platform_packages_apps_Laun.../res/values-ca/strings.xml

127 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="application_name" msgid="5181331383435256801">"Launcher3"</string>
<string name="home" msgid="7658288663002113681">"Inici"</string>
<string name="uid_name" msgid="7820867637514617527">"Aplicacions principals d\'Android"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<!-- no translation found for work_folder_name (3753320833950115786) -->
<skip />
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"L\'aplicació no s\'ha instal·lat."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"L\'aplicació no està disponible."</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"L\'aplicació que has baixat està desactivada al mode segur."</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"En Mode segur, els widgets estan desactivats."</string>
<string name="widgets_tab_label" msgid="2921133187116603919">"Widgets"</string>
<string name="widget_adder" msgid="3201040140710381657">"Widgets"</string>
<string name="toggle_weight_watcher" msgid="5645299835184636119">"Mostra la memòria"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Mantén premut un widget per triar-lo."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="external_drop_widget_error" msgid="3165821058322217155">"No s\'ha pogut deixar anar l\'element a Inici."</string>
<string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="3486317258037690630">"Tria el widget que vulguis crear"</string>
<string name="apps_view_search_bar_hint" msgid="5257064110425662340">"Cerca a les aplicacions"</string>
<string name="loading_apps_message" msgid="1914259869238053553">"S\'estan carregant les aplicacions..."</string>
<string name="apps_view_no_search_results" msgid="1390726981225924916">"No s\'ha trobat cap aplicació que coincideixi amb <xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="rename_folder_label" msgid="3727762225964550653">"Nom de la carpeta"</string>
<string name="rename_folder_title" msgid="3771389277707820891">"Canvi de nom de la carpeta"</string>
<string name="rename_action" msgid="5559600076028658757">"D\'acord"</string>
<string name="cancel_action" msgid="7009134900002915310">"Cancel·la"</string>
<string name="sort_alphabetical" msgid="2990433272205140971">"A-Z"</string>
<string name="menu_item_add_item" msgid="1264911265836810421">"Afegir a la pantalla d\'inici"</string>
<string name="group_applications" msgid="3797214114206693605">"Aplicacions"</string>
<string name="group_shortcuts" msgid="6012256992764410535">"Dreceres"</string>
<string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Widgets"</string>
<string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"No queda espai a les pantalles d\'inici."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Ja no queda espai en aquesta pantalla d\'inici."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"No hi ha més espai a la safata Preferits."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"Aquest widget és massa gran per a la safata Preferits."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"S\'ha creat la drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"La drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ja existeix."</string>
<string name="title_select_shortcut" msgid="6680642571148153868">"Tria d\'una drecera"</string>
<string name="title_select_application" msgid="3280812711670683644">"Tria d\'una aplicació"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="9110807029020582876">"Aplicacions"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Inici"</string>
<string name="delete_zone_label_all_apps" msgid="8083826390278958980">"Desinstal·la"</string>
<string name="delete_target_label" msgid="1822697352535677073">"Suprimeix"</string>
<string name="delete_target_uninstall_label" msgid="5100785476250872595">"Desinstal·la"</string>
<string name="info_target_label" msgid="8053346143994679532">"Informació de l\'aplicació"</string>
<string name="accessibility_all_apps_button" msgid="2603132375383800483">"Aplicacions"</string>
<string name="accessibility_delete_button" msgid="6466114477993744621">"Suprimeix"</string>
<string name="delete_zone_label_all_apps_system_app" msgid="449755632749610895">"Desinstal·la l\'actualització"</string>
<string name="cab_menu_delete_app" msgid="7435191475867183689">"Desinstal·la l\'aplicació"</string>
<string name="cab_menu_app_info" msgid="8593722221450362342">"Detalls de l\'aplicació"</string>
<string name="cab_app_selection_text" msgid="374688303047985416">"1 aplicació seleccionada"</string>
<string name="cab_widget_selection_text" msgid="1833458597831541241">"1 widget seleccionat"</string>
<string name="cab_folder_selection_text" msgid="7999992513806132118">"1 carpeta seleccionada"</string>
<string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="2103811025667946450">"1 drecera seleccionada"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instal·la dreceres"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Permet que una aplicació afegeixi dreceres sense la intervenció de l\'usuari."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"llegeix la configuració i les dreceres de la pantalla d\'inici"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Permet que l\'aplicació llegeixi la configuració i les dreceres de la pantalla d\'inici."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"escriu la configuració i les dreceres de la pantalla d\'inici"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Permet que l\'aplicació canviï la configuració i les dreceres de la pantalla d\'inici."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"S\'ha produït un problema en carregar el widget"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Configuració"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Aquesta aplicació és una aplicació del sistema i no es pot desinstal·lar."</string>
<string name="dream_name" msgid="1530253749244328964">"Rocket Launcher"</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Carpeta sense nom"</string>
<string name="workspace_description_format" msgid="2950174241104043327">"Pantalla d\'inici %1$d"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Pàgina %1$d de %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Pantalla d\'inici %1$d de %2$d"</string>
<string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="370005296147130238">"Pàgina d\'aplicacions %1$d de %2$d"</string>
<string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="3106209519974971521">"Pàgina de widgets %1$d de %2$d"</string>
<string name="first_run_cling_title" msgid="2459738000155917941">"Us donem la benvinguda"</string>
<string name="first_run_cling_description" msgid="6447072552696253358">"Personalitza la pantalla d\'inici"</string>
<string name="first_run_cling_custom_content_hint" msgid="6090628589029352439"></string>
<string name="first_run_cling_search_bar_hint" msgid="5909062802402452582"></string>
<string name="first_run_cling_create_screens_hint" msgid="6950729526680114157">"Crea més pantalles per a aplicacions i carpetes"</string>
<string name="migration_cling_title" msgid="9181776667882933767">"Copiar les icones d\'aplicació"</string>
<string name="migration_cling_description" msgid="2752413805582227644">"Importar icones i carpetes de pantalles d\'inici anteriors?"</string>
<string name="migration_cling_copy_apps" msgid="946331230090919440">"COPIA LES ICONES."</string>
<string name="migration_cling_use_default" msgid="2626475813981258626">"NOU COMENÇAMENT"</string>
<string name="workspace_cling_title" msgid="5626202359865825661">"Organitza el teu espai"</string>
<string name="workspace_cling_move_item" msgid="528201129978005352">"Toca i mantén premut el fons per gestionar el fons de pantalla, els widgets i la configuració."</string>
<string name="workspace_cling_longpress_title" msgid="9173998993909018310">"Fons de pantalla, widgets i configuració"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_description" msgid="4119994475505235248">"Mantén premut el fons per fer personalitzacions."</string>
<string name="workspace_cling_longpress_dismiss" msgid="368660286867640874">"D\'ACORD"</string>
<string name="folder_cling_title" msgid="3894908818693254164">"Aquí hi ha una carpeta"</string>
<string name="folder_cling_create_folder" msgid="6158215559475836131">"Per crear-ne una com aquesta, mantén premuda una aplicació i, a continuació, mou-la sobre una altra."</string>
<string name="cling_dismiss" msgid="8962359497601507581">"D\'acord"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"S\'ha obert la carpeta, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> per <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="1884479294466410023">"Toca per tancar la carpeta"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="9191075570492871147">"Toca per desar el canvi de nom"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Carpeta tancada"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"S\'ha canviat el nom de la carpeta a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Carpeta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgets"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Fons de pantalla"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Configuració"</string>
<string name="package_state_enqueued" msgid="6227252464303085641">"En espera"</string>
<string name="package_state_downloading" msgid="4088770468458724721">"S\'està baixant"</string>
<string name="package_state_installing" msgid="7588193972189849870">"Instal·lant"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Desconegut"</string>
<string name="package_state_error" msgid="7672093962724223588">"No restaurat"</string>
<string name="abandoned_clean_all" msgid="5256770727689657618">"Suprimeix-ho tot"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Suprimeix"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Cerca"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Aquesta aplicació no està instal·lada"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"L\'aplicació d\'aquesta icona no està instal·lada. Pots suprimir-la o cercar l\'aplicació i instal·lar-la manualment."</string>
</resources>