Translated using Weblate (Uyghur)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translation: openkylin-nile-new/ukui-menu
Translate-URL: http://weblate.openkylin.top/projects/openkylin-nile-new/ukui-menu/ug/
This commit is contained in:
KevinDuan 2024-07-12 02:11:15 +00:00 committed by openkylin-cibot
parent 0021948c23
commit e72dd38a89
2 changed files with 971 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,970 @@
From: KevinDuan <duankaiwen@kylinos.cn>
Date: Fri, 12 Jul 2024 02:11:15 +0000
Subject: Translated using Weblate (Uyghur)
Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)
Translation: openkylin-nile-new/ukui-menu
Translate-URL: http://weblate.openkylin.top/projects/openkylin-nile-new/ukui-menu/ug/
---
translations/ukui-menu_ky_KG.ts | 170 ++++++++++++++++++++--------------------
translations/ukui-menu_ug.ts | 156 ++++++++++++++++++------------------
2 files changed, 163 insertions(+), 163 deletions(-)
diff --git a/translations/ukui-menu_ky_KG.ts b/translations/ukui-menu_ky_KG.ts
index 2eed6fe..ee855a2 100644
--- a/translations/ukui-menu_ky_KG.ts
+++ b/translations/ukui-menu_ky_KG.ts
@@ -5,208 +5,208 @@
<name>FavoriteExtension</name>
<message>
<source>Enable editing mode</source>
- <translation>Топту оңдоо режимин иштетүү</translation>
+ <translation>تۈركۈملەپ تۅپتۅش قالپىن ىشكە كىرىشتىرۉۉ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all favorite apps</source>
- <translation>Бардык сүйүктүү иштемелерди четке кагуу</translation>
+ <translation>باردىق جىيىپ ساقتوو قوللىنىلىشىنى بەكەر جاسوو ،اتقارۇۇ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullScreenAppList</name>
<message>
<source>Enable editing mode</source>
- <translation>Топту оңдоо режимин иштетүү</translation>
+ <translation>تۈركۈملەپ تۅپتۅش قالپىن ىشكە كىرىشتىرۉۉ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all favorite apps</source>
- <translation>Бардык сүйүктүү иштемелерди четке кагуу</translation>
+ <translation>باردىق جىيىپ ساقتوو قوللىنىلىشىنى بەكەر جاسوو ،اتقارۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
- <translation>чогултуу</translation>
+ <translation>جىيىپ ساقتوو</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullScreenHeader</name>
<message>
<source>Contract</source>
- <translation>кыскартуу</translation>
+ <translation>قىسقارۇۇ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectButton</name>
<message>
<source>Letter Sort</source>
- <translation>Алфавиттик тартип</translation>
+ <translation>تامعا ىرەتكە تىزۉۉ</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation>Өзгөчөлүктөрдүн түрү</translation>
+ <translation>قۇربات ، جۅندۅم تارتىبى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Add to desktop shortcuts</source>
- <translation>Иш столунун кыска жолчолоруна кошуу</translation>
+ <translation>شىرە بەتىنە قوشۇۇ تەز ىڭعاي</translation>
</message>
<message>
<source>Uninstall</source>
- <translation>жүктөп алуу</translation>
+ <translation>يۈكنى تۉشۉرۉ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from folder</source>
- <translation>Тиркеме тобунан алынып салынат</translation>
+ <translation>قولدونۇشچان گۇرۇپپادان چىقىرىۋەتمەك</translation>
</message>
<message>
<source>Add to folder</source>
- <translation>Аны тиркеме тобуна кошуу</translation>
+ <translation>قولدونۇش گۇرۇپپاسىنا قوشۇلماق</translation>
</message>
<message>
<source>Dissolve folder</source>
- <translation>Тиркеме тобун таркатуу</translation>
+ <translation>تارقاتىپ جىبەرۉۉ قولدونۇش گۇرۇپپاسى</translation>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;%1&quot;</source>
- <translation>&quot;%1&quot; кошуу</translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; قوشۇلدۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Show ukui-menu.</source>
- <translation>Баштоо менюсу көрсөтүлөт.</translation>
+ <translation>باشتالۇۇ تاماق ، اش تىزىمدىگىن كۅرسۅتۉۉ</translation>
</message>
<message>
<source>Quit ukui-menu.</source>
- <translation>Башталгыч менюдан чыгуу.</translation>
+ <translation>باشتالۇۇ تىزىمدىكدەن جانىپ چىعىش</translation>
</message>
<message>
<source>Fix to favorite</source>
- <translation>Жактыргандарга пин</translation>
+ <translation>جىيىپ ساقلىغىچە تۇرۇقتاندىرۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from favorite</source>
- <translation>Сүйүктүүлөрдөн пинпин</translation>
+ <translation>جىيىپ ساقتوو قىسقىچتان مۇقىملىقنى ارعادان قالتىرىش</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from taskbar</source>
- <translation>Тапшырма панелинен пинпин</translation>
+ <translation>مىلدەت ىستوندون مۇقىملىقنى ارعادان قالتىرىش</translation>
</message>
<message>
<source>Add to taskbar</source>
- <translation>Тапшырма тобуна пин</translation>
+ <translation>مىلدەت قاشااسىنا تۇرۇقتاندىرۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed to all applications</source>
- <translation>Бардык иштемелерге пин</translation>
+ <translation>باردىق قوللىنىشچانلىققا تۇرۇقتاندىرۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Unfixed from all applications</source>
- <translation>Бардык иштемелерден пинпин</translation>
+ <translation>باردىق قولدونۇۇدان مۇقىملىقنى ارعادان قالتىرىش</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new folder</source>
- <translation>Тиркеме тобун түзүү</translation>
+ <translation>جاڭىدان قولدونۇش گۇرۇپپاسى قۇرما</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from List</source>
- <translation>Тизмеден чыгаруу</translation>
+ <translation>تىزىمدىكتەن چىقىرىۋەتمەك</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchInputBar</name>
<message>
<source>Search App</source>
- <translation>Тиркемени издөө</translation>
+ <translation>ىزدۅۅ قولدونۇش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sidebar</name>
<message>
<source>Expand</source>
- <translation>өрчүтүү</translation>
+ <translation>قانات يايدۇرۇلدى</translation>
</message>
<message>
<source>Contract</source>
- <translation>кыскартуу</translation>
+ <translation>قىسقارۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
- <translation>Компьютер</translation>
+ <translation>كومپىيۇتەر</translation>
</message>
<message>
<source>Control center</source>
- <translation>башкаруу панели</translation>
+ <translation>تىزگىندۅۅ جاسوو ،اتقارۇۇ ەكرانى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AllAppDataProvider</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Бардык иштемелер</translation>
+ <translation>باردىق قوللىنىشچانلىق</translation>
</message>
<message>
<source>All applications</source>
<translatorcomment>所有应用</translatorcomment>
- <translation>Бардык иштемелер</translation>
+ <translation>باردىق قوللىنىشچانلىق</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppCategoryModel</name>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation>аудио</translation>
+ <translation>دووشتۇ چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>AudioVideo</source>
- <translation>Аудио жана видео</translation>
+ <translation>دووش جانا كۅرۉنمۅ چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Development</source>
- <translation>эксплуатация</translation>
+ <translation>اچۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Education</source>
- <translation>билим берүү</translation>
+ <translation>اعارتۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation>Оюн</translation>
+ <translation>ويۇن</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
- <translation>графика</translation>
+ <translation>گىرافىك</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation>Интернет</translation>
+ <translation>تور</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation>Офис</translation>
+ <translation>ئشقانا</translation>
</message>
<message>
<source>Science</source>
- <translation>илим</translation>
+ <translation>ئىلىم -پەن</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation>Орнотуу</translation>
+ <translation>قۇرۇۇ ، اچۇۇ ، باشتوو جاسوو ،اتقارۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
- <translation>система</translation>
+ <translation>سەستىما</translation>
</message>
<message>
<source>Utility</source>
- <translation>Коммуналдык кызматтар</translation>
+ <translation>قولدونۇشچان پراگرامما</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation>Видео</translation>
+ <translation>كۅرۉنمۅ چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>башка</translation>
+ <translation>باشقاسى</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -214,187 +214,187 @@
<message>
<source>Category</source>
<translatorcomment>功能排序</translatorcomment>
- <translation>Өзгөчөлүктөрдүн түрү</translation>
+ <translation>قۇربات ، جۅندۅم تارتىبى</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation>аудио</translation>
+ <translation>دووشتۇ چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>AudioVideo</source>
- <translation>Аудио жана видео</translation>
+ <translation>دووش جانا كۅرۉنمۅ چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Development</source>
- <translation>эксплуатация</translation>
+ <translation>اچۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Education</source>
- <translation>билим берүү</translation>
+ <translation>اعارتۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation>Оюн</translation>
+ <translation>ويۇن</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
- <translation>графика</translation>
+ <translation>گىرافىك</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation>Интернет</translation>
+ <translation>تور</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation>Офис</translation>
+ <translation>ئشقانا</translation>
</message>
<message>
<source>Science</source>
- <translation>илим</translation>
+ <translation>ئىلىم -پەن</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation>Орнотуу</translation>
+ <translation>تەڭشۅۅ</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
- <translation>система</translation>
+ <translation>سەستىما</translation>
</message>
<message>
<source>Utility</source>
- <translation>Коммуналдык кызматтар</translation>
+ <translation>قولدونۇشچان پراگرامما</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation>Видео</translation>
+ <translation>كۅرۉنمۅ چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>башка</translation>
+ <translation>باشقاسى</translation>
</message>
<message>
<source>Open Function Sort Menu</source>
- <translation>Функцияны сорттоо менюсун ачуу</translation>
+ <translation>قۇربات ، جۅندۅم ىرەتكە تىزۉۉ تىزىمدىگىن اچۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Letter Sort</source>
- <translation>Алфавиттик тартип</translation>
+ <translation>تامعا ىرەتكە تىزۉۉ</translation>
</message>
<message>
<source>Recently Installed</source>
- <translation>Акыркы орнотуу</translation>
+ <translation>ەڭ جاڭى قۇراشتىرۇۇ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppFolderHelper</name>
<message>
<source>New Folder %1</source>
- <translation>%1 жаңы папкасы</translation>
+ <translation>%1 جاڭى ۅجۅت قىپچىعىچ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppLetterSortPlugin</name>
<message>
<source>Letter Sort</source>
- <translation>Алфавиттик тартип</translation>
+ <translation>تامعا ىرەتكە تىزۉۉ</translation>
</message>
<message>
<source>Open Letter Sort Menu</source>
- <translation>Алфавиттик сорттоо менюсун ачуу</translation>
+ <translation>تامعا تارتىبى تىزىمدىگىن اچۇۇ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppSearchPlugin</name>
<message>
<source>Search</source>
- <translation>Издөө</translation>
+ <translation>ىزدۅۅ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::FavoriteExtension</name>
<message>
<source>Favorite</source>
- <translation>чогултуу</translation>
+ <translation>جىيىپ ساقتوو</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::FavoriteFolderHelper</name>
<message>
<source>New Folder %1</source>
- <translation>%1 тобун колдонуу</translation>
+ <translation>%1 جاڭى ۅجۅت قىپچىعىچ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::FavoriteWidget</name>
<message>
<source>Favorite</source>
- <translation>чогултуу</translation>
+ <translation>جىيىپ ساقتوو</translation>
</message>
<message>
<source>favorite</source>
- <translation>чогултуу</translation>
+ <translation>جىيىپ ساقتوو</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::PowerButton</name>
<message>
<source>power</source>
- <translation>электр менен камсыз кылуу</translation>
+ <translation>تۅك قاينارى</translation>
</message>
<message>
<source>Switch user</source>
- <translation>Колдонуучуларды алмаштыруу</translation>
+ <translation>سووداگەر ، جولووچۇ ئالماشتۇرماق</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
- <translation>дормансия</translation>
+ <translation>ۇيقۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
- <translation>уйку</translation>
+ <translation>ۇيقۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Screen</source>
- <translation>Экранды кулпулоо</translation>
+ <translation>ەكراندى قۇلۇپتوو</translation>
</message>
<message>
<source>Log Out</source>
- <translation></translation>
+ <translation>جانىش ، قايتىش</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
- <translation>Кайра жүктөө</translation>
+ <translation>قايتادان قوزعوتۇۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Power Off</source>
- <translation>Өчүрүү</translation>
+ <translation>تەلفوندۇ ەتىپ جىبەرۉۉ</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Turn off the computer, but the applications will remain open. When you turn on the computer again, you can return to the state you were in before&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Компьютериңизди өчүргүлө, бирок тиркеме ачык калат. Компьютериңизди күйгүзгөндө, сиз таштап кеткен абалга кайрыла аласыз&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt; كومپىيۇتەردى ەتىپ جىبەرىڭ، بىروق قولدونۇشچان ابالىن ۉزگۉلتۉكسۉز ساقتاپ قالات كومپىيوتەردى اچقاندا ،سىز ايرىلعان ابالعا قايتقالى بولوت &lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The computer remains on but consumes less power, and the applications will remain open. You can quickly wake up the computer and return to the state you left&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Компьютер кубаттуу бойдон калат, бирок аз энергияны сарптайт. Тиркеме ачык калат, ошондуктан тез арада компьютериңизди ойготуп, калтырган абалга кайтып келе аласыз&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt; كومپىيۇتەر اچىلىش ابالىن ساقتايت ،بىروق تۅك سەرپىياتى از قولدونۇش ۉزگۉلتۉكسۉز اچىلىش ابالىن ساقتاپ كەلدى، كومپىيۇتەرنى تەز تەزدىكتە ئويغىتىدۇ داعى ايرىلۇۇ جاعدايىڭىزعا قايتات&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The current user logs out of the system, ending their session and returning to the login screen&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Учурдагы колдонуучу системадан кирүү, алардын сессиясы аяктайт, жана кирүү экранына кайтып келет&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;گەزەكتە ابونتتار سەستىمادان بەكەر قىلىنىپ، سۉيلۅشۉۉنۉ ئاخىرلاشتۇردى داعى تىزىمدەتىش كۅرۉنۉشۉنۅ قايتات&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Close all applications, turn off the computer, and then turn it back on&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Бардык иштемелерди жабуу, компьютериңизди өчүрүү, анан аны кайра күйгүзүү&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;باردىق قولدونۇشچان تۉيۉندۅردۉ ايتىپ، كومپىيۇتەردى ەتىپ جىبەرىڭ، اندان كومپىيۇتەردى قايتادان اچىڭ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Close all applications, and then turn off the computer&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Бардык иштемелерди жабуу, андан кийин ДК өчүрүү&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;باردىق قولدونۇشچان تۉيۉندۉ بەكىتىش ، اندان كومپىيۇتەردى بەكىتىڭ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::RecentlyInstalledModel</name>
<message>
<source>Recently Installed</source>
- <translation>Акыркы орнотуу</translation>
+ <translation>ەڭ جاڭى قۇراشتىرۇۇ</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/ukui-menu_ug.ts b/translations/ukui-menu_ug.ts
index 283f910..01afea5 100644
--- a/translations/ukui-menu_ug.ts
+++ b/translations/ukui-menu_ug.ts
@@ -5,129 +5,129 @@
<name>FavoriteExtension</name>
<message>
<source>Enable editing mode</source>
- <translation>تۈركۈملەپ تەھرىرلەش ئەندىزىسىنى قوزغىتىش</translation>
+ <translation>تۈركۈملەپ تەھرىرلەش ئەندىزىسىنى ئىشقا كىرىشتۈرۈش</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all favorite apps</source>
- <translation>ياقتۇرغان بارلىق ئەپلەرنى ئۆچۈرۈش</translation>
+ <translation>بارلىق يىغىپ ساقلاش قوللىنىلىشىنى بىكار قىلىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullScreenAppList</name>
<message>
<source>Favorite</source>
- <translation>ئەڭ ياخشى كۆرىدىغانلار</translation>
+ <translation>يىغىپ ساقلاش</translation>
</message>
<message>
<source>Enable editing mode</source>
- <translation>تەھرىرلەش ھالىتىنى قوزغىتىش</translation>
+ <translation>تۈركۈملەپ تەھرىرلەش ئەندىزىسىنى ئىشقا كىرىشتۈرۈش</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all favorite apps</source>
- <translation>ياقتۇرغان بارلىق ئەپلەرنى ئۆچۈرۈش</translation>
+ <translation>بارلىق يىغىپ ساقلاش قوللىنىلىشىنى بىكار قىلىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullScreenHeader</name>
<message>
<source>Contract</source>
- <translation>توختام</translation>
+ <translation>قىسقىراش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectButton</name>
<message>
<source>Letter Sort</source>
- <translation>ھەرپ تۈر</translation>
+ <translation>ھەرپ رەتكە تىزىش</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation>كاتېگورىيە</translation>
+ <translation>ئىقتىدار تەرتىپى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Add to desktop shortcuts</source>
- <translation>ئۈستەل يۈزى قىسقا خەۋەرلەرگە قوشۇش</translation>
+ <translation>ئۈستەل يۈزىگە قوشۇش تېز ئۇسۇل</translation>
</message>
<message>
<source>Uninstall</source>
- <translation>ئۆچۈرۈش</translation>
+ <translation>يۈكنى چۈشۈرۈش</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from folder</source>
- <translation>ھۆججەت قىسقۇچتىن چىقىرىۋېتىش</translation>
+ <translation>قوللىنىشچان گۇرۇپپىدىن چىقىرىۋەتمەك</translation>
</message>
<message>
<source>Add to folder</source>
- <translation>ھۆججەت قىسقۇچقا قوشۇش</translation>
+ <translation>قوللىنىش گۇرۇپپىسىغا قوشۇلماق</translation>
</message>
<message>
<source>Dissolve folder</source>
- <translation>ھۆججەت قىسقۇچنى ئېرىتىش</translation>
+ <translation>تارقىتىۋېتىش قوللىنىش گۇرۇپپىسى</translation>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;%1&quot;</source>
- <translation>&quot;٪1&quot; گە قوش</translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; قوشۇلدى</translation>
</message>
<message>
<source>Show ukui-menu.</source>
- <translation>كۇكۇي-تىزىملىكنى كۆرسەت.</translation>
+ <translation>باشلىنىش تاماق تىزىملىكىنى كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<source>Quit ukui-menu.</source>
- <translation>كۇكۇي-تىزىملىكتىن چېكىنگەن.</translation>
+ <translation>باشلىنىش تىزىملىكىدىن چېكىنىپ چىقماق</translation>
</message>
<message>
<source>Fix to favorite</source>
- <translation>ياخشى كۆرىدىغانغا ئوڭشاش</translation>
+ <translation>يىغىپ ساقلىغىچە مۇقىملاشتۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from favorite</source>
- <translation>ئامراقلىقتىن چىقىرىۋېتىش</translation>
+ <translation>يىغىپ ساقلاش قىسقۇچتىن مۇقىملىقنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from taskbar</source>
- <translation>ۋەزىپە تاختا ئارقىلىق چىقىرىۋېتىش</translation>
+ <translation>ۋەزىپە ئىستونىدىن مۇقىملىقنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Add to taskbar</source>
- <translation>ۋەزىپە بالدىقىغا قوش</translation>
+ <translation>ۋەزىپە كاتەكچىسىگە مۇقىملاشتۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed to all applications</source>
- <translation>بارلىق قوللىنىشچان پروگراممىلارغا مۇقىم</translation>
+ <translation>بارلىق قوللىنىشچانلىققا مۇقىملاشتۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Unfixed from all applications</source>
- <translation>بارلىق قوللىنىشچان پروگراممىلاردىن ئايرىلدى</translation>
+ <translation>بارلىق قوللىنىشتىن مۇقىملىقنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new folder</source>
- <translation>يېڭى ھۆججەت قىسقۇچ قۇرۇش</translation>
+ <translation>يېڭىدىن قوللىنىش گۇرۇپپىسى قۇرما</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from List</source>
- <translation>تىزىمدىن ئۆچۈرۈش</translation>
+ <translation>تىزىملىكتىن چىقىرىۋەتمەك</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchInputBar</name>
<message>
<source>Search App</source>
- <translation>ئىزدە ئەپ دېتالى</translation>
+ <translation>ئىزدەش قوللىنىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sidebar</name>
<message>
<source>Expand</source>
- <translation>كېڭىيىدۇ</translation>
+ <translation>قانات يايدۇرۇلدى</translation>
</message>
<message>
<source>Contract</source>
- <translation>توختام</translation>
+ <translation>قىسقىراش</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
@@ -135,38 +135,38 @@
</message>
<message>
<source>Control center</source>
- <translation>كونترول مەركىزى</translation>
+ <translation>كونترول قىلىش ئېكرانى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AllAppDataProvider</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation>ھەممە ئادەم</translation>
+ <translation>بارلىق قوللىنىشچانلىق</translation>
</message>
<message>
<source>All applications</source>
<translatorcomment>所有应用</translatorcomment>
- <translation>بارلىق قوللىنىشچان پروگراممىلار</translation>
+ <translation>بارلىق قوللىنىشچانلىق</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppCategoryModel</name>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation>ياڭراتقۇ ئۈسكۈنىسى</translation>
+ <translation>ئاۋازلىق چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>AudioVideo</source>
- <translation>AudioVideo</translation>
+ <translation>ئاۋاز ۋە كۆرۈنمە چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Development</source>
- <translation>تەرەققىيات</translation>
+ <translation>ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<source>Education</source>
- <translation>تەلىم تەربىيە تەربىيە</translation>
+ <translation>مائارىپ</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
@@ -174,7 +174,7 @@
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
- <translation>گرافىكىلار</translation>
+ <translation>گىرافىك</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
@@ -186,27 +186,27 @@
</message>
<message>
<source>Science</source>
- <translation>ئىلىم پەن</translation>
+ <translation>ئىلىم -پەن</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation>تەڭشەكلەر</translation>
+ <translation>تەسىس قىلىش</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
- <translation>سىستېما</translation>
+ <translation>سىستىما</translation>
</message>
<message>
<source>Utility</source>
- <translation>Utility</translation>
+ <translation>قوللىنىشچان پروگرامما</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation>ۋىدېئو</translation>
+ <translation>كۆرۈنمە چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>باشقا</translation>
+ <translation>باشقىسى</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -214,23 +214,23 @@
<message>
<source>Category</source>
<translatorcomment>功能排序</translatorcomment>
- <translation>كاتېگورىيە</translation>
+ <translation>ئىقتىدار تەرتىپى</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation>ياڭراتقۇ ئۈسكۈنىسى</translation>
+ <translation>ئاۋازلىق چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>AudioVideo</source>
- <translation>AudioVideo</translation>
+ <translation>ئاۋاز ۋە كۆرۈنمە چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Development</source>
- <translation>تەرەققىيات</translation>
+ <translation>ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<source>Education</source>
- <translation>تەلىم تەربىيە تەربىيە</translation>
+ <translation>مائارىپ</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
@@ -238,7 +238,7 @@
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
- <translation>گرافىكىلار</translation>
+ <translation>گىرافىك</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
@@ -250,151 +250,151 @@
</message>
<message>
<source>Science</source>
- <translation>ئىلىم پەن</translation>
+ <translation>ئىلىم -پەن</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation>تەڭشەكلەر</translation>
+ <translation>تەسىس قىلىش</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
- <translation>سىستېما</translation>
+ <translation>سىستىما</translation>
</message>
<message>
<source>Utility</source>
- <translation>Utility</translation>
+ <translation>قوللىنىشچان پروگرامما</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation>ۋىدېئو</translation>
+ <translation>كۆرۈنمە چاستوتا</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>باشقا</translation>
+ <translation>باشقىسى</translation>
</message>
<message>
<source>Open Function Sort Menu</source>
- <translation>فۇنكسىيەنى تۈرگە ئايرىش تىزىملىكى</translation>
+ <translation>ئىقتىدار رەتكە تىزىش تىزىملىكىنى ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<source>Letter Sort</source>
- <translation>ھەرپ تۈر</translation>
+ <translation>ھەرپ رەتكە تىزىش</translation>
</message>
<message>
<source>Recently Installed</source>
- <translation>يېقىندا قاچىلانغان</translation>
+ <translation>ئەڭ يېڭى قۇراشتۇرۇش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppFolderHelper</name>
<message>
<source>New Folder %1</source>
- <translation>يېڭى ھۆججەت قىسقۇچ ٪1</translation>
+ <translation>يىڭى ھۆججەت قىسقۇچ 1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppLetterSortPlugin</name>
<message>
<source>Letter Sort</source>
- <translation>ھەرپ تۈر</translation>
+ <translation>ھەرپ رەتكە تىزىش</translation>
</message>
<message>
<source>Open Letter Sort Menu</source>
- <translation>خەت تىزىش تىزىملىكىنى ئېچىش</translation>
+ <translation>ھەرپ تەرتىپى تىزىملىكىنى ئېچىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::AppSearchPlugin</name>
<message>
<source>Search</source>
- <translation>ئىزدىمەكچى بولغان مەزمۇننى كىرگۈزۈڭ</translation>
+ <translation>ئىزدەش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::FavoriteExtension</name>
<message>
<source>Favorite</source>
- <translation>ئەڭ ياخشى كۆرىدىغانلار</translation>
+ <translation>يىغىپ ساقلاش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::FavoriteFolderHelper</name>
<message>
<source>New Folder %1</source>
- <translation>يېڭى ھۆججەت قىسقۇچ ٪1</translation>
+ <translation>يىڭى ھۆججەت قىسقۇچ 1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::FavoriteWidget</name>
<message>
<source>Favorite</source>
- <translation>ئەڭ ياخشى كۆرىدىغانلار</translation>
+ <translation>يىغىپ ساقلاش</translation>
</message>
<message>
<source>favorite</source>
- <translation>ياخشى كۆرىدىغانلار</translation>
+ <translation>يىغىپ ساقلاش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::PowerButton</name>
<message>
<source>power</source>
- <translation>ھوقۇق</translation>
+ <translation>توك مەنبەسى</translation>
</message>
<message>
<source>Switch user</source>
- <translation>ئىشلەتكۈچى ئالماشتۇرۇش</translation>
+ <translation>خېرىدار ئالماشتۇرماق</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
- <translation>ئۇخلادش</translation>
+ <translation>ئۇيقۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
- <translation>توختىتىپ قويۇش</translation>
+ <translation>ئۇيقۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Screen</source>
- <translation>قۇلۇپ ئېكرانى</translation>
+ <translation>ئېكراننى قۇلۇپلاش</translation>
</message>
<message>
<source>Log Out</source>
- <translation>چېكىنىش</translation>
+ <translation>بىكار قىلىۋەتمەك</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
- <translation>دەرھال قايتا قوزغىتىش</translation>
+ <translation>قايتىدىن قوزغىتىش</translation>
</message>
<message>
<source>Power Off</source>
- <translation>توكسىز</translation>
+ <translation>تېلېفوننى ئېتىۋېتىش</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The computer remains on but consumes less power, and the applications will remain open. You can quickly wake up the computer and return to the state you left&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt; كومپىيۇتېر داۋاملىق ئېچىلىدۇ ئەمما توكنى ئاز خورىتىدۇ، قوللىنىشچان پروگرامما داۋاملىق ئوچۇق ھالەتتە قالىدۇ. كومپيۇتېرنى تېزدىن ئويغىتىپ، قالدۇرغان ھالىتىڭىزگە قايتالايسىز&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;كومپيۇتېر ئېچىلىش ھالىتىنى ساقلايدۇ،لىكىن توك سەرپىياتى ئاز قوللىنىش ئىزچىل ئېچىلىش ھالىتىنى ساقلاپ كەلدى، كومپيۇتېرنى تېز سۈرئەتتە ئويغىتىدۇ ھەمدە ئايرىلىش ھالىتىڭىزگە قايتىدۇ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The current user logs out of the system, ending their session and returning to the login screen&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt; نۆۋەتتىكى ئىشلەتكۈچى سېستىمىدىن چېكىنىپ چىقىپ، ئۇلارنىڭ يىغىنىنى ئاخىرلاشتۇرۇپ، كىرىش ئېكرانىغا قايتىدۇ&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;نۆۋەتتە ئابونتلار سىستېمىدىن بىكار قىلىنىپ، سۆزلىشىشنى ئاخىرلاشتۇردى ھەمدە تىزىملىتىش كۆرۈنۈشىگە قايتىدۇ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Close all applications, turn off the computer, and then turn it back on&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt; بارلىق پروگراممىلارنى تاقاپ، كومپىيۇتېرنى ئۆچۈرۈپ، قايتا ئېچىڭ&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;بارلىق قوللىنىشچان نۇقتىلارنى ئېتىپ، كومپيۇتېرنى ئېتىۋېتىڭ، ئاندىن كومپيۇتېرنى قايتىدىن ئېچىڭ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Close all applications, and then turn off the computer&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt; بارلىق پروگراممىلارنى تاقاپ، كومپىيۇتېرنى ئېتىۋېتىش&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;بارلىق قوللىنىشچان نۇقتىنى تاقاش، ئاندىن كومپيۇتېرنى ئېتىڭ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Turn off the computer, but the applications will remain open. When you turn on the computer again, you can return to the state you were in before&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt; كومپىيۇتېرنى ئېتىۋېتىڭ، ئەمما قوللىنىشچان پروگراممىلار داۋاملىق ئوچۇق قالىدۇ. كومپىيۇتېرنى قايتا ئاچقاندا، بۇرۇنقى ھالىتىڭىزگە قايتسىڭىز بولىدۇ&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;كومپيۇتېرنى ئېتىۋېتىڭ، لېكىن قوللىنىشچان ھالەتنى ئىزچىل ساقلاپ قالىدۇ كومپىيوتىرنى ئاچقاندا ،سىز ئايرىلغان ھالەتكە قايتقىلى بولىدۇ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiMenu::RecentlyInstalledModel</name>
<message>
<source>Recently Installed</source>
- <translation>يېقىندا قاچىلانغان</translation>
+ <translation>ئەڭ يېڭى قۇراشتۇرۇش</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -5,3 +5,4 @@
0005-Translated-using-Weblate-Uyghur.patch
0006-Added-translation-using-Weblate-Arapaho.patch
0007-Translated-using-Weblate-Kyrgyz.patch
0008-Translated-using-Weblate-Uyghur.patch