1275 lines
53 KiB
XML
1275 lines
53 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="sk">
|
|
<context>
|
|
<name>QInputMethod</name>
|
|
<message>
|
|
<source>InputMethod is an abstract class</source>
|
|
<translation>InputMethod je abstraktná trieda</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlCompiler</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: "%1" je vlastnosť iba na čítanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: neznáme číselné vymenovanie (enumeration)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: string expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa reťazec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: string or string list expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa reťazec alebo zoznam reťazcov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: byte array expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa pole bajtov (byte array)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: url expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa url</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa regulárny výraz; použite syntax /vzorka/</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa 'unsigned int'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: int expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa 'int'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: number expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa číslo (number)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: color expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa farba (color)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: date expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa dátum (date)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: time expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa čas (time)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa dátum a čas (datetime)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: point expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa bod (point)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: size expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa veľkosť (size)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: rect expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa obdĺžnik (rect)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa logická hodnota (boolean)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa 3D vektor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa 4D vektor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa 'real' alebo zoznam 'reals'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa 'int' alebo zoznam 'ints'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa logická hodnota (bool) alebo pole logických hodnôt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa reťazec alebo pole reťazcov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa url alebo pole urls</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: nepodporovaný typ "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Element is not creatable.</source>
|
|
<translation>Element nie je vytvoriteľný.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Component elements may not contain properties other than id</source>
|
|
<translation>Elementy Component nesmú obsahovať iné vlastnosti ako id</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid component id specification</source>
|
|
<translation>Neplatná špecifikácia id pre Component</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>id is not unique</source>
|
|
<translation>id nie je jedinečné</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid component body specification</source>
|
|
<translation>Neplatná špecifikácia tela komponentu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Component objects cannot declare new properties.</source>
|
|
<translation>Objekty Component nemôžu deklarovať nové vlastnosti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Component objects cannot declare new signals.</source>
|
|
<translation>Objekty Component nemôžu deklarovať nové signály.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Component objects cannot declare new functions.</source>
|
|
<translation>Objekty Component nemôžu deklarovať nové funkcie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create empty component specification</source>
|
|
<translation>Nie je možné vytvoriť prázdnu špecifikáciu Component</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source>
|
|
<translation>"%1.%2" nie je dostupné v %3 %4.%5.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source>
|
|
<translation>"%1.%2" nie je dostupné kvôli verzií komponentu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incorrectly specified signal assignment</source>
|
|
<translation>Nekorektné určenie priradenia signálu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť hodnotu k signálu (očakáva sa spustenie skriptu)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty signal assignment</source>
|
|
<translation>Priradenie prázdneho signálu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty property assignment</source>
|
|
<translation>Priradenie prázdnej vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attached properties cannot be used here</source>
|
|
<translation>Pripojené vlastnosti tu nemožno použiť</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Non-existent attached object</source>
|
|
<translation>Neexistujúci pripojený objekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid attached object assignment</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie pripojeného objektu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť k neexistujúcej prednastavenej vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť k neexistujúce vlastnosti "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid use of namespace</source>
|
|
<translation>Neplatné použitie menného priestoru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not an attached property name</source>
|
|
<translation>Nie je pripojený názov vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid use of id property</source>
|
|
<translation>Neplatné použitie id vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Property has already been assigned a value</source>
|
|
<translation>Vlastnosť už má priradenú hodnotu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Objects cannot be assigned to value types</source>
|
|
<translation>Objekty nemôžu byť priradené typovým hodnotám</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid grouped property access</source>
|
|
<translation>Neplatný prístup k zoskupenej vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť hodnotu k zoskupenej vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property use</source>
|
|
<translation>Neplatné použitie vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Property assignment expected</source>
|
|
<translation>Očakávané pripojenie vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single property assignment expected</source>
|
|
<translation>Očakáva sa priradenie jednej vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected object assignment</source>
|
|
<translation>Neočakávané priradenie objektu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign object to list</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť objekt k zoznamu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can only assign one binding to lists</source>
|
|
<translation>Je možné priradiť len jednu väzbu k zoznamom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign primitives to lists</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť hodnoty (primitives) k zoznamom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť viacero hodnôt ku skriptu vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property assignment: script expected</source>
|
|
<translation>Neplatné priradenie vlastnosti: očakáva sa skript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť viacero hodnôt k singulárnej vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign object to property</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť objekt k vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1" cannot operate on "%2"</source>
|
|
<translation>"%1" nie je možné použiť na "%2"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate default property</source>
|
|
<translation>Duplikovaná prednastavená vlastnosť</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate property name</source>
|
|
<translation>Duplikovaný názov vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
|
|
<translation>Názvy vlastností nemôžu začínať s veľkým písmenom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Illegal property name</source>
|
|
<translation>Nepovolený názov vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate signal name</source>
|
|
<translation>Duplikovaný názov signálu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
|
|
<translation>Názvy signálov nemôžu začínať s veľkým písmenom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Illegal signal name</source>
|
|
<translation>Nepovolený názov signálu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate method name</source>
|
|
<translation>Duplikovaný názov metódy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
|
|
<translation>Názvy metód nemôžu začínať s veľkým písmenom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Illegal method name</source>
|
|
<translation>Nepovolený názov metódy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Property value set multiple times</source>
|
|
<translation>Viacnásobné priradenie hodnoty vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property nesting</source>
|
|
<translation>Neplatné vnorenie vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot override FINAL property</source>
|
|
<translation>Nie je možné prepísať vlastnosť FINAL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid signal parameter type: %1</source>
|
|
<translation>Neplatný typ parametra signálu: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source>
|
|
<translation>Duplikovaný názov signálu: neplatné preťaženie signálu o zmene vlastnosti alebo signálu nadtriedy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source>
|
|
<translation>Duplikovaný názov metódy: neplatné preťaženie signálu o zmene vlastnosti alebo signálu nadtriedy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property type</source>
|
|
<translation>Neplatný typ vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No property alias location</source>
|
|
<translation>Bez umiestnenia aliasu vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid alias location</source>
|
|
<translation>Neplatné umiestnenie aliasu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source>
|
|
<translation>Neplatný odkaz aliasu. Odkaz aliasu musí byť špecifikovaný ako <id>, <id>.<property> alebo <id>.<value property>.<property></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source>
|
|
<translation>Neplatný odkaz aliasu. Nie je možné nájsť id "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid empty ID</source>
|
|
<translation>Neplatné prázdne ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
|
|
<translation>ID nemôžu začínať s veľkým písmenom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IDs must start with a letter or underscore</source>
|
|
<translation>ID musia začínať písmenom alebo podčiarknikom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
|
|
<translation>ID musia obsahovať iba písmená, čísla alebo podčiarkniky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
|
|
<translation>ID maskuje neplatne globálnu JavaScript vlastnosť</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlComponent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>createObject: value is not an object</source>
|
|
<translation>createObject: hodnota nie je objekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Object destroyed during incubation</source>
|
|
<translation>Objekt bol zničený počas inkubácie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlComponentPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid empty URL</source>
|
|
<translation>Neplatné prázdne URL</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlConnections</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť k neexistujúce vlastnosti "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connections: nested objects not allowed</source>
|
|
<translation>Spojenia: vnorené objekty nie sú povolené</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connections: syntax error</source>
|
|
<translation>Spojenia: syntaktická chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connections: script expected</source>
|
|
<translation>Spojenia: očakával sa skript</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlEngine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source>
|
|
<translation>Nie je možné vytvoriť inštanciu Locale. Použite Qt.locale()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There are still "%1" items in the process of being created at engine destruction.</source>
|
|
<translation>Existuje ešte "%1" položiek v procese, ktoré boli vytvorené v systéme deštrukcie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>executeSql called outside transaction()</source>
|
|
<translation>executeSql volaný mimo transaction()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Read-only Transaction</source>
|
|
<translation>Transakcia iba na čítanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
|
|
<translation>Nezhoda verzií: očakávala sa %1, nájdená %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQL transaction failed</source>
|
|
<translation>SQL transakcia zlyhala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transaction: missing callback</source>
|
|
<translation>transakcia: chýba spätné zavolanie (callback)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQL: can't create database, offline storage is disabled.</source>
|
|
<translation>SQL: nie je možné vytvoriť databázu, offline úložisko je zakázané.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQL: database version mismatch</source>
|
|
<translation>SQL: verzia databázy nezodpovedá očakávanej verzií</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlImportDatabase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3</source>
|
|
<translation>"%1" je nejednoznačný. Nájdené v %2 a v %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>- %1 is not a namespace</source>
|
|
<translation>- %1 nie je menný priestor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>- nested namespaces not allowed</source>
|
|
<translation>- vnorené menné priestory nie sú povolené</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>local directory</source>
|
|
<translation>lokálny priečinok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
|
|
<translation>je nejednoznačný. Nájdené v %1 a v %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
|
|
<translation>je nejednoznačný. Nájdené v %1 vo verzií %2.%3 a %4.%5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is instantiated recursively</source>
|
|
<translation>je rekurzívna inštancia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is not a type</source>
|
|
<translation>nie je typ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"</source>
|
|
<translation>"%1" verzia %2.%3 je definovaná viac krát v module "%4"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source>
|
|
<translation>modul "%1" verzia %2.%3 nie je nainštalovaný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File name case mismatch for "%1"</source>
|
|
<translation>Veľkosť písmen v názve súboru sa nezhoduje pre "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Module namespace '%1' does not match import URI '%2'</source>
|
|
<translation>Modul menného priestoru '%1' sa nezhoduje s importným URI '%2'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Namespace '%1' has already been used for type registration</source>
|
|
<translation>Menný priestor '%1' už bol použitý pre registráciu typu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Module '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source>
|
|
<translation>Modul '%1' neobsahuje direktívu identifikátora modulu - nie je možné ho chrániť pred externými registráciami.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlImportsPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source>
|
|
<translation>zásuvný modul nemôže byť načítaný pre modul "%1": %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>module "%1" plugin "%2" not found</source>
|
|
<translation>modul "%1" zásuvný modul "%2" nebol nájdený</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source>
|
|
<translation>modul "%1" verzia %2.%3 nie je nainštalovaný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>module "%1" is not installed</source>
|
|
<translation>modul "%1" nie je nainštalovaný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1": no such directory</source>
|
|
<translation>"%1": taký priečinok neexistuje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source>
|
|
<translation>import "%1" nemá qmldir ani menný priestor</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlParser</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
|
|
<translation>Neplatná syntax pre exponenciálne číslo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unclosed string at end of line</source>
|
|
<translation>Neuzavretý reťazec na konci riadku</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
|
|
<translation>Neplatná unicode escape sekvencia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid regular expression flag '%0'</source>
|
|
<translation>Neplatný príznak '%0' regulárneho výrazu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
|
|
<translation>Neukončená sekvencia regulárneho výrazu so spätnou lomkou</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unterminated regular expression class</source>
|
|
<translation>Neukončená trieda regulárneho výrazu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unterminated regular expression literal</source>
|
|
<translation>Neukončená literál regulárneho výrazu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Syntax error</source>
|
|
<translation>Syntaktická chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected token `%1'</source>
|
|
<translation>Neočakávaný prvok '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expected token `%1'</source>
|
|
<translation>Očakával sa prvok '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Property value set multiple times</source>
|
|
<translation>Viacnásobné priradenie hodnoty vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expected type name</source>
|
|
<translation>Očakával sa názov typu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid import qualifier ID</source>
|
|
<translation>Neplatné ID kvalifikátora importu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source>
|
|
<translation>Rezervované označenie "Qt" nepomôže byť použité ako kvalifikátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Script import qualifiers must be unique.</source>
|
|
<translation>Kvalifikátor importu skriptu musí byť jedinečný.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Script import requires a qualifier</source>
|
|
<translation>Import skriptu vyžaduje kvalifikátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Library import requires a version</source>
|
|
<translation>Import knižnice vyžaduje údaj o verzií</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expected parameter type</source>
|
|
<translation>Očakával sa typ parametra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid signal parameter type: </source>
|
|
<translation>Neplatný typ parametra signálu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid property type modifier</source>
|
|
<translation>Neplatný modifikátor pre typ vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected property type modifier</source>
|
|
<translation>Neočakávaný modifikátor pre typ vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expected property type</source>
|
|
<translation>Očakával sa typ vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript declaration outside Script element</source>
|
|
<translation>JavaScript deklarácia mimo elementu Script</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Imported file must be a script</source>
|
|
<translation>Importovaný súbor musí byť skript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File import requires a qualifier</source>
|
|
<translation>Import súboru vyžaduje kvalifikátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid import qualifier</source>
|
|
<translation>Neplatný kvalifikátor importu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid module URI</source>
|
|
<translation>Neplatný modul URI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Module import requires a version</source>
|
|
<translation>Import modulu vyžaduje údaj o verzií</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Module import requires a qualifier</source>
|
|
<translation>Import modulu vyžaduje kvalifikátor</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlRewrite</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source>
|
|
<translation>Signál používa nepomenovaný parameter nasledovaný pomenovaný parametrom.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source>
|
|
<translation>Signálny parameter "%1" zakrýva globálne premenné.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlScriptBlob</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Script %1 unavailable</source>
|
|
<translation>Skript %1 nedostupný</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlTypeLoader</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot update qmldir content for '%1'</source>
|
|
<translation>Nie je možné aktualizovať obsah qmldir pre '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Script %1 unavailable</source>
|
|
<translation>Skript %1 nedostupný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type %1 unavailable</source>
|
|
<translation>Typ %1 nedostupný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>module "%1" is not installed</source>
|
|
<translation>modul "%1" nie je nainštalovaný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
|
|
<translation>Menný priestor %1 nie je možné použiť ako typ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unreported error adding script import to import database</source>
|
|
<translation>Neohlásená chyba pri pridávaní importného skriptu na import databázy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 %2</source>
|
|
<translation>%1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQmlVME</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create object of type %1</source>
|
|
<translation>Nie je možné vytvoriť objekt typu %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť hodnotu %1 k vlastnosti %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť objekt typu %1 bez prednastavenej hodnoty</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
|
|
<translation>Nie je možné spojiť nezodpovedajúci signál/slot %1 %vs. %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť objekt k signálu vlastnosti %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign object to read only list</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť objekt k zoznamu, ktorý je iba na čítanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign object to list</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť objekt k zoznamu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign object to interface property</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť objekt k rozhraniu vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create attached object</source>
|
|
<translation>Nie je možné vytvoriť pripojený objekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
|
|
<translation>Nie je možné nastaviť vlastnosti na %1 keďže je null</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickAbstractAnimation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot animate non-existent property "%1"</source>
|
|
<translation>Nie je možné animovať neexistujúcu vlastnosť "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot animate read-only property "%1"</source>
|
|
<translation>Nie je možné animovať vlastnosť "%1", ktorá je iba na čítanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Animation is an abstract class</source>
|
|
<translation>Animácia je abstraktná trieda</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickAccessibleAttached</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Accessible is only available via attached properties</source>
|
|
<translation>Accessible je dostupné iba cez pripojené vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickAnchorAnimation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
|
<translation>Nie je možné nastaviť dobu trvania < 0</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickAnchors</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
|
|
<translation>Pri operácií naplnenie bola zistená možná nekonečná slučka kotvy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
|
|
<translation>Pri operácií 'centerIn' bola zistená možná nekonečná slučka kotvy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source>
|
|
<translation>Nie je možné ukotviť do položky, ktorá nie je z nadradenej alebo rovnakej úrovne.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
|
|
<translation>Pri vertikálnej kotve bola zistená možná nekonečná slučka kotvy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
|
|
<translation>Pri horizontálnej kotve bola zistená možná nekonečná slučka kotvy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.</source>
|
|
<translation>Nie je možné špecifikovať ľavé, pravé a stredné horizontálne ukotvenia v tom istom čase.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot anchor to a null item.</source>
|
|
<translation>Nie je možné ukotviť do nulovej položky.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
|
|
<translation>Nie je možné ukotviť horizontálny okraj k vertikálnemu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot anchor item to self.</source>
|
|
<translation>Nie je možné ukotviť k samému sebe.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.</source>
|
|
<translation>Nie je možné špecifikovať horné, dolné a stredné vertikálne ukotvenia v tom istom čase.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.</source>
|
|
<translation>Kotva základnej čiary nemôže byť použitá v spojení s hornými, dolnými, a strednými vertikálnymi kotvami.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
|
|
<translation>Nie je možné ukotviť vertikálny okraj k horizontálnemu.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickAnimatedImage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Qt was built without support for QMovie</source>
|
|
<translation>Qt bolo zostavené bez podpory pre QMovie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Application is an abstract class</source>
|
|
<translation>Aplikácia je abstraktná trieda</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickBehavior</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
|
|
<translation>Nie je možné zmeniť animáciu priradenú k Behavior.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickDragAttached</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Drag is only available via attached properties</source>
|
|
<translation>Drag je dostupné iba cez pripojené vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickFlipable</name>
|
|
<message>
|
|
<source>front is a write-once property</source>
|
|
<translation>'front' je možné prideliť len raz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>back is a write-once property</source>
|
|
<translation>'back' je možné prideliť len raz</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickKeyNavigationAttached</name>
|
|
<message>
|
|
<source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
|
|
<translation>KeyNavigation je dostupné iba cez pripojené vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickKeysAttached</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Keys is only available via attached properties</source>
|
|
<translation>Keys je dostupné iba cez pripojené vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickLayoutMirroringAttached</name>
|
|
<message>
|
|
<source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
|
|
<translation>Pripojená vlastnosť LayoutDirection funguje iba s položkami</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
|
|
<translation>LayoutMirroring je dostupné iba cez pripojené vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source>
|
|
<translation>nie je možné povoliť dynamické úlohy, keďže tento model nie je prázdny!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source>
|
|
<translation>nie je možné povoliť statické úlohy, keďže tento model nie je prázdny!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source>
|
|
<translation>nastavenie dynamickej úlohy musí byť urobené z hlavného vlákna, predtým ako je vytvorený pracovný skript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source>
|
|
<translation>remove: indexy [%1 - %2] sú mimo rozsahu [0 - %3]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remove: incorrect number of arguments</source>
|
|
<translation>remove: nesprávny počet argumentov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>insert: index %1 out of range</source>
|
|
<translation>insert: index %1 je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>insert: value is not an object</source>
|
|
<translation>insert: hodnota nie je objekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move: out of range</source>
|
|
<translation>move: mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>append: value is not an object</source>
|
|
<translation>append: hodnota nie je objekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>set: value is not an object</source>
|
|
<translation>set: hodnota nie je objekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>set: index %1 out of range</source>
|
|
<translation>set: index %1 je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ListElement: cannot contain nested elements</source>
|
|
<translation>ListElement: vnorené elementy nie sú povolené</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source>
|
|
<translation>ListElement: nie je možné použiť rezervovanú "id" vlastnosť</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ListElement: improperly specified %1</source>
|
|
<translation>ListElement: nesprávne špecifikované %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ListElement: improperly specified QT_TRANSLATE_NOOP</source>
|
|
<translation>ListElement: nesprávne špecifikované QT_TRANSLATE_NOOP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ListElement: cannot use script for property value</source>
|
|
<translation>ListElement: nie je možné použiť skript pre hodnotu vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ListModel: undefined property '%1'</source>
|
|
<translation>ListModel: nedefinovaná vlastnosť '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickLoaderPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>setSource: value is not an object</source>
|
|
<translation>setSource: hodnota nie je objekt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickPaintedItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source>
|
|
<translation>Nie je možné vytvoriť inštanciu abstraktnej triedy PaintedItem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickParentAnimation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
|
|
<translation>Nie je možné zachovať vzhľad pod komplexnou transformáciou</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
|
|
<translation>Nie je možné zachovať vzhľad v neuniformnej mierkou (non-uniform scale)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
|
|
<translation>Nie je možné zachovať vzhľad v mierke 0</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickParentChange</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
|
|
<translation>Nie je možné zachovať vzhľad pod komplexnou transformáciou</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
|
|
<translation>Nie je možné zachovať vzhľad v neuniformnej mierkou (non-uniform scale)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
|
|
<translation>Nie je možné zachovať vzhľad v mierke 0</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickPathAnimation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
|
<translation>Nie je možné nastaviť dobu trvania < 0</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickPauseAnimation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
|
<translation>Nie je možné nastaviť dobu trvania < 0</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickPixmap</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Error decoding: %1: %2</source>
|
|
<translation>Chyba dekódovania: %1: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid image provider: %1</source>
|
|
<translation>Neplatný poskytovateľ obrázku: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to get image from provider: %1</source>
|
|
<translation>Nepodarilo sa získať obrázok od poskytovateľa: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to get texture from provider: %1</source>
|
|
<translation>Nepodarilo sa získať textúru od poskytovateľa: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open: %1</source>
|
|
<translation>Nie je možné otvoriť: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid image data: %1</source>
|
|
<translation>Neplatné obrázkové dáta: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickPropertyAnimation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
|
<translation>Nie je možné nastaviť dobu trvania < 0</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickPropertyChanges</name>
|
|
<message>
|
|
<source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
|
|
<translation>PropertyChanges nepodporujú vytváranie stavovo-špecifických objektov.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť k neexistujúcej vlastnosti "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot assign to read-only property "%1"</source>
|
|
<translation>Nie je možné priradiť k vlastnosti "%1", ktorá je iba na čítanie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickShaderEffectMesh</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source>
|
|
<translation>Nie je možné vytvoriť inštanciu abstraktnej triedy ShaderEffectMesh.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickTextUtil</name>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source>
|
|
<translation>%1 nepodporuje načítavanie nevizuálnych delegátov kurzora.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not load cursor delegate</source>
|
|
<translation>Delegát kurzora sa nedá načítať</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickViewTransitionAttached</name>
|
|
<message>
|
|
<source>ViewTransition is only available via attached properties</source>
|
|
<translation>ViewTransition je dostupné iba cez pripojené vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickVisualDataGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Group names must start with a lower case letter</source>
|
|
<translation>Názov skupiny musí začínať malým písmenom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>get: index out of range</source>
|
|
<translation>get: index je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>insert: index out of range</source>
|
|
<translation>insert: index je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>create: index out of range</source>
|
|
<translation>create: index je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolve: from index out of range</source>
|
|
<translation>resolve: index 'from' je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolve: from index invalid</source>
|
|
<translation>resolve: neplatný index 'from'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolve: to index out of range</source>
|
|
<translation>resolve: index 'to' je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolve: to index invalid</source>
|
|
<translation>resolve: neplatný index 'to'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolve: from is not an unresolved item</source>
|
|
<translation>resolve: 'from' nie je neurčená položka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolve: to is not a model item</source>
|
|
<translation>resolve: 'to' nie je položka modelu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remove: invalid index</source>
|
|
<translation>remove: neplatný index</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remove: index out of range</source>
|
|
<translation>remove: index je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remove: invalid count</source>
|
|
<translation>remove: neplatný počet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addGroups: index out of range</source>
|
|
<translation>addGroups: index je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addGroups: invalid count</source>
|
|
<translation>addGroups: neplatný počet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeGroups: index out of range</source>
|
|
<translation>removeGroups: index je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeGroups: invalid count</source>
|
|
<translation>removeGroups: neplatný počet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>setGroups: index out of range</source>
|
|
<translation>setGroups: index je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>setGroups: invalid count</source>
|
|
<translation>setGroups: neplatný počet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move: invalid from index</source>
|
|
<translation>move: neplatný index 'from'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move: invalid to index</source>
|
|
<translation>move: neplatný index 'to'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move: invalid count</source>
|
|
<translation>move: neplatný počet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move: from index out of range</source>
|
|
<translation>move: index 'from' je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move: to index out of range</source>
|
|
<translation>move: index 'to' je mimo rozsahu</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickVisualDataModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>The delegate of a VisualDataModel cannot be changed within onUpdated.</source>
|
|
<translation>Delegát VisualDataModel nemôže byť zmenený v rámci onUpdated.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The maximum number of supported VisualDataGroups is 8</source>
|
|
<translation>Maximálny počet podporovaných VisualDataGroups je 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The group of a VisualDataModel cannot be changed within onChanged</source>
|
|
<translation>Skupina VisualDataModel nemôže byť zmenená v rámci onChanged</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delegate component must be Item type.</source>
|
|
<translation>Komponent delegáta musí mať typ Item.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickVisualPartsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>The group of a VisualDataModel cannot be changed within onChanged</source>
|
|
<translation>Skupina VisualDataModel nemôže byť zmenená vrámci onChanged</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delegate component must be Package type.</source>
|
|
<translation>Komponent delegáta musí mať typ Package.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickXmlListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
|
|
<translation>"%1" je už zadaný ako názov predchádzajúcej roly a bude blokovaný.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalid query: "%1"</source>
|
|
<translation>neplatný dopyt: "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickXmlListModelRole</name>
|
|
<message>
|
|
<source>An XmlRole query must not start with '/'</source>
|
|
<translation>Dopyt XmlRole nemôže začínať s '/'</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QQuickXmlRoleList</name>
|
|
<message>
|
|
<source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source>
|
|
<translation>Dopyt XmlListModel musí začínať s '/' alebo "//"</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QV4Bindings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Binding loop detected for property "%1"</source>
|
|
<translation>Pre vlastnosť "%1" bola zistená nekonečná slučka</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>qmlRegisterType</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid QML %1 name "%2"</source>
|
|
<translation>Neplatný QML %1 názov "%2"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source>
|
|
<translation>Nie je možné inštalovať %1 '%2' do neregistrovaného menného priestoru '%3'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source>
|
|
<translation>Nie je možné inštalovať %1 '%2' do chráneného menného priestoru '%3'</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|