2014-07-22 12:06:09 +08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2015-10-19 23:52:02 +08:00
<string name= "app_name" msgid= "649227358658669779" > "Launcher3"</string>
2015-04-18 14:59:03 +08:00
<string name= "work_folder_name" msgid= "3753320833950115786" > "Lana"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "activity_not_found" msgid= "8071924732094499514" > "Aplikazioa instalatu gabe dago."</string>
2014-11-24 22:21:29 +08:00
<string name= "activity_not_available" msgid= "7456344436509528827" > "Ez dago erabilgarri aplikazioa"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "safemode_shortcut_error" msgid= "9160126848219158407" > "Deskargatutako aplikazioa modu seguruan desgaitu da"</string>
2014-11-24 22:21:29 +08:00
<string name= "safemode_widget_error" msgid= "4863470563535682004" > "Widgetak desgaitu egin dira modu seguruan"</string>
2016-08-02 09:27:06 +08:00
<string name= "shortcut_not_available" msgid= "2536503539825726397" > "Lasterbideak ez daude erabilgarri"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "home_screen" msgid= "5629429142036709174" > "Hasierako pantaila"</string>
2021-04-18 13:15:44 +08:00
<string name= "recent_task_option_split_screen" msgid= "6690461455618725183" > "Zatitu pantaila"</string>
<string name= "long_press_widget_to_add" msgid= "3587712543577675817" > "Eduki sakatuta widget bat mugitzeko."</string>
<string name= "long_accessible_way_to_add" msgid= "2733588281439571974" > "Sakatu birritan eta eduki sakatuta widget bat mugitzeko edo ekintza pertsonalizatuak erabiltzeko."</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "widget_dims_format" msgid= "2370757736025621599" > "%1$d × %2$d"</string>
2016-09-26 22:23:20 +08:00
<string name= "widget_accessible_dims_format" msgid= "3640149169885301790" > "%1$d zabal eta %2$d luze"</string>
2021-07-03 11:16:22 +08:00
<string name= "widget_preview_context_description" msgid= "9045841361655787574" > "<xliff:g id= "WIDGET_NAME" > %1$s</xliff:g> widgeta"</string>
2021-05-04 19:16:51 +08:00
<string name= "add_item_request_drag_hint" msgid= "5653291305078645405" > "Eduki sakatuta widgeta hasierako pantailan zehar mugitzeko"</string>
<string name= "add_to_home_screen" msgid= "8631549138215492708" > "Gehitu hasierako pantailan"</string>
2021-07-16 10:55:06 +08:00
<string name= "added_to_home_screen_accessibility_text" msgid= "4451545765448884415" > "<xliff:g id= "WIDGET_NAME" > %1$s</xliff:g> widgeta hasierako pantailan gehitu da"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<plurals name= "widgets_count" formatted= "false" msgid= "656794749266073027" >
<item quantity= "other" > <xliff:g id= "WIDGETS_COUNT_1" > %1$d</xliff:g> widget</item>
<item quantity= "one" > <xliff:g id= "WIDGETS_COUNT_0" > %1$d</xliff:g> widget</item>
</plurals>
<plurals name= "shortcuts_count" formatted= "false" msgid= "8080294865447938455" >
<item quantity= "other" > <xliff:g id= "SHORTCUTS_COUNT_1" > %1$d</xliff:g> lasterbide</item>
<item quantity= "one" > <xliff:g id= "SHORTCUTS_COUNT_0" > %1$d</xliff:g> lasterbide</item>
</plurals>
2021-06-16 00:43:13 +08:00
<string name= "widgets_and_shortcuts_count" msgid= "7209136747878365116" > "<xliff:g id= "WIDGETS_COUNT" > %1$s</xliff:g> , <xliff:g id= "SHORTCUTS_COUNT" > %2$s</xliff:g> "</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "widget_button_text" msgid= "2880537293434387943" > "Widgetak"</string>
<string name= "widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid= "8484659090860596457" > "Bilatu"</string>
<string name= "widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid= "5766167035728653605" > "Garbitu bilaketa-koadroko testua"</string>
2021-06-25 03:51:47 +08:00
<string name= "no_widgets_available" msgid= "4337693382501046170" > "Widgetak eta lasterbideak erabilgarri daude"</string>
<string name= "no_search_results" msgid= "3787956167293097509" > "Ez da aurkitu widgetik edo lasterbiderik"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "widgets_full_sheet_personal_tab" msgid= "2743540105607120182" > "Pertsonalak"</string>
<string name= "widgets_full_sheet_work_tab" msgid= "3767150027110633765" > "Lanekoak"</string>
<string name= "widget_category_conversations" msgid= "8894438636213590446" > "Elkarrizketak"</string>
2021-06-04 03:02:56 +08:00
<string name= "widget_education_header" msgid= "4874760613775913787" > "Informazio erabilgarria beti eskura"</string>
2021-06-16 00:43:13 +08:00
<string name= "widget_education_content" msgid= "745542879510751525" > "Aplikaziorik ireki beharrik gabe informazioa zuzenean jasotzeko, gehitu widgetak hasierako pantailan"</string>
<string name= "reconfigurable_widget_education_tip" msgid= "6336962690888067057" > "Sakatu hau widgeten ezarpenak aldatzeko"</string>
2021-06-04 03:02:56 +08:00
<string name= "widget_education_close_button" msgid= "8676165703104836580" > "Ados"</string>
2021-06-16 00:43:13 +08:00
<string name= "widget_reconfigure_button_content_description" msgid= "8811472721881205250" > "Aldatu widgeten ezarpenak"</string>
2017-07-25 14:15:48 +08:00
<string name= "all_apps_search_bar_hint" msgid= "1390553134053255246" > "Bilatu aplikazioetan"</string>
<string name= "all_apps_loading_message" msgid= "5813968043155271636" > "Aplikazioak kargatzen…"</string>
<string name= "all_apps_no_search_results" msgid= "3200346862396363786" > "Ez da aurkitu \"<xliff:g id= "QUERY" > %1$s</xliff:g> \" bilaketaren emaitzarik"</string>
2016-06-14 14:58:27 +08:00
<string name= "all_apps_search_market_message" msgid= "1366263386197059176" > "Bilatu aplikazio gehiago"</string>
2018-12-06 23:47:42 +08:00
<string name= "label_application" msgid= "8531721983832654978" > "Aplikazioa"</string>
2017-04-21 11:43:14 +08:00
<string name= "notifications_header" msgid= "1404149926117359025" > "Jakinarazpenak"</string>
2021-04-18 13:15:44 +08:00
<string name= "long_press_shortcut_to_add" msgid= "5405328730817637737" > "Eduki sakatuta lasterbide bat mugitzeko."</string>
<string name= "long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid= "2199537273817090740" > "Sakatu birritan eta eduki sakatuta lasterbide bat mugitzeko edo ekintza pertsonalizatuak erabiltzeko."</string>
2021-06-25 22:46:32 +08:00
<string name= "out_of_space" msgid= "6692471482459245734" > "Ez dago tokirik hasierako pantailan"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "hotseat_out_of_space" msgid= "7448809638125333693" > "Ez dago toki gehiago Gogokoak erretiluan"</string>
2016-07-14 11:33:43 +08:00
<string name= "all_apps_button_label" msgid= "8130441508702294465" > "Aplikazioen zerrenda"</string>
2018-03-24 09:30:15 +08:00
<string name= "all_apps_button_personal_label" msgid= "1315764287305224468" > "Aplikazio pertsonalen zerrenda"</string>
<string name= "all_apps_button_work_label" msgid= "7270707118948892488" > "Laneko aplikazioen zerrenda"</string>
2015-10-07 22:21:03 +08:00
<string name= "remove_drop_target_label" msgid= "7812859488053230776" > "Kendu"</string>
<string name= "uninstall_drop_target_label" msgid= "4722034217958379417" > "Desinstalatu"</string>
2021-04-23 16:49:13 +08:00
<string name= "app_info_drop_target_label" msgid= "692894985365717661" > "Aplikazioaren informazioa"</string>
2017-09-07 00:04:56 +08:00
<string name= "install_drop_target_label" msgid= "2539096853673231757" > "Instalatu"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "dismiss_prediction_label" msgid= "3357562989568808658" > "Ez iradoki aplikazioa"</string>
<string name= "pin_prediction" msgid= "4196423321649756498" > "Ainguratu iragarpena"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "permlab_install_shortcut" msgid= "5632423390354674437" > "Instalatu lasterbideak"</string>
2019-06-13 23:51:29 +08:00
<string name= "permdesc_install_shortcut" msgid= "923466509822011139" > "Erabiltzaileak ezer egin gabe lasterbideak gehitzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "permlab_read_settings" msgid= "1941457408239617576" > "Irakurri hasierako ezarpenak eta lasterbideak"</string>
2019-06-13 23:51:29 +08:00
<string name= "permdesc_read_settings" msgid= "5833423719057558387" > "Hasierako pantailako ezarpenak eta lasterbideak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "permlab_write_settings" msgid= "3574213698004620587" > "Idatzi hasierako ezarpenak eta lasterbideak"</string>
2019-06-13 23:51:29 +08:00
<string name= "permdesc_write_settings" msgid= "5440712911516509985" > "Hasierako pantailako ezarpenak eta lasterbideak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
2015-10-19 23:52:02 +08:00
<string name= "msg_no_phone_permission" msgid= "9208659281529857371" > "<xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> aplikazioak ez du telefono-deiak egiteko baimenik"</string>
2021-06-25 03:51:47 +08:00
<string name= "gadget_error_text" msgid= "740356548025791839" > "Ezin da kargatu widgeta"</string>
<string name= "gadget_setup_text" msgid= "1745356155479272374" > "Konfiguratzen amaitzeko, sakatu hau"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "uninstall_system_app_text" msgid= "4172046090762920660" > "Sistema-aplikazioa da hau eta ezin da desinstalatu."</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "folder_hint_text" msgid= "5174843001373488816" > "Editatu izena"</string>
2016-07-19 16:07:11 +08:00
<string name= "disabled_app_label" msgid= "6673129024321402780" > "<xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> desgaituta dago"</string>
2018-12-06 23:47:42 +08:00
<plurals name= "dotted_app_label" formatted= "false" msgid= "5194538107138265416" >
<item quantity= "other" > <xliff:g id= "APP_NAME_2" > %1$s</xliff:g> aplikazioak <xliff:g id= "NOTIFICATION_COUNT_3" > %2$d</xliff:g> jakinarazpen ditu</item>
<item quantity= "one" > <xliff:g id= "APP_NAME_0" > %1$s</xliff:g> aplikazioak <xliff:g id= "NOTIFICATION_COUNT_1" > %2$d</xliff:g> jakinarazpen du</item>
2018-02-17 19:04:05 +08:00
</plurals>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "default_scroll_format" msgid= "7475544710230993317" > "%1$d/%2$d orria"</string>
<string name= "workspace_scroll_format" msgid= "8458889198184077399" > "%1$d/%2$d hasierako pantaila"</string>
2015-09-30 22:13:31 +08:00
<string name= "workspace_new_page" msgid= "257366611030256142" > "Hasierako pantailaren orri berria"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "folder_opened" msgid= "94695026776264709" > "Karpeta ireki da: <xliff:g id= "WIDTH" > %1$d</xliff:g> × <xliff:g id= "HEIGHT" > %2$d</xliff:g> "</string>
2016-02-24 21:33:25 +08:00
<string name= "folder_tap_to_close" msgid= "4625795376335528256" > "Karpeta ixteko, sakatu hau"</string>
<string name= "folder_tap_to_rename" msgid= "4017685068016979677" > "Izen berria gordetzeko, sakatu hau"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "folder_closed" msgid= "4100806530910930934" > "Karpeta itxi da"</string>
<string name= "folder_renamed" msgid= "1794088362165669656" > "Karpetari <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> izena eman zaio"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "folder_name_format_exact" msgid= "8626242716117004803" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> karpeta (<xliff:g id= "SIZE" > %2$d</xliff:g> elementu)"</string>
<string name= "folder_name_format_overflow" msgid= "4270108890534995199" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> karpeta (<xliff:g id= "SIZE" > %2$d</xliff:g> elementu edo gehiago)"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "wallpaper_button_text" msgid= "8404103075899945851" > "Horma-paperak"</string>
2021-05-13 15:40:05 +08:00
<string name= "styles_wallpaper_button_text" msgid= "8216961355289236794" > "Horma-papera eta estiloa"</string>
2017-05-31 06:47:17 +08:00
<string name= "settings_button_text" msgid= "8873672322605444408" > "Hasierako pantailaren ezarpenak"</string>
2016-04-27 10:32:37 +08:00
<string name= "msg_disabled_by_admin" msgid= "6898038085516271325" > "Administratzaileak desgaitu du"</string>
2019-06-13 23:51:29 +08:00
<string name= "allow_rotation_title" msgid= "7728578836261442095" > "Eman hasierako pantaila biratzeko baimena"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "allow_rotation_desc" msgid= "8662546029078692509" > "Telefonoa biratzean"</string>
2018-12-06 23:47:42 +08:00
<string name= "notification_dots_title" msgid= "9062440428204120317" > "Jakinarazpen-biribiltxoak"</string>
<string name= "notification_dots_desc_on" msgid= "1679848116452218908" > "Aktibatuta"</string>
<string name= "notification_dots_desc_off" msgid= "1760796511504341095" > "Desaktibatuta"</string>
2017-07-20 14:59:17 +08:00
<string name= "title_missing_notification_access" msgid= "7503287056163941064" > "Jakinarazpenetarako sarbidea behar da"</string>
2018-04-21 03:02:07 +08:00
<string name= "msg_missing_notification_access" msgid= "281113995110910548" > "Jakinarazpen-biribiltxoak ikusteko, aktibatu <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpenak"</string>
2017-07-20 14:59:17 +08:00
<string name= "title_change_settings" msgid= "1376365968844349552" > "Aldatu ezarpenak"</string>
2018-12-06 23:47:42 +08:00
<string name= "notification_dots_service_title" msgid= "4284221181793592871" > "Erakutsi jakinarazpen-biribiltxoak"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "auto_add_shortcuts_label" msgid= "3698776050751790653" > "Gehitu aplikazioen ikonoak hasierako pantailan"</string>
2019-06-13 23:51:29 +08:00
<string name= "auto_add_shortcuts_description" msgid= "7117251166066978730" > "Aplikazio berrien kasuan"</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
<string name= "package_state_unknown" msgid= "7592128424511031410" > "Ezezaguna"</string>
<string name= "abandoned_clean_this" msgid= "7610119707847920412" > "Kendu"</string>
<string name= "abandoned_search" msgid= "891119232568284442" > "Bilatu"</string>
<string name= "abandoned_promises_title" msgid= "7096178467971716750" > "Aplikazio hau ez dago instalatuta"</string>
<string name= "abandoned_promise_explanation" msgid= "3990027586878167529" > "Ikono honen aplikazioa ez dago instalatuta. Ikonoa ken dezakezu, edo aplikazioa bilatu eta eskuz instalatu."</string>
2021-04-18 13:15:44 +08:00
<string name= "app_installing_title" msgid= "5864044122733792085" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> instalatzen, <xliff:g id= "PROGRESS" > %2$s</xliff:g> osatuta"</string>
2015-10-05 22:20:33 +08:00
<string name= "app_downloading_title" msgid= "8336702962104482644" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> deskargatzen, <xliff:g id= "PROGRESS" > %2$s</xliff:g> osatuta"</string>
<string name= "app_waiting_download_title" msgid= "7053938513995617849" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> instalatzeko zain"</string>
2018-05-24 05:00:26 +08:00
<string name= "widgets_list" msgid= "796804551140113767" > "Widget-zerrenda"</string>
<string name= "widgets_list_closed" msgid= "6141506579418771922" > "Itxi da widget-zerrenda"</string>
2015-05-21 20:37:02 +08:00
<string name= "action_add_to_workspace" msgid= "8902165848117513641" > "Gehitu hasierako pantailan"</string>
2015-05-25 22:22:31 +08:00
<string name= "action_move_here" msgid= "2170188780612570250" > "Ekarri elementua hona"</string>
2015-05-21 20:37:02 +08:00
<string name= "item_added_to_workspace" msgid= "4211073925752213539" > "Gehitu da elementua hasierako pantailan"</string>
<string name= "item_removed" msgid= "851119963877842327" > "Kendu da elementua"</string>
2018-09-08 13:20:54 +08:00
<string name= "undo" msgid= "4151576204245173321" > "Desegin"</string>
2015-05-21 20:37:02 +08:00
<string name= "action_move" msgid= "4339390619886385032" > "Mugitu elementua"</string>
<string name= "move_to_empty_cell" msgid= "2833711483015685619" > "Eraman <xliff:g id= "NUMBER_0" > %1$s</xliff:g> . errenkadara, <xliff:g id= "NUMBER_1" > %2$s</xliff:g> . zutabera"</string>
<string name= "move_to_position" msgid= "6750008980455459790" > "Eraman <xliff:g id= "NUMBER" > %1$s</xliff:g> . postura"</string>
<string name= "move_to_hotseat_position" msgid= "6295412897075147808" > "Eraman gogokoen <xliff:g id= "NUMBER" > %1$s</xliff:g> . postura"</string>
<string name= "item_moved" msgid= "4606538322571412879" > "Elementua mugitu da"</string>
<string name= "add_to_folder" msgid= "9040534766770853243" > "Gehitu <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> karpetan"</string>
<string name= "add_to_folder_with_app" msgid= "4534929978967147231" > "Gehitu <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> duen karpetan"</string>
<string name= "added_to_folder" msgid= "4793259502305558003" > "Elementua karpetan gehitu da"</string>
<string name= "create_folder_with" msgid= "4050141361160214248" > "Sortu karpeta <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> elementuarekin"</string>
<string name= "folder_created" msgid= "6409794597405184510" > "Karpeta sortu da"</string>
<string name= "action_move_to_workspace" msgid= "1603837886334246317" > "Eraman hasierako pantailara"</string>
<string name= "action_resize" msgid= "1802976324781771067" > "Aldatu tamaina"</string>
<string name= "action_increase_width" msgid= "8773715375078513326" > "Handitu zabalera"</string>
<string name= "action_increase_height" msgid= "459390020612501122" > "Handitu altuera"</string>
<string name= "action_decrease_width" msgid= "1374549771083094654" > "Txikitu zabalera"</string>
<string name= "action_decrease_height" msgid= "282377193880900022" > "Txikitu altuera"</string>
<string name= "widget_resized" msgid= "9130327887929620" > "Aldatu da widgetaren tamaina. Zabalera: <xliff:g id= "NUMBER_0" > %1$s</xliff:g> . Altuera: <xliff:g id= "NUMBER_1" > %2$s</xliff:g> ."</string>
2016-08-02 09:27:06 +08:00
<string name= "action_deep_shortcut" msgid= "2864038805849372848" > "Lasterbideak"</string>
2018-05-24 05:00:26 +08:00
<string name= "shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid= "2676582286544232849" > "Lasterbideak eta jakinarazpenak"</string>
2017-05-31 06:47:17 +08:00
<string name= "action_dismiss_notification" msgid= "5909461085055959187" > "Baztertu"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "accessibility_close" msgid= "2277148124685870734" > "Itxi"</string>
2017-05-31 06:47:17 +08:00
<string name= "notification_dismissed" msgid= "6002233469409822874" > "Baztertu egin da jakinarazpena"</string>
2017-12-01 08:24:38 +08:00
<string name= "all_apps_personal_tab" msgid= "4190252696685155002" > "Pertsonalak"</string>
<string name= "all_apps_work_tab" msgid= "4884822796154055118" > "Lanekoak"</string>
<string name= "work_profile_toggle_label" msgid= "3081029915775481146" > "Laneko profila"</string>
2021-06-20 11:58:07 +08:00
<string name= "work_profile_edu_work_apps" msgid= "7895468576497746520" > "Laneko aplikazioek bereizgarriak dituzte, eta IKT saileko administratzaileak ikus ditzake"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "work_profile_edu_accept" msgid= "6069788082535149071" > "Ados"</string>
2021-06-25 03:51:47 +08:00
<string name= "work_apps_paused_title" msgid= "3040901117349444598" > "Pausatu egin dira laneko aplikazioak"</string>
2021-06-16 00:43:13 +08:00
<string name= "work_apps_paused_body" msgid= "261634750995824906" > "Laneko aplikazioek ezin dute jakinarazpenik bidali, bateria erabili edo kokapena atzitu"</string>
<string name= "work_apps_paused_content_description" msgid= "5149623040804051095" > "Laneko aplikazioak desaktibatuta daude. Hori dela eta, ezin dute jakinarazpenik bidali, bateria erabili edo kokapena atzitu."</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "work_apps_paused_edu_banner" msgid= "8872412121608402058" > "Laneko aplikazioek bereizgarriak dituzte, eta IKT saileko administratzaileak ikus ditzake"</string>
<string name= "work_apps_paused_edu_accept" msgid= "6377476824357318532" > "Ados"</string>
2021-06-16 00:43:13 +08:00
<string name= "work_apps_pause_btn_text" msgid= "1921059713673767460" > "Desaktibatu laneko aplikazioak"</string>
<string name= "work_apps_enable_btn_text" msgid= "1156432622148413741" > "Aktibatu laneko aplikazioak"</string>
2021-04-16 04:40:19 +08:00
<string name= "developer_options_filter_hint" msgid= "5896817443635989056" > "Iragazi"</string>
2018-10-25 21:26:36 +08:00
<string name= "remote_action_failed" msgid= "1383965239183576790" > "Huts egin du: <xliff:g id= "WHAT" > %1$s</xliff:g> "</string>
2014-07-22 12:06:09 +08:00
</resources>