# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # g.sora , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 12:29+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: keystate.cpp:15 #, kde-format msgid "Shift" msgstr "Shift" #: keystate.cpp:16 #, kde-format msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: keystate.cpp:17 #, kde-format msgid "Alt" msgstr "Alt" #: keystate.cpp:18 #, kde-format msgid "Meta" msgstr "Meta" #: keystate.cpp:19 #, kde-format msgid "Super" msgstr "Super" #: keystate.cpp:20 #, kde-format msgid "Hyper" msgstr "Hyper" #: keystate.cpp:21 #, kde-format msgid "AltGr" msgstr "AltGr" #: keystate.cpp:22 #, kde-format msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #: keystate.cpp:23 #, kde-format msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #: keystate.cpp:24 #, kde-format msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #: keystate.cpp:26 #, kde-format msgid "Left Button" msgstr "Button sinistre" #: keystate.cpp:27 #, kde-format msgid "Right Button" msgstr "Button dextere" #: keystate.cpp:28 #, kde-format msgid "Middle Button" msgstr "Button de centro" #: keystate.cpp:29 #, kde-format msgid "First X Button" msgstr "Prime button de X" #: keystate.cpp:30 #, kde-format msgid "Second X Button" msgstr "Secunde button de X" #: keystate.cpp:45 keystate.cpp:56 keystate.cpp:84 keystate.cpp:105 #: keystate.cpp:113 #, kde-format msgid "Pressed" msgstr "Premite" #: keystate.cpp:46 keystate.cpp:91 keystate.cpp:114 #, kde-format msgid "Latched" msgstr "Serrate" #: keystate.cpp:47 keystate.cpp:98 keystate.cpp:115 #, kde-format msgid "Locked" msgstr "Blocate"