qttranslations-opensource-src/translations/qtwebsockets_ca.ts

230 lines
9.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<context>
<name>QQmlWebSocket</name>
<message>
<source>Messages can only be sent when the socket is open.</source>
<translation>Els missatges només es poden enviar quan el sòcol està obert.</translation>
</message>
<message>
<source>QQmlWebSocket is not ready.</source>
<translation>El «QQmlWebSocket» no està llest.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QQmlWebSocketServer</name>
<message>
<source>QQmlWebSocketServer is not ready.</source>
<translation>El «QQmlWebSocketServer» no està llest.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWebSocket</name>
<message>
<source>Connection closed</source>
<translation>Connexió tancada</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid URL.</source>
<translation>URL no vàlid.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid resource name.</source>
<translation>El nom del recurs no és vàlid.</translation>
</message>
<message>
<source>SSL Sockets are not supported on this platform.</source>
<translation>Els sòcols SSL no estan admesos en aquesta plataforma.</translation>
</message>
<message>
<source>Out of memory.</source>
<translation>S&apos;ha esgotat la memòria.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported WebSocket scheme: %1</source>
<translation>Esquema «WebSocket» no admès: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing bytes to socket: %1.</source>
<translation>Error en escriure els bytes al sòcol: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes written %1 != %2.</source>
<translation>Bytes escrits %1 != %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid statusline in response: %1.</source>
<translation>Línia d&apos;estat no vàlida a la resposta: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Connection closed while reading header.</source>
<translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: La connexió s&apos;ha tancat mentre es llegia la capçalera.</translation>
</message>
<message>
<source>Accept-Key received from server %1 does not match the client key %2.</source>
<translation>La clau d&apos;acceptació rebuda del servidor %1 no coincideix amb la clau del client %2.</translation>
</message>
<message>
<source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Invalid statusline in response: %1.</source>
<translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Línia d&apos;estat no vàlida a la resposta: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Handshake: Server requests a version that we don&apos;t support: %1.</source>
<translation>Handshake: El servidor sol·licita una versió que no s&apos;admet: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unknown error condition encountered. Aborting connection.</source>
<translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: S&apos;ha trobat una condició d&apos;error desconeguda. S&apos;està interrompent la connexió.</translation>
</message>
<message>
<source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unhandled http status code: %1 (%2).</source>
<translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Codi destat HTTP sense gestionar: %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
<source>The resource name contains newlines. Possible attack detected.</source>
<translation>El nom del recurs conté salts de línia. S&apos;ha detectat un possible atac.</translation>
</message>
<message>
<source>The hostname contains newlines. Possible attack detected.</source>
<translation>El nom de l&apos;amfitrió conté salts de línia. S&apos;ha detectat un possible atac.</translation>
</message>
<message>
<source>The origin contains newlines. Possible attack detected.</source>
<translation>L&apos;origen conté salts de línia. S&apos;ha detectat un possible atac.</translation>
</message>
<message>
<source>The extensions attribute contains newlines. Possible attack detected.</source>
<translation>Les extensions contenen salts de línia. S&apos;ha detectat un possible atac.</translation>
</message>
<message>
<source>The protocols attribute contains newlines. Possible attack detected.</source>
<translation>L&apos;atribut dels protocols conté salts de línia. S&apos;ha detectat un possible atac.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWebSocketDataProcessor</name>
<message>
<source>Received Continuation frame, while there is nothing to continue.</source>
<translation>S&apos;ha rebut un marc de continuació, encara que no hi havia res a continuar.</translation>
</message>
<message>
<source>All data frames after the initial data frame must have opcode 0 (continuation).</source>
<translation>Tots els marcs de dades després del marc de dades inicial hauran de tenir el codi d&apos;opció 0 (continuació).</translation>
</message>
<message>
<source>Received message is too big.</source>
<translation>El missatge rebut és massa gran.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid UTF-8 code encountered.</source>
<translation>S&apos;ha trobat un codi UTF-8 no vàlid.</translation>
</message>
<message>
<source>Payload of close frame is too small.</source>
<translation>La càrrega útil del marc de tancament és massa petita.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid close code %1 detected.</source>
<translation>S&apos;ha detectat el codi de tancament %1 no vàlid.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid opcode detected: %1</source>
<translation>S&apos;ha detectat un codi d&apos;operació no vàlid: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWebSocketFrame</name>
<message>
<source>Timeout when reading data from socket.</source>
<translation>Temps d&apos;espera quan es llegeixen dades des del sòcol.</translation>
</message>
<message>
<source>Error occurred while reading from the network: %1</source>
<translation>S&apos;ha produït un error mentre es llegia de la xarxa: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Lengths smaller than 126 must be expressed as one byte.</source>
<translation>Les longituds menors que 126 s&apos;han dexpressar com un byte.</translation>
</message>
<message>
<source>Something went wrong during reading from the network.</source>
<translation>Quelcom ha anat malament mentre es llegia de la xarxa.</translation>
</message>
<message>
<source>Highest bit of payload length is not 0.</source>
<translation>El bit més alt de la longitud de càrrega útil no és 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Lengths smaller than 65536 (2^16) must be expressed as 2 bytes.</source>
<translation>Les longituds inferiors a 65536 (2^16) s&apos;han d&apos;expressar en 2 bytes.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading from the network: %1.</source>
<translation>Error mentre es llegia de la xarxa: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum framesize exceeded.</source>
<translation>S&apos;ha excedit la mida màxima del marc.</translation>
</message>
<message>
<source>Some serious error occurred while reading from the network.</source>
<translation>S&apos;ha produït un error greu mentre es llegia de la xarxa.</translation>
</message>
<message>
<source>Rsv field is non-zero</source>
<translation>El camp RSV és diferent de zero</translation>
</message>
<message>
<source>Used reserved opcode</source>
<translation>S&apos;ha emprat un codi d&apos;operació reservat</translation>
</message>
<message>
<source>Control frame is larger than 125 bytes</source>
<translation>El marc de control és major que 125 bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Control frames cannot be fragmented</source>
<translation>Els marcs de control no es poden fragmentar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWebSocketHandshakeResponse</name>
<message>
<source>Access forbidden.</source>
<translation>Accés prohibit.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported version requested.</source>
<translation>S&apos;ha sol·licitat una versió no admesa.</translation>
</message>
<message>
<source>One of the headers contains a newline. Possible attack detected.</source>
<translation>Una de les capçaleres conté un salt de línia. S&apos;ha detectat un possible atac.</translation>
</message>
<message>
<source>Bad handshake request received.</source>
<translation>S&apos;ha rebut una sol·licitud dolenta de negociació.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWebSocketServer</name>
<message>
<source>Server closed.</source>
<translation>Servidor tancat.</translation>
</message>
<message>
<source>Too many pending connections.</source>
<translation>Hi ha massa connexions pendents.</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade to WebSocket failed.</source>
<translation>Ha fallat l&apos;actualització al «WebSocket».</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid response received.</source>
<translation>S&apos;ha rebut una resposta no vàlida.</translation>
</message>
</context>
</TS>