platform_packages_apps_Laun.../res/values-sq/strings.xml

167 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Nisësi3"</string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Puna"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikacioni nuk është i instaluar."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikacioni nuk mundësohet"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Aplikacioni i shkarkuar është i çaktivizuar në modalitetin e sigurt"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Miniaplikacionet janë të çaktivizuara në modalitetin e sigurt"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Shkurtorja nuk është e disponueshme"</string>
<string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Ekrani bazë"</string>
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Ekrani i ndarë"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Prek dhe mbaj shtypur një miniaplikacion për ta zhvendosur."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Trokit dy herë dhe mbaje shtypur një miniapliikacion për ta zhvendosur atë ose për të përdorur veprimet e personalizuara."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d i gjerë me %2$d i lartë"</string>
<string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> miniaplikacion"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5653291305078645405">"Prek dhe mbaj të shtypur miniaplikacionin për ta lëvizur nëpër \"Ekranin bazë\""</string>
<string name="add_to_home_screen" msgid="8631549138215492708">"Shto në \"Ekranin bazë\""</string>
<string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Miniaplikacioni <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> u shtua në ekranin bazë"</string>
<string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{# miniaplikacion}other{# miniaplikacione}}"</string>
<string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{# shkurtore}other{# shkurtore}}"</string>
<string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Miniaplikacionet"</string>
<string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Kërko"</string>
<string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Pastro tekstin nga kutia e kërkimit"</string>
<string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Miniaplikacionet dhe shkurtoret nuk ofrohen"</string>
<string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Nuk u gjet asnjë miniaplikacion ose shkurtore"</string>
<string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Personale"</string>
<string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Puna"</string>
<string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Bisedat"</string>
<string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Informacione të dobishme në majë të gishtave të tu"</string>
<string name="widget_education_content" msgid="745542879510751525">"Për të marrë informacione pa i hapur aplikacionet, mund të shtosh miniaplikacione në ekranin bazë"</string>
<string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Trokit për të ndryshuar cilësimet e miniaplikacionit"</string>
<string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"E kuptova"</string>
<string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Ndrysho cilësimet e miniaplikacionit"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Kërko për aplikacione"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Po ngarkon aplikacionet..."</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Nuk u gjet asnjë aplikacion që përputhet me \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Kërko për më shumë aplikacione"</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplikacioni"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"Të gjitha aplikacionet"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Njoftimet"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Prek dhe mbaj shtypur një shkurtore për ta zhvendosur."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Trokit dy herë dhe mbaje shtypur një shkurtore për ta zhvendosur atë ose për të përdorur veprimet e personalizuara."</string>
<string name="out_of_space" msgid="6692471482459245734">"Nuk ka vend në këtë ekran bazë"</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Nuk ka më hapësirë në tabakanë \"Të preferuarat\""</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista e aplikacioneve"</string>
<string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"Rezultatet e kërkimit"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Lista e aplikacioneve personale"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Lista e aplikacioneve të punës"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Hiqe"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Çinstalo"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Info mbi aplikacionin"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instalo"</string>
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Mos sugjero aplikacion"</string>
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Gozhdo parashikimin"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instalimi i shkurtoreve"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Lejon një aplikacion të shtojë shkurtore pa ndërhyrjen e përdoruesit."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"lexo cilësimet dhe shkurtoret e ekranit bazë"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Lejon aplikacionin të lexojë cilësimet dhe shkurtoret në ekranin bazë."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"shkruaj cilësimet dhe shkurtoret e ekranit bazë"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Lejon aplikacionin të ndryshojë cilësimet dhe shkurtoret në ekranin bazë."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk lejohet të kryejë telefonata"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"S\'mund të ngarkohet miniaplikacioni"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"Cilësimet e miniaplikacionit"</string>
<string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Trokit për të përfunduar konfigurimin"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ky është aplikacion sistemi dhe nuk mund të çinstalohet."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Redakto emrin"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> u çaktivizua"</string>
<string name="dotted_app_label" msgid="1704091277755818896">"{count,plural,offset:1 =1{{app_name} ka # njoftim}other{{app_name} ka # njoftime}}"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Faqja: %1$d nga gjithsej %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Ekrani bazë: %1$d nga gjithsej %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Faqja e ekranit të ri kryesor"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Dosja u hap, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> me <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Trokit për të mbyllur dosjen"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Trokit për të ruajtur riemërtimin"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Dosja u mbyll"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Dosja u riemërtua në <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Dosja: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> artikuj"</string>
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Dosja: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> ose më shumë artikuj"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Imazhet e sfondit"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Imazhi i sfondit dhe stili"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Cilësimet e ekranit bazë"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Çaktivizuar nga administratori"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Lejo rrotullimin e ekranit bazë"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kur telefoni rrotullohet"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Pikat e njoftimeve"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Aktiv"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Joaktiv"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Nevojitet qasja në njoftime"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Për të shfaqur \"Pikat e njoftimeve\", aktivizo njoftimet e aplikacionit për <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Ndrysho cilësimet"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Shfaq pikat e njoftimeve"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Shto ikona aplikacionesh në ekranin bazë"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Për aplikacionet e reja"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"I panjohur"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Hiq"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Kërko"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Aplikacioni nuk është i instaluar"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacioni për këtë ikonë nuk është i instaluar. Mund ta heqësh ose të kërkosh aplikacionin dhe ta instalosh atë në mënyrë manuale."</string>
<string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> po instalohet, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> i përfunduar"</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> po shkarkohet, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> të përfunduara"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> po pret të instalohet"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Lista e miniaplikacioneve"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Lista e miniaplikacioneve u mbyll"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Shto në Ekranin bazë"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Zhvendose artikullin këtu"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Artikulli u shtua tek ekrani bazë"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Artikulli u hoq"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Zhbëj"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Zhvendose artikullin"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Zhvendos te rreshti <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, kolona <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Zhvendos te pozicioni <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Zhvendos te pozicioni <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> i preferencave"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Artikulli u zhvendos"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Shto te dosja: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Shto te dosja me <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Artikulli u shtua te dosja"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Krijo një dosje me: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Dosja u krijua"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Zhvendose në Ekranin bazë"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Ndrysho madhësinë"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Rrit gjerësinë"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Rrit lartësinë"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Zvogëlo gjerësinë"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Zvogëlo lartësinë"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Madhësia e miniaplikacionit u ndryshua me gjerësinë <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> dhe lartësinë <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Shkurtoret"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Shkurtoret dhe njoftimet"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Hiqe"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Mbyll"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Njoftimi u hoq"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Personale"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Punë"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Profili i punës"</string>
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Aplikacionet e punës janë të shënuara dhe të dukshme për administratorin e teknologjisë së informacionit"</string>
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"E kuptova"</string>
<string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Aplikacionet e punës janë vendosur në pauzë"</string>
<string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Aplikacionet e tua të punës nuk mund të të dërgojnë njoftime, të përdorin baterinë tënde apo të kenë qasje në vendndodhjen tënde"</string>
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Aplikacionet e punës janë joaktive. Aplikacionet e tua të punës nuk mund të të dërgojnë njoftime, të përdorin baterinë tënde apo të kenë qasje në vendndodhjen tënde"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Aplikacionet e punës janë të shënuara dhe të dukshme për administratorin e teknologjisë së informacionit"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"E kuptova"</string>
<string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Çaktivizo aplikacionet e punës"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Aktivizo aplikacionet e punës"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtro"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Dështoi: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>