Fix two minor sparse compile check warnings
Signed-off-by: Steve French <steve.french@primarydata.com>
Acked-by: Pavel Shilovsky <pshilov@microsoft.com>
Reviewed-by: Aurelien Aptel <aaptel@suse.com>
POSIX allows files with trailing spaces or a trailing period but
SMB3 does not, so convert these using the normal Services For Mac
mapping as we do for other reserved characters such as
: < > | ? *
This is similar to what Macs do for the same problem over SMB3.
CC: Stable <stable@vger.kernel.org>
Signed-off-by: Steve French <steve.french@primarydata.com>
Acked-by: Pavel Shilovsky <pshilovsky@samba.org>
This is a bigger patch, but its size is mostly due to
a single change for how we check for remapping illegal characters
in file names - a lot of repeated, small changes to
the way callers request converting file names.
The final patch in the series does the following:
1) changes default behavior for cifs to be more intuitive.
Currently we do not map by default to seven reserved characters,
ie those valid in POSIX but not in NTFS/CIFS/SMB3/Windows,
unless a mount option (mapchars) is specified. Change this
to by default always map and map using the SFM maping
(like the Mac uses) unless the server negotiates the CIFS Unix
Extensions (like Samba does when mounting with the cifs protocol)
when the remapping of the characters is unnecessary. This should
help SMB3 mounts in particular since Samba will likely be
able to implement this mapping with its new "vfs_fruit" module
as it will be doing for the Mac.
2) if the user specifies the existing "mapchars" mount option then
use the "SFU" (Microsoft Services for Unix, SUA) style mapping of
the seven characters instead.
3) if the user specifies "nomapposix" then disable SFM/MAC style mapping
(so no character remapping would be used unless the user specifies
"mapchars" on mount as well, as above).
4) change all the places in the code that check for the superblock
flag on the mount which is set by mapchars and passed in on all
path based operation and change it to use a small function call
instead to set the mapping type properly (and check for the
mapping type in the cifs unicode functions)
Signed-off-by: Steve French <smfrench@gmail.com>
This allows directory listings to Mac to display filenames
correctly which have been created with illegal (to Windows)
characters in their filename. It does not allow
converting the other direction yet ie opening files with
these characters (followon patch).
There are seven reserved characters that need to be remapped when
mounting to Windows, Mac (or any server without Unix Extensions) which
are valid in POSIX but not in the other OS.
: \ < > ? * |
We used the normal UCS-2 remap range for this in order to convert this
to/from UTF8 as did Windows Services for Unix (basically add 0xF000 to
any of the 7 reserved characters), at least when the "mapchars" mount
option was specified.
Mac used a very slightly different "Services for Mac" remap range
0xF021 through 0xF027. The attached patch allows cifs.ko (the kernel
client) to read directories on macs containing files with these
characters and display their names properly. In theory this even
might be useful on mounts to Samba when the vfs_catia or new
"vfs_fruit" module is loaded.
Currently the 7 reserved characters look very strange in directory
listings from cifs.ko to Mac server. This patch allows these file
name characters to be read (requires specifying mapchars on mount).
Two additional changes are needed:
1) Make it more automatic: a way of detecting enough info so that
we know to try to always remap these characters or not. Various
have suggested that the SFM approach be made the default when
the server does not support POSIX Unix extensions (cifs mounts
to Samba for example) so need to make SFM remapping the default
unless mapchars (SFU style mapping) specified on mount or no
mapping explicitly requested or no mapping needed (cifs mounts to Samba).
2) Adding a patch to map the characters the other direction
(ie UTF-8 to UCS-2 on open). This patch does it for translating
readdir entries (ie UCS-2 to UTF-8)
Signed-off-by: Steve French <smfrench@gmail.com>
Reviewed-by: Shirish Pargaonkar <shirishpargaonkar@gmail.com>
The existing NLS case conversion routines do not appropriately handle
the (now common) case where the local host is using UTF8. This is
because nls_utf8 has no support at all for converting a utf8 string
between cases and the NLS infrastructure in general cannot handle
a multibyte input character.
In any case, what we really need for cifs is to emulate how we expect
the server to convert the character to upper or lowercase. Thus, even
if we had routines that could handle utf8 case conversion, we likely
would end up with the wrong result if the name ends up being in the
upper planes.
This patch adds a new scheme for doing unicode case conversion. The
case conversion tables that Microsoft has published for Windows 8
have been converted to a set of lookup tables, and a routine is
added to convert a wchar_t from lower to uppercase using those
tables.
Reported-and-Tested-by: Jan-Marek Glogowski <glogow@fbihome.de>
Signed-off-by: Jeff Layton <jlayton@redhat.com>
Signed-off-by: Steve French <smfrench@gmail.com>
This is RH bug 970891
Uppercasing of username during calculation of ntlmv2 hash fails
because UniStrupr function does not handle big endian wchars.
Also fix a comment in the same code to reflect its correct usage.
[To make it easier for stable (rather than require 2nd patch) fixed
this patch of Shirish's to remove endian warning generated
by sparse -- steve f.]
Reported-by: steve <sanpatr1@in.ibm.com>
Signed-off-by: Shirish Pargaonkar <shirishpargaonkar@gmail.com>
Cc: <stable@kernel.org>
Reviewed-by: Jeff Layton <jlayton@redhat.com>
Signed-off-by: Steve French <smfrench@gmail.com>
that needs for a successful mount through SMB2 protocol.
Signed-off-by: Pavel Shilovsky <piastry@etersoft.ru>
Signed-off-by: Steve French <smfrench@gmail.com>
to reflect the unicode encoding used by CIFS protocol.
Signed-off-by: Pavel Shilovsky <piastry@etersoft.ru>
Acked-by: Jeff Layton <jlayton@samba.org>
Reviewed-by: Shirish Pargaonkar <shirishpargaonkar@gmail.com>
Move extern for cifsConvertToUCS to different header to prevent following warning:
CHECK fs/cifs/cifs_unicode.c
fs/cifs/cifs_unicode.c:267:1: warning: symbol 'cifsConvertToUCS' was not declared. Should it be static?
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
Signed-off-by: Pavel Shilovsky <piastry@etersoft.ru>
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
Minor revision to the original patch. Don't abuse the __le16 variable
on the stack by casting it to wchar_t and handing it off to char2uni.
Declare an actual wchar_t on the stack instead. This fixes a valid
sparse warning.
Fix the spelling of UNI_ASTERISK. Eliminate the unneeded len_remaining
variable in cifsConvertToUCS.
Also, as David Howells points out. We were better off making
cifsConvertToUCS *not* use put_unaligned_le16 since it means that we
can't optimize the mapped characters at compile time. Switch them
instead to use cpu_to_le16, and simply use put_unaligned to set them
in the string.
Reported-and-acked-by: David Howells <dhowells@redhat.com>
Signed-off-by: Jeff Layton <jlayton@redhat.com>
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
This patch corrects a problem of compilation errors at removal of
UNIUPR_NOLOWER definition and adds include guards to cifs_unicode.h.
Signed-off-by: Igor Druzhinin <jaxbrigs@gmail.com>
Acked-by: Jeff Layton <jlayton@redhat.com>
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
In most cases, cifs_strndup is converting from Unicode (UCS2 / UTF-32) to
the configured local code page for the Linux mount (usually UTF8), so
Jeff suggested that to make it more clear that cifs_strndup is doing
a conversion not just memory allocation and copy, rename the function
to including "from_ucs" (ie Unicode)
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
Rename cifs_strlcpy_to_host to cifs_strndup since that better describes
what this function really does. Then, convert it to use the new string
conversion and measurement functions that work in units of bytes rather
than wide chars.
Signed-off-by: Jeff Layton <jlayton@redhat.com>
Acked-by: Suresh Jayaraman <sjayaraman@suse.de>
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
Working in units of words means we do a lot of unnecessary conversion back
and forth. Standardize on bytes instead since that's more useful for
allocating buffers and such. Also, remove hostlen_fromUCS since the new
function has a similar purpose.
Signed-off-by: Jeff Layton <jlayton@redhat.com>
Acked-by: Suresh Jayaraman <sjayaraman@suse.de>
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
Add a replacement function for cifs_strtoUCS_le. cifs_from_ucs2
takes args for the source and destination length so that we can ensure
that the function is confined within the intended buffers.
Signed-off-by: Jeff Layton <jlayton@redhat.com>
Acked-by: Suresh Jayaraman <sjayaraman@suse.de>
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
This should be the last big batch of whitespace/formatting fixes.
checkpatch warnings for the cifs directory are down about 90% and
many of the remaining ones are harder to remove or make the code
harder to read.
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
Following Shaggy's suggestion, do a better job on the unicode string
handling routines in cifs in specifying that the wchar_t are really
little endian widechars (__le16).
Signed-off-by: Steve French <sfrench@us.ibm.com>
Initial git repository build. I'm not bothering with the full history,
even though we have it. We can create a separate "historical" git
archive of that later if we want to, and in the meantime it's about
3.2GB when imported into git - space that would just make the early
git days unnecessarily complicated, when we don't have a lot of good
infrastructure for it.
Let it rip!