296 lines
11 KiB
XML
296 lines
11 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="kk">
|
||
<context>
|
||
<name>BioAuthWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="vanished">Пішін</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation type="vanished">更多</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation type="vanished">ретри</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too many unsuccessful attempts,please enter password.</source>
|
||
<translation type="vanished">验证失败达最大次数,请使用密码解锁</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bioauth authentication failed, you still have %1 verification opportunities</source>
|
||
<translation type="vanished">生物认证失败,您还有%1次尝试机会</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation type="vanished">құпиясөз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Device: </source>
|
||
<translation type="vanished">当前设备:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 too many unsuccessful attempts,please enter password.</source>
|
||
<translation type="vanished">% 1 Қате әрекеттер тым көп, құпия сөзіңізді енгізіңіз.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 authentication failure,there are still %2 remaining opportunities</source>
|
||
<translation type="vanished">% 1 аутентификациясы жаңылысқан және әлі де% 2 мүмкіндігі бар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please use wechat to scan the code</source>
|
||
<translation type="vanished">Кодты сканерлеу үшін WeChat пайдалануыңызды сұраймын</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BioDevices</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unplugging of %1 device detected</source>
|
||
<translation type="vanished">% 1 құрылғы ажыратылды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 device insertion detected</source>
|
||
<translation type="vanished">% 1 құрылғы анықталды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ukui-biometric-manager</source>
|
||
<translation type="vanished">Биометриялық басқару құралдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>biometric</source>
|
||
<translation type="vanished">Биологиялық сипаттамалары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerPrint</source>
|
||
<translation type="vanished">саусақ ізі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerVein</source>
|
||
<translation type="vanished">Саусақ көктамырлары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Iris</source>
|
||
<translation type="vanished">ирис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Face</source>
|
||
<translation type="vanished">Бет тану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VoicePrint</source>
|
||
<translation type="vanished">Дауыстық із</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ukey</source>
|
||
<translation type="vanished">Қауіпсіздік кілттері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>QRCode</source>
|
||
<translation type="vanished">QR коды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wechat</source>
|
||
<translation type="vanished">微信</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BioDevicesWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="vanished">Пішін</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Device types:</source>
|
||
<translation type="vanished">设备类型:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation type="vanished">返回</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="vanished">确定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerPrint</source>
|
||
<translation type="vanished">指纹</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoginOptionsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Login Options</source>
|
||
<translation type="vanished">Кіру параметрлері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation type="vanished">құпиясөз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wechat</source>
|
||
<translation type="vanished">微信</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Biometric</source>
|
||
<translation type="vanished">生物识别</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerPrint</source>
|
||
<translation type="vanished">指纹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerVein</source>
|
||
<translation type="vanished">指静脉</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Iris</source>
|
||
<translation type="vanished">虹膜</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Face</source>
|
||
<translation type="vanished">人脸</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VoicePrint</source>
|
||
<translation type="vanished">声纹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Enter the ukey password</source>
|
||
<translation>ukey قۇپيا نۇمىردى كىرگىزىڭىز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Try it again</source>
|
||
<translation>قاتە سىناڭ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Use other Devices</source>
|
||
<translation>باسقا اسباب ٸستەتۋ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>كۇشىنەن قالدىرۋ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="162"/>
|
||
<source>Choose the option</source>
|
||
<translation>تالداۋ تۇرى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="184"/>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="219"/>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Invaild response "</source>
|
||
<translation>ونٸمسٸز جاۋاپ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="184"/>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="219"/>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="228"/>
|
||
<source>authentication will be canceld</source>
|
||
<translation>ازاماتتىق تەكسەرۋ كۇشىنەن قالدىرىلدى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="185"/>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="220"/>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="229"/>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="408"/>
|
||
<source>AUTHENTICATION CANCELED</source>
|
||
<translation>ازاماتتىق تەكسەرۋ كۇشىنەن قالدىرىلدى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="196"/>
|
||
<source>=== BIOMETRIC DEVICES ===</source>
|
||
<translation>= = = بىيولوگىيەلىك پارىقتاندىرۋ اسپابٸ = = =</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Choose the device</source>
|
||
<translation>باسقا اسباب تالدا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Sevice Name</source>
|
||
<translation>قىزىمەت مى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="261"/>
|
||
<source>DISPLAY env</source>
|
||
<translation>كورسەتۋ ورتا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="262"/>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation>الارمان مى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Display debug information</source>
|
||
<translation>تەڭشەۋ حاباردٸ كورسەتۋ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="264"/>
|
||
<source>Device short name</source>
|
||
<translation>اسبابٸتٸڭ قىسقا مى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="306"/>
|
||
<source>UKEY AUTHENTICATION</source>
|
||
<translation>UKEY سالاۋاتىن دالەلدەۋ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="308"/>
|
||
<source>BIOMETRIC AUTHENTICATION</source>
|
||
<translation>بىيولوگىيەلىك ەرەكشەلىك كۋالٸكتٸ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Press Q or Esc to cancel</source>
|
||
<translation>Q ياكي Esc نى باسٸپ كۇشىنەن قالدىرىڭ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="330"/>
|
||
<source>BIOMETRIC AUTHENTICATION IS CLOSED</source>
|
||
<translation>بىئولوگىيەلىك ەرەكشەلىكتى دالەلدەۋ جابٸلدٸ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="334"/>
|
||
<source>AUTHENTICATION SUCCESS</source>
|
||
<translation>ازاماتتىق تەكسەرۋ ناتيجەلى قالدى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="338"/>
|
||
<source>AUTHENTICATION FAILED</source>
|
||
<translation>ازاماتتىق تەكسەرۋ جەڭىلىپ قالدى.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Failed to verify %1, you still have %2 verification opportunities</source>
|
||
<translation>٪1 نى دالەلدەۋ جەڭىلىپ قالدى، سىزدە جانەدە ٪2 دالەلدەۋ ورايى بار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="350"/>
|
||
<source>Unable to verify %1, please enter password.</source>
|
||
<translation>%1 نى دالەلى بولمايدى، قۇپيا نۇمىردى كىرگىزىڭىز.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="386"/>
|
||
<source>AUTHENTICATION END</source>
|
||
<translation>ازاماتتىق تەكسەرۋ اياقتاتادى.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="388"/>
|
||
<source>BIOMETRIC AUTHENTICATION END</source>
|
||
<translation>بىئولوگىيەلىك ەرەكشەلىك دالەل بەرۋ ۇشى</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|