Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I89b0e8ca9c0fe116df9745bf5b5b184bdec242a6 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
parent
38b6a7f903
commit
3d4ae35081
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minuut"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> oor vandag"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Programvoorstelle"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle programme"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Jou voorspelde programme"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ደቂቃ"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ዛሬ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"የመተግበሪያ ጥቆማዎች"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ሁሉም መተግበሪያዎች"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"የእርስዎ የሚገመቱ መተግበሪያዎች"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"أقل من دقيقة"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"يتبقى اليوم <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"اقتراحات التطبيقات"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"جميع التطبيقات"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"تطبيقاتك المتوقّعة"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< ১ মিনিট"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"আজি <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> বাকী আছ"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"এপৰ পৰামৰ্শসমূহ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সকলো এপ্"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপোনাৰ অনুমানিক এপ্"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 dəq"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Bu gün <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> qaldı"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Tətbiq təklifləri"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Bütün tətbiqlər"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Təklif edilən tətbiqlər"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Još <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> danas"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predlozi aplikacija"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Sve aplikacije"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predviđene aplikacije"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 хв"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Сёння засталося <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Прапановы праграм"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Усе праграмы"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Вашы праграмы з падказак"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 мин"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Оставащо време днес: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Предложения за приложения"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Всички приложения"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Предвидени приложения"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< ১ মি."</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"আজকে <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> বাকি আছে"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"অ্যাপের সাজেশন"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সব অ্যাপ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপনার প্রয়োজন হতে পারে এমন অ্যাপ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Preostalo vrijeme: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Prijedlozi za aplikacije"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Sve aplikacije"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predviđene aplikacije"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>; <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minut"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"temps restant avui: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suggeriments d\'aplicacions"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Totes les aplicacions"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Prediccions d\'aplicacions"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minuta"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"dnes zbývá: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Návrhy aplikací"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Všechny aplikace"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vaše předpovídané aplikace"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> tilbage i dag"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Appforslag"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Dine foreslåede apps"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Heute noch <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App-Vorschläge"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle Apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"App-Vorschläge für dich"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 λ."</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Απομένουν <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> σήμερα"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Προτάσεις εφαρμογών"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Όλες οι εφαρμογές"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Προβλέψεις εφαρμογών"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minute"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> left today"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggestions"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"All apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Your predicted apps"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minute"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> left today"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggestions"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"All apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Your predicted apps"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minute"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> left today"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggestions"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"All apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Your predicted apps"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minuto"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Tiempo restante: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugerencias de apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todas las apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predicción de tus apps"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"<1 minuto"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"tiempo restante: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugerencias de aplicaciones"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todas las aplicaciones"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predicción de aplicaciones"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minut"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Tääna jäänud <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Rakenduste soovitused"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Kõik rakendused"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Teie ennustatud rakendused"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> gelditzen dira gaur"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Iradokitako aplikazioak"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Aplikazio guztiak"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Lagungarri izan dakizkizukeen aplikazioak"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< ۱ دقیقه"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> باقیمانده برای امروز"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"برنامههای پیشنهادی"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"همه برنامهها"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"برنامههای پیشبینیشده"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> jäljellä tänään"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sovellusehdotukset"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Kaikki sovellukset"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Sovellusennusteet"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Il reste <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> aujourd\'hui"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suggestions d\'applications"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Toutes les applications"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vos prédictions d\'applications"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Encore <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> aujourd\'hui"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suggestions d\'applications"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Toutes les applications"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vos applications prévues"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"<1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Tempo restante hoxe <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suxestións de aplicacións"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todas as aplicacións"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"As túas aplicacións preditas"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 મિનિટ"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> આજે બાકી"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ઍપ સૂચનો"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"બધી ઍપ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"તમારી પૂર્વાનુમાનિત ઍપ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"<1 मिनट"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> और चलेगा"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ऐप्लिकेशन के सुझाव"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सभी ऐप्लिकेशन"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"आपके काम के ऐप्लिकेशन"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Još <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> danas"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predložene aplikacije"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Sve aplikacije"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vaše predviđene aplikacije"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 perc"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Ma még <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> van hátra"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Alkalmazásjavaslatok"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Az összes alkalmazás"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Várható alkalmazások"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ր"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Այսօր մնացել է՝ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Առաջարկվող հավելվածներ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Բոլոր հավելվածները"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Ձեր կանխատեսված հավելվածները"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 menit"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> tersisa hari ini"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Saran aplikasi"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Semua aplikasi"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplikasi yang diprediksi"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 mín."</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> eftir í dag"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Tillögur að forritum"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Öll forrit"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Spáð forrit"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Rimanente oggi: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggerite"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Tutte le app"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Le app previste"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< דקה"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"הזמן שנותר להיום: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"הצעות לאפליקציות"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"כל האפליקציות"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"האפליקציות החזויות שלך"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"1 分未満"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今日はあと <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>です"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"アプリの候補"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"すべてのアプリ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"予測されたアプリ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 წუთი"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"დღეს დარჩენილია <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"აპების შემოთავაზებები"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ყველა აპი"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"თქვენი პროგნოზირებული აპები"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 мин"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Бүгін <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> қалды"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Қолданба ұсыныстары"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Барлық қолданбалар"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Ұсынылатын қолданбалар"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 នាទី"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"នៅសល់ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ទៀតនៅថ្ងៃនេះ"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ការណែនាំកម្មវិធី"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"កម្មវិធីដែលបានព្យាកររបស់អ្នក"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ನಿ"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ಇಂದು <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳು"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಭವನೀಯ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1분"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"오늘 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> 남음"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"앱 추천"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"모든 앱"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"추천 앱"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 мүнөт"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Бүгүн <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> мүнөт калды"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Колдонмо сунуштары"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Бардык колдонмолор"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Божомолдонгон колдонмолоруңуз"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ນາທີ"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ເຫຼືອ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ມື້ນີ້"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ການແນະນຳແອັບ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ແອັບທັງໝົດ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ແອັບທີ່ຄາດເດົາໄວ້ແລ້ວຂອງທ່ານ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min."</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Šiandien liko: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Programų pasiūlymai"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Visos programos"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Numatomos programos"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"<1 minūte"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Šodien atlicis: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Ieteicamās lietotnes"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Visas lietotnes"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Jūsu prognozētās lietotnes"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 минута"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Уште <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> за денес"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Предлози за апликации"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Сите апликации"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Вашите предвидени апликации"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 മിനിറ്റ്"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ഇന്ന് <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ആപ്പ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"എല്ലാ ആപ്പുകളും"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"നിങ്ങളുടെ പ്രവചിക്കപ്പെട്ട ആപ്പുകൾ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 минут"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Өнөөдөр <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Аппын зөвлөмж"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Бүх апп"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Таны таамагласан аппууд"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"१मिहून कमी"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>शिल्लक आहे"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"अॅप सूचना"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सर्व अॅप्स"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तुमची पूर्वानुमानीत अॅप्स"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minit"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> lagi hari ini"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Cadangan apl"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Semua apl"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Apl ramalan anda"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< ၁ မိနစ်"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ယနေ့ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ခု ကျန်သည်"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"အက်ပ်အားလုံး"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"သင်၏ ခန့်မှန်းအက်ပ်များ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minutt"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> gjenstår i dag"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Appanbefalinger"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle apper"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Forslag til apper"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< १ मिनेट"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> बाँकी"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"अनुप्रयोगसम्बन्धी सुझावहरू"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सबै अनुप्रयोगहरू"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तपाईंका पूर्वानुमानित अनुप्रयोगहरू"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minuut"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Nog <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vandaag"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App-suggesties"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Je voorspelde apps"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ମିନିଟ୍"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ଆଜି <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ବାକି ଅଛି"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ଆପ୍ ପରାମର୍ଶଗୁଡ଼ିକ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ଆପଣ ପୂର୍ବାନୁମାନ କରିଥିବା ଆପ୍ସ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ਮਿੰਟ"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ਅੱਜ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ਐਪ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਝਾਅ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੂਰਵ ਅਨੁਮਾਨਿਤ ਐਪਾਂ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"> 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Na dziś zostało <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugerowane aplikacje"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Wszystkie aplikacje"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Przewidywane aplikacje"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minuto"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Resta(m) <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> hoje."</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestões de aplicações"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todas as aplicações"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"As suas aplicações previstas"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> restante(s) hoje"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestões de apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todos os apps"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Suas predições de apps"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minut"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Au mai rămas <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> astăzi"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestii de aplicații"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Toate aplicațiile"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplicațiile estimate"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 мин."</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Осталось сегодня: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Рекомендуемые приложения"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Все приложения"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Ваши рекомендуемые приложения"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 විනාඩියක්"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"අද <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ක් ඉතුරුයි"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"යෙදුම් යෝජනා"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"සියලු යෙදුම්"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ඔබේ පුරෝකථන කළ යෙදුම්"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"Menej ako 1 minúta"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Dnes ešte zostáva: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Návrhy aplikácií"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Všetky aplikácie"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vaše predpovedané aplikácie"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Danes je ostalo še <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predlogi za aplikacije"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Vse aplikacije"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predvidene aplikacije"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minutë"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> të mbetura sot"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugjerimet e aplikacioneve"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Të gjitha aplikacionet"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplikacionet e tua të parashikuara"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 мин"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Још <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> данас"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Предлози апликација"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Све апликације"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Предвиђене апликације"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kvar i dag"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Appförslag"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alla appar"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Föreslagna appar"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< dak 1"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Umebakisha <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> leo"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Mapendekezo ya programu"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Programu zote"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Programu zako zinazopendekezwa"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 நி"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"இன்று <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ஆப்ஸ் பரிந்துரைகள்"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"அனைத்து ஆப்ஸும்"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"நீங்கள் கணித்த ஆப்ஸ்"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 నిమిషం"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"నేటికి <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"యాప్ సూచనలు"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"అన్ని యాప్లు"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"మీ సూచించబడిన యాప్లు"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"<1 นาที"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"วันนี้เหลืออีก <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"คำแนะนำเกี่ยวกับแอป"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"แอปทั้งหมด"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"แอปที่คาดการณ์ไว้"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na lang ngayon"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Mga iminumungkahing app"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Lahat ng app"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Iyong mga nahulaang app"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 dk."</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Bugün <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kaldı"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Uygulama önerileri"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Tüm uygulamalar"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Tahmin edilen uygulamalarınız"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 хв"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Сьогодні залишилося <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Пропозиції додатків"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Усі додатки"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Передбачені додатки"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>،<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 منٹ"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"آج <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> بچا ہے"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ایپ کی تجاویز"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"تمام ایپس"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"آپ کی پیشن گوئی کردہ ایپس"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 daqiqa"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Bugun <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> qoldi"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Tavsiya etiladigan ilovalar"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Barcha ilovalar"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Taklif qilingan ilovalaringiz"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 phút"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Hôm nay còn <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Các ứng dụng đề xuất"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Tất cả ứng dụng"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Các ứng dụng gợi ý của bạn"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"不到 1 分钟"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天还可使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"应用推荐"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"所有应用"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您的预测应用"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"少於 1 分鐘"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天剩餘時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"應用程式建議"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"所有應用程式"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您的預測應用程式"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 分鐘"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天還能使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"應用程式建議"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"所有應用程式"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"系統預測你會使用的應用程式"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@
|
|||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 iminithi"</string>
|
||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> esele namhlanje"</string>
|
||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Iziphakamiso zohlelo lokusebenza"</string>
|
||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Zonke izinhlelo zokusebenza"</string>
|
||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Izinhlelo zakho zokusebenza eziqagelwe"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue