93 lines
16 KiB
XML
93 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!--
|
|
/*
|
|
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
|
|
*
|
|
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
* you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
* You may obtain a copy of the License at
|
|
*
|
|
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
*
|
|
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
* See the License for the specific language governing permissions and
|
|
* limitations under the License.
|
|
*/
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"पिन करा"</string>
|
|
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"फ्रीफॉर्म"</string>
|
|
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"कोणतेही अलीकडील आयटम नाहीत"</string>
|
|
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"अॅप वापर सेटिंग्ज"</string>
|
|
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"सर्व साफ करा"</string>
|
|
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"अलीकडील अॅप्स"</string>
|
|
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"१मिहून कमी"</string>
|
|
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>शिल्लक आहे"</string>
|
|
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"अॅप सूचना"</string>
|
|
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सर्व अॅप्स"</string>
|
|
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तुमची पूर्वानुमानीत अॅप्स"</string>
|
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"तुमच्या होम स्क्रीनच्या तळाशी अॅप सूचना मिळवा"</string>
|
|
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"तुमच्या होम स्क्रीनच्या पसंतीच्या पंक्तीवर अॅप सूचना मिळवा"</string>
|
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स होम स्क्रीनवरच सहजपणे अॅक्सेस करा. तुमच्या दिनक्रमानुसार तुम्हाला मिळणाऱ्या सूचना बदलतील. तळाशी असणारी अॅप्स तुमच्या होम स्क्रीनवर जातील."</string>
|
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स होम स्क्रीनवर सहजपणे अॅक्सेस करा. सूचना तुमच्या दिनक्रमांनुसार बदलतील. पसंतीच्या पंक्तीमधील अॅप्स तुमच्या होम स्क्रीनवर हलवली जातील."</string>
|
|
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स होम स्क्रीनवरच सहजपणे अॅक्सेस करा. सूचना तुमच्या दिनक्रमांच्या आधारावर बदलतील. तळाच्या पंक्तीवरील अॅप्स नवीन फोल्डरवर जातील."</string>
|
|
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"अॅप सूचना मिळवा"</string>
|
|
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"नाही, नको"</string>
|
|
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिंग्ज"</string>
|
|
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स येथे दिसतात आणि दिनक्रमांच्या आधारावर बदलतात"</string>
|
|
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"अॅप सूचना मिळवण्यासाठी तळाच्या पंक्तीवरून अॅप्स ड्रॅग करा"</string>
|
|
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"रिकाम्या जागेवर जोडलेल्या अॅप सूचना"</string>
|
|
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"अॅप सूचना सुरू केल्या आहेत"</string>
|
|
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"अॅप सूचना बंद केल्या आहेत"</string>
|
|
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"पूर्वानुमान केलेले अॅप: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"तुम्ही स्क्रीनच्या अगदी डाव्या कडेपासून स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"तुम्ही स्क्रीनच्या डाव्या कडेपासून मध्यावर स्वाइप करून बोट उचलत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"तुम्ही स्क्रीनच्या अगदी उजव्या कडेपासून स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"तुम्ही स्क्रीनच्या उजव्या कडेपासून मध्यावर स्वाइप करून बोट उचलत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"तुम्ही मागे जाण्यासाठी डावीकडून कसे स्वाइप करायचे ते जाणून घेतले."</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"मागे जाण्यासाठी उजवीकडून कसे स्वाइप करावे ते शिकलात. आता पुढे, ॲप्स कशी स्विच करायची ते जाणून घ्या."</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"तुम्ही गो बॅक जेश्चर पूर्ण केले."</string>
|
|
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या अगदी जवळून स्वाइप करत नाही याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"बॅक जेश्चरची संवेदनशीलता बदलण्यासाठी, सेटिंग्ज वर जा"</string>
|
|
<string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"मागे जाण्यासाठी डावीकडून स्वाइप करा"</string>
|
|
<string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"मागे जाण्यासाठी उजवीकडून स्वाइप करा"</string>
|
|
<string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"तुम्ही होतात त्या मागील स्क्रीनवर परत जाण्यासाठी, स्क्रीनच्या डाव्या कडेपासून मध्याभागी स्वाइप करा."</string>
|
|
<string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"स्क्रीनच्या उजव्या कडेपासून मध्याभागी स्वाइप करून मागील स्क्रीनवर परतदेखील जाऊ शकता. आता करून पहा."</string>
|
|
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"तुम्ही स्क्रीनवरून बोट उचलण्यापूर्वी ते थांबवत नाही याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"तुम्ही गो होम जेश्चर पूर्ण केले. आता, मागे कसे जायचे ते जाणून घ्या."</string>
|
|
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"तुम्ही गो होम जेश्चर पूर्ण केले."</string>
|
|
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होमवर जाण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
|
|
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाकडून वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."</string>
|
|
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"विंडोवरून बोट उचलण्यापूर्वी थोडा वेळ ते तेथेच धरून ठेवा."</string>
|
|
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करून, त्यानंतर बोट थांबवत आहात याची खात्री करा."</string>
|
|
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"तुम्ही जेश्चर कसे वापरायचे हे शिकलात. जेश्चर बंद करण्यासाठी, सेटिंग्ज वर जा."</string>
|
|
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"तुम्ही ॲप्स स्विच करण्याचे जेश्चर पूर्ण केले."</string>
|
|
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"अॅप्स स्विच करण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
|
|
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाकडून वर स्वाइप करा, धरून ठेवा, त्यानंतर बोट उचला."</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"सर्व तयार आहे"</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"पुढील"</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिंग्ज"</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"छान!"</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्युटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"सर्व तयार आहे!"</string>
|
|
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"होमवर जाण्यासाठी वरती स्वाइप करा"</string>
|
|
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"तुम्ही तुमचा फोन वापरण्यास सुरुवात करू शकता"</string>
|
|
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"अॅक्सेसिबिलिटीसाठी नेव्हिगेशन सेटिंग्ज"</annotation></string>
|
|
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेअर करा"</string>
|
|
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
|
|
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"अॅप किंवा तुमच्या संस्थेद्वारे ही क्रिया करण्याची अनुमती नाही"</string>
|
|
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेव्हिगेशन ट्युटोरियल वगळायचे आहे का?"</string>
|
|
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"तुम्हाला हे नंतर <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ॲपमध्ये मिळेल"</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"रद्द करा"</string>
|
|
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"वगळा"</string>
|
|
</resources>
|