260 lines
10 KiB
XML
260 lines
10 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ru">
|
||
<context>
|
||
<name>FilterNameDialogClass</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add Filter</source>
|
||
<translation>Добавление фильтра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter Name:</source>
|
||
<translation>Имя фильтра:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHelp</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Untitled</source>
|
||
<translation>Безымянный</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHelpCollectionHandler</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open collection file: %1</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл коллекции справки: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The collection file "%1" is not set up yet.</source>
|
||
<translation>Файл коллекции справки «%1» ещё не установлен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot load sqlite database driver.</source>
|
||
<translation>Не удалось загрузить драйвер базы данных sqlite.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create tables in file %1.</source>
|
||
<translation>Не удалось создать таблицы в файле %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create index tables in file %1.</source>
|
||
<translation>Не удалось создать индексные таблицы в файле %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot register index tables in file %1.</source>
|
||
<translation>Невозможно зарегистрировать индексную таблицу в файле %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot unregister index tables in file %1.</source>
|
||
<translation>Невозможно дерегистрировать индексную таблицу в файле %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The collection file "%1" already exists.</source>
|
||
<translation>Файл коллекции справки «%1» уже существует.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown filter "%1".</source>
|
||
<translation>Неизвестный фильтр «%1».</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid documentation file "%1".</source>
|
||
<translation>Некорректный файл документации «%1».</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot register namespace "%1".</source>
|
||
<translation>Не удалось зарегистрировать пространство имён «%1».</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot register virtual folder '%1'.</source>
|
||
<translation>Не удалось зарегистрировать виртуальный каталог «%1».</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version %1</source>
|
||
<translation>Версия %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create directory: %1</source>
|
||
<translation>Не удалось создать каталог: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot copy collection file: %1</source>
|
||
<translation>Не удалось скопировать файл коллекции справки: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot register filter %1.</source>
|
||
<translation>Не удалось зарегистрировать фильтр «%1».</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open documentation file %1.</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл документации «%1».</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The namespace %1 was not registered.</source>
|
||
<translation>Пространство имён «%1» не зарегистрировано.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Namespace %1 already exists.</source>
|
||
<translation>Пространство имён «%1» уже существует.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHelpDBReader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open database "%1" "%2": %3</source>
|
||
<extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
|
||
<translation>Не удалось открыть базу данных "%1" "%2": %3</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHelpFilterSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Фильтр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Components</source>
|
||
<translation>Компоненты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Versions</source>
|
||
<translation>Версии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add...</source>
|
||
<translation>Добавить...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename...</source>
|
||
<translation>Переименовать...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add Filter</source>
|
||
<translation>Добавление фильтра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Filter</source>
|
||
<translation>Новый фильтр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename Filter</source>
|
||
<translation>Переименование фильтра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove Filter</source>
|
||
<translation>Удаление фильтра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to remove the "%1" filter?</source>
|
||
<translation>Удалить фильтр «%1»?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter Exists</source>
|
||
<translation>Фильтр существует</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The filter "%1" already exists.</source>
|
||
<translation>Фильтр «%1» уже существует.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No Component</source>
|
||
<translation>Без компонента</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid Component</source>
|
||
<translation>Неверный компонент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No Version</source>
|
||
<translation>Без версии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid Version</source>
|
||
<translation>Неверная версия</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHelpSearchQueryWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Search for:</source>
|
||
<translation>Искать:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Previous search</source>
|
||
<translation>Предыдущий запрос</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Next search</source>
|
||
<translation>Следующий запрос</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QHelpSearchResultWidget</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%1 - %2 of %n Hits</source>
|
||
<translation>
|
||
<numerusform>%1 - %2 из %n совпадения</numerusform>
|
||
<numerusform>%1 - %2 из %n совпадений</numerusform>
|
||
<numerusform>%1 - %2 из %n совпадений</numerusform>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>0 - 0 of 0 Hits</source>
|
||
<translation>0 - 0 из 0 совпадений</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QOptionsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>No Option</source>
|
||
<translation>Без опции</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid Option</source>
|
||
<translation>Неверная опция</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QResultWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Search Results</source>
|
||
<translation>Результат поиска</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Note:</source>
|
||
<translation>Примечание:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
|
||
<translation>Результат поиска может быть неполным, так как документация ещё индексируется.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Your search did not match any documents.</source>
|
||
<translation>По вашему запросу не найдено ни одного документа.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
|
||
<translation>(Причиной этого может быть то, что документация ещё индексируется.)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>fulltextsearch::qt::QHelpSearchIndexWriter</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open database "%1" using connection "%2": %3</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть базу данных «%1» используя подключение «%2»: %3</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|