qttranslations-opensource-src/translations/qtmultimedia_pl.ts

465 lines
16 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl_PL">
<context>
<name>AudioContainerControl</name>
<message>
<source>RAW (headerless) file format</source>
<translation>Format pliku RAW (brak nagłówka)</translation>
</message>
<message>
<source>WAV file format</source>
<translation>Format pliku WAV</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioEncoderControl</name>
<message>
<source>Linear PCM audio data</source>
<translation>Dane dźwiękowe w postaci PCM</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinImageCapture</name>
<message>
<source>Camera not ready</source>
<translation>Kamera nie jest gotowa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinImageEncoder</name>
<message>
<source>JPEG image</source>
<translation>Obraz JPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinRecorder</name>
<message>
<source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source>
<translation>Brak obsługi QMediaRecorder::pause() w camerabin2.</translation>
</message>
<message>
<source>Service has not been started</source>
<translation>Serwis nie został uruchomiony</translation>
</message>
<message>
<source>Recording permissions are not available</source>
<translation>Brak uprawnień do nagrywania</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinSession</name>
<message>
<source>Camera error</source>
<translation>Błąd kamery</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DSCameraSession</name>
<message>
<source>Camera not ready for capture</source>
<translation>Kamera nie jest gotowa do rejestrowania</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save image to file.</source>
<translation>Nie można zachować obrazu w pliku.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MFPlayerSession</name>
<message>
<source>Invalid stream source.</source>
<translation>Niepoprawne źródło strumienia.</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to play invalid Qt resource.</source>
<translation>Próba odtworzenia niepoprawnego zasobu Qt.</translation>
</message>
<message>
<source>The system cannot find the file specified.</source>
<translation>Nie można odnaleźć podanego pliku.</translation>
</message>
<message>
<source>The specified server could not be found.</source>
<translation>Nie można odnaleźć podanego serwera.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported media type.</source>
<translation>Nieobsługiwany typ multimediów.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load source.</source>
<translation>Nie można załadować źródła.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create presentation descriptor.</source>
<translation>Nie można utworzyć deskryptora prezentacji.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to get stream count.</source>
<translation>Nie można pobrać liczby strumieni.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create topology.</source>
<translation>Nie można utworzyć topologii.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to play any stream.</source>
<translation>Nie można odtworzyć żadnego strumienia.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to play.</source>
<translation>Nie można odtworzyć.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set topology.</source>
<translation>Nie można ustawić topologii.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown stream type.</source>
<translation>Nieznany typ strumienia.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to stop.</source>
<translation>Nie można zatrzymać.</translation>
</message>
<message>
<source>failed to start playback</source>
<translation>nie można rozpocząć odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to pause.</source>
<translation>Błąd wstrzymania odtwarzania.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create mediasession.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to pull session events.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to seek.</source>
<translation>Błąd przeszukiwania.</translation>
</message>
<message>
<source>Media session non-fatal error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Media session serious error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported media, a codec is missing.</source>
<translation>Nieobsługiwane multimedia, brak kodeka.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name>
<message>
<source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source>
<translation>Kodek dźwiękowy AMR-NB (Adaptive Multi-Rate Narrowband)</translation>
</message>
<message>
<source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source>
<translation>Kodek dźwiękowy AMR-WB (Adaptive Multi-Rate Wideband)</translation>
</message>
<message>
<source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source>
<translation>Kodek dźwiękowy AAC-LC (AAC Low Complexity)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidCameraSession</name>
<message>
<source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source>
<translation>Nie można uruchomić kamery bez &quot;viewfinder&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Camera not ready</source>
<translation>Kamera nie jest gotowa</translation>
</message>
<message>
<source>Drive mode not supported</source>
<extracomment>Drive mode is the camera&apos;s shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.</extracomment>
<translation>Nieobsługiwany tryb migawki</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to capture image</source>
<translation>Nie można uchwycić obrazu</translation>
</message>
<message>
<source>Camera preview failed to start.</source>
<translation>Błąd uruchomienia podglądu kamery.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open destination file: %1</source>
<translation>Nie można otworzyć docelowego pliku: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidImageEncoderControl</name>
<message>
<source>JPEG image</source>
<translation>Obraz JPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidMediaContainerControl</name>
<message>
<source>MPEG4 media file format</source>
<translation>Format pliku multimedialnego MPEG4</translation>
</message>
<message>
<source>3GPP media file format</source>
<translation>Format pliku multimedialnego 3GPP</translation>
</message>
<message>
<source>AMR NB file format</source>
<translation>Format pliku AMR NB</translation>
</message>
<message>
<source>AMR WB file format</source>
<translation>Format pliku AMR WB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name>
<message>
<source>H.263 compression</source>
<translation>Kompresja H.263</translation>
</message>
<message>
<source>H.264 compression</source>
<translation>Kompresja H.264</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG-4 SP compression</source>
<translation>Kompresja MPEG-4 SP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAudioDecoder</name>
<message>
<source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source>
<translation>Obiekt QAudioDecoder nie posiada poprawnego serwisu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCamera</name>
<message>
<source>The camera service is missing</source>
<translation>Brak serwisu obsługującego kamerę</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCameraImageCapture</name>
<message>
<source>Device does not support images capture.</source>
<translation>Urządzenie nie obsługuje rejestracji obrazów.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeAudio</name>
<message>
<source>volume should be between 0.0 and 1.0</source>
<translation>siła głosu powinna być pomiędzy 0.0 a 1.0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerAudioDecoderSession</name>
<message>
<source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
<translation>Nie można odtworzyć strumienia typu: &lt;unknown&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerAudioInputSelector</name>
<message>
<source>System default device</source>
<translation>Domyślne urządzenie systemowe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerCameraControl</name>
<message>
<source>State not supported.</source>
<translation>Stan nieobsługiwany.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerCaptureSession</name>
<message>
<source>Could not create an audio source element</source>
<translation>Nie można utworzyć elementu źródła dźwięku</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to build media capture pipeline.</source>
<translation>Nie można utworzyć potoku rejestracji multimedialnej.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerImageCaptureControl</name>
<message>
<source>Not ready to capture</source>
<translation>Brak gotowości do rejestrowania</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerImageEncode</name>
<message>
<source>JPEG image encoder</source>
<translation>Koder obrazów JPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerPlayerControl</name>
<message>
<source>Attempting to play invalid user stream</source>
<translation>Próba odtworzenia niepoprawnego strumienia użytkownika</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerPlayerSession</name>
<message>
<source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
<translation>Nie można odtworzyć strumienia typu: &lt;unknown&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>UDP source timeout</source>
<translation>Przekroczony czas oczekiwania na źródło UDP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerRecorderControl</name>
<message>
<source>Service has not been started</source>
<translation>Serwis nie został uruchomiony</translation>
</message>
<message>
<source>Not compatible codecs and container format.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name>
<message>
<source>Main camera</source>
<translation>Główna kamera</translation>
</message>
<message>
<source>Front camera</source>
<translation>Przednia kamera</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMediaPlayer</name>
<message>
<source>Attempting to play invalid Qt resource</source>
<translation>Próba odtworzenia niepoprawnego zasobu Qt</translation>
</message>
<message>
<source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source>
<translation>Obiekt QMediaPlayer nie posiada poprawnego serwisu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMediaPlaylist</name>
<message>
<source>Could not add items to read only playlist.</source>
<translation>Nie można dodać elementów do listy odtwarzania, która jest przeznaczona tylko do odczytu.</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist format is not supported</source>
<translation>Nieobsługiwany format listy odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be accessed.</source>
<translation>Brak dostępu do pliku.</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist format is not supported.</source>
<translation>Nieobsługiwany format listy odtwarzania.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMultimediaDeclarativeModule</name>
<message>
<source>CameraCapture is provided by Camera</source>
<translation>&quot;CameraCapture&quot; jest dostępny w &quot;Camera&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>CameraRecorder is provided by Camera</source>
<translation>&quot;CameraRecorder&quot; jest dostępny w &quot;Camera&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>CameraExposure is provided by Camera</source>
<translation>&quot;CameraExposure&quot; jest dostępny w &quot;Camera&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>CameraFocus is provided by Camera</source>
<translation>&quot;CameraFocus&quot; jest dostępny w &quot;Camera&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>CameraFlash is provided by Camera</source>
<translation>&quot;CameraFlash&quot; jest dostępny w &quot;Camera&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source>
<translation>&quot;CameraImageProcessing&quot; jest dostępny w &quot;Camera&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>CameraViewfinder is provided by Camera</source>
<translation>&quot;CameraViewfinder&quot; jest dostępny w &quot;Camera&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPlaylistFileParser</name>
<message>
<source>%1 playlist type is unknown</source>
<translation>Nieznany typ %1 listy odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<source>invalid line in playlist file</source>
<translation>niepoprawna linia w pliku z listą odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid stream</source>
<translation>Niepoprawny strumień</translation>
</message>
<message>
<source>Empty file provided</source>
<translation>Podano pusty plik</translation>
</message>
<message>
<source>%1 does not exist</source>
<translation>%1 nie istnieje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name>
<message>
<source>Camera not ready</source>
<translation>Kamera nie jest gotowa</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid photo data length.</source>
<translation>Niepoprawna długość danych obrazu.</translation>
</message>
<message>
<source>Image saving failed</source>
<translation>Błąd zachowywania obrazu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWinRTImageEncoderControl</name>
<message>
<source>JPEG image</source>
<translation>Obraz JPEG</translation>
</message>
</context>
</TS>