”"
@ -8212,9 +8187,6 @@ msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr "Misslyckades att återuppta domänen ”%s”"
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s"
@ -8747,9 +8719,6 @@ msgstr "parametern profileid är för lång"
msgid "Field name too long"
msgstr "parametern profileid är för lång"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8848,63 +8817,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9291,10 +9207,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "Diskenhettypen ”%s” stödjs inte"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Diskenhettypen ”%s” stödjs inte"
@ -9829,15 +9741,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "Felaktig adress."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Felaktigt argument"
@ -9977,7 +9880,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "Ogiltigt portnummer: %s"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10265,7 +10168,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11472,10 +11375,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -12079,12 +11978,6 @@ msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@ -13085,20 +12978,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13118,20 +12997,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13368,7 +13233,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13643,6 +13507,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "Mål-CPU-modellen %s stämmer inte med källan %s"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13833,6 +13700,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
@ -14207,7 +14077,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14700,9 +14569,6 @@ msgstr "CPU-tid:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Delat minne:\n"
@ -14781,7 +14647,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr "Ögonblicksbild"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Ögonblicsbilden %s XML-konfiguration inte ändrad.\n"
@ -15243,7 +15108,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr "Mål"
@ -16153,10 +16017,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16515,11 +16375,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr "Försök igen?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17769,6 +17627,10 @@ msgstr "Kan inte initiera certifikat"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Kan inte initiera certifikat"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "Kan inte initiera certifikat"
@ -17842,6 +17704,10 @@ msgstr "Misslyckades att binda uttag till ”%s”"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Kan inte ladda certfikat"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Misslyckades att binda uttag till ”%s”"
@ -19220,7 +19086,6 @@ msgstr "Okänd modelltyp ”%s”"
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "Okänt fel"
@ -19489,6 +19354,10 @@ msgstr "OS-typen %s stödjs inte"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19809,6 +19678,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Användning:"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19965,12 +19851,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19997,12 +19877,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20461,11 +20339,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -22163,7 +22036,6 @@ msgstr "kan inte skriva konfigurationsfilen ”%s”"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "kan inte skriva konfigurationsfilen ”%s”"
@ -22958,7 +22830,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "barnet misslyckades att skapa katalogen ”%s”"
@ -23585,6 +23456,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "kan inte ta bort konfigurationen %s"
@ -23726,6 +23600,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr "nparams är för stor"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24670,9 +24547,6 @@ msgstr "domänhändelse %d är inte registrerad"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "domänhändelse %d är inte registrerad"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25350,7 +25224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26337,10 +26211,6 @@ msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Misslyckades med att tolka läget ”%s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Misslyckades med att tolka läget ”%s”"
@ -26357,10 +26227,6 @@ msgstr "misslyckades med att tolka heltalet: ”%s”"
msgid "failed to parse json"
msgstr "misslyckades att spara innehåll"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Misslyckades med att tolka läget ”%s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "kan inte tolka mac-adressen ”%s”"
@ -26867,9 +26733,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -27457,7 +27320,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -28001,25 +27863,6 @@ msgstr "Gränssnitt %s startat\n"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28735,9 +28578,9 @@ msgstr "ogiltiga värd-UUID: %s"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "Ogiltig busstyp ”%s” för hårddisk"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
@ -30199,6 +30042,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31215,15 +31062,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -31326,12 +31164,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex-initiering misslyckades"
@ -31427,7 +31259,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "förhandlad SSF %d var inte stark nog"
@ -34008,6 +33839,9 @@ msgstr "saknar operativsysteminformation"
msgid "report hostname"
msgstr "misslyckades att få värdnamn"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35386,10 +35220,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -35462,10 +35292,6 @@ msgstr "resultatet får inte plats i REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "tillståndet som ska återställas"
@ -35557,9 +35383,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "den här domänen har inte en enhet för att radera ögonblicksbilder"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "den här domänen har inte en enhet för att ladda ögonblicksbilder"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "den här domänen har inte en enhet för att ta ögonblicksbilder"
@ -36263,7 +36086,6 @@ msgstr "kan inte initiera mutex"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "kan inte initiera mutex"
@ -37106,12 +36928,6 @@ msgstr "okänd parametertyp: %d"
msgid "unix"
msgstr "unix"
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
@ -37995,28 +37811,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "flaggor som inte stödjs: (0x%x)"
@ -38320,9 +38114,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39184,6 +38975,52 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <sträng>"
#~ msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
#~ msgstr "värdet ”%s” är längre än ”%zu” byte"
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "Kan inte hitta starttiden i %s"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Kan inte tolka starttiden %s i %s"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "Klientens särskiljande namn (Distinguished Name) finns inte på listan "
#~ "över tillåtna klienter (tls_allowed_dn_list). Använd ”certtool -i --"
#~ "infile clientcert.pem” för att se fältet särskiljande namn i "
#~ "klientcertifikatet, eller kör denna demon med flaggan --verbose."
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Misslyckades att ladda ögonblicksbilden: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "Diskenhettypen ”%s” stödjs inte"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Misslyckades med att tolka läget ”%s”"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Misslyckades med att tolka läget ”%s”"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "Ogiltig busstyp ”%s” för hårddisk"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "den här domänen har inte en enhet för att ladda ögonblicksbilder"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"

455
po/ta.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -41,7 +41,6 @@ msgstr ""
" (ஒரு தொகுதியில் உள்ள கட்டளைகளைப் பற்றிய விவரங்களுக்கு உதவி <group> ஐக் "
"குறிப்பிடவும்)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -370,7 +369,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " பெயர்\n"
@ -609,16 +607,6 @@ msgstr "இந்த QEMU பைனரியில் %s ஆதரிக்க
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s பொருளில் தவறான டயனாமிக் வகை உள்ளது"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s பொருளில் தேவையான '%s' பண்பு இல்லை"
@ -710,6 +698,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "பிணையம் '%s' இல் IPv4 அல்லாத முகவரி '%s' க்கு %s குடும்பம் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
@ -1112,10 +1104,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1411,7 +1399,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1474,7 +1461,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1682,6 +1668,9 @@ msgstr "வேறு கால்பேக் கோரப்பட்டது"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "ஏற்கனவே ஒரு குளோஸ் கால்பேக் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது"
@ -2421,14 +2410,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "தெரியாத வகை '%s' க்கு %s க்கான அழைப்பு"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "எதிர்பாராத வகை '%s' க்கு %s க்கான அழைப்பு, எதிர்பார்த்தது '%s'"
@ -2907,8 +2892,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கி '%s' ஐக் கண்டறிய முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s இல் தொடக்க நேரத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட தரவிற்கான CPUக்கு தகுதியான மாதிரியைத் தேட முடியவில்லை"
@ -3215,8 +3200,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "சாக்கெட் முகவரி '%s' ஐ பாகுபடுத்த முடியவில்லை: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "%s இல் தொடக்க நேரம் %s ஐப் பாகுபடுத்த முடியவில்லை"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3256,6 +3241,9 @@ msgstr "%s '%s' ஐ வாசிக்க முடியவில்லை"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "செயற்களத்திற்கான cputimeஐ வாசிக்க முடியவில்லை"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "தரவை பெற முடியவில்லை"
@ -3640,7 +3628,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "டொமைன் %s க்கு ஸ்னாப்ஷாட்டுகள் இசைவில்லா தொடர்புகளைக் கொண்டுள்ளன"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3694,14 +3681,10 @@ msgstr "கிளையன்ட் சாக்கெட் அடையாள
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"கிளையன்ட்டின் வேறுபடுத்தியறியப்பட்ட பெயர் அனுமதிக்கப்பட்ட கிளையன்ட்டுகளின் பெயர்கள் "
"பட்டியலில் இல்லை(tls_allowed_dn_list). கிளையன்ட் சான்றிதழில் உள்ள "
"வேறுபடுத்தியறியக்கூடிய பெயரைக் காண 'certtool -i --infile clientcert.pem' ஐப் "
"பயன்படுத்தவும் அல்லது --verbose விருப்பத்துடன் இந்த டெமானை இயக்கவும்."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "கிளையன்ட்டின் பயனர் பெயர் அனுமதிக்கப்பட்ட கிளையன்ட்டுகளின் பட்டியலில் இல்லை"
@ -4871,7 +4854,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "தொகுப்பக தகவலை மீட்டுப்பெற முடியவில்லை"
@ -4891,6 +4873,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "'%s' என்ற ஸ்னாப்ஷாட்டை மீட்டமைக்க முடியவில்லை: '%s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5764,7 +5752,6 @@ msgstr ""
"டொமைனில் %d வெவ்வேறு இடைமுகங்கள் உள்ளன. --mac ஐப் பயன்படுத்தி எதை பிரிக்க வேண்டும் "
"என்பதைக் குறிப்பிடவும்"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5969,6 +5956,10 @@ msgstr "'%2$d' என்ற குறியீட்டுடன் பல '%1$s
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6986,20 +6977,13 @@ msgstr "%s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "உள்வரும் இடப்பெயர்ப்புக்கு சாக்கஎட்டை உருவாக்குவதில் தோல்வியடைந்தது"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "ஒரு டொமைன் ஷட்டவுனைக் கையாள ஒரு தொடரிழையை உருவாக்க முடியவில்லை"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "ஒரு டொமைன் ஷட்டவுனைக் கையாள ஒரு தொடரிழையை உருவாக்க முடியவில்லை"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "ஒரு டொமைன் ஷட்டவுனைக் கையாள ஒரு தொடரிழையை உருவாக்க முடியவில்லை"
@ -7378,6 +7362,10 @@ msgstr "கிளையன்ட் சாக்கெட் அடையாள
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "வட்டு தகவலை பெற முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "டொமைனின் தானியக்கத் தொடக்க நிலையைப் பெற முடியவில்லை"
@ -7558,7 +7546,6 @@ msgstr "செயலிலுள்ள பிணையங்களை பட்
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "செயலிலுள்ள பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "டொமைன்களைப் பட்டியலிட முடியவில்லை"
@ -7574,28 +7561,22 @@ msgstr "செயலற்ற பிணையங்களை பட்டிய
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "செயலற்ற பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "இடைமுகங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "பிணைய வடிப்பிகளைப் பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "பிணைய வடிப்பிகளைப் பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "பிணையங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "முனைச் சாதனங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "கனு இரகசியங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
@ -7603,7 +7584,6 @@ msgstr "கனு இரகசியங்களை பட்டியலிட
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri இல் உள்ள உறுதியான விருந்தினர்களைப் பட்டியலிட முடியவில்லை"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "தொகுப்பகங்களைப் பட்டியலிட முடியவில்லை"
@ -7623,7 +7603,6 @@ msgstr "இடைநிலை விருந்தினர்களைப்
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "டொமைன் '%d' க்கான vcpus ஐ libxenlight கொண்டு பட்டியலிடுவதில் தோல்வி"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "பிரிவகங்களைப் பட்டியலிட முடியவில்லை"
@ -7658,10 +7637,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "செருகுநிரல் %s ஐ ஏற்றுவதில் தோல்வி: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "ஸ்னாப்ஷாட் எடுப்பது தோல்வி: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8215,9 +8190,6 @@ msgstr "டொமைன் '%d' ஐ libxenlight கொண்டு மீண்
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "விருந்தினர் %sக்கு பிறகு மீண்டும் தொடர முடியவில்லை"
@ -8741,9 +8713,6 @@ msgstr "புலப் பெயர் '%s' மிக நீளமாக உள
msgid "Field name too long"
msgstr "புலப் பெயர் '%s' மிக நீளமாக உள்ளது"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8850,63 +8819,10 @@ msgstr ""
"முதல் கோப்பு அடிப்படையிலான வட்டு இயக்கியில் மூலம் இல்லை, தரவகத்தையும் VMX கோப்புக்கான "
"பாதையையும் பெற முடியவில்லை"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "--%s மற்றும் --%s ஆகிய விருப்பங்கள் ஒன்றுக்கொன்று பிரத்யேகமானவை"
@ -9323,10 +9239,6 @@ msgstr "வழங்கி விசை சரிபார்த்தலுக
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' இன் வழங்கி பெயர் அமைக்கப்படவில்லை"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத chr சாதன வகை '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத chr சாதன வகை '%s'"
@ -9892,15 +9804,6 @@ msgstr "அளவுரு '%s' க்கு தவறான வகை '%s', எ
msgid "Invalid address."
msgstr "தவறான முகவரி."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "தவறான அளவுரு"
@ -10038,8 +9941,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s இல் தவறான cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "%2$s அம்சத்தில் செல்லுபடியாகாத cpuid[%1$zu]"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10328,9 +10231,9 @@ msgstr "தவறான பயன்முறை: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "செல்லுபடியாகாத சேகரிப்புக் கால மதிப்பு '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "%2$s அம்சத்தில் செல்லுபடியாகாத cpuid[%1$zu]"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11579,10 +11482,6 @@ msgstr "JSON ஆவணத்தில் கிளையன்ட் தரவ
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON ஆவணத்தில் கிளையன்ட் தரவு விடுபட்டுள்ளது"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "இடப்பெயர்ப்பு தரவில் uuid கூறு இல்லை"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "JSON கோப்பில் defaultLockspace தரவு விடுபட்டுள்ளது"
@ -12204,12 +12103,6 @@ msgstr "இந்த QEMU binary உடன் SATA துணைபுரிய
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr "hugepage அளவு பூச்சியமாக இருக்கக்கூடாது"
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
@ -13265,20 +13158,6 @@ msgstr ""
"முகவரி %2$s இல் உள்ள சாதனத்திற்கு தேவைப்படுகின்ற குறியீடு %1$u ஐக் கொண்டுள்ள PCI "
"கன்ட்ரோலருக்கு சாதன மாற்றுப் பெயர் அமைக்கப்படவில்லை"
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13298,20 +13177,6 @@ msgstr "விருப்பம் மதிப்புரு காலிய
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "--%s மற்றும் --%s ஆகிய விருப்பங்கள் ஒன்றுக்கொன்று பிரத்யேகமானவை"
@ -13559,7 +13424,6 @@ msgstr "பாகுபடுத்திய JSON மறுமொழி '%s' ஒ
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "பிரிவகப் பாதை '%s' ஆனது '/' ஐக் கொண்டே தொடங்க வேண்டும்"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "qemu கட்டளை வரி அளவுரு குறிப்பிடப்படவில்லை"
@ -13843,6 +13707,9 @@ msgstr "செயலாக்கங்கள் %d முடிய மறுத
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "இலக்கு CPU பயன்முறை %s ஆனது மூலம் %s உடன் பொருந்தவில்லை"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr "நினைவக பலூன் இயக்கியில் பண்பு 'guest-stats-polling-interval' காணப்படவில்லை."
@ -14060,6 +13927,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr "படித்தல்/எழுதுதல், சிறப்பு அணுகல், வட்டுகள் இருந்தன, ஆனால் லீஸ் குறிப்பிடப்படவில்லை"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Raw I/O இந்த இயங்குதளத்தில் ஆதரிக்கப்படாது"
@ -14439,7 +14309,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "இந்த டொமைனுக்கு S4 நிலை முடக்கப்பட்டுள்ளது"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14980,9 +14849,6 @@ msgstr "CPU நேரம்:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "இந்த QEMU இல் பகிரப்பட்ட நினைவக மேப்பிங் ஆதரிக்கப்படாது"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "பகிரப்பட்ட நினைவகம்:\n"
@ -15062,7 +14928,6 @@ msgstr "இந்த QEMU இல் பகிரப்பட்ட நினை
msgid "Snapshot"
msgstr "ஸ்னாப்ஷாட் பட்டியல்"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "ஸ்னாப்ஷாட் %s XML அமைவாக்கம் மாற்றப்படவில்லை.\n"
@ -15560,7 +15425,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s காலியாக இருக்கக்கூடாது"
#. title
msgid "Target"
msgstr "இலக்கு"
@ -16484,10 +16348,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "வாசிக்க மட்டுமான ide வட்டுகளுக்கு ஆதரவு இல்லை"
@ -16857,11 +16717,9 @@ msgstr "பிழை நிலையில் சாக்கெட்டில
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "இன்னும் பயன்பாட்டில் உள்ள MultiCURL பொருளை விடுவிக்க முயற்சிக்கிறது"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "இன்னும் பயன்பாட்டில் உள்ள SharedCURL பொருளை விடுவிக்க முயற்சிக்கிறது"
@ -18087,6 +17945,10 @@ msgstr "ஆடிட் லேயரைத் துவக்க முடிய
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "சான்றிதழை துவக்க முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "நிபந்தனை மாறியை துவக்க முடியவில்லை"
@ -18155,6 +18017,10 @@ msgstr "சாக்கெட்டில் கவனிக்க முடி
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "சான்றிதழை ஏற்ற முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை"
@ -19514,7 +19380,6 @@ msgstr "பிணையத்தில் தெரியாத forwardPlainName
msgid "Unknown error"
msgstr "தெரியாத பிழை"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "தெரியாத பிழை மதிப்பு"
@ -19783,6 +19648,10 @@ msgstr "ஆதரிக்கப்படாத OS வட்டு வகை %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத கன்ட்ரோலர் மாடல்: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -20105,6 +19974,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "பயன்பாடு"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20271,12 +20157,6 @@ msgstr "இணைக்கப்பட்டவை='keep' மட்டுமே
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "மதிப்பு '%s' ஐ %s ஆக குறிக்க முடியாது"
@ -20304,12 +20184,10 @@ msgstr "செய்தி"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "இந்த QEMU இல் ஸ்பைஸ் கிராஃபிக்ஸ் ஆதரிக்கப்படாது"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "லிப்விர்ட்டின் Virsh கட்டளை வரிக் கருவி %s\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "லிப்விர்ட்டின் Virsh கட்டளை வரிக் கருவி %s\n"
@ -20793,11 +20671,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "லேசானதாக விட்டுவிடாமல் புதிய கொள்ளளவை ஒதுக்கீடு செய்யவும்"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "ஒதுக்கீடு செய்யப்பட்ட netlink பஃபர் மிகச் சிறியது"
@ -22544,7 +22417,6 @@ msgstr "பாதை '%s'ஐ திறக்க முடியவில்ல
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "'%s' இல் உள்ள பாதை '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "'%s' தொகுதியை திறக்க முடியவில்லை"
@ -23361,7 +23233,6 @@ msgstr "க்ளோன் பெயர்"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "அடைவு '%s'ஐ சேயால் உருவாக்க முடியவில்லை"
@ -23991,6 +23862,9 @@ msgstr "xml கோப்பை படிக்க முடியவில்ல
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "%sகாக விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியவில்லை"
@ -24143,6 +24017,9 @@ msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus மிகப்பெரியது"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -25119,9 +24996,6 @@ msgstr "கள நிகழ்வு %d பதிவு செய்யப்ப
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "டொமைன் நிகழ்வு கால்பேக் %d பதிவு செய்யப்படவில்லை"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25798,7 +25672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26790,10 +26664,6 @@ msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை இலக்க
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %s ஐ இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] ஐப் பாகுபடுத்துவது தோல்வி"
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "சாதன எடையைப் பாகுபடுத்த முடியவில்லை: '%s'"
@ -26809,10 +26679,6 @@ msgstr "முழு எண்ணைப் பாகுபடுத்துவ
msgid "failed to parse json"
msgstr "json ஐப் பாகுபடுத்துவது தோல்வி"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "cpuid[%zu] ஐப் பாகுபடுத்துவது தோல்வி"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' இலிருந்து uid மற்றும் gid ஐப் பாகுபடுத்தல் தோல்வியடைந்தது"
@ -27304,9 +27170,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "%s தவறான கட்டமைப்பு மதிப்பு"
@ -27913,7 +27776,6 @@ msgstr "ஸ்னாப்ஷாட் உருவாக்கப்பட்
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "ஹாஷ் லுக்கப் செயல்பாட்டின் முடிவாக NULL பாயின்ட்டர் கிடைத்தது"
@ -28466,25 +28328,6 @@ msgstr "இடைமுகப் பெயர்"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "இடைமுகம் %s ஆனது பஃபருக்குள் பொருந்தவில்லை"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "MAC முகவரி அல்லது இடைமுகப் பெயர்"
@ -29209,8 +29052,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "தவறான பாதுகாப்பு ரிலேபிள் மதிப்பு %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "தவறான பாதுகாப்பு வகை '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30682,6 +30525,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31691,15 +31538,6 @@ msgstr "விளக்கத்திற்கு பதிலாக தலை
msgid "monitor failure"
msgstr "மானிட்டர் பாதை இல்லை"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "மானிட்டர் NULL ஆக இருக்கக்கூடாது"
@ -31808,12 +31646,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "பல ஸ்ட்ரீம் கால்பேக்குக்கு ஆதரவு இல்லை"
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "செயலில் இல்லா ஸ்னாப்ஷாட்டைத் தொடங்க விருந்தினரை respawn செய்ய வேண்டும்"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "செயலில் இல்லா ஸ்னாப்ஷாட்டைத் தொடங்க qemu ஐ மீண்டும் ஸ்பான் செய்ய வேண்டும்"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "மியூட்டெக்ஸைத் துவக்குவதில் தோல்வி"
@ -31911,7 +31743,6 @@ msgstr "rawio திறன் தேவை"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "SSF %d போதிய பலமாக இல்லை"
@ -34589,6 +34420,9 @@ msgstr "XML இல் பிணைய வடிப்பியின் தக
msgid "report hostname"
msgstr "புரவலன் பெயரை பெற முடியவில்லை"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -36009,10 +35843,6 @@ msgstr "CPU ஆனது %s இல் உடன்பாடில்லாத
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC முகவரி '%s' ஆனது பல இடைமுகங்களுக்குப் பொருந்துகிறது"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU பைனரியானது %s ஐ ஆதரிக்காது"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU பைனரியானது %s ஐ ஆதரிக்காது"
@ -36091,10 +35921,6 @@ msgstr "முடிவானது REMOTE_NODE_MAX_CELLS க்குள் ப
msgid "the signal number or name"
msgstr "சமிக்ஞை எண் அல்லது பெயர்"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "ஸ்னாப்ஷாட் '%s' இல்லை, அது ஏற்றப்படவில்லை"
msgid "the state to restore"
msgstr "நிலையினை மீட்டெடுக்கவும்"
@ -36202,9 +36028,6 @@ msgstr "இந்த வட்டு புதுப்பித்தலை ஆ
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "இந்த டொமைனில் ஸ்னாப்ஷாட்டுகளை நீக்குவதற்கான சாதனம் இல்லை"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "இந்த டொமைனில் ஸ்னாப்ஷாட்டுகளை ஏற்றுவதற்கான சாதனம் இல்லை"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "இந்த டொமைனில் ஸ்னாப்ஷாட் எடுப்பதற்கான சாதனம் இல்லை"
@ -36942,7 +36765,6 @@ msgstr "mutex ஐ init செய்ய முடியவில்லை"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr "கோரப்பட்ட செல்லுபடியான VMware பின்புல முறைமை '%s' ஐக் கண்டறிய முடியவில்லை"
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "%s ஐ fsync செய்ய முடியவில்லை"
@ -37773,12 +37595,6 @@ msgstr "செயல்படுத்தப்படாத அளவுரு
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "இந்த QEMU இல் ஸ்பைஸ் கிராஃபிக்ஸ் ஆதரிக்கப்படாது"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "தெரியாத"
@ -38658,28 +38474,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "செயல்தொகுதி %2$s இல் ஆதரிக்கப்படாத கொடிகள் (0x%1$lx)"
@ -38986,10 +38780,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU மேபு இடையக நீளத்தை விட அதிகபட்சத்தை மிஞ்சியது: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "இந்த QEMU பைனரியில் ஸ்பாஷ் நேர முடிவுக்கு ஆதரவில்லை"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39886,6 +39676,75 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s இல் தொடக்க நேரத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "%s இல் தொடக்க நேரம் %s ஐப் பாகுபடுத்த முடியவில்லை"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "கிளையன்ட்டின் வேறுபடுத்தியறியப்பட்ட பெயர் அனுமதிக்கப்பட்ட கிளையன்ட்டுகளின் பெயர்கள் "
#~ "பட்டியலில் இல்லை(tls_allowed_dn_list). கிளையன்ட் சான்றிதழில் உள்ள "
#~ "வேறுபடுத்தியறியக்கூடிய பெயரைக் காண 'certtool -i --infile clientcert.pem' ஐப் "
#~ "பயன்படுத்தவும் அல்லது --verbose விருப்பத்துடன் இந்த டெமானை இயக்கவும்."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "ஸ்னாப்ஷாட் எடுப்பது தோல்வி: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "ஆதரிக்கப்படாத chr சாதன வகை '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "%2$s அம்சத்தில் செல்லுபடியாகாத cpuid[%1$zu]"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "%2$s அம்சத்தில் செல்லுபடியாகாத cpuid[%1$zu]"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "இடப்பெயர்ப்பு தரவில் uuid கூறு இல்லை"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] ஐப் பாகுபடுத்துவது தோல்வி"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "cpuid[%zu] ஐப் பாகுபடுத்துவது தோல்வி"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "தவறான பாதுகாப்பு வகை '%s'"
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "செயலில் இல்லா ஸ்னாப்ஷாட்டைத் தொடங்க விருந்தினரை respawn செய்ய வேண்டும்"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "செயலில் இல்லா ஸ்னாப்ஷாட்டைத் தொடங்க qemu ஐ மீண்டும் ஸ்பான் செய்ய வேண்டும்"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU பைனரியானது %s ஐ ஆதரிக்காது"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "ஸ்னாப்ஷாட் '%s' இல்லை, அது ஏற்றப்படவில்லை"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "இந்த டொமைனில் ஸ்னாப்ஷாட்டுகளை ஏற்றுவதற்கான சாதனம் இல்லை"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "இந்த QEMU இல் ஸ்பைஸ் கிராஃபிக்ஸ் ஆதரிக்கப்படாது"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "இந்த QEMU பைனரியில் ஸ்பாஷ் நேர முடிவுக்கு ஆதரவில்லை"
#~ msgid ""
#~ "Could not find PCI controller with index %u required for device at "
#~ "address %s"

459
po/te.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -38,7 +38,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (సమూహం నందలి ఆదేశాల గురించి వివరాల కొరకు help <group> తెలుపుము)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -339,7 +338,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " నామం\n"
@ -577,16 +575,6 @@ msgstr "ఈ QEMU బైనరీ చేత %s తోడ్పాటునీయ
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s ఆబ్జక్టు చెల్లని గతిక రకం కలిగివుంది"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s ఆబ్జక్టు కావలసిన '%s' లక్షణం నందు దొరకలేదు"
@ -671,6 +659,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s ఫ్యామిలీ non-IPv4 చిరునామా '%s' కొరకు నెట్వర్కు '%s' నందు తెలుపబడెను"
@ -1056,10 +1048,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1352,7 +1340,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "మెటాడాటా:"
@ -1416,7 +1403,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1616,6 +1602,9 @@ msgstr "ఒక విభిన్న కాల్‌బాక్ అభ్యర
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "ఒక క్లోజ్ కాల్‌బాక్ యిప్పటికే నమోదైంది"
@ -2341,14 +2330,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "%s కు కాల్ అనుకోని రకం '%s' కొరకు"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "%s కు కాల్ అనుకోని రకం '%s' కొరకు, అనుకొన్నది '%s'"
@ -2818,8 +2803,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "రక్షణ డ్రైవర్ '%s' ను కనుగొనలేదు"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "%s నందు ప్రారంభ సమయం కనుగొనలేదు"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "ఇచ్చిన డాటాకు సరిపోలు CPU మోడల్‌ను కనుగొనలేము"
@ -3124,8 +3109,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "సాకెట్ చిరునామా '%s' ను పార్స్ చేయలేదు: %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "ప్రారంభ సమయం %s ను %s నందు పార్స్ చేయలేదు"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3165,6 +3150,9 @@ msgstr "%s '%s' చదువలేదు"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "డొమైన్ కొరకు cputime చదువలేము"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "దత్తాంశం స్వీకరించలేదు"
@ -3545,7 +3533,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "డొమైన్ %s కొరకు స్నాప్‌షాట్లు అస్థిర సంభందాలు కలిగివున్నాయి"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3599,13 +3586,10 @@ msgstr "క్లైంట్ సాకెట్ గుర్తింపు అ
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"అనుమతించబడు క్లైంట్ల జాబితా (tls_allowed_dn_list) నందు క్లైంట్ యొక్క విలక్షణ పేరు లేదు. క్లైంట్ "
"ధృవీకరణపత్రం నందు విలక్షణ పేరు క్షేత్రమును చూడుటకు 'certtool -i --infile clientcert."
"pem' వుపయోగించు, లేదా ఈ డెమోన్‌ను --verbose ఐచ్చికంతో నడుపుము."
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "అనుమతించిన క్లైంట్ల జాబితాపై క్లైంట్ వాడుకరిపేరు లేదు"
@ -4765,7 +4749,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "పూల్ సమాచారం వెలికితీయలేదు"
@ -4785,6 +4768,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "స్నాప్‌షాట్ '%s' తిప్పివుంచలేక పోయింది: %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5629,7 +5618,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr "డొమైన్ %d ఇంటర్ఫేసులను కలిగివుంది. దేనిని వేరుచేయాలో --mac వుపయోగించి తెలుపుము"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5833,6 +5821,10 @@ msgstr "బహుళ '%s' నియంత్రికలు విషయసూ
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6826,21 +6818,14 @@ msgstr "%s సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "అతిధేయ ను నిలువరించుటకు త్రెడ్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "అతిధేయ ను నిలువరించుటకు త్రెడ్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "అతిధేయ ను నిలువరించుటకు త్రెడ్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "అతిధేయ ను నిలువరించుటకు త్రెడ్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది"
@ -7219,6 +7204,10 @@ msgstr "క్లైంట్ సాకెట్ గుర్తింపు ప
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "డిస్కు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "డొమైన్ స్వయంచాలక స్థితి పొందుటకు విఫలమైంది"
@ -7401,7 +7390,6 @@ msgstr "క్రియాశీల నెట్వర్కుల జాబి
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "క్రియాశీల పూల్సును జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "డొమైన్లను జాబితా చేయుటకు విఫలమైంది"
@ -7417,28 +7405,22 @@ msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కులను జ
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "క్రియారహిత పూల్సును జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "ఇంటర్ఫేసులు జాబితా చేయుటకు విఫలమైైంది"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "నెట్వర్కు ఫిల్టర్స్ జాబితా చేయుటకు విఫలమైంది"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "నెట్వర్కు ఫిల్టర్స్ జాబితా చేయుటకు విఫలమైంది"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "నెట్వర్కులను జాబితా చేయుటకు విఫలమైంది"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "నోడ్ పరికరాలను జాబితాచేయుటకు విఫలమైంది"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "నోడ్ రహస్యాలు జాబితాచేయుటకు విఫలమైంది"
@ -7446,7 +7428,6 @@ msgstr "నోడ్ రహస్యాలు జాబితాచేయుట
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "$uri పైన స్థిరమైన అతిథులను జాబితాచేయుటకు విఫలమైంది"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "పూల్స్ జాబితాచేయుటకు విఫలమైంది"
@ -7466,7 +7447,6 @@ msgstr "అస్థిర అతిథులు జాబితాచేయు
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "డొమైన్ '%d' కొరకు libxenlight తో vcpus ను జాబితా చేయుటలో విఫలమైంది"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "వాల్యూమ్‌లను జాబితా చేయుటకు విఫలమైంది"
@ -7501,10 +7481,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "చొప్పింత %s లోడు చేయుటకు విఫలమైంది: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "స్నాప్‌షాట్ తీసుకొనుటకు విఫలమైంది: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8059,9 +8035,6 @@ msgstr "డొమైన్ '%d' అనునది libxenlight తో తిర
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "వైఫల్యం తరువాత గెస్టు %s తిరిగికొనసాగించుట విఫలమైంది"
@ -8584,9 +8557,6 @@ msgstr "ఫీల్డ్ పేరు '%s' మరీ పెద్దది"
msgid "Field name too long"
msgstr "ఫీల్డ్ పేరు '%s' మరీ పెద్దది"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8689,63 +8659,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"మొదటి ఫైల్-ఆధారిత హార్డుడిస్కు యెటువంటి మూలం కలిగిలేదు, VMX ఫైలు కొరకు డాటా‌స్టోర్ మరియు పాత్ రాబట్టలేదు"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "ఐచ్చికాలు --%s మరియు --%s పరస్పరం విరుద్దం"
@ -9152,10 +9069,6 @@ msgstr "అతిధేయ కీ నిర్థారణ కొరకు అ
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "'%s' యొక్క అతిధేయపేరు అమర్చలేదు"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "తోడ్పాటులేని chr పరికర రకం '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "తోడ్పాటులేని chr పరికర రకం '%s'"
@ -9705,15 +9618,6 @@ msgstr "చెల్లని రకం '%s' పారామితి '%s' క
msgid "Invalid address."
msgstr "చెల్లని చిరునామా."
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "నిస్సారమైన క్రమానుగత సంకేతం"
@ -9851,8 +9755,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "చెల్లని cpuNum %s నందు"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "చెల్లని cpuid[%zu] %s విశేషణం నందు"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10137,9 +10041,9 @@ msgstr "చెల్లని రీతి: %s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "చెల్లని సంపుటి వ్యవధి విలువ '%d'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "చెల్లని cpuid[%zu] %s విశేషణం నందు"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11372,10 +11276,6 @@ msgstr "JSON పత్రము నందు క్లైంట్ దత్త
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON పత్రము నందు క్లైంట్ల దత్తాంశం దొరకలేదు"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "మైగ్రేషన్ దత్తాంశం నందు uuid మూలకం దొరకలేదు"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "దొరకని defaultLockspace దత్తాంశం JSON ఫైలు నుండి"
@ -11998,12 +11898,6 @@ msgstr "SATA ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
@ -13035,20 +12929,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13068,20 +12948,6 @@ msgstr "ఐచ్చికం ఆర్గుమెంట్ ఖాళీగా
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "ఐచ్చికాలు --%s మరియు --%s పరస్పరం విరుద్దం"
@ -13330,7 +13196,6 @@ msgstr "పార్స్ చేసిన JSON ప్రత్యుత్త
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "విభజన పాత్ '%s' తప్పక '/' తో ప్రారంభమవ్వాలి"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "ఏ qemu కమాండ్-లైన్ ఆర్గుమెంట్ తెలుపలేదు"
@ -13613,6 +13478,9 @@ msgstr "కొన్ని ప్రోసెస్‌లు అంతమగు
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "లక్ష్యపు CPU రీతి %s మూలం %s తో సరిపోలలేదు"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr "మెమొరీ బెలూన్ డ్రైవర్ పైన లక్షణం 'guest-stats-polling-interval' కనబడలేదు."
@ -13817,6 +13685,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr "చదువు/వ్రాయు, ప్రత్యేక యాక్సెస్, డిస్కులు యీయబడినవి, అయితే లీజులు తెలుపలేదు"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "ఈ ప్లాట్‌ఫాం పైన రా I/O తోడ్పాటునీయబడదు"
@ -14185,7 +14056,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4 స్థితి ఈ డొమైన్ కొరకు అచేతనంచేయబడెను"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14717,9 +14587,6 @@ msgstr "CPU సమయం:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "ఈ QEMU చేత స్పైస్ గ్రాఫిక్స్ తోడ్పాటునీయబడదు"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "భాగస్వామ్య మెమొరీ:\n"
@ -14799,7 +14666,6 @@ msgstr "SATA ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు
msgid "Snapshot"
msgstr "స్నాప్‌షాట్ జాబితా"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "స్నాప్‌షాట్ %s XML ఆకృతీకరణ మారలేదు.\n"
@ -15286,7 +15152,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s ఖాళీ కాలేదు"
#. title
msgid "Target"
msgstr "లక్ష్యం"
@ -16198,10 +16063,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "స్నాప్‌షాట్ '%s' పేరెంట్ కలిగిలేదు"
@ -16570,11 +16431,9 @@ msgstr "దోష స్థితి నందు సాకెట్‌కు
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "ఇంకా వుపయోగంలోవున్న MultiCURL ఆబ్జక్టు విడుపుటకు ప్రయత్నిస్తోంది"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "ఇప్పటికీ వుపయోగంలోవున్న SharedCURL ఆబ్జక్టును విడుపుటకు ప్రయత్నిస్తోంది"
@ -17800,6 +17659,10 @@ msgstr "ఆడిట్ లేయర్ సిద్దపరచలేకపో
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "ధృవీకరణపత్రం సిద్దము చేయలేకపోయింది"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "నియమ చరరాశిని సిద్దముచేయలేక పోయింది"
@ -17869,6 +17732,10 @@ msgstr "సాకెట్ పైన వినలేదు"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "ధృవీకరణపత్రం లోడుచేయలేదు"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "'%s' తెరువలేదు"
@ -19229,7 +19096,6 @@ msgstr "తెలియని ఫార్వార్డ్ రకం %d నె
msgid "Unknown error"
msgstr "తెలియని దోషం"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "తెలియని దోష విలువ"
@ -19497,6 +19363,10 @@ msgstr "తోడ్పాటులేని OS రకం: %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "తోడ్పాటులేని నియంత్రిక రకం: %s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19817,6 +19687,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "వినియోగము"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19977,12 +19864,6 @@ msgstr "VNC అనునది connected='keep' మాత్రమే తోడ
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "విలువ '%s' అనునది '%s' వలె చూపబడలేదు"
@ -20010,12 +19891,10 @@ msgstr "సందేశం"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "ఈ QEMU చేత స్పైస్ గ్రాఫిక్స్ తోడ్పాటునీయబడదు"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s యొక్క Virsh ఆదేశ వరుస సాధనం\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "libvirt %s యొక్క Virsh ఆదేశ వరుస సాధనం\n"
@ -20490,11 +20369,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "కొత్త సామర్ధ్యం కేటాయించు, స్పార్స్ వలె వదులుటకన్నా"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "కేటాయించిన నెట్‌లింక్ బఫర్ మరీ చిన్నది"
@ -22234,7 +22108,6 @@ msgstr "పాత్ '%s'ను తెరువలేక పోయింది"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "పాత్ '%s'ను తెరువలేక పోయింది"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "వాల్యూమ్ '%s' తెరువలేక పోయింది"
@ -23047,7 +22920,6 @@ msgstr "క్లోన్ నామము"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "డైరెక్టరీ '%s' సృష్టించుటకు చెల్డు వైఫల్యం చెందింది"
@ -23674,6 +23546,9 @@ msgstr "xml ఫైల్ చదువలేక పోయింది"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "'%s' కొరు ప్రొఫైల్ తీసివేయలేక పోయింది"
@ -23820,6 +23695,9 @@ msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus మరీ పెద్దది"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24783,9 +24661,6 @@ msgstr "డొమైన్ ఘటన %d నమోదుకాలేదు"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "డొమైన్ ఘటన %d నమోదుకాలేదు"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25463,7 +25338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26450,10 +26325,6 @@ msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును విశ్లేషిం
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "%s ఆకృతీకరణ ఫైలును విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "%s పార్స్ చేయుటకు విఫలమైంది"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "పరికర లింకు '%s' రిజాల్వ్ చేయుటకు విఫలమైంది"
@ -26470,10 +26341,6 @@ msgstr "వాడుకరి '%s' పార్స్ చేయుటకు వ
msgid "failed to parse json"
msgstr "%s పార్స్ చేయుటకు విఫలమైంది"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "%s పార్స్ చేయుటకు విఫలమైంది"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "'%s' నుండి uid మరియు gid పార్స్ చేయలేదు"
@ -26968,9 +26835,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "ఆకృతీకరణ విలువ %s తప్పుగావుంది"
@ -27573,7 +27437,6 @@ msgstr "స్నాప్‌షాట్ సృష్టించనతరు
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "నియమముపై వేచివుండుటకు విఫలమైంది"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "హాష్ లుకప్ అనునది NULL పాయింటర్‌గా వచ్చెను"
@ -28126,25 +27989,6 @@ msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామము"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "ఇంటర్ఫేస్ పేరు %s బఫర్‌ నందు అమరలేదు"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామము లేదా MAC చిరునామా"
@ -28863,9 +28707,9 @@ msgstr "చెల్లని సీక్రెట్ రకం '%s'"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "చెల్లని రక్షణ రిలేబుల్ విలువ %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "చెల్లని సీక్రెట్ రకం '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30341,6 +30185,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31357,15 +31205,6 @@ msgstr "వివరణకు బదులుగా శీర్షిక సవ
msgid "monitor failure"
msgstr "మానిటర్ పాత్ లేదు"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "మానిటర్ NULL కాకూడదు"
@ -31472,13 +31311,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "బహుళ స్ట్రీమ్ కాల్‌బాక్స్ తోడ్పాటులేదు"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "క్రియాహీన స్నాప్‌షాట్ ప్రారంభించుటకు తప్పక qemu రిస్పాన్ చేయాలి"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "క్రియాహీన స్నాప్‌షాట్ ప్రారంభించుటకు తప్పక qemu రిస్పాన్ చేయాలి"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "మ్యూటెక్స్ సిద్దీకరణ విఫలమైంది"
@ -31573,7 +31405,6 @@ msgstr "rawio సామర్ధ్యం కావాలి"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "లెక్కకురాని SSF %d కావలిసినంత బలమైనదికాదు"
@ -34239,6 +34070,9 @@ msgstr "నెట్వర్కు ఫిల్టర్ సమాచారం
msgid "report hostname"
msgstr "అతిధేయ నామమును పొందుటలో విఫలం"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35640,10 +35474,6 @@ msgstr "%s నందు విశదీకృతమైన CPU హోస్టు
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC చిరునామా '%s' అనునది బహుళ యింటర్ఫేసులతో పోలును"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU బైనరీ అనునది %s తో తోడ్పాటునీయదు"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU బైనరీ అనునది %s తో తోడ్పాటునీయదు"
@ -35722,10 +35552,6 @@ msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "సంకేతం సంఖ్య లేదా పేరు"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "ఈ స్నాప్‌షాట్ '%s' లేదు, మరియు లోడు కాలేదు"
msgid "the state to restore"
msgstr "తిరిగి స్టోరు చేసే స్థితి"
@ -35828,9 +35654,6 @@ msgstr "ఈ డిస్కు నవీకరణకు తోడ్పాటు
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "ఈ పరికరం స్నాప్‌షాట్లను తొలగించుటకు వొక పరికరం కలిగిలేదు"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "ఈ పరికరం స్నాప్‌షాట్లను లోడుచేయుటకు వొక పరికరం కలిగిలేదు"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "ఈ పరికరం స్నాప్‌షాట్లను తీసుకొనుటకు వొక పరికరం కలిగిలేదు"
@ -36561,7 +36384,6 @@ msgstr "init mutex చేయలేకపోయింది"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "fsync %s చేయలేదు"
@ -37390,12 +37212,6 @@ msgstr "ఇంప్లిమెంట్ చేయని పారామిత
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "ఈ QEMU చేత స్పైస్ గ్రాఫిక్స్ తోడ్పాటునీయబడదు"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "తెలియని"
@ -38275,28 +38091,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "తోడ్పాటులేని ఫ్లాగ్స్ (0x%lx) ఫంక్షన్ %s నందు"
@ -38603,10 +38397,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU మాప్ బఫర్ పొడవు గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "unpriv_sgio ఈ కెర్నల్ చేత తోడ్పాటునీయదు"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39497,6 +39287,77 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "%s నందు ప్రారంభ సమయం కనుగొనలేదు"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "ప్రారంభ సమయం %s ను %s నందు పార్స్ చేయలేదు"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "అనుమతించబడు క్లైంట్ల జాబితా (tls_allowed_dn_list) నందు క్లైంట్ యొక్క విలక్షణ పేరు లేదు. "
#~ "క్లైంట్ ధృవీకరణపత్రం నందు విలక్షణ పేరు క్షేత్రమును చూడుటకు 'certtool -i --infile "
#~ "clientcert.pem' వుపయోగించు, లేదా ఈ డెమోన్‌ను --verbose ఐచ్చికంతో నడుపుము."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "స్నాప్‌షాట్ తీసుకొనుటకు విఫలమైంది: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "తోడ్పాటులేని chr పరికర రకం '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "చెల్లని cpuid[%zu] %s విశేషణం నందు"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "చెల్లని cpuid[%zu] %s విశేషణం నందు"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "మైగ్రేషన్ దత్తాంశం నందు uuid మూలకం దొరకలేదు"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "%s పార్స్ చేయుటకు విఫలమైంది"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "%s పార్స్ చేయుటకు విఫలమైంది"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "చెల్లని సీక్రెట్ రకం '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "క్రియాహీన స్నాప్‌షాట్ ప్రారంభించుటకు తప్పక qemu రిస్పాన్ చేయాలి"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "క్రియాహీన స్నాప్‌షాట్ ప్రారంభించుటకు తప్పక qemu రిస్పాన్ చేయాలి"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU బైనరీ అనునది %s తో తోడ్పాటునీయదు"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "ఈ స్నాప్‌షాట్ '%s' లేదు, మరియు లోడు కాలేదు"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "ఈ పరికరం స్నాప్‌షాట్లను లోడుచేయుటకు వొక పరికరం కలిగిలేదు"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "ఈ QEMU చేత స్పైస్ గ్రాఫిక్స్ తోడ్పాటునీయబడదు"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "unpriv_sgio ఈ కెర్నల్ చేత తోడ్పాటునీయదు"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "ఈ QEMU బైనరీ చేత డిస్కార్డ్ తోడ్పాటునీయదు"

368
po/tr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -29,7 +29,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -308,7 +307,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr ""
@ -543,16 +541,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -635,6 +623,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -1013,10 +1005,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1280,7 +1268,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1338,7 +1325,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1524,6 +1510,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr ""
@ -2208,14 +2197,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr ""
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2668,7 +2653,7 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
@ -2941,7 +2926,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2982,6 +2967,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr ""
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3348,7 +3336,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3401,9 +3388,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4520,7 +4507,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr ""
@ -4540,6 +4526,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5346,7 +5338,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5533,6 +5524,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6471,19 +6466,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr ""
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr ""
#. Not much else can be done
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr ""
@ -6853,6 +6841,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get disk information"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr ""
@ -7028,7 +7020,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list active pools"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr ""
@ -7044,27 +7035,21 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr ""
@ -7072,7 +7057,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr ""
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr ""
@ -7092,7 +7076,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr ""
@ -7126,10 +7109,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7674,9 +7653,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr ""
@ -8188,9 +8164,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8289,63 +8262,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8713,10 +8633,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9241,15 +9157,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9384,7 +9291,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9666,7 +9573,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -10827,10 +10734,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11412,12 +11315,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr ""
@ -12387,20 +12284,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12420,20 +12303,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12666,7 +12535,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -12930,6 +12798,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13118,6 +12989,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13469,7 +13343,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -13956,9 +13829,6 @@ msgstr ""
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr ""
@ -14034,7 +13904,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14490,7 +14359,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15382,10 +15250,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -15737,11 +15601,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -16887,6 +16749,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr ""
@ -16951,6 +16817,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr ""
@ -18263,7 +18133,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18526,6 +18395,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -18838,6 +18711,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -18991,12 +18881,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19022,12 +18906,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19474,11 +19356,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21139,7 +21016,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -21914,7 +21790,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr ""
@ -22522,6 +22397,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr ""
@ -22662,6 +22540,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -23576,9 +23457,6 @@ msgstr ""
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24229,7 +24107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25165,10 +25043,6 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr ""
@ -25184,10 +25058,6 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse json"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr ""
@ -25660,9 +25530,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26226,7 +26093,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr ""
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -26753,25 +26619,6 @@ msgstr ""
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -27469,7 +27316,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -28851,6 +28698,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -29780,15 +29631,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -29889,12 +29731,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr ""
@ -29984,7 +29820,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -32492,6 +32327,9 @@ msgstr ""
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -33816,10 +33654,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -33890,10 +33724,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr ""
@ -33985,9 +33815,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -34679,7 +34506,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -35485,11 +35311,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr ""
@ -36359,28 +36180,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -36678,9 +36477,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""

491
po/uk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

428
po/vi.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -38,7 +38,6 @@ msgstr ""
" (nhập help <lệnh> để có thêm chi tiết về lệnh)\n"
"\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -290,7 +289,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " TÊN\n"
@ -525,16 +523,6 @@ msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, fuzzy, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s thiếu thuộc tính 'type'"
@ -617,6 +605,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -999,10 +991,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1282,7 +1270,6 @@ msgstr "thông tin giao diện trong XML"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1347,7 +1334,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1538,6 +1524,9 @@ msgstr "callback sự kiện đã được theo dõi"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "quá nhiều trình điều khiển được đăng ký"
@ -2253,14 +2242,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Gọi tới %s cho kiểu không mong đợi '%s'"
#. nothing
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Gọi tới %s cho kiểu không mong đợi '%s'"
@ -2736,9 +2721,9 @@ msgstr "không thể tìm thống kê cho thiết bị '%s'"
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "không thể tìm ổ mới tạo '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "không thể tìm thống kê cho thiết bị '%s'"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "Không thể tìm mẫu CPU phù hợp cho dữ liệu đã cho"
@ -3042,9 +3027,9 @@ msgstr "Không thể phân tích địa chỉ socket '%s': %s"
msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "Không thể phân tích địa chỉ socket '%s': %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "Không thể phân tích địa chỉ socket '%s': %s"
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3084,6 +3069,9 @@ msgstr "không thể đọc '%s'"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "Không thể đọc cputime cho miền"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Cannot recv data"
msgstr "Không thể tạo /dev/pts"
@ -3469,7 +3457,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3524,9 +3511,9 @@ msgstr "virGetUserID không có sẵn"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4706,7 +4693,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Không thể lấy thông tin pool"
@ -4727,6 +4713,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "không thể lấy cha của ảnh chụp %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5587,7 +5579,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5795,6 +5786,10 @@ msgstr "Không thể phân tích chỉ mục bộ điều khiển %s"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6810,21 +6805,14 @@ msgstr "Thất bại khi tạo %s"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Thất bại khi tạo miền từ %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Thất bại khi tạo miền từ %s"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Thất bại khi tạo miền từ %s"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Thất bại khi tạo pool từ %s"
@ -7212,6 +7200,10 @@ msgstr "Thất bại khi lấy thông tin giao diện"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Lấy thông tin ổ đĩa thất bại"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "Thất bại khi lưu trạng thái %s miền"
@ -7417,7 +7409,6 @@ msgstr "Thất bại khi liệt kê các mạng hoạt động"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các pool hoạt động"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Liệt kê các miền hoạt động thất bại"
@ -7434,30 +7425,24 @@ msgstr "Thất bại khi liệt kê các mạng không hoạt động"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các pool không hoạt động"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các giao diện hoạt động"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các bộ lọc mạng"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các bộ lọc mạng"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các bộ lọc mạng"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các thiết bị nút"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các bí mật"
@ -7466,7 +7451,6 @@ msgstr "Thất bại khi liệt kê các bí mật"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các bí mật"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các pool hoạt động"
@ -7490,7 +7474,6 @@ msgstr "Thất bại khi liệt kê các bí mật"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr ""
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Thất bại khi liệt kê các pool hoạt động"
@ -7526,10 +7509,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "Thất bại khi xóa liên kết tự khởi động '%s': %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "Thất bại khi tạo ảnh chụp: %s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8093,9 +8072,6 @@ msgstr "Thất bại khi tiếp tục miền %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Thất bại khi tiếp tục khách %s sau khi thất bại"
@ -8632,9 +8608,6 @@ msgstr "Thất bại khi chuyển đổi '%s' sang kiểu int"
msgid "Field name too long"
msgstr "thông số profileid quá dài"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8745,63 +8718,10 @@ msgstr ""
"Đĩa cứng bằng-tập-tin đầu tiên không có nguồn, không thể suy luận datastore "
"và đường dẫn cho tập tin VMX"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -9201,10 +9121,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "thống kê '%s' thất bại"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "Kiểu thiết bị ký tự không hỗ trợ '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Kiểu thiết bị ký tự không hỗ trợ '%s'"
@ -9754,15 +9670,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr "địa chỉ MAC không hợp lệ"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Tham số không hợp lệ"
@ -9902,7 +9809,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "uuid %s không hợp lệ"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -10191,7 +10098,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "Nhãn bảo mật không hợp lệ '%s'"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11415,10 +11322,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -12029,12 +11932,6 @@ msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@ -13067,20 +12964,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -13100,20 +12983,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -13356,7 +13225,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "Không có tham số dòng lệnh qemu được chỉ định"
@ -13639,6 +13507,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13839,6 +13710,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "Ái lực CPU của tiến trình không được hỗ trợ trên nền tảng này"
@ -14215,7 +14089,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "Các tác vụ khác đang chờ cho miền này"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14739,9 +14612,6 @@ msgstr "Thời gian CPU:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Bộ nhớ đã dùng:"
@ -14824,7 +14694,6 @@ msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
msgid "Snapshot"
msgstr "Danh sách Ảnh chụp nhanh"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Cấu hình XML miền %s không thay đổi.\n"
@ -15302,7 +15171,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -16204,10 +16072,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16573,11 +16437,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17858,6 +17720,10 @@ msgstr "Không thể khởi chạy lớp kiểm tra"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "Không thể khởi chạy chứng thực"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "không thể khởi chạy biến số điều kiện"
@ -17932,6 +17798,10 @@ msgstr "không thể đặt ngữ cảnh bảo mật socket '%s'"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "Không thể tải chứng thực"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "Không thể mở %s"
@ -19331,7 +19201,6 @@ msgstr "Kiểu mẫu không rõ '%s'"
msgid "Unknown error"
msgstr "lỗi không rõ"
#. should never happen (tm)
#, fuzzy
msgid "Unknown error value"
msgstr "lỗi không rõ"
@ -19603,6 +19472,10 @@ msgstr "Kiểu tuyến '%s' không được hỗ trợ"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19923,6 +19796,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "Sử dụng"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -20089,12 +19979,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "Giá trị '%s' vượt miền %s"
@ -20121,12 +20005,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -20607,11 +20489,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -22365,7 +22242,6 @@ msgstr "không thể mở đường dẫn '%s'"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "không thể mở đường dẫn '%s'"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "không thể mở ổ '%s'"
@ -23187,7 +23063,6 @@ msgstr "tên nhân bản"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "con thất bại khi tạo thư mục '%s'"
@ -23826,6 +23701,9 @@ msgstr "Không thể đọc tập tin kiểu '%s'"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "không thể xóa bỏ hồ sơ cho '%s'"
@ -23970,6 +23848,9 @@ msgstr "ái lực cpu không được hỗ trợ"
msgid "cpu count too large"
msgstr "nparams quá lớn"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24945,9 +24826,6 @@ msgstr "sự kiện miền %d không được đăng ký"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "sự kiện miền %d không được đăng ký"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25636,7 +25514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26629,10 +26507,6 @@ msgstr "phân tích tập tin cấu hình thất bại"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "thất bại khi phân tích tập tin cấu hình %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "Thất bại khi phân tích chế độ '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "Không thể phân tích tên thư mục '%s'"
@ -26649,10 +26523,6 @@ msgstr "Không thể phân tích tên thư mục '%s'"
msgid "failed to parse json"
msgstr "thất bại khi tiếp tục miền"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "Thất bại khi phân tích chế độ '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "không thể phân tích địa chỉ mac '%s'"
@ -27158,9 +27028,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "giá trị cấu hình %s sai dạng thức"
@ -27769,7 +27636,6 @@ msgstr "Ảnh chụp miền %s đã tạo"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "thất bại khi đợi trên điều kiện"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -28328,25 +28194,6 @@ msgstr "tên giao diện"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "tên giao diện %s không vừa bộ đệm"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "tên giao diện hoặc địa chỉ MAC"
@ -29074,9 +28921,9 @@ msgstr "uuid %s không hợp lệ"
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "Nhãn bảo mật %s không hợp lệ"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "Nhãn bảo mật không hợp lệ '%s'"
#, c-format
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30577,6 +30424,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31605,15 +31456,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr "không có đường dẫn bộ theo dõi"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "bộ theo dõi không được TRỐNG (NULL)"
@ -31719,12 +31561,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "khởi chạy mutex thất bại"
@ -31818,7 +31654,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "SSF %d đã thương lượng không đủ mạnh"
@ -34479,6 +34314,9 @@ msgstr "thông tin bộ lọc mạng trong XML"
msgid "report hostname"
msgstr "thất bại khi lấy tên máy chủ"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35888,10 +35726,6 @@ msgstr "CPU mô tả trong %s không tương thích với CPU máy chủ\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "tuyến xen không hỗ trợ thiết bị nhập %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "tuyến xen không hỗ trợ thiết bị nhập %s"
@ -35969,10 +35803,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "ảnh chụp '%s' không tồn tại, và không được tải"
msgid "the state to restore"
msgstr "trạng thái để phục hồi"
@ -36067,9 +35897,6 @@ msgstr "Thiết bị đĩa '%s' không hỗ trợ chụp ảnh"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "miền này không có thiết bị để xóa ảnh chụp"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "miền này không có thiết bị để tải ảnh chụp"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "miền này không có một thiết bị để tạo ảnh chụp"
@ -36782,7 +36609,6 @@ msgstr "không thể tạo uuid"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "không thể đóng %s"
@ -37626,12 +37452,6 @@ msgstr "kiểu mạng không mong đợi %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "không rõ"
@ -38518,28 +38338,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "cờ không hỗ trợ (0x%x)"
@ -38851,10 +38649,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "độ dài bộ đệm bản đồ vCPU vượt quá lớn nhất: %d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39744,6 +39538,52 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "[--%s] <chuỗi>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "không thể tìm thống kê cho thiết bị '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "Không thể phân tích địa chỉ socket '%s': %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "Thất bại khi tạo ảnh chụp: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "Kiểu thiết bị ký tự không hỗ trợ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "Thất bại khi phân tích chế độ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "Thất bại khi phân tích chế độ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "Nhãn bảo mật không hợp lệ '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "tuyến xen không hỗ trợ thiết bị nhập %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "ảnh chụp '%s' không tồn tại, và không được tải"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "miền này không có thiết bị để tải ảnh chụp"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"
#, fuzzy
#~ msgid "I/O APIC tuning is not supported by this QEMU binary"
#~ msgstr "SATA không được hỗ trợ với binary QEMU này"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Pany <geekpany@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -46,7 +46,6 @@ msgstr ""
"\n"
" (执行help <group>来获取指定组中全部命令的帮助信息)\n"
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -433,7 +432,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr " 带宽限制:%llu 字节/秒(%-.3lf %s/s"
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " 命令名称\n"
@ -674,16 +672,6 @@ msgstr "这个 QEMU 二进制中不支持 %s"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s 对象有一个无效动态类型"
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "%s 对象缺少所需 '%s' 属性"
@ -771,6 +759,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr "%s将地址 '%s' 使用前缀 %u 转换为路由定义中的 network-address 时出错"
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr "%s路由定义中没有为非 IPv4 地址 '%s' 指定 IPv4 产品线"
@ -1154,10 +1146,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@ -1445,7 +1433,6 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "(metadata_xml)"
@ -1508,7 +1495,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@ -1697,6 +1683,9 @@ msgstr "要求使用不同的 callback"
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "接口驱动程序已注册"
@ -2410,14 +2399,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "为意外类型 '%s' 调用 %s"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "为意外类型 '%s' 调用 %s应为 '%s'。"
@ -2881,8 +2866,8 @@ msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr "无法找到安全驱动程序 '%s'"
#, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "无法找到 %s 中的启示时间"
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr "无法为给定数据找到合适的 CPU 型号"
@ -3190,8 +3175,8 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr "无法解析插槽地址 '%s': %s "
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgstr "无法在 %s 中解析启动时间 %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
@ -3231,6 +3216,9 @@ msgstr "无法读取 %s '%s'"
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "无法为域读取 cputime"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr "无法 recv 数据"
@ -3606,7 +3594,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr "域 %s 有不连贯的关系"
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3660,13 +3647,10 @@ msgstr "客户端插槽身份不可用"
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
"客户端的特用名称未出现在允许客户端列表tls_allowed_dn_list中。请使用 "
"'certtool -i --infile clientcert.pem' 查看客户端证书的 Distinguished Name 字"
"段,或者在该守护进程中附加 --verbose 选项。"
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
msgstr "客户端用户没有在允许的客户端列表中"
@ -4824,7 +4808,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "无法检索池信息"
@ -4844,6 +4827,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr "无法转换为快照 '%s': %s"
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5690,7 +5679,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr "域有 %d 个接口。请使用 --mac 指定要分离的接口。"
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5892,6 +5880,10 @@ msgstr "多个 '%s' 控制器附带索引 '%d'"
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6868,20 +6860,13 @@ msgstr "创建 %s 失败"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "创建用来接收迁移数据的线程失败"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "创建处理域关闭的线程失败"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "创建处理域关闭的线程失败"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "创建处理域关闭的线程失败"
@ -7259,6 +7244,10 @@ msgstr "获取客户端插槽身份失败"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "获得磁盘信息失败"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "获取域自动启动状态失败"
@ -7441,7 +7430,6 @@ msgstr "列出活跃的网络失败"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "列出活跃的池失败"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "列出域失败"
@ -7457,28 +7445,22 @@ msgstr "列出不活跃的网络失败"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "列出不活跃的池失败"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "列出接口失败"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "列出网络过滤器失败"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "列出网络过滤器失败"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "列出网络失败"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "列出节点设备失败"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "列出节点 secret 失败"
@ -7486,7 +7468,6 @@ msgstr "列出节点 secret 失败"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "无法在 $uri 中列出持久虚拟机"
#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "列出池失败"
@ -7506,7 +7487,6 @@ msgstr "列出临时虚拟机失败"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "使用 libxenlight 为域 '%d' 列出 vcpu 失败"
#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "列出卷失败"
@ -7541,10 +7521,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "载入插件 %s 失败:%s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "提取快照失败:%s"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -8098,9 +8074,6 @@ msgstr "使用 libxenlight 恢复域 '%d' 失败"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "失败后恢复虚拟机 %s 失败"
@ -8620,9 +8593,6 @@ msgstr "字段名称 '%s' 过长"
msgid "Field name too long"
msgstr "字段名称 '%s' 过长"
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8724,63 +8694,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr "第一个基于文件的硬盘没有源,无法为 VMX 文件推导出数据中心和路径"
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr "选项 --%s 也需要输入当输入了选项 --%s 时"
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "--%s 和 --%s 选项不能同时使用"
@ -9185,10 +9102,6 @@ msgstr "主机密钥认证需要 Hostname"
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr "未设定主机名 '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr "不支持的 chr 设备类型 '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "不支持的 chr 设备类型 '%s'"
@ -9739,15 +9652,6 @@ msgstr "参数 '%s' 的无效类型 '%s',应为 '%s'。"
msgid "Invalid address."
msgstr "无效地址。"
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "无效参数"
@ -9883,8 +9787,8 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr "%s 中的无效 cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgstr "无效 cpuid[%zu] 出现在 %s 性能中"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cpulist '%s'"
@ -10170,9 +10074,9 @@ msgstr "无效模式:%s"
msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr "无效集合期限值 %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgstr "无效 cpuid[%zu] 出现在 %s 性能中"
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mtu size '%s' in network '%s'"
@ -11401,10 +11305,6 @@ msgstr "JSON 文件中缺少 client 数据"
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr "JSON 文件中缺少 clients 数据"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr "迁移数据中缺少 uuid 元素"
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr "缺少 JSON 文件中的 defaultLockspace 数据"
@ -12016,12 +11916,6 @@ msgstr "这个 QEMU 二进制中不支持 SATA"
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr "hugepage 大小不能为 0"
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "名称"
@ -13048,20 +12942,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr "选项 --%s 也需要输入当输入了选项 --%s 时"
@ -13081,20 +12961,6 @@ msgstr "选项参数为空"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "--%s 和 --%s 选项不能同时使用"
@ -13338,7 +13204,6 @@ msgstr "解析的 JSON 回复 '%s' 不是一个对象"
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr "分区路径 '%s' 必须以 '/' 开始"
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
#, fuzzy
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr "未指定 qemu 命令行参数"
@ -13616,6 +13481,9 @@ msgstr "进程 %d 拒绝停止"
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr "目标 NUMA 节点 %zu 的处理器掩码与原不匹配"
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr "在内存 balloon 驱动程序中未找到属性 'guest-stats-polling-interval'。"
@ -13819,6 +13687,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr "读/写,独家访问,显示磁盘,但没有指定租赁。"
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr "这个平台不支持原始 I/O"
@ -14184,7 +14055,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "这个域禁用了 S4 状态"
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14713,9 +14583,6 @@ msgstr "CPU 时间:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "这个 QEMU 不支持 spice 图形"
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "共享内存:\n"
@ -14795,7 +14662,6 @@ msgstr "这个 QEMU 二进制中不支持 SATA"
msgid "Snapshot"
msgstr "快照列表"
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -15281,7 +15147,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s 不能为空。"
#. title
msgid "Target"
msgstr "目标"
@ -16188,10 +16053,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr "快照 '%s' 没有上级"
@ -16561,11 +16422,9 @@ msgstr "尝试使用 error 状态写入插槽"
msgid "Try again?"
msgstr "再次尝试?"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "尝试释放仍在使用的多个 CRUL 对象"
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "尝试释放仍在使用的共享 CURL 对象"
@ -17785,6 +17644,10 @@ msgstr "无法启动审核层"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "无法初始化证书"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "无法初始化条件变量"
@ -17853,6 +17716,10 @@ msgstr "无法在插槽中侦听"
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "无法载入证书"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "无法打开 '%s' "
@ -19208,7 +19075,6 @@ msgstr "网络中的未知 localOnly 类型 %d"
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "未知错误值"
@ -19477,6 +19343,10 @@ msgstr "不支持的 OS 类型:%s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr "不支持的控制器型号:%s"
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19797,6 +19667,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr "用量"
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19961,12 +19848,6 @@ msgstr "VNC 只支持 connected='keep' "
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr "值 '%s' 不能作为 %s 使用"
@ -19993,12 +19874,10 @@ msgstr "信息"
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr "int 容器不支持视频适配器。"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "这是 %s 版本libvirt的命令行工具virsh\n"
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "这是 %s 版本libvirt的命令行工具virt-admin\n"
@ -20472,11 +20351,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr "分配新容量而不是稀释它"
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr "分配的 netlink 缓存太小"
@ -22212,7 +22086,6 @@ msgstr "无法打开路径 '%s'"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "无法打开路径 '%s'"
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "无法打开卷 '%s'"
@ -23021,7 +22894,6 @@ msgstr "克隆名称"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "子目录生成目录 '%s' 失败"
@ -23646,6 +23518,9 @@ msgstr "无法读取 xml 文件"
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "无法为 '%s' 删除配置文件"
@ -23789,6 +23664,9 @@ msgstr "不支持 cpu 亲和性"
msgid "cpu count too large"
msgstr "ncpus 太大"
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24749,9 +24627,6 @@ msgstr "尚未注册域事件 %d"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr "域事件回叫 %d 未注册"
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -25429,7 +25304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -26413,10 +26288,6 @@ msgstr "解析配置文件失败"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "解析配置文件%s失败"
#, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "解析 cpuid[%zu] 失败"
#, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "解析设备权重 '%s' 失败"
@ -26432,10 +26303,6 @@ msgstr "解析整数 '%s' 失败"
msgid "failed to parse json"
msgstr "解析 json 失败"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "解析 cpuid[%zu] 失败"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "从 '%s' 中解析 uid 和 gid 失败"
@ -26926,9 +26793,6 @@ msgstr "查询或设置守护进程对日志进行过滤的规则"
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr "查询或设置守护进程输出日志的规则"
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "config 值 %s 被破坏了"
@ -27528,7 +27392,6 @@ msgstr "生成快照后停止域"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "等待命令失败:%s"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "哈希查询得到 NULL 指针"
@ -28079,25 +27942,6 @@ msgstr "接口名称"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "接口名称 %s 不适用于缓存"
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "MAC 地址的接口名称"
@ -28812,8 +28656,8 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr "无效安全重新标记值 %s"
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "无效安全类型 '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid server address"
@ -30276,6 +30120,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr "选项--min-workers的值必须小于或等于--max-workers的值"
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -31282,15 +31130,6 @@ msgstr "修改/获得标题而不是描述"
msgid "monitor failure"
msgstr "没有监视器路径"
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "监控程序不能为空"
@ -31396,13 +31235,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr "不支持多流回叫"
#, fuzzy
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr "必须复位 qemu 方可启动不活跃的快照"
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr "必须复位 qemu 方可启动不活跃的快照"
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "mutex 初始化失败"
@ -31497,7 +31329,6 @@ msgstr "需要 rawio 容量"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "协商 SSF %d 不够强大"
@ -34155,6 +33986,9 @@ msgstr "XML 中的网络过滤器信息"
msgid "report hostname"
msgstr "获得主机名失败"
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -35546,10 +35380,6 @@ msgstr "%s 中描述的 CPU 与主机 CPU 不兼容\n"
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr "MAC 地址 '%s' 与多个接口映射"
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr "QEMU 二进制不支持 %s"
#, fuzzy
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr "QEMU 二进制不支持 %s"
@ -35626,10 +35456,6 @@ msgstr "结果无法用于 REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgid "the signal number or name"
msgstr "信号数或者名称"
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr "快照 '%s' 不存在,因此无法载入。"
msgid "the state to restore"
msgstr "恢复的状态"
@ -35728,9 +35554,6 @@ msgstr "这个磁盘不支持更新"
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr "这个域没有要删除快照的设备"
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr "这个域没有要载入快照的设备"
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr "这个域没有要提取快照的设备"
@ -36456,7 +36279,6 @@ msgstr "无法初始化互斥"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "无法 fsync %s"
@ -37283,12 +37105,6 @@ msgstr "未定义的参数类型 %d"
msgid "unix"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "这个 QEMU 不支持 spice 图形"
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "未知"
@ -38166,28 +37982,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "标签0x%lx在功能 %s 中不支持"
@ -38494,10 +38288,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU 映像缓冲长度超过最大值:%d > %d"
#, fuzzy
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr "这个内核不支持 unpriv_sgio"
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -39386,6 +39176,75 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <字符串>}..."
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "无法找到 %s 中的启示时间"
#~ msgid "Cannot parse start time %s in %s"
#~ msgstr "无法在 %s 中解析启动时间 %s"
#~ msgid ""
#~ "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
#~ "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
#~ "the Distinguished Name field in the client certificate, or run this "
#~ "daemon with --verbose option."
#~ msgstr ""
#~ "客户端的特用名称未出现在允许客户端列表tls_allowed_dn_list中。请使用 "
#~ "'certtool -i --infile clientcert.pem' 查看客户端证书的 Distinguished Name "
#~ "字段,或者在该守护进程中附加 --verbose 选项。"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "提取快照失败:%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
#~ msgstr "不支持的 chr 设备类型 '%s'"
#~ msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "无效 cpuid[%zu] 出现在 %s 性能中"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
#~ msgstr "无效 cpuid[%zu] 出现在 %s 性能中"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
#~ msgstr "迁移数据中缺少 uuid 元素"
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "解析 cpuid[%zu] 失败"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "解析 cpuid[%zu] 失败"
#~ msgid "invalid security type '%s'"
#~ msgstr "无效安全类型 '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
#~ msgstr "必须复位 qemu 方可启动不活跃的快照"
#~ msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
#~ msgstr "必须复位 qemu 方可启动不活跃的快照"
#~ msgid "the QEMU binary does not support %s"
#~ msgstr "QEMU 二进制不支持 %s"
#~ msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
#~ msgstr "快照 '%s' 不存在,因此无法载入。"
#~ msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
#~ msgstr "这个域没有要载入快照的设备"
#, fuzzy
#~ msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
#~ msgstr "这个 QEMU 不支持 spice 图形"
#, fuzzy
#~ msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
#~ msgstr "这个内核不支持 unpriv_sgio"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -33,7 +33,6 @@ msgid ""
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
msgstr ""
#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@ -283,7 +282,6 @@ msgstr ""
msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
msgstr ""
#. true if 'arg' works instead of '--opt arg'
msgid " NAME\n"
msgstr " 名稱\n"
@ -518,16 +516,6 @@ msgstr ""
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr ""
#.
#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
#. * enumeration values).
#. *
#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
#.
#.
#. * Macros to implement managed objects
#.
#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr ""
@ -610,6 +598,10 @@ msgid ""
"definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: File '%s' is too large\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition"
msgstr ""
@ -988,10 +980,6 @@ msgstr ""
msgid "'%s' starting from %llu has only %zd bytes available"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' value longer than '%zu' bytes"
msgstr ""
msgid ""
"'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
msgstr ""
@ -1259,7 +1247,6 @@ msgstr ""
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr ""
#. parse and modify the xml from the user
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
@ -1319,7 +1306,6 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr ""
#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr ""
@ -1506,6 +1492,9 @@ msgstr ""
msgid "A domain definition can have no more than one cipher node with name %s"
msgstr ""
msgid "A field data length violates the resource length boundary."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "A interface driver is already registered"
msgstr "註冊太多驅動程式"
@ -2206,14 +2195,10 @@ msgid ""
"dirtyrate'."
msgstr ""
#.
#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr ""
@ -2672,9 +2657,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find security driver '%s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find start time in %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
#, c-format
msgid "Cannot find start time for pid %d"
msgstr ""
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
msgstr ""
@ -2946,7 +2931,7 @@ msgid "Cannot parse socket service '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
msgid "Cannot parse start time %s for pid %d"
msgstr ""
#, c-format
@ -2988,6 +2973,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read cputime for domain"
msgstr "傾印一個區域的核心。"
msgid "Cannot read host CPUID"
msgstr ""
msgid "Cannot recv data"
msgstr ""
@ -3360,7 +3348,6 @@ msgstr ""
msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s"
msgstr ""
#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0.
msgid "Checksum validation has failed"
msgstr ""
@ -3413,9 +3400,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
"with --verbose option."
"(tls_allowed_dn_list). Use 'virt-pki-query-dn clientcert.pem' to view the "
"Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon with "
"--verbose option."
msgstr ""
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
@ -4558,7 +4545,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "無法取得節點資訊"
@ -4579,6 +4565,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s --reconfigure'. exitstatus: %d; Check error log '%s' for "
"details."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Could not run '%s' to create config files. exitstatus: %d;\n"
@ -5409,7 +5401,6 @@ msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@ -5612,6 +5603,10 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate USB hub on bus %u port %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate block info for '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Duplicate cache type in resctrl for level %u"
msgstr ""
@ -6581,21 +6576,14 @@ msgstr "無法從 %s 建立網路"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
#.
#. * Not much we can do on error here except log it.
#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
@ -6989,6 +6977,10 @@ msgstr "無法取得節點資訊"
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "無法取得節點資訊"
#, c-format
msgid "Failed to get distinguished name: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to get domain autostart state"
msgstr "無法將區域 %s 存至 %s"
@ -7194,7 +7186,6 @@ msgstr "無法列出運作中的網路"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "無法列出運作中的區域"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list domains"
msgstr "無法列出運作中的區域"
@ -7213,32 +7204,26 @@ msgstr "無法列出非作用中的網路"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "無法列出非作用中的區域"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "無法消止 %s 介面"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "無法列出非作用中的區域"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "無法開啟網路 %s"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list networks"
msgstr "無法列出運作中的網路"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "無法消止「%s」節點裝置"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "無法消止「%s」節點裝置"
@ -7247,7 +7232,6 @@ msgstr "無法消止「%s」節點裝置"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "無法列出非作用中的網路"
#. there was an error during the first or second call
#, fuzzy
msgid "Failed to list pools"
msgstr "無法消止 %s 集池"
@ -7272,7 +7256,6 @@ msgstr "無法列出運作中的網路"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "無法消止區域「%d」"
#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "無法列出運作中的區域"
@ -7308,10 +7291,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
msgstr "無法將區域 %s 存至 %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load snapshot: %s"
msgstr "無法消止 %s 集池"
#, c-format
msgid "Failed to locate parent device with ID '%s'"
msgstr ""
@ -7879,9 +7858,6 @@ msgstr "無法繼續區域 %s"
msgid "Failed to resume domain '%s'"
msgstr ""
#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
#. * to the logs and hope for the best
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "無法繼續區域 %s"
@ -8413,9 +8389,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
msgid "Field value contains invalid characters"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %s contains no keys"
msgstr ""
@ -8514,63 +8487,10 @@ msgid ""
"for VMX file"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with flag requirements.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @RET: Return value.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#. *
#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
#. *
#. * @FLAG1: First flag to be checked.
#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
#. * @LABEL: Label to jump to.
#. *
#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
#. * with flags variable.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -8945,10 +8865,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr ""
@ -9480,15 +9396,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid address."
msgstr ""
#.
#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
#.
#. optional
#. optional
#. nothing
#. nothing
#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -9626,7 +9533,7 @@ msgid "Invalid cpuNum in %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid cpuid[%zu]"
msgstr ""
#, c-format
@ -9913,7 +9820,7 @@ msgid "Invalid monitor cache level '%d'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid msr[%zu] in %s feature"
msgid "Invalid msr[%zu]"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -11090,10 +10997,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing clients data in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing cpuid or msr element in feature %s"
msgstr ""
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
msgstr ""
@ -11690,12 +11593,6 @@ msgstr ""
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
#. Output old style header
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
#. The old output format
#. We only get here if the --details option was selected.
#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@ -12684,20 +12581,6 @@ msgid ""
"modelName '%s'"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with required options.
#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. * @NAME2: String containing the name of required option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
#. *
#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@ -12717,20 +12600,6 @@ msgstr ""
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
#. *
#. * @NAME1: String containing the name of the option.
#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. * @NAME2: String containing the name of the option.
#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
#. *
#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
#. * provided expression to check the variables.
#. *
#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
#. * before anything that would require cleanup.
#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr ""
@ -12968,7 +12837,6 @@ msgstr ""
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
msgstr ""
#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong
msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!"
msgstr ""
@ -13235,6 +13103,9 @@ msgstr ""
msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source"
msgstr ""
msgid "Profile of 0 size detected, will attempt to remove it"
msgstr ""
msgid ""
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
msgstr ""
@ -13424,6 +13295,9 @@ msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
msgid "Reading CPUID is not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Reading MSRs is not supported on this platform"
msgstr ""
@ -13801,7 +13675,6 @@ msgstr ""
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr ""
#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@ -14294,9 +14167,6 @@ msgstr "處理器時間:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
#. * fields not of shared memory are added.
#.
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "已使用的記憶體:"
@ -14375,7 +14245,6 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr ""
@ -14834,7 +14703,6 @@ msgstr ""
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr ""
#. title
msgid "Target"
msgstr ""
@ -15727,10 +15595,6 @@ msgid ""
"number of clients waiting for authentication"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The provided value contains invalid characters: %s"
msgstr ""
msgid "The read only disk has no parent"
msgstr ""
@ -16089,11 +15953,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again?"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr ""
#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr ""
@ -17293,6 +17155,10 @@ msgstr "無法初始化憑證"
msgid "Unable to initialize certificate"
msgstr "無法初始化憑證"
#, c-format
msgid "Unable to initialize certificate: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unable to initialize condition variable"
msgstr "無法初始化條件變數"
@ -17363,6 +17229,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load certificate"
msgstr "無法載入憑證"
#, c-format
msgid "Unable to load certificate, make sure it is in PEM format: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock '%s'"
msgstr "無法取得網路「%s」"
@ -18703,7 +18573,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "未知的主機"
#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr ""
@ -18973,6 +18842,10 @@ msgstr "未知的作業系統類型 %s"
msgid "Unsupported PCI Express root controller"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported PCR banks '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'"
msgstr ""
@ -19289,6 +19162,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s FILE\n"
" %s { -v | -h }\n"
"\n"
"Extract Distinguished Name from a PEM certificate.\n"
"The output is meant to be used in the tls_allowed_dn_list\n"
"configuration option in the libvirtd.conf file.\n"
"\n"
" FILE certificate file to extract the DN from\n"
"\n"
"options:\n"
" -h | --help display this help and exit\n"
" -v | --version output version information and exit\n"
msgstr ""
#, sh-format
msgid ""
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|"
@ -19444,12 +19334,6 @@ msgstr ""
msgid "VPD fields access type parsing has failed"
msgstr ""
msgid "VPD-R does not contain the mandatory RV field"
msgstr ""
msgid "VPD-W does not contain the mandatory RW field"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
msgstr ""
@ -19475,12 +19359,10 @@ msgstr ""
msgid "Video adapters are not supported int containers."
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
@ -19937,11 +19819,6 @@ msgstr ""
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
msgstr ""
#.
#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes
#. * complain about @data not being a pointer type:
#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address]
#.
msgid "allocated netlink buffer is too small"
msgstr ""
@ -21629,7 +21506,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr ""
#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr ""
@ -22417,7 +22293,6 @@ msgstr ""
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
#. in case of EACCES, the parent will retry
#, fuzzy, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "無法取得網路「%s」"
@ -23041,6 +22916,9 @@ msgstr ""
msgid "could not receive data from domain '%s'"
msgstr ""
msgid "could not remove profile"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not remove profile for '%s'"
msgstr "無法連上 Xen Store %s"
@ -23181,6 +23059,9 @@ msgstr ""
msgid "cpu count too large"
msgstr ""
msgid "cpu hotplug is not supported"
msgstr ""
msgid "cpu parameter is missing a model name"
msgstr ""
@ -24121,9 +24002,6 @@ msgstr "註冊太多驅動程式"
msgid "domain event callback %d not registered"
msgstr ""
msgid "domain genid update requires restart"
msgstr ""
msgid "domain has 'invtsc' CPU feature but TSC frequency is not specified"
msgstr ""
@ -24802,7 +24680,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': %s %s\n"
msgid "event 'metadata-change' for domain '%s': type %s, uri %s\n"
msgstr ""
#, c-format
@ -25800,10 +25678,6 @@ msgstr "無法解析設定檔"
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr "無法解析設定檔 %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
msgstr "無法解析設定檔 %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
msgstr "無法消止「%s」節點裝置"
@ -25820,10 +25694,6 @@ msgstr "無法取得網路「%s」"
msgid "failed to parse json"
msgstr "無法存入內容"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse msr[%zu]"
msgstr "無法開啟檔案"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse multicast address from '%s'"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
@ -26330,9 +26200,6 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
#. parse inbound and outbound which are in the format of
#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr ""
@ -26917,7 +26784,6 @@ msgstr ""
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "無法寫入設定檔"
#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr ""
@ -27451,25 +27317,6 @@ msgstr "網路名稱"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr ""
#.
#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
#. *
#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
#. *
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#. *
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with this library. If not, see
#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr ""
@ -28176,7 +28023,7 @@ msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgid "invalid security relabel value '%s'"
msgstr ""
msgid "invalid server address"
@ -29602,6 +29449,10 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "minimum SSF levels lower than %d are not supported"
msgstr ""
msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
msgstr ""
@ -30593,15 +30444,6 @@ msgstr ""
msgid "monitor failure"
msgstr ""
#. *
#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
#. * @exit: statement that is used to exit the function
#. *
#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
#. * monitor.
#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr ""
@ -30702,12 +30544,6 @@ msgstr ""
msgid "multiple stream callbacks not supported"
msgstr ""
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
msgstr ""
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "mutex initialization failed"
msgstr "無法初始化條件變數"
@ -30802,7 +30638,6 @@ msgstr ""
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
@ -33357,6 +33192,9 @@ msgstr "找不到作業系統資訊"
msgid "report hostname"
msgstr ""
msgid "report interface information"
msgstr ""
msgid "report only stats that are accessible instantly"
msgstr ""
@ -34709,10 +34547,6 @@ msgstr ""
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the QEMU binary does not support %s"
msgstr ""
msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device"
msgstr ""
@ -34783,10 +34617,6 @@ msgstr ""
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
msgstr ""
msgid "the state to restore"
msgstr "要回復的狀態"
@ -34878,9 +34708,6 @@ msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
msgstr ""
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
msgstr ""
@ -35579,7 +35406,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr ""
@ -36407,11 +36233,6 @@ msgstr ""
msgid "unix"
msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr ""
#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "未知的主機"
@ -37293,28 +37114,6 @@ msgstr ""
msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#. *
#. * virCheckFlags:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#. *
#. * virCheckFlagsGoto:
#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
#. * @label: label to jump to on error
#. *
#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
#. * code which could possibly allocate some memory.
#. *
#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
#. * passed to it.
#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr ""
@ -37614,9 +37413,6 @@ msgstr ""
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
msgstr ""
msgid "vCPU unplug is not supported by this QEMU"
msgstr ""
#, c-format
msgid "vCPUs count must be a multiple of the vCPU hotplug granularity (%u)"
msgstr ""
@ -38472,6 +38268,22 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <string>"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find start time in %s"
#~ msgstr "無法開啟區域 %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load snapshot: %s"
#~ msgstr "無法消止 %s 集池"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
#~ msgstr "無法解析設定檔 %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse msr[%zu]"
#~ msgstr "無法開啟檔案"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find controller for %s"
#~ msgstr "無法從 %s 定義網路"