mirror of https://gitee.com/openkylin/libvirt.git
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (10386 of 10386 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Co-authored-by: 김인수 <simmon@nplob.com> Signed-off-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
This commit is contained in:
parent
8daa94cd8e
commit
b87d3dea17
16
po/ko.po
16
po/ko.po
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 07:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 23:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 04:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
"libvirt/ko/>\n"
|
||||
|
@ -4976,7 +4976,7 @@ msgid "Create a vol."
|
|||
msgstr "볼륨을 생성합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "생성됨"
|
||||
msgstr "생성일"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Created bridge %s with attached device %s\n"
|
||||
|
@ -6357,7 +6357,7 @@ msgid "Fail to create socket for incoming migration"
|
|||
msgstr "들어오는 이전을 위한 소켓 생성에 실패"
|
||||
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "실패"
|
||||
msgstr "실패함"
|
||||
|
||||
msgid "Failed disable mount propagation out of the root filesystem"
|
||||
msgstr "루트 파일 시스템에서 마운트 전파를 비활성화하지 못했습니다"
|
||||
|
@ -8488,7 +8488,7 @@ msgid "Failed! Volume not removed."
|
|||
msgstr "실패하였습니다! 볼륨은 제거되었습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Failed."
|
||||
msgstr "실패."
|
||||
msgstr "실패함."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failure action %s is not supported by sanlock"
|
||||
|
@ -20683,13 +20683,13 @@ msgid "build the pool as normal"
|
|||
msgstr "평소와 같이 수영장을 구축"
|
||||
|
||||
msgid "building"
|
||||
msgstr "만드는중"
|
||||
msgstr "만드는 중"
|
||||
|
||||
msgid "bus must be 0 for sata controller"
|
||||
msgstr "버스는 sata 컨트롤러에 대해 0이어야 합니다"
|
||||
msgstr "버스는 sata 제어기를 위해 0이어야 합니다"
|
||||
|
||||
msgid "bypass cache unsupported by this system"
|
||||
msgstr "이 시스템에서 지원하지 않는 캐시 우회"
|
||||
msgstr "이 시스템에서 지원하지 않는 캐쉬 우회"
|
||||
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "바이트"
|
||||
|
@ -33135,7 +33135,7 @@ msgid "readonly sata disks are not supported"
|
|||
msgstr "읽기 전용 sata 디스크는 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "ready"
|
||||
msgstr "준비됨"
|
||||
msgstr "준비"
|
||||
|
||||
msgid "reattach node device to its device driver"
|
||||
msgstr "장치 드라이버에 노드 장치를 재부착"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue