185 lines
6.8 KiB
XML
185 lines
6.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ug">
|
||
<context>
|
||
<name>BioAuthWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/bioauthwidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>جەدۋەل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation type="vanished">更多</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/bioauthwidget.ui" line="146"/>
|
||
<location filename="../src/bioauthwidget.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>قايتا قايتا تىرشىش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too many unsuccessful attempts,please enter password.</source>
|
||
<translation type="vanished">验证失败达最大次数,请使用密码解锁</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bioauth authentication failed, you still have %1 verification opportunities</source>
|
||
<translation type="vanished">生物认证失败,您还有%1次尝试机会</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation type="vanished">密码</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Device: </source>
|
||
<translation type="vanished">当前设备:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/bioauthwidget.cpp" line="96"/>
|
||
<location filename="../src/bioauthwidget.cpp" line="212"/>
|
||
<source>%1 too many unsuccessful attempts,please enter password.</source>
|
||
<translation>مەغلۇپ بولۇش قېتىم سانى زىيادە كۆپ بولۇپ كەتتى، مەخپىي نومۇرنى كىرگۈزۈڭ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/bioauthwidget.cpp" line="102"/>
|
||
<source>%1 authentication failure,there are still %2 remaining opportunities</source>
|
||
<translation>سالاھىيىتىنى دەلىللەش مەغلۇپ بولدى، يەنە ئىككى قېتىم پۇرسىتىڭىز قالدى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/bioauthwidget.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Please use wechat to scan the code</source>
|
||
<translation>ئۈندىداردا سىكانىرلاڭ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BioDevices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Unplugging of %1 device detected</source>
|
||
<translation>تەكشۈرۈپ بايقىغان 1 ئۈسكۈنىنى تارتىپ چىقارماق</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="88"/>
|
||
<source>%1 device insertion detected</source>
|
||
<translation>1 ئۈسكۈنىنىڭ كىرگۈزۈلگەنلىكىنى تەكشۈرۈپ چىقماق</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Biometric Manager</source>
|
||
<translation>بىئولەگىيەلىك ئالاھىدىلىكنى باشقۇرۇش قورالى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="100"/>
|
||
<source>biometric</source>
|
||
<translation>بىئولوگىيەلىك ئالاھىدىلىك</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="700"/>
|
||
<source>FingerPrint</source>
|
||
<translation>بارماق ئىزى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="702"/>
|
||
<source>FingerVein</source>
|
||
<translation>بارماقVein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="704"/>
|
||
<source>Iris</source>
|
||
<translation>ئېرسى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="706"/>
|
||
<source>Face</source>
|
||
<translation>يۈز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="708"/>
|
||
<source>VoicePrint</source>
|
||
<translation>بىخەتەرلىك شىڧىرلىق ئاچقۇچى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="710"/>
|
||
<source>Ukey</source>
|
||
<translation>رەقەملىك گۇۋاھنامە</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodevices.cpp" line="712"/>
|
||
<source>QRCode</source>
|
||
<translation>ئىككىلىك كود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wechat</source>
|
||
<translation type="vanished">微信</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BioDevicesWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/biodeviceswidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>جەدۋەل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Device types:</source>
|
||
<translation type="vanished">设备类型:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation type="vanished">返回</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="vanished">确定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerPrint</source>
|
||
<translation type="vanished">指纹</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoginOptionsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/loginoptionswidget.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Login Options</source>
|
||
<translation>كىرىش تاللانمىلىرى</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/loginoptionswidget.cpp" line="320"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>مەخپىي ئاچقۇچ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wechat</source>
|
||
<translation type="vanished">微信</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Biometric</source>
|
||
<translation type="vanished">生物识别</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerPrint</source>
|
||
<translation type="vanished">指纹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FingerVein</source>
|
||
<translation type="vanished">指静脉</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Iris</source>
|
||
<translation type="vanished">虹膜</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Face</source>
|
||
<translation type="vanished">人脸</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VoicePrint</source>
|
||
<translation type="vanished">声纹</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|