918 lines
28 KiB
TypeScript
918 lines
28 KiB
TypeScript
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|||
|
<!DOCTYPE TS>
|
|||
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>AbstractButtonSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>AbstractButton</source>
|
|||
|
<translation>AbstractButton</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Text</source>
|
|||
|
<translation>文本</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The text displayed on the button.</source>
|
|||
|
<translation>按钮上显示的文字。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Display</source>
|
|||
|
<translation>显示</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Determines how the icon and text are displayed within the button.</source>
|
|||
|
<translation>决定按钮内图标和文本的显示方式。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Checkable</source>
|
|||
|
<translation>可选的</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the button is checkable.</source>
|
|||
|
<translation>按钮是否可选。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Checked</source>
|
|||
|
<translation>已选</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the button is checked.</source>
|
|||
|
<translation>按钮是否已选。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Exclusive</source>
|
|||
|
<translation>独占</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the button is exclusive.</source>
|
|||
|
<translation>按钮是否独占。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Repeat</source>
|
|||
|
<translation>重复</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the button repeats while pressed and held down.</source>
|
|||
|
<translation>按下按钮时按钮是否重复。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>BusyIndicatorSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>BusyIndicator</source>
|
|||
|
<translation>BusyIndicator</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Running</source>
|
|||
|
<translation>运行</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the busy indicator is currently indicating activity.</source>
|
|||
|
<translation>繁忙指示器当前是否指示活动。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ButtonSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Button</source>
|
|||
|
<translation>按钮</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>AutoRepeat</source>
|
|||
|
<translation>自动重复</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the button repeats pressed(), released() and clicked() signals while the button is pressed and held down.</source>
|
|||
|
<translation>按下按钮时,按钮是否重复 pressed(),released() 和 clicked() 信号。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Flat</source>
|
|||
|
<translation>扁平</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the button is flat.</source>
|
|||
|
<translation>按钮是否扁平。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Highlighted</source>
|
|||
|
<translation>突出</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the button is highlighted.</source>
|
|||
|
<translation>是否突出显示按钮。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>CheckBoxSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>CheckBox</source>
|
|||
|
<translation>复选框</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>CheckDelegateSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>CheckDelegate</source>
|
|||
|
<translation>CheckDelegate</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>CheckSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Check State</source>
|
|||
|
<translation>选定状态</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The current check state.</source>
|
|||
|
<translation>当前的选定状态。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Tri-state</source>
|
|||
|
<translation>三态</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the checkbox has three states.</source>
|
|||
|
<translation>复选框是否有三种状态。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ComboBoxSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>ComboBox</source>
|
|||
|
<translation>组合框</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Text Role</source>
|
|||
|
<translation>文本角色</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The model role used for displaying text.</source>
|
|||
|
<translation>用于显示文本的模型角色。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Current</source>
|
|||
|
<translation>当前</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The index of the current item.</source>
|
|||
|
<translation>当前项目的索引。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Editable</source>
|
|||
|
<translation>可编辑</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the combo box is editable.</source>
|
|||
|
<translation>组合框是否可编辑。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Flat</source>
|
|||
|
<translation>扁平</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the combo box button is flat.</source>
|
|||
|
<translation>组合框按钮是否扁平。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>DisplayText</source>
|
|||
|
<translation>显示文本</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Holds the text that is displayed on the combo box button.</source>
|
|||
|
<translation>保持组合框按钮上显示的文本。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ContainerSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Container</source>
|
|||
|
<translation>容器</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Current</source>
|
|||
|
<translation>当前</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The index of the current item.</source>
|
|||
|
<translation>当前项目的索引。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ControlSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Control</source>
|
|||
|
<translation>控件</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Enabled</source>
|
|||
|
<translation>已启用</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the control is enabled.</source>
|
|||
|
<translation>控件是否启用。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Focus Policy</source>
|
|||
|
<translation>聚焦策略</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Focus policy of the control.</source>
|
|||
|
<translation>控件的聚焦策略。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Hover</source>
|
|||
|
<translation>悬停</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether control accepts hover evets.</source>
|
|||
|
<translation>控件是否接受悬停事件。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Spacing</source>
|
|||
|
<translation>间距</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Spacing between internal elements of the control.</source>
|
|||
|
<translation>控件的内部元素之间的间距。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Wheel</source>
|
|||
|
<translation>滚轮</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether control accepts wheel evets.</source>
|
|||
|
<translation>控件是否接受滚轮事件。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>DelayButtonSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>DelayButton</source>
|
|||
|
<translation>DelayButton</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Delay</source>
|
|||
|
<translation>延迟</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The delay in milliseconds.</source>
|
|||
|
<translation>延迟以毫秒为单位。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>DialSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Dial</source>
|
|||
|
<translation>表盘</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Value</source>
|
|||
|
<translation>值</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The current value of the dial.</source>
|
|||
|
<translation>表盘的当前值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>From</source>
|
|||
|
<translation>从</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The starting value of the dial range.</source>
|
|||
|
<translation>表盘范围的起始值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>To</source>
|
|||
|
<translation>到</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The ending value of the dial range.</source>
|
|||
|
<translation>表盘范围的结束值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Step Size</source>
|
|||
|
<translation>步长</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The step size of the dial.</source>
|
|||
|
<translation>表盘的步长。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Snap Mode</source>
|
|||
|
<translation>捕捉模式</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The snap mode of the dial.</source>
|
|||
|
<translation>表盘的捕捉模式。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Live</source>
|
|||
|
<translation>实时</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the dial provides live value updates.</source>
|
|||
|
<translation>表盘是否提供实时值更新。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Input Mode</source>
|
|||
|
<translation>输入模式</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>How the dial tracks movement.</source>
|
|||
|
<translation>表盘如何跟踪运动。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>GroupBoxSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>GroupBox</source>
|
|||
|
<translation>分组框</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Title</source>
|
|||
|
<translation>标题</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The title of the group box.</source>
|
|||
|
<translation>分组框的标题。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ItemDelegateSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>ItemDelegate</source>
|
|||
|
<translation>ItemDelegate</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Highlighted</source>
|
|||
|
<translation>突出</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the delegate is highlighted.</source>
|
|||
|
<translation>代表是否突出显示。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>LabelSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Text Color</source>
|
|||
|
<translation>文本颜色</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Style Color</source>
|
|||
|
<translation>样式颜色</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>PaddingSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Padding</source>
|
|||
|
<translation>内边距属性</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Top</source>
|
|||
|
<translation>顶部</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Padding between the content and the top edge of the control.</source>
|
|||
|
<translation>内容和控件的上边缘之间的填充。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Left</source>
|
|||
|
<translation>左侧</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Padding between the content and the left edge of the control.</source>
|
|||
|
<translation>内容和控件左边缘之间的填充。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Right</source>
|
|||
|
<translation>右侧</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Padding between the content and the right edge of the control.</source>
|
|||
|
<translation>内容和控件右边缘之间的填充。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Bottom</source>
|
|||
|
<translation>底部</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Padding between the content and the bottom edge of the control.</source>
|
|||
|
<translation>内容和控件底边之间的填充。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>PageIndicatorSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>PageIndicator</source>
|
|||
|
<translation>PageIndicator</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Count</source>
|
|||
|
<translation>计数</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The number of pages.</source>
|
|||
|
<translation>页数。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Current</source>
|
|||
|
<translation>当前</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The index of the current page.</source>
|
|||
|
<translation>当前页面的索引。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>PageSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Page</source>
|
|||
|
<translation>页</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Title</source>
|
|||
|
<translation>标题</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Title of the page.</source>
|
|||
|
<translation>页面标题。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Width</source>
|
|||
|
<translation>内容宽度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit width.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式宽度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Height</source>
|
|||
|
<translation>内容高度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit height.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式高度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>PaneSection</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Pane</source>
|
|||
|
<translation>窗格</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Width</source>
|
|||
|
<translation>内容宽度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit width.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式宽度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Height</source>
|
|||
|
<translation>内容高度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit height.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式高度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ProgressBarSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>ProgressBar</source>
|
|||
|
<translation>进度条</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Indeterminate</source>
|
|||
|
<translation>不确定</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the progress is indeterminate.</source>
|
|||
|
<translation>进度是否不确定。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Value</source>
|
|||
|
<translation>值</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The current value of the progress.</source>
|
|||
|
<translation>进度的当前值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>From</source>
|
|||
|
<translation>从</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The starting value for the progress.</source>
|
|||
|
<translation>进度的起始值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>To</source>
|
|||
|
<translation>到</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The ending value for the progress.</source>
|
|||
|
<translation>进度的结束值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>QQuickPlatformDialog</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Dialog is an abstract base class</source>
|
|||
|
<translation>Dialog 是一个抽象基类</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Cannot create an instance of StandardButton</source>
|
|||
|
<translation>无法创建 StandardButton 的实例</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>QtQuickControls2ImagineStylePlugin</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Imagine is an attached property</source>
|
|||
|
<translation>Imagine 是一个附属属性</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>QtQuickControls2MaterialStylePlugin</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Material is an attached property</source>
|
|||
|
<translation>Material 是一个附属属性</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>QtQuickControls2UniversalStylePlugin</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Universal is an attached property</source>
|
|||
|
<translation>Universal 是一个附属属性</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>RangeSliderSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>RangeSlider</source>
|
|||
|
<translation>范围滑块</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>First Value</source>
|
|||
|
<translation>第一个值</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The value of the first range slider handle.</source>
|
|||
|
<translation>第一个范围滑块手柄的值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Second Value</source>
|
|||
|
<translation>第二个值</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The value of the second range slider handle.</source>
|
|||
|
<translation>第二个范围滑块手柄的值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>From</source>
|
|||
|
<translation>从</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The starting value of the range slider range.</source>
|
|||
|
<translation>范围滑块范围的起始值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>To</source>
|
|||
|
<translation>到</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The ending value of the range slider range.</source>
|
|||
|
<translation>范围滑块范围的结束值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Step Size</source>
|
|||
|
<translation>步长</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The step size of the range slider.</source>
|
|||
|
<translation>范围滑块的步长。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Snap Mode</source>
|
|||
|
<translation>捕捉模式</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The snap mode of the range slider.</source>
|
|||
|
<translation>范围滑块的捕捉模式。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Orientation</source>
|
|||
|
<translation>方向</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The orientation of the range slider.</source>
|
|||
|
<translation>范围滑块的方向。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Live</source>
|
|||
|
<translation>实时</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the range slider provides live value updates.</source>
|
|||
|
<translation>范围滑块是否提供实时值更新。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>RoundButtonSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>RoundButton</source>
|
|||
|
<translation>圆形按钮</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Radius</source>
|
|||
|
<translation>半径</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Radius of the button.</source>
|
|||
|
<translation>按钮的半径。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ScrollViewSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>ScrollView</source>
|
|||
|
<translation>卷轴视图</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Width</source>
|
|||
|
<translation>内容宽度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit width.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式宽度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Height</source>
|
|||
|
<translation>内容高度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit height.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式高度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>SliderSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Slider</source>
|
|||
|
<translation>滑块</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Value</source>
|
|||
|
<translation>值</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The current value of the slider.</source>
|
|||
|
<translation>滑块的当前值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>From</source>
|
|||
|
<translation>从</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The starting value of the slider range.</source>
|
|||
|
<translation>滑块范围的起始值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>To</source>
|
|||
|
<translation>到</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The ending value of the slider range.</source>
|
|||
|
<translation>滑块范围的结束值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Step Size</source>
|
|||
|
<translation>步长</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The step size of the slider.</source>
|
|||
|
<translation>滑块的步长。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Snap Mode</source>
|
|||
|
<translation>捕捉模式</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The snap mode of the slider.</source>
|
|||
|
<translation>滑块的捕捉模式。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Orientation</source>
|
|||
|
<translation>方向</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The orientation of the slider.</source>
|
|||
|
<translation>滑块的方向。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Live</source>
|
|||
|
<translation>实时</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the slider provides live value updates.</source>
|
|||
|
<translation>滑块是否提供实时值更新。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>SpinBoxSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>SpinBox</source>
|
|||
|
<translation>设定框</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Value</source>
|
|||
|
<translation>值</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The current value of the spinbox.</source>
|
|||
|
<translation>设定框的当前值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>From</source>
|
|||
|
<translation>从</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The starting value of the spinbox range.</source>
|
|||
|
<translation>设定框范围的起始值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>To</source>
|
|||
|
<translation>到</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The ending value of the spinbox range.</source>
|
|||
|
<translation>设定框范围的结束值。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Step Size</source>
|
|||
|
<translation>步长</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The step size of the spinbox.</source>
|
|||
|
<translation>设定框的步长。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Editable</source>
|
|||
|
<translation>可编辑</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the spinbox is editable.</source>
|
|||
|
<translation>设定框是否可以编辑。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>SwipeViewSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>SwipeView</source>
|
|||
|
<translation>滑动视图</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Interactive</source>
|
|||
|
<translation>交互</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the view is interactive.</source>
|
|||
|
<translation>视图是否是交互式的。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Orientation</source>
|
|||
|
<translation>方向</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Orientation of the view.</source>
|
|||
|
<translation>视图的方向。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TabBarSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>TabBar</source>
|
|||
|
<translation>标签栏</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Position</source>
|
|||
|
<translation>位置</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Position of the tabbar.</source>
|
|||
|
<translation>标签栏的位置。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Width</source>
|
|||
|
<translation>内容宽度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit width.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式宽度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content Height</source>
|
|||
|
<translation>内容高度</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Content height used for calculating the total implicit height.</source>
|
|||
|
<translation>用于计算总隐式高度的内容高度。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TextAreaSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>TextArea</source>
|
|||
|
<translation>文本区</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Placeholder</source>
|
|||
|
<translation>占位符</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Placeholder text displayed when the editor is empty.</source>
|
|||
|
<translation>编辑器为空时显示占位符文本。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TextFieldSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>TextField</source>
|
|||
|
<translation>文本域</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Placeholder</source>
|
|||
|
<translation>占位符</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Placeholder text displayed when the editor is empty.</source>
|
|||
|
<translation>编辑器为空时显示占位符文本。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ToolBarSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>ToolBar</source>
|
|||
|
<translation>工具栏</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Position</source>
|
|||
|
<translation>位置</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Position of the toolbar.</source>
|
|||
|
<translation>工具栏的位置。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ToolSeparatorSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>ToolSeparator</source>
|
|||
|
<translation>ToolSeparator</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Orientation</source>
|
|||
|
<translation>方向</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The orientation of the separator.</source>
|
|||
|
<translation>分隔器的方向。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TumblerSpecifics</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Tumbler</source>
|
|||
|
<translation>Tumbler</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Visible Count</source>
|
|||
|
<translation>可见数量</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The count of visible items.</source>
|
|||
|
<translation>可见项目的数量。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Current</source>
|
|||
|
<translation>当前</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>The index of the current item.</source>
|
|||
|
<translation>当前项目的索引。</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Wrap</source>
|
|||
|
<translation>Wrap</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<source>Whether the tumbler wrap.</source>
|
|||
|
<translation>Whether the tumbler wrap.</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
</TS>
|