diff --git a/quickstep/res/values-ar/strings.xml b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
index 238942eba0..05f76074ab 100644
--- a/quickstep/res/values-ar/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"تم تفعيل ميزة \"التطبيقات المقترحة\"."
"ميزة \"التطبيقات المقترحة\" غير مفعّلة."
"التطبيق المتوقع: %1$s"
-
-
-
-
+ "تأكّد من التمرير سريعًا من أقصى الحافة اليسرى أو اليمنى."
+ "تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة اليسرى أو اليمنى إلى وسط الشاشة ثم ارفع إصبعك."
"لقد تعلمت كيفية التمرير سريعًا من اليسار للرجوع. تعرّف بعد ذلك على كيفية التبديل بين التطبيقات."
"لقد أكملت التدريب على إيماءة الرجوع."
"تأكّد من عدم التمرير بالقرب من أسفل الشاشة."
@@ -68,21 +66,17 @@
"تعرّفت على كيفية استخدام الإيماءات. لإيقاف الإيماءات، انتقِل إلى \"الإعدادات\"."
"أكملت التدريب على إيماءة التبديل بين التطبيقات."
"مرِّر سريعًا للتبديل بين التطبيقات"
-
-
+ "للتبديل بين التطبيقات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة لأعلاها مع تثبيت إصبعك ثم ارفعه."
"اكتمل التدريب على الإيماءة"
-
-
+ "تم"
"الإعدادات"
"إعادة المحاولة"
"أحسنت"
"الدليل التوجيهي %1$d من إجمالي %2$d"
"اكتمال الإعداد"
-
-
+ "مرِّر سريعًا للأعلى للانتقال إلى الشاشة الرئيسية."
"يمكنك الآن بدء استخدام هاتفك."
-
-
+ "إعدادات التنقّل داخل النظام"
"مشاركة"
"لقطة شاشة"
"لا يسمح التطبيق أو لا تسمح مؤسستك بهذا الإجراء."
diff --git a/quickstep/res/values-be/strings.xml b/quickstep/res/values-be/strings.xml
index 949fcbf503..3151c27311 100644
--- a/quickstep/res/values-be/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-be/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Прапановы праграм уключаны"
"Прапановы праграм выключаны"
"Праграма з падказкі: %1$s"
-
-
-
-
+ "Пераканайцеся, што вы праводзіце пальцам ад самага вугла (правага ці левага) экрана."
+ "Пераканайцеся, што праводзіце пальцам з правага ці левага вугла ў цэнтр экрана, а потым адпускаеце."
"Вы даведаліся, як гартаць справа для вяртання. Цяпер даведайцеся, як пераключацца паміж праграмамі."
"Вы навучыліся рабіць жэст вяртання."
"Пераканайцеся, што вы не праводзіце пальцам занадта блізка да ніжняга краю экрана."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Вы навучыліся выкарыстоўваць жэсты. Каб выключыць жэсты, адкрыйце Налады."
"Вы навучыліся рабіць жэст пераключэння паміж праграмамі."
"Правесці пальцам для пераключэння паміж праграмамі"
-
-
+ "Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце па экране знізу ўверх, патрымайце палец і адпусціце."
"Гатова"
-
-
+ "Гатова"
"Налады"
"Паўтарыць спробу"
"Выдатна!"
"Дапаможнік %1$d/%2$d"
"Гатова!"
-
-
+ "Каб перайсці на галоўны экран, правядзіце пальцам уверх"
"Вы можаце пачаць карыстанне тэлефонам"
-
-
+ "Налады навігацыі ў сістэме"
"Абагуліць"
"Здымак экрана"
"Гэта дзеянне не дазволена праграмай ці вашай арганізацыяй"
diff --git a/quickstep/res/values-el/strings.xml b/quickstep/res/values-el/strings.xml
index f2f850e774..352d10e711 100644
--- a/quickstep/res/values-el/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-el/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Οι προτεινόμενες εφαρμογές ενεργοποιήθηκαν"
"Οι προτεινόμενες εφαρμογές είναι απενεργοποιημένες"
"Εφαρμογή από πρόβλεψη: %1$s"
-
-
-
-
+ "Φροντίστε να σύρετε από το άκρο της δεξιάς ή της αριστερής πλευράς."
+ "Σύρετε από το δεξί ή αριστερό άκρο προς το μέσο της οθόνης και απομακρύνετε το δάχτυλό σας."
"Μάθατε πώς να σύρετε από τα δεξιά για επιστροφή. Στη συνέχεια, μάθετε πώς να κάνετε εναλλαγή εφαρμ."
"Ολοκληρώσατε την κίνηση επιστροφής."
"Φροντίστε να μην σύρετε υπερβολικά κοντά στο κάτω μέρος της οθόνης."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Μάθατε πώς να χρησιμοποιείτε κινήσεις. Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις για απενεργοποίηση των κινήσεων."
"Ολοκληρώσατε την κίνηση εναλλαγής εφαρμογών."
"Σύρετε για εναλλαγή εφαρμογών"
-
-
+ "Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης, πατήστε παρατεταμένα και μετά αφήστε."
"Όλα είναι έτοιμα"
-
-
+ "Τέλος"
"Ρυθμίσεις"
"Δοκιμάστε ξανά"
"Ωραία!"
"Οδηγός %1$d/%2$d"
"Όλα έτοιμα!"
-
-
+ "Σύρετε προς τα πάνω για μετάβαση στην αρχική οθόνη."
"Είστε έτοιμοι να ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας"
-
-
+ "Ρυθμίσεις πλοήγησης συστήματος"
"Κοινοποίηση"
"Στιγμιότυπο οθόνης"
"Αυτή η ενέργεια δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας."
diff --git a/quickstep/res/values-pl/strings.xml b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
index 18dc1bc608..b63d063eba 100644
--- a/quickstep/res/values-pl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Włączono sugestie aplikacji"
"Sugestie aplikacji są wyłączone"
"Przewidywana aplikacja: %1$s"
-
-
-
-
+ "Pamiętaj, aby przesuwać palcem od samej prawej lub lewej krawędzi."
+ "Pamiętaj, aby przesuwać palcem od prawej lub lewej krawędzi do środka ekranu i podnieść palec."
"Wiesz już, jak przesuwać palcem od prawej strony, aby wrócić. Poćwicz teraz przełączanie aplikacji."
"Gest przejścia wstecz został opanowany."
"Pamiętaj, aby nie przesuwać palcem zbyt blisko dolnej części ekranu."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Wiesz już, jak używać gestów. Aby wyłączyć gesty, przejdź do Ustawień."
"Gest przełączania aplikacji został opanowany."
"Przesuwanie palcem, aby przełączać aplikacje"
-
-
+ "Aby przełączać się między aplikacjami, przesuń palcem od dołu ekranu, przytrzymaj i puść."
"Wszystko gotowe"
-
-
+ "Gotowe"
"Ustawienia"
"Spróbuj ponownie"
"Super!"
"Samouczek %1$d/%2$d"
"Wszystko gotowe"
-
-
+ "Aby przejść na stronę główną, przesuń palcem w górę"
"Teraz możesz zacząć używać telefonu"
-
-
+ "Ustawienia nawigacji w systemie"
"Udostępnij"
"Zrzut ekranu"
"Nie możesz wykonać tego działania, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja"
diff --git a/quickstep/res/values-sv/strings.xml b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
index 2d42f2f5c5..b412418b8f 100644
--- a/quickstep/res/values-sv/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Appförslag har aktiverats"
"Appförslag har inaktiverats"
"Appförslag: %1$s"
-
-
-
-
+ "Se till att du sveper ända från högerkanten eller vänsterkanten."
+ "Se till att du sveper från den högra eller vänstra kanten till mitten av skärmen och sedan släpper."
"Nu kan du svepa från höger för att gå tillbaka. Nu ska du få lära dig hur du byter mellan appar."
"Du är klar med rörelsen för att gå tillbaka."
"Se till att du inte sveper för nära skärmens nederkant."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Du har lärt dig hur du använder rörelser. Om du vill inaktivera rörelser öppnar du inställningarna."
"Du är klar med rörelsen för att byta mellan appar."
"Svep för att byta mellan appar"
-
-
+ "Byt mellan appar genom att svepa uppåt från skärmens nederkant. Håll fingret nedtryckt och släpp."
"Klart"
-
-
+ "Klar"
"Inställningar"
"Försök igen"
"Bra!"
"Självstudie %1$d/%2$d"
"Klart!"
-
-
+ "Svep uppåt för att öppna startskärmen"
"Nu kan du börja använda telefonen"
-
-
+ "Systemnavigeringsinställningarna"
"Dela"
"Skärmbild"
"Appen eller organisationen tillåter inte den här åtgärden"
diff --git a/quickstep/res/values-ur/strings.xml b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
index 292fdc7dac..2e8bde9b64 100644
--- a/quickstep/res/values-ur/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"ایپ کی تجاویز فعال ہیں"
"ایپ کی تجاویز غیر فعال ہیں"
"پیشن گوئی کردہ ایپ: %1$s"
-
-
-
-
+ "یقینی بنائیں کہ آپ دائیں یا بائیں کنارے سے دور سے سوئپ کریں۔"
+ "یقینی بنائیں کہ آپ دائیں یا بائیں کنارے سے اسکرین کے وسط تک سوائپ کریں اور پھر اپنی انگلی اٹھا لیں۔"
"آپ نے واپس جانے کے لیے دائیں کنارے سے سوائپ کرنے کا طریقہ سیکھ لیا۔ اس کے بعد ایپس سوئچ کرنے کا طریقہ جانیں۔"
"آپ نے واپس جائیں اشارے کو مکمل کر لیا۔"
"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اسکرین کے نچلے حصے سے زیادہ قریب سے سوائپ نہ کریں۔"
@@ -68,21 +66,17 @@
"آپ نے اشاروں کو استعمال کرنے کا طریقہ سیکھ لیا۔ اشاروں کو آف کرنے کے لیے ترتیبات پر جائیں۔"
"آپ نے ایپس کو سوئچ کرنے کا اشارہ مکمل کر لیا۔"
"ایپس سوئچ کرنے کے لیے سوائپ کریں"
-
-
+ "ایپس کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے نچلے حصے سے اوپر کی جانب سوائپ کریں، پکڑے رکھیں، پھر چھوڑ دیں۔"
"سب ہو گیا"
-
-
+ "ہو گیا"
"ترتیبات"
"پھر کوشش کریں"
"عمدہ!"
"ٹیوٹوریل %1$d/%2$d"
"سب کچھ تیار ہے!"
-
-
+ "ہوم پر جانے کے لیے اوپر سوائپ کریں"
"آپ اپنا فون استعمال شروع کرنے کے لیے تیار ہیں"
-
-
+ "سسٹم نیویگیشن کی ترتیبات"
"اشتراک کریں"
"اسکرین شاٹ"
"ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اس کارروائی کی اجازت نہیں ہے"