Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev
This commit is contained in:
commit
8dcbe51bb5
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"আজি <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> বাকী আছ"</string>
|
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"আজি <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> বাকী আছ"</string>
|
||||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"এপ চাজেশ্বন"</string>
|
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"এপ চাজেশ্বন"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সকলো এপ্"</string>
|
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সকলো এপ্"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপোনাৰ অনুমানিক এপ্"</string>
|
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপোনাৰ প্ৰয়োজন হ\'ব পৰা এপ্"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ প্ৰিয় সমলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ প্ৰিয় সমলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্সমূহ ওপৰৰ আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাব।"</string>
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্সমূহ ওপৰৰ আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাব।"</string>
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Tempo restante hoxe <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Tempo restante hoxe <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suxestións de aplicacións"</string>
|
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suxestións de aplicacións"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todas as aplicacións"</string>
|
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todas as aplicacións"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"As túas aplicacións preditas"</string>
|
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Previsión das túas aplicacións"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Recibe suxestións de aplicacións na fila inferior da pantalla de inicio"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Recibe suxestións de aplicacións na fila inferior da pantalla de inicio"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Recibe suxestións de aplicacións na fila de Favoritos da pantalla de inicio"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Recibe suxestións de aplicacións na fila de Favoritos da pantalla de inicio"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accede facilmente desde a pantalla de inicio ás aplicacións que máis usas. As suxestións irán cambiando en función das túas rutinas. As aplicacións da fila inferior pasarán á pantalla de inicio."</string>
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accede facilmente desde a pantalla de inicio ás aplicacións que máis usas. As suxestións irán cambiando en función das túas rutinas. As aplicacións da fila inferior pasarán á pantalla de inicio."</string>
|
||||||
|
|
|
@ -78,8 +78,7 @@
|
||||||
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
|
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
|
||||||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ઍપ કે તમારી સંસ્થા દ્વારા આ ક્રિયા કરવાની મંજૂરી નથી"</string>
|
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ઍપ કે તમારી સંસ્થા દ્વારા આ ક્રિયા કરવાની મંજૂરી નથી"</string>
|
||||||
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"નૅવિગેશન ટ્યૂટૉરિઅલ છોડી દઈએ?"</string>
|
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"નૅવિગેશન ટ્યૂટૉરિઅલ છોડી દઈએ?"</string>
|
||||||
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
|
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"તમે આને પછીથી <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ઍપમાં જોઈ શકો છો"</string>
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"રદ કરો"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"રદ કરો"</string>
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"છોડો"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"છોડો"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ಇಂದು <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ"</string>
|
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ಇಂದು <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ"</string>
|
||||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳು"</string>
|
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳು"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
|
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಭವನೀಯ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
|
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ನಿಮ್ಮ ಮುನ್ಸೂಚಿತ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿಯೇ ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಲಹೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ. ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಚಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿಯೇ ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಲಹೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ. ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಚಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
|
||||||
|
@ -78,8 +78,7 @@
|
||||||
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್"</string>
|
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್"</string>
|
||||||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
|
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
|
||||||
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ?"</string>
|
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ?"</string>
|
||||||
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
|
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಕಾಣಬಹುದು"</string>
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -78,8 +78,7 @@
|
||||||
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
|
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
|
||||||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"अॅप किंवा तुमच्या संस्थेद्वारे ही क्रिया करण्याची अनुमती नाही"</string>
|
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"अॅप किंवा तुमच्या संस्थेद्वारे ही क्रिया करण्याची अनुमती नाही"</string>
|
||||||
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेव्हिगेशन ट्युटोरियल वगळायचे आहे का?"</string>
|
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेव्हिगेशन ट्युटोरियल वगळायचे आहे का?"</string>
|
||||||
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
|
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"तुम्हाला हे नंतर <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ॲपमध्ये मिळेल"</string>
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"रद्द करा"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"रद्द करा"</string>
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"वगळा"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"वगळा"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> बाँकी"</string>
|
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> बाँकी"</string>
|
||||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"एपसम्बन्धी सुझावहरू"</string>
|
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"एपसम्बन्धी सुझावहरू"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सबै एपहरू"</string>
|
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सबै एपहरू"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तपाईंका पूर्वानुमानित एपहरू"</string>
|
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तपाईंलाई चाहिने एपहरू"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"तपाईंको गृह स्क्रिनको पुछारको पङ्क्तिमा सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"तपाईंको गृह स्क्रिनको पुछारको पङ्क्तिमा सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"आफ्नो होम स्क्रिनको मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"आफ्नो होम स्क्रिनको मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"गृह स्क्रिनबाटै आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एप सजिलै चलाउनुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिने छ। फेदको पङ्क्तिमा रहेका एपहरू तपाईंको गृह स्क्रिनको सिरानमा सर्ने छन्।"</string>
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"गृह स्क्रिनबाटै आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एप सजिलै चलाउनुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिने छ। फेदको पङ्क्तिमा रहेका एपहरू तपाईंको गृह स्क्रिनको सिरानमा सर्ने छन्।"</string>
|
||||||
|
@ -108,8 +108,7 @@
|
||||||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"यो एप वा तपाईंको सङ्गठनले यो कारबाही गर्ने अनुमति दिँदैन"</string>
|
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"यो एप वा तपाईंको सङ्गठनले यो कारबाही गर्ने अनुमति दिँदैन"</string>
|
||||||
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
|
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
|
||||||
<skip />
|
<skip />
|
||||||
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
|
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"तपाईं पछि <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> एपमा गई यो ट्युटोरियल भेट्टाउन सक्नुहुन्छ"</string>
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
|
<!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
|
||||||
<skip />
|
<skip />
|
||||||
<!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
|
<!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
|
||||||
|
|
|
@ -78,8 +78,7 @@
|
||||||
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"స్క్రీన్షాట్"</string>
|
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"స్క్రీన్షాట్"</string>
|
||||||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ఈ చర్యను యాప్ గానీ, మీ సంస్థ గానీ అనుమతించవు"</string>
|
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ఈ చర్యను యాప్ గానీ, మీ సంస్థ గానీ అనుమతించవు"</string>
|
||||||
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"నావిగేషన్ ట్యుటోరియల్ను స్కిప్ చేయాలా?"</string>
|
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"నావిగేషన్ ట్యుటోరియల్ను స్కిప్ చేయాలా?"</string>
|
||||||
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
|
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> యాప్లో మీరు తర్వాత కనుగొనవచ్చు"</string>
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"రద్దు చేయి"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"రద్దు చేయి"</string>
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"స్కిప్ చేయి"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"స్కిప్ చేయి"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -78,8 +78,7 @@
|
||||||
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"اسکرین شاٹ"</string>
|
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"اسکرین شاٹ"</string>
|
||||||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اس کارروائی کی اجازت نہیں ہے"</string>
|
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اس کارروائی کی اجازت نہیں ہے"</string>
|
||||||
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"نیویگیشن کا ٹیوٹوریل نظر انداز کریں؟"</string>
|
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"نیویگیشن کا ٹیوٹوریل نظر انداز کریں؟"</string>
|
||||||
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
|
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"آپ اسے بعد میں <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ایپ میں تلاش کر سکتے ہیں"</string>
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"منسوخ کریں"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"منسوخ کریں"</string>
|
||||||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"نظر انداز کریں"</string>
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"نظر انداز کریں"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天还可使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天还可使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"应用建议"</string>
|
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"应用建议"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"所有应用"</string>
|
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"所有应用"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您的预测应用"</string>
|
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您可能想要使用的应用"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"在主屏幕底部获取应用建议"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"在主屏幕底部获取应用建议"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"在主屏幕的收藏行获取应用建议"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"在主屏幕的收藏行获取应用建议"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。系统会根据您的日常安排提供不同的建议。最下面一排中的应用会向上移动到主屏幕中。"</string>
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。系统会根据您的日常安排提供不同的建议。最下面一排中的应用会向上移动到主屏幕中。"</string>
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> esele namhlanje"</string>
|
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> esele namhlanje"</string>
|
||||||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Iziphakamiso zohlelo lokusebenza"</string>
|
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Iziphakamiso zohlelo lokusebenza"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Zonke izinhlelo zokusebenza"</string>
|
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Zonke izinhlelo zokusebenza"</string>
|
||||||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Izinhlelo zakho zokusebenza eziqagelwe"</string>
|
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Ama-app akho aqagelwe"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Thola iziphakamiso ze-app emgqeni ongezansi wesikrini sakho sasekhaya"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Thola iziphakamiso ze-app emgqeni ongezansi wesikrini sakho sasekhaya"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Thola iziphakamiso zohlelo lokusebenza kumugqa wezintandokazi Zesikrini sakho sasekhaya"</string>
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Thola iziphakamiso zohlelo lokusebenza kumugqa wezintandokazi Zesikrini sakho sasekhaya"</string>
|
||||||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Finyelela kalula izinhlelo zakho zokusebenza ezisetshenziswa kakhulu khona kusikrini sasekhaya. Iziphakamiso zizoshintsha ngokususelwe kwimijikelezo yakho. Izinhlelo zokusebenza ezisemgqeni ongezansi zizoya phezulu kusikrini sakho sasekhaya."</string>
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Finyelela kalula izinhlelo zakho zokusebenza ezisetshenziswa kakhulu khona kusikrini sasekhaya. Iziphakamiso zizoshintsha ngokususelwe kwimijikelezo yakho. Izinhlelo zokusebenza ezisemgqeni ongezansi zizoya phezulu kusikrini sakho sasekhaya."</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue