platform_packages_apps_Laun.../res/values-lv/strings.xml

150 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Darbs"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Lietotne nav instalēta."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Lietotne nav pieejama."</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Lejupielādētā lietotne ir atspējota drošajā režīmā."</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Logrīki atspējoti drošajā režīmā"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Saīsne nav pieejama."</string>
<string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Sākuma ekrāns"</string>
<string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Pielāgotās darbības"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Lai izvēlētos logrīku, pieskarieties un turiet to."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Lai atlasītu logrīku, veiciet dubultskārienu uz tā un turiet to vai arī veiciet pielāgotas darbības."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d plats un %2$d augsts"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Pieskarieties un turiet, lai manuāli pievienotu"</string>
<string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Pievienot automātiski"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Meklēt lietotnes"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Notiek lietotņu ielāde…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Vaicājumam “<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>” neatbilda neviena lietotne"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Meklēt citas lietotnes"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Paziņojumi"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Lai atlasītu saīsni, pieskarieties un turiet to."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Lai atlasītu saīsni, veiciet dubultskārienu uz tās un turiet to. Varat arī veikt pielāgotas darbības."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Šajā sākuma ekrānā vairs nav vietas."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Izlases joslā vairs nav vietas."</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lietotņu saraksts"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Personīgo lietotņu saraksts"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Darba lietotņu saraksts"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Sākums"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Noņemt"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Atinstalēt"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Par lietotni"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instalēt"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instalēt saīsnes"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Ļauj lietotnei pievienot saīsnes, nejautājot lietotājam."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"lasīt sākuma ekrāna iestatījumus un saīsnes"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Ļauj lietotnei lasīt iestatījumus un saīsnes sākuma ekrānā."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"rakstīt sākuma ekrāna iestatījumus un saīsnes"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Ļauj lietotnei mainīt iestatījumus un saīsnes sākuma ekrānā."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nav atļauts veikt tālruņa zvanus."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Ielādējot logrīku, radās problēma."</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Notiek iestatīšana"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Šī ir sistēmas lietotne, un to nevar atinstalēt."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Mape bez nosaukuma"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir atspējota"</string>
<plurals name="badged_app_label" formatted="false" msgid="7948068486082879291">
<item quantity="zero"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, ir <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> paziņojumi</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, ir <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> paziņojums</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, ir <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> paziņojumi</item>
</plurals>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d. lapa no %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Sākuma ekrāns: %1$d no %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Jauna sākuma ekrāna lapa"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Atvērta mape: <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Pieskarieties, lai aizvērtu mapi."</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Pieskarieties, lai saglabātu jauno nosaukumu."</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Mape aizvērta"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Mape pārdēvēta par: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Mape: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Logrīki"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Fona tapetes"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Sākumlapas iestatījumi"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Atspējojis administrators"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Atļaut sākuma ekrāna pagriešanu"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Pagriežot tālruni"</string>
<string name="icon_badging_title" msgid="874121399231955394">"Paziņojumu punkti"</string>
<string name="icon_badging_desc_on" msgid="2627952638544674079">"Ieslēgts"</string>
<string name="icon_badging_desc_off" msgid="5503319969924580241">"Izslēgts"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Nepieciešama piekļuve paziņojumiem"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Lai tiktu rādīti paziņojumu punkti, ieslēdziet paziņojumus lietotnei <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Mainīt iestatījumus"</string>
<string name="icon_badging_service_title" msgid="2309733118428242174">"Rādīt paziņojumu punktus"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Pievienot ikonu sākuma ekrānā"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Jaunām lietotnēm"</string>
<string name="icon_shape_override_label" msgid="2977264953998281004">"Mainīt ikonu formu"</string>
<string name="icon_shape_override_label_location" msgid="3841607380657692863">"sākuma ekrānā"</string>
<string name="icon_shape_system_default" msgid="1709762974822753030">"Izmantot sistēmas noklusējumu"</string>
<string name="icon_shape_square" msgid="633575066111622774">"Kvadrāts"</string>
<string name="icon_shape_squircle" msgid="5658049910802669495">"Kvadrāts ar noapaļotiem stūriem"</string>
<string name="icon_shape_circle" msgid="6550072265930144217">"Aplis"</string>
<string name="icon_shape_teardrop" msgid="4525869388200835463">"Lāse"</string>
<string name="icon_shape_override_progress" msgid="3461735694970239908">"Tiek piemērotas ikonu formas izmaiņas"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nezināma"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Noņemt"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Meklēt"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Šī lietotne nav instalēta"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Šai ikonai paredzētā lietotne nav instalēta. Varat noņemt ikonu vai meklēt lietotni un instalēt to manuāli."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Lietotnes <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> lejupielāde (<xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> pabeigti)"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"Notiek <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> instalēšana"</string>
<string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> logrīki"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Logrīku saraksts"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Logrīku saraksts aizvērts"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Pievienot sākuma ekrānam"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Pārvietot vienumu šeit"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Vienums pievienots sākuma ekrānam"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Vienums noņemts"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Atsaukt"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Pārvietot vienumu"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Pārvietot uz <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>. rindu, <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>. kolonnu"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Pārvietot uz <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. pozīciju"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Pārvietot uz <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. izlases pozīciju"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Vienums pārvietots"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Pievienot mapei: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Pievienot mapei, kurā ir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Vienums pievienots mapei"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Izveidot mapi ar: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Mape izveidota"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Pārvietot uz sākuma ekrānu"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Mainīt lielumu"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Palielināt platumu"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Palielināt augstumu"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Samazināt platumu"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Samazināt augstumu"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Logrīka lielums mainīts — platums: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, augstums: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Saīsnes"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Saīsnes un paziņojumi"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Nerādīt"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Paziņojums netiek rādīts"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Personīgās lietotnes"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Darba lietotnes"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Darba profils"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_title" msgid="5785851780786322825">"Meklējiet darba lietotnes šeit"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="2818107472360579152">"Katrai darba lietotnei ir emblēma, un jūsu organizācija aizsargā šīs lietotnes. Lai varētu ērtāk piekļūt lietotnēm, pārvietojiet tās uz sākuma ekrānu."</string>
<string name="work_mode_on_label" msgid="4781128097185272916">"Pārvalda jūsu organizācija"</string>
<string name="work_mode_off_label" msgid="3194894777601421047">"Paziņojumi un lietotnes ir izslēgtas"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_close_button" msgid="4224492243977802135">"Aizvērt"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_closed" msgid="1098340939861869465">"Aizvērta"</string>
</resources>