platform_packages_apps_Laun.../res/values-et/strings.xml

144 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Töö"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Rakendus pole installitud."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Rakendus ei ole saadaval"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Allalaetud rakendus on turvarežiimis keelatud"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Turvarežiimis on vidinad keelatud"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Otsetee pole saadaval"</string>
<string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Avakuva"</string>
<string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Kohandatud toimingud"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Vidina valimiseks vajutage ja hoidke seda all."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Topeltpuudutage ja hoidke vidina valimiseks või kohandatud toimingute kasutamiseks."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d lai ja %2$d kõrge"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Puudutage pikalt, et käsitsi asetada"</string>
<string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Lisa automaatselt"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Otsige rakendusi"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Rakenduste laadimine …"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Päringule „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>” ei vastanud ükski rakendus"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Otsi rohkem rakendusi"</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Rakendus"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Märguanded"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Otsetee valimiseks puudutage seda pikalt."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Topeltpuudutage ja hoidke otsetee valimiseks või kohandatud toimingute kasutamiseks."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Sellel avaekraanil pole enam ruumi."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Salves Lemmikud pole rohkem ruumi"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Rakenduste loend"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Isiklike rakenduste loend"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Töörakenduste loend"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Avakuva"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Eemalda"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Desinstalli"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Rakenduse teave"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Installimine"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"installi otseteed"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Võimaldab rakendusel lisada otseteid kasutaja sekkumiseta."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"avakuva seadete ja otseteede lugemine"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Võimaldab rakendusel lugeda avaekraanil seadeid ja otseteid."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"avakuva seadete ja otseteede kirjutamine"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Võimaldab rakendusel muuta avaekraanil seadeid ja otseteid."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"Rakendusel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pole lubatud helistada"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Probleem vidina laadimisel"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Seadistamine"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"See on süsteemirakendus ja seda ei saa desinstallida."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Nimetu kaust"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on keelatud"</string>
<plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> märguannet</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_1">%2$d</xliff:g> märguanne</item>
</plurals>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Leht %1$d/%2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Avakuva %1$d/%2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Uus avakuva leht"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Kaust on avatud, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Puudutage kausta sulgemiseks"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Puudutage ümbernimetamise salvestamiseks"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Kaust on suletud"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Kausta uus nimi: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Kaust: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Vidinad"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Taustapildid"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Stiilid ja taustapildid"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Avakuva seaded"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Keelas administraator"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Luba avakuva pööramine"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kui telefoni pööratakse"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Märguandetäpid"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Sees"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Väljas"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Vaja on juurdepääsu märguannetele"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Märguandetäppide kuvamiseks lülitage sisse rakenduse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> märguanded"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Seadete muutmine"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Kuva märguandetäpid"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Lisa ikoon avakuvasse"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Uute rakenduste puhul"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Teadmata"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Eemalda"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Otsing"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"See rakendus ei ole installitud"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Selle ikooni rakendust pole installitud. Saate selle eemaldada või rakendust otsida ja käsitsi installida."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Rakenduse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> allalaadimine, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> on valmis"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> on installimise ootel"</string>
<string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Teenuse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> vidinad"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Vidinate loend"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Vidinate loend on suletud"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Lisa avakuvasse"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Teisalda üksus siia"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Üksus lisati avaekraanile"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Üksus eemaldati"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Võta tagasi"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Teisalda üksus"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Teisaldamine <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>. rea <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>. veergu"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Teisaldamine <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. positsioonile"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Teisaldamine lemmikute <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. positsioonile"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Üksus teisaldati"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Lisamine kausta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Lisamine kausta nimega <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Üksus lisati kausta"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Kausta loomine nimega <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Kaust on loodud"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Teisalda avaekraanile"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Muuda suurust"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Suurenda laiust"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Suurenda kõrgust"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Vähenda laiust"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Vähenda kõrgust"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Vidina suurust muudeti. Laius: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>. Kõrgus: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Otseteed"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Otseteed ja märguanded"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Loobu"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Märguandest loobuti"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Isiklik"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Töö"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Tööprofiil"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_title" msgid="5785851780786322825">"Töörakendused leiate siit"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="2818107472360579152">"Igal töörakendusel on märk ja teie organisatsioon tagab selle turvalisuse. Teisaldage rakendused avaekraanile, et neile oleks lihtsam juurde pääseda."</string>
<string name="work_mode_on_label" msgid="4781128097185272916">"Haldab teie organisatsioon"</string>
<string name="work_mode_off_label" msgid="3194894777601421047">"Märguanded ja rakendused on välja lülitatud"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_close_button" msgid="4224492243977802135">"Sule"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_closed" msgid="1098340939861869465">"Suletud"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nurjus: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>