ukui-screensaver/i18n_ts/ug.ts

2535 lines
107 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ug">
<context>
<name>AuthDialog</name>
<message>
<source>More Devices</source>
<translation type="obsolete">选择其他设备</translation>
</message>
<message>
<source>Biometric</source>
<translation type="obsolete">使用生物识别认证</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="obsolete">使用密码认证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="691"/>
<source>Retry</source>
<translation>قايتا قايتا تىرشىش</translation>
</message>
<message>
<source>UnLock</source>
<translation type="obsolete">解锁</translation>
</message>
<message>
<source>Slide to unlock</source>
<translation type="vanished">向上滑动解锁</translation>
</message>
<message>
<source>You have %1 unread message</source>
<translation type="vanished">您有%1条未读消息</translation>
</message>
<message>
<source>LoggedIn</source>
<translation type="obsolete">已登录</translation>
</message>
<message>
<source>Password: </source>
<translation type="vanished">密码:</translation>
</message>
<message>
<source>Account locked %1 minutes due to %2 fail attempts</source>
<translation type="vanished">账户锁定%1分钟由于%2次错误尝试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="326"/>
<source>Please try again in %1 minutes.</source>
<translation>٪1 مىنۇت ئىچىدە قايتا سىناپ بېقىڭ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="335"/>
<source>Please try again in %1 seconds.</source>
<translation>٪1 سېكۇنت ئىچىدە قايتا سىناپ بېقىڭ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="344"/>
<source>Account locked permanently.</source>
<translation>ھېسابات مەڭگۈلۈك قۇلۇپلىنىدۇ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="459"/>
<source>Verify face recognition or enter password to unlock</source>
<translation>چىراي تونۇشنى دەلىللەش ياكى مەخپىي نومۇر كىرگۈزۈش ئارقىلىق قۇلۇپ ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="464"/>
<source>Press fingerprint or enter password to unlock</source>
<translation>بارماق ئىزىنى بېسىش ياكى مەخپىي نومۇر كىرگۈزۈش ئارقىلىق قۇلۇپ ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="469"/>
<source>Verify voiceprint or enter password to unlock</source>
<translation>ئاۋاز ئىزىنى دەلىللەش ياكى مەخپىي نومۇر كىرگۈزۈش ئارقىلىق قۇلۇپ ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="474"/>
<source>Verify finger vein or enter password to unlock</source>
<translation>بارماق تومۇرىنى ئېنىقلاش ياكى مەخپىي نومۇر كىرگۈزۈش ئارقىلىق قۇلۇپ ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="479"/>
<source>Verify iris or enter password to unlock</source>
<translation>Iris نى ئېنىقلاش ياكى مەخپىي نومۇر كىرگۈزۈش ئارقىلىق قۇلۇپ ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="623"/>
<source>Input Password</source>
<translation>ئىم كىرگۈزۈش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="919"/>
<source>Failed to verify %1, please enter password to unlock</source>
<translation>٪1 نى دەلىللەش مەغلۇپ بولدى، مەخپى نۇمۇر كىرگۈزۈڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="923"/>
<source>Unable to verify %1, please enter password to unlock</source>
<translation>٪1 نى دەلىللەشكە ئامالسىز، مەخپىي نومۇرنى كىرگۈزۈپ قۇلۇپنى ئاچ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="940"/>
<source>Abnormal network</source>
<translation>بىنورمال تور</translation>
</message>
<message>
<source>Use the bound wechat scanning code or enter the password to log in</source>
<translation type="vanished">使用绑定的微信扫码或输入密码登录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="537"/>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="538"/>
<source>Password cannot be empty</source>
<translation>مەخپىي نومۇرنى بوش قويۇشقا بولمايدۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to verify %1, please enter password.</source>
<translation type="vanished">验证%1失败请输入密码.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to verify %1, please enter password.</source>
<translation type="vanished">无法验证%1请输入密码.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="929"/>
<source>Failed to verify %1, you still have %2 verification opportunities</source>
<translation>٪1 نى دەلىللەش مەغلۇپ بولدى، سىزدە يەنىلا ٪2 دەلىللەش پۇرسىتى بار</translation>
</message>
<message>
<source>Biometric/code scan authentication failed too many times, please enter the password.</source>
<translation type="vanished">生物/扫码验证失败达最大次数,请使用密码解锁</translation>
</message>
<message>
<source>Bioauth/code scan authentication failed, you still have %1 verification opportunities</source>
<translation type="vanished">生物/扫码验证失败,您还有%1次尝试机会</translation>
</message>
<message>
<source>NET Exception</source>
<translation type="vanished">网络异常</translation>
</message>
<message>
<source>Password Incorrect, Please try again</source>
<translation type="vanished">密码错误,请重试</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication failure,there are still %1 remaining opportunities</source>
<translation type="vanished">认证失败,还剩%1次尝试机会</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password or enroll your fingerprint </source>
<translation type="vanished">请输入密码或者录入指纹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="660"/>
<source>Authentication failure, Please try again</source>
<translation>دەلىللەش مەغلۇپ بولدى، قايتا سىناپ بېقىڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="484"/>
<source>Use the bound wechat scanning code or enter the password to unlock</source>
<translation>باغلانغان ئۈندىدارنى سىكاننېرلاش كودى ياكى مەخپىي نومۇرىنى كىرگۈزۈپ قۇلۇپ ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="621"/>
<source>Password </source>
<translation>ئىم </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/authdialog.cpp" line="685"/>
<source>Login</source>
<translation>كىرىش</translation>
</message>
<message>
<source>Biometric Authentication</source>
<translation type="vanished">生物识别认证</translation>
</message>
<message>
<source>Password Authentication</source>
<translation type="vanished">密码认证</translation>
</message>
<message>
<source>Other Devices</source>
<translation type="vanished">其他设备</translation>
</message>
<message>
<source>Too many unsuccessful attempts,please enter password.</source>
<translation type="vanished">指纹验证失败达最大次数,请使用密码登录</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint authentication failed, you still have %1 verification opportunities</source>
<translation type="vanished">指纹验证失败,您还有%1次尝试机会</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BioDevices</name>
<message>
<source>FingerPrint</source>
<translation type="obsolete">指纹</translation>
</message>
<message>
<source>FingerVein</source>
<translation type="obsolete">指静脉</translation>
</message>
<message>
<source>Iris</source>
<translation type="obsolete">虹膜</translation>
</message>
<message>
<source>Face</source>
<translation type="obsolete">人脸</translation>
</message>
<message>
<source>VoicePrint</source>
<translation type="obsolete">声纹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BioDevicesWidget</name>
<message>
<source>Please select other biometric devices</source>
<translation type="obsolete">请选择其他生物识别设备</translation>
</message>
<message>
<source>Device Type:</source>
<translation type="obsolete">设备类型:</translation>
</message>
<message>
<source>Device Name:</source>
<translation type="obsolete">设备名称:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiometricAuthWidget</name>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricauthwidget.cpp" line="119"/>
<source>Current device: </source>
<translation>نۆۋەتتىكى ئۈسكۈنە: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricauthwidget.cpp" line="185"/>
<source>Identify failed, Please retry.</source>
<translation>پەرقلەندۈرۈش مەغلۇپ بولدى، قايتا قايتا قىلىڭ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiometricDevicesWidget</name>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceswidget.cpp" line="48"/>
<source>Please select the biometric device</source>
<translation>بىيولوگىيەلىك ئۈسكۈنىنى تاللاڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceswidget.cpp" line="53"/>
<source>Device type:</source>
<translation>ئۈسكۈنە تۈرى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceswidget.cpp" line="69"/>
<source>Device name:</source>
<translation>ئۈسكۈنە نامى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceswidget.cpp" line="79"/>
<source>OK</source>
<translation>ماقۇل</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfForm</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="38"/>
<source>edit network</source>
<translation>تەھرىرلەش تورى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="116"/>
<source>LAN name: </source>
<translation>LAN ئىسمى: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="117"/>
<source>Method: </source>
<translation>ئۇسۇلى: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="118"/>
<source>Address: </source>
<translation>ئادرېس: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="119"/>
<source>Netmask: </source>
<translation>Netmask: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="120"/>
<source>Gateway: </source>
<translation>دەرۋازا يولى: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="121"/>
<source>DNS 1: </source>
<translation>DNS 1: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="122"/>
<source>DNS 2: </source>
<translation>DNS 2: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="124"/>
<source>Edit Conn</source>
<translation>كوننى تەھرىرلەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="125"/>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="127"/>
<source>Auto(DHCP)</source>
<translation>ئاپتول(DHCP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="126"/>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="128"/>
<source>Manual</source>
<translation>قوللانما</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="158"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="159"/>
<source>Save</source>
<translation>ساقلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="160"/>
<source>Ok</source>
<translation>ماقۇل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="301"/>
<source>Can not create new wired network for without wired card</source>
<translation>سىملىق كارتا ئىشلەتمەي تۇرۇپ يېڭى سىملىق تور قۇرغىلى بولمايدۇ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="318"/>
<source>New network already created</source>
<translation>يېڭى تور قۇرۇلدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="362"/>
<source>New network settings already finished</source>
<translation>يېڭى تور تەڭشەكلىرى ئاللىقاچان تۈگىدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="395"/>
<source>Edit Network</source>
<translation>تەھرىرلەش تورى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="431"/>
<source>Add Wired Network</source>
<translation>سىملىق تور قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<source>create wired network successfully</source>
<translation type="obsolete">已创建新的有线网络</translation>
</message>
<message>
<source>change configuration of wired network successfully</source>
<translation type="obsolete">新的设置已经生效</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/confform.cpp" line="371"/>
<source>New settings already effective</source>
<translation>يېڭى تەڭشەكلەر ئاللىقاچان ئۈنۈملۈك</translation>
</message>
<message>
<source>There is a same named LAN exsits.</source>
<translation type="obsolete">已有同名连接存在</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceType</name>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceinfo.cpp" line="42"/>
<source>FingerPrint</source>
<translation>بارماق ئىزى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceinfo.cpp" line="44"/>
<source>FingerVein</source>
<translation>بارماقVein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceinfo.cpp" line="46"/>
<source>Iris</source>
<translation>ئېرسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceinfo.cpp" line="48"/>
<source>Face</source>
<translation>يۈز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceinfo.cpp" line="50"/>
<source>VoicePrint</source>
<translation>VoicePrint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BiometricAuth/biometricdeviceinfo.cpp" line="52"/>
<source>QRCode</source>
<translation>QRCode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DigitalAuthDialog</name>
<message>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="759"/>
<source>LoginByUEdu</source>
<translation>كىرىشByUEdu</translation>
</message>
<message>
<source>now is authing, wait a moment</source>
<translation type="vanished">认证中,请稍后</translation>
</message>
<message>
<source>Password Incorrect, Please try again</source>
<translation type="obsolete">密码错误,请重试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="61"/>
<source>ResetPWD?</source>
<translation>ResetPWD؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="776"/>
<source>SetNewUEduPWD</source>
<translation>SetNewUEduPWD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="599"/>
<source>ConfirmNewUEduPWD</source>
<translation>دەلىللەشNewUEduPWD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="611"/>
<source>The two password entries are inconsistent, please reset</source>
<translation>بۇ ئىككى پارولنىڭ كىرىشى بىردەك ئەمەس، قايتىدىن يېڭىلىۋېلىڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="700"/>
<source>Password entered incorrectly, please try again</source>
<translation>ئىم خاتا كىرگۈزۈلگەن، قايتا سىناپ بېقىڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/digitalauthdialog.cpp" line="224"/>
<source>clear</source>
<translation>سۈزۈك</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifi</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="76"/>
<source>Add Hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="77"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="78"/>
<source>Wi-Fi name</source>
<translation>Wi-Fi نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="79"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="80"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="81"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="83"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="104"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.cpp" line="105"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation type="vanished">WEP 40/128 位密钥(十六进制或ASCII)</translation>
</message>
<message>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation type="vanished">WEP 128 位密码句</translation>
</message>
<message>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation type="vanished">动态 WEP (802.1x)</translation>
</message>
<message>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation type="vanished">WPA 及 WPA2 企业</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifi.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiLeap</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="68"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="69"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="70"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="71"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="72"/>
<source>Username</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="73"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="74"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="75"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="77"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="95"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="96"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="97"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="98"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="100"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifileap.cpp" line="101"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiSecFast</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="83"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="84"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="85"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="86"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="87"/>
<source>Authentication</source>
<translation>راستىنى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="88"/>
<source>Anonymous identity</source>
<translation>نامسىز كىملىك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="89"/>
<source>Allow automatic PAC pro_visioning</source>
<translation>ئاپتوماتىك PAC pro_visioning ئىجازەت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="90"/>
<source>PAC file</source>
<translation>PAC ھۆججىتى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="91"/>
<source>Inner authentication</source>
<translation>ئىچكى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="92"/>
<source>Username</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="93"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="94"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="95"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="100"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="118"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="148"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="119"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="120"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="121"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="123"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="124"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="136"/>
<source>Tunneled TLS</source>
<translation>تونېللىق TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="137"/>
<source>Protected EAP (PEAP)</source>
<translation>قوغدالغان EAP (PEAP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="143"/>
<source>Anonymous</source>
<translation>نامسىز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="144"/>
<source>Authenticated</source>
<translation>راستلىق دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecfast.cpp" line="145"/>
<source>Both</source>
<translation>ھەر ئىككىلىسى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiSecLeap</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="73"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="74"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="75"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="76"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="77"/>
<source>Authentication</source>
<translation>راستىنى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="78"/>
<source>Username</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="79"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="80"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="81"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="83"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="101"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="102"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="103"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="104"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="106"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="107"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="119"/>
<source>Tunneled TLS</source>
<translation>تونېللىق TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecleap.cpp" line="120"/>
<source>Protected EAP (PEAP)</source>
<translation>قوغدالغان EAP (PEAP)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiSecPeap</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="91"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="92"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="93"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="94"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="95"/>
<source>Authentication</source>
<translation>راستىنى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="96"/>
<source>Anonymous identity</source>
<translation>نامسىز كىملىك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="97"/>
<source>Domain</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="98"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>CA كىنىشكىسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="99"/>
<source>CA certificate password</source>
<translation>CA كىنىشكا مەخپىي نومۇرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="100"/>
<source>No CA certificate is required</source>
<translation>CA كىنىشكىسى ھاجەتسىز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="101"/>
<source>PEAP version</source>
<translation>PEAP نۇسخىسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="102"/>
<source>Inner authentication</source>
<translation>ئىچكى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="103"/>
<source>Username</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="104"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="105"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="106"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="126"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="149"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="127"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="128"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="129"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="131"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="132"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="144"/>
<source>Tunneled TLS</source>
<translation>تونېللىق TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="145"/>
<source>Protected EAP (PEAP)</source>
<translation>قوغدالغان EAP (PEAP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="150"/>
<source>Choose from file</source>
<translation>ھۆججەتتىن تاللاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="153"/>
<source>Automatic</source>
<translation>ئاپتۇماتىك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="154"/>
<source>Version 0</source>
<translation>0-نەشرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpeap.cpp" line="155"/>
<source>Version 1</source>
<translation>1-نەشرى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiSecPwd</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="74"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="75"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="76"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="77"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="78"/>
<source>Authentication</source>
<translation>راستىنى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="79"/>
<source>Username</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="80"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="81"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="82"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="84"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="102"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="103"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="104"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="105"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="107"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="108"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="120"/>
<source>Tunneled TLS</source>
<translation>تونېللىق TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisecpwd.cpp" line="121"/>
<source>Protected EAP (PEAP)</source>
<translation>قوغدالغان EAP (PEAP)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiSecTls</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="90"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="91"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="92"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="93"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="94"/>
<source>Authentication</source>
<translation>راستىنى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="95"/>
<source>Identity</source>
<translation>كىملىك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="96"/>
<source>Domain</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="97"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>CA كىنىشكىسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="98"/>
<source>CA certificate password</source>
<translation>CA كىنىشكا مەخپىي نومۇرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="99"/>
<source>No CA certificate is required</source>
<translation>CA كىنىشكىسى ھاجەتسىز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="100"/>
<source>User certificate</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى كىنىشكىسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="101"/>
<source>User certificate password</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى كىنىشكا مەخپىي نومۇرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="102"/>
<source>User private key</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى شەخسىي ئاچقۇچ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="103"/>
<source>User key password</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى ئاچقۇچ پارولى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="104"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="105"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="107"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="125"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="148"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="152"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="156"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="126"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="127"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="128"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="130"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="131"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="143"/>
<source>Tunneled TLS</source>
<translation>تونېللىق TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="144"/>
<source>Protected EAP (PEAP)</source>
<translation>قوغدالغان EAP (PEAP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="149"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="153"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectls.cpp" line="157"/>
<source>Choose from file</source>
<translation>ھۆججەتتىن تاللاش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiSecTunnelTLS</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="89"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="90"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="91"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="92"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="93"/>
<source>Authentication</source>
<translation>راستىنى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="94"/>
<source>Anonymous identity</source>
<translation>نامسىز كىملىك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="95"/>
<source>Domain</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="96"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>CA كىنىشكىسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="97"/>
<source>CA certificate password</source>
<translation>CA كىنىشكا مەخپىي نومۇرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="98"/>
<source>No CA certificate is required</source>
<translation>CA كىنىشكىسى ھاجەتسىز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="99"/>
<source>Inner authentication</source>
<translation>ئىچكى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="100"/>
<source>Username</source>
<translation>ئىشلەتكۈچى نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="101"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="102"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="103"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="105"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="123"/>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="146"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="124"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="125"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="126"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="128"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="129"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="141"/>
<source>Tunneled TLS</source>
<translation>تونېللىق TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="142"/>
<source>Protected EAP (PEAP)</source>
<translation>قوغدالغان EAP (PEAP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifisectunneltls.cpp" line="147"/>
<source>Choose from file</source>
<translation>ھۆججەتتىن تاللاش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiWep</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="73"/>
<source>Add hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="74"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="75"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="76"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="77"/>
<source>Key</source>
<translation>ئاچقۇچ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="78"/>
<source>WEP index</source>
<translation>WEP كۆرسەتكۈچى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="79"/>
<source>Authentication</source>
<translation>راستىنى دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="80"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="81"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="83"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="101"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="102"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="103"/>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation>WEP 40/128 بىتلىق ئاچقۇچ (Hex ياكى ASCII)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="104"/>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation>WEP 128 بىتلىق Passphrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="106"/>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation>ھەرىكەتچان WEP (802.1X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="107"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 كارخانا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="115"/>
<source>1(default)</source>
<translation>1(كۆڭۈلدىكىدەك)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="121"/>
<source>Open System</source>
<translation>ئوچۇق سىستېما</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwep.cpp" line="122"/>
<source>Shared Key</source>
<translation>ئورتاق ئاچقۇچ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnHidWifiWpa</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.ui" line="14"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="82"/>
<source>Add Hidden Wi-Fi</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi قوشۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="83"/>
<source>Connection</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="84"/>
<source>Wi-Fi name</source>
<translation>Wi-Fi نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="85"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="86"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="87"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="88"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="90"/>
<source>C_reate…</source>
<translation>C_reate…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="113"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/wireless-security/dlgconnhidwifiwpa.cpp" line="114"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
<message>
<source>WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)</source>
<translation type="obsolete">WEP 40/128 位密钥(十六进制或ASCII)</translation>
</message>
<message>
<source>WEP 128-bit Passphrase</source>
<translation type="obsolete">WEP 128 位密码句</translation>
</message>
<message>
<source>Dynamic WEP (802.1X)</source>
<translation type="obsolete">动态 WEP (802.1x)</translation>
</message>
<message>
<source>WPA &amp; WPA2 Enterprise</source>
<translation type="obsolete">WPA 及 WPA2 企业</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgHotspotCreate</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>دىئالوگ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="46"/>
<source>Create Hotspot</source>
<translation>قىزىق رايون قۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="47"/>
<source>Network name</source>
<translation>تور نامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="48"/>
<source>Wi-Fi security</source>
<translation>Wi-Fi بىخەتەرلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="49"/>
<source>Password</source>
<translation>ئىم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="50"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="51"/>
<source>Ok</source>
<translation>ماقۇل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/hot-spot/dlghotspotcreate.cpp" line="55"/>
<source>WPA &amp; WPA2 Personal</source>
<translation>WPA &amp; WPA2 شەخسى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputInfos</name>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="338"/>
<source>Service exception...</source>
<translation>مۇلازىمەتتىن مۇستەسنا...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="341"/>
<source>Invaild parameters...</source>
<translation>تاجاۋۇزچىلىق پارامېتىرلىرى...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="344"/>
<source>Unknown fault:%1</source>
<translation>نامەلۇم كاشىلا:٪1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="288"/>
<source>Recapture(60s)</source>
<translation>قايتا تۇتۇلۇش(60-سان)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="312"/>
<source>Recapture(%1s)</source>
<translation>قايتا تۇتۇلۇش(٪1s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="318"/>
<source>Get code</source>
<translation>كود ئېلىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardWidget</name>
<message>
<location filename="../VirtualKeyboard/src/keyboardwidget.ui" line="29"/>
<source>KeyboardWidget</source>
<translation>كۇنۇپكا تاختىسىWidget</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KylinDBus</name>
<message>
<source>kylin network applet desktop message</source>
<translation type="obsolete">麒麟网络工具信息提示</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KylinNM</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.ui" line="14"/>
<source>kylin-nm</source>
<translation>kylin-nm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="413"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="417"/>
<source>LAN</source>
<translation>LAN</translation>
</message>
<message>
<source>Enabel LAN List</source>
<translation type="obsolete">其他有线网络</translation>
</message>
<message>
<source>WiFi</source>
<translation type="obsolete">无线网络</translation>
</message>
<message>
<source>Enabel WiFi List</source>
<translation type="obsolete">其他无线网络</translation>
</message>
<message>
<source>New WiFi</source>
<translation type="obsolete">加入其他网络</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="vanished">网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="456"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="611"/>
<source>Advanced</source>
<translation>ئىلغار</translation>
</message>
<message>
<source>Ethernet</source>
<translation type="vanished">有线网络</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Hide Network</source>
<translation type="vanished">加入网络</translation>
</message>
<message>
<source>Wifi</source>
<translation type="vanished">无线网络</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="vanished">已开启</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="vanished">已关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="438"/>
<source>HotSpot</source>
<translation>HotSpot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="447"/>
<source>FlyMode</source>
<translation>FlyMode</translation>
</message>
<message>
<source>Show MainWindow</source>
<translation type="vanished">显示网络连接界面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="293"/>
<source>Inactivated LAN</source>
<translation>LAN نى تىنجىتما</translation>
</message>
<message>
<source>Inactivated WLAN</source>
<translation type="vanished">未激活</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="317"/>
<source>Other WLAN</source>
<translation>باشقا WLAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="423"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="427"/>
<source>WLAN</source>
<translation>WLAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="610"/>
<source>Show KylinNM</source>
<translation>KylinNM نى كۆرسەت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1289"/>
<source>No wireless card detected</source>
<translation>سىمسىز كارتا بايقالمىدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1326"/>
<source>Activated LAN</source>
<translation>ئاكتىپلانغان LAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1393"/>
<source>Activated WLAN</source>
<translation>ئاكتىپلانغان WLAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1437"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1535"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1701"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2426"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2517"/>
<source>Not connected</source>
<translation>ئۇلانمىدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1440"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1537"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1607"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1608"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1704"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1828"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1995"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2428"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2519"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>ئۇلاش ئۈزۈلدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1633"/>
<source>No Other Wired Network Scheme</source>
<translation>باشقا سىملىق تور لايىھەسى يوق</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="obsolete">编辑</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation type="obsolete">完成</translation>
</message>
<message>
<source>No wifi connected.</source>
<translation type="obsolete">未连接任何网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1849"/>
<source>No Other Wireless Network Scheme</source>
<translation>باشقا سىمسىز تور لايىھەسى يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2335"/>
<source>Wired net is disconnected</source>
<translation>سىملىق تور ئۈزۈلدى</translation>
</message>
<message>
<source>Wi-Fi is disconnected</source>
<translation type="obsolete">断开无线网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2751"/>
<source>Confirm your Wi-Fi password or usable of wireless card</source>
<translation>Wi-Fi پارولىڭىزنى ياكى سىمسىز كارتا ئىشلىتىشكە بولىدىغانلىقىنى جەزىملەشتۈرۈڭ</translation>
</message>
<message>
<source>Ethernet Networks</source>
<translation type="vanished">其他有线网络</translation>
</message>
<message>
<source>New LAN</source>
<translation type="obsolete">新建有线网络</translation>
</message>
<message>
<source>Hide WiFi</source>
<translation type="vanished">加入网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="359"/>
<source>No usable network in the list</source>
<translation>تىزىملىكتە ئىشلىتىشكە بولىدىغان تور يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1588"/>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="1798"/>
<source>NetOn,</source>
<translation>NetOn ،</translation>
</message>
<message>
<source>Wifi Networks</source>
<translation type="vanished">其他无线网络</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>keep wired network switch is on before turning on wireless switch</source>
<translation type="vanished">打开无线网开关前保持有线网开关打开</translation>
</message>
<message>
<source>please insert the wireless network adapter</source>
<translation type="vanished">请先插入无线网卡</translation>
</message>
<message>
<source>Abnormal connection exist, program will delete it</source>
<translation type="vanished">正在断开异常连接的网络</translation>
</message>
<message>
<source>update Wi-Fi list now, click again</source>
<translation type="vanished">正在更新 Wi-Fi列表 请再次点击</translation>
</message>
<message>
<source>update Wi-Fi list now</source>
<translation type="vanished">正在更新 Wi-Fi列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2705"/>
<source>Conn Ethernet Success</source>
<translation>Conn Ethernet مۇۋەپپەقىيەتلىرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2717"/>
<source>Conn Ethernet Fail</source>
<translation>Conn Ethernet Fail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/kylinnm.cpp" line="2742"/>
<source>Conn Wifi Success</source>
<translation>Conn Wifi مۇۋەپپەقىيەتلىرى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LockWidget</name>
<message>
<location filename="../src/lockwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lockwidget.ui" line="55"/>
<source>Date</source>
<translation>چېسلا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lockwidget.ui" line="48"/>
<source>Time</source>
<translation>ۋاقتىدا</translation>
</message>
<message>
<source>Guest</source>
<translation type="vanished">游客</translation>
</message>
<message>
<source>SwitchUser</source>
<translation type="vanished">切换用户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lockwidget.cpp" line="487"/>
<source>Multiple users are logged in at the same time.Are you sure you want to reboot this system?</source>
<translation>بىرلا ۋاقىتتا كۆپ ئابونت تىزىملىتىپ كىرىدۇ. سىز بۇ سىستېمىنى قايتىدىن قوزغىماقچى ئىكەنلىكىڭىزنى جەزىملەشتۈرەلەمسىز؟</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginOptionsWidget</name>
<message>
<location filename="../src/loginoptionswidget.cpp" line="49"/>
<source>Login Options</source>
<translation>كىرىش تاللانمىلىرى</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="vanished">密码</translation>
</message>
<message>
<source>Wechat</source>
<translation type="vanished">微信</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/loginoptionswidget.cpp" line="504"/>
<source>Identify device removed!</source>
<translation>ئۈسكۈنىنى پەرقلەندۈرۈڭ!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="599"/>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="622"/>
<source>Verification code</source>
<translation>دەلىللەش كودى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OneConnForm</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>جەدۋەل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="158"/>
<source>Automatically join the network</source>
<translation>تورغا ئاپتوماتىك قوشۇلۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Input password</source>
<translation type="vanished">输入密码</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation type="vanished">设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="42"/>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="43"/>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="44"/>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="46"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="45"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>ئۇلاشنى ئۈزۈۋېتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="47"/>
<source>Input Password...</source>
<translation>مەخپى نۇمۇر كىرگۈز...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="419"/>
<source>Connect to Hidden Wi-Fi Network</source>
<translation>يوشۇرۇن Wi-Fi تورىغا ئۇلىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="555"/>
<source>Signal</source>
<translation>سىگنال:</translation>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation type="vanished">开放</translation>
</message>
<message>
<source>Safe</source>
<translation type="vanished">安全</translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
<translation type="vanished">速率</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="552"/>
<source>None</source>
<translation>يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="554"/>
<source>WiFi Security</source>
<translation>WiFi بىخەتەرلىكى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="556"/>
<source>MAC</source>
<translation>MAC:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/oneconnform.cpp" line="833"/>
<source>Conn Wifi Failed</source>
<translation>Conn Wifi مەغلۇپ بولدى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OneLancForm</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>جەدۋەل</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation type="vanished">设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="31"/>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="32"/>
<source>Connect</source>
<translation>ئۇلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="34"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>ئۇلاشنى ئۈزۈۋېتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="289"/>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="293"/>
<source>No Configuration</source>
<translation>سەپلىمە يوق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="296"/>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="297"/>
<source>IPv6</source>
<translation>IPv6:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="298"/>
<source>BandWidth</source>
<translation>BandWidth:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/onelancform.cpp" line="299"/>
<source>MAC</source>
<translation>MAC:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto</source>
<translation type="obsolete">自动</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhoneAuthWidget</name>
<message>
<location filename="../src/permissioncheck.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="375"/>
<source>Verification by phoneNum</source>
<translation>تېلېفون ئارقىلىق دەلىللەشNum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/permissioncheck.cpp" line="241"/>
<source>「 Use bound Phone number to verification 」</source>
<translation> باغلانغان تېلېفون نومۇرىنى ئىشلىتىپ دەلىللەش </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="381"/>
<source>「 Use SMS to verification 」</source>
<translation>خەتكۈچلەر: SMS ئارقىلىق دەلىللەشنى سۈرۈشتۈرىمىز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/permissioncheck.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="399"/>
<source>commit</source>
<translation>ئىش قىلىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="524"/>
<source>Network not connected~</source>
<translation>تور ئۇلانمىدى ~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="530"/>
<source>Network unavailable~</source>
<translation>تور يوق ~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="487"/>
<source>Verification Code invalid!</source>
<translation>دەلىللەش كودى ئىناۋەتسىز!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="490"/>
<source>Verification Code incorrect.Please retry!</source>
<translation>دەلىللەش كودى خاتا. قايتا قايتارڭىز!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="493"/>
<source>Failed time over limit!Retry after 1 hour!</source>
<translation>چەكتىن ئاشقاندا مەغلۇپ بولغان ۋاقىت! 1 سائەتتىن كېيىن قايتا توختاڭ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="497"/>
<source>verifaction failed!</source>
<translation>تەكشۈرۈش مەغلۇپ بولدى!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerManager</name>
<message>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="289"/>
<source>lock</source>
<translation>قۇلۇپ</translation>
</message>
<message>
<source>SwitchUser</source>
<translation type="vanished">切换用户</translation>
</message>
<message>
<source>logout</source>
<translation type="vanished">注销</translation>
</message>
<message>
<source>reboot</source>
<translation type="vanished">重启</translation>
</message>
<message>
<source>shutdown</source>
<translation type="vanished">关机</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Screen</source>
<translation type="vanished">锁屏</translation>
</message>
<message>
<source>Switch User</source>
<translation type="vanished">切换用户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="306"/>
<source>Log Out</source>
<translation>چېكىنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="648"/>
<source>Restart</source>
<translation>قايتا قوزغىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="344"/>
<source>Power Off</source>
<translation>توكسىز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="666"/>
<source>Shut Down</source>
<translation>تاقىۋەت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="692"/>
<source>Hibernate</source>
<translation>Hibernate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/powermanager.cpp" line="719"/>
<source>Suspend</source>
<translation>توختىتىپ قويۇش</translation>
</message>
<message>
<source>Sleep</source>
<translation type="vanished">休眠</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-command.cpp" line="78"/>
<source>The screensaver is active.</source>
<translation>ئېكران ئېكرانى ھەرىكەتچان.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-command.cpp" line="80"/>
<source>The screensaver is inactive.</source>
<translation>ئېكران ئېكرانى ھەرىكەتسىز.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Screensaver</name>
<message>
<source>exit(Esc)</source>
<translation type="vanished">退出(Esc)</translation>
</message>
<message>
<source>exit</source>
<translation type="vanished">退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screensaver/screensaver.cpp" line="142"/>
<source>Picture does not exist</source>
<translation>رەسىم مەۋجۇت ئەمەس</translation>
</message>
<message>
<source>Set as desktop wallpaper</source>
<translation type="vanished">设置为桌面壁纸</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic switching</source>
<translation type="vanished">自动切换</translation>
</message>
<message>
<source>You have %1 unread message</source>
<translation type="obsolete">您有%1条未读消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screensaver/screensaver.cpp" line="1339"/>
<source>You have new notification</source>
<translation>سىزدە يېڭى ئۇقتۇرۇش بار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screensaver/screensaver.cpp" line="1183"/>
<source>View</source>
<translation>كۆرۈش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SleepTime</name>
<message>
<location filename="../screensaver/sleeptime.cpp" line="70"/>
<source>You have rested:</source>
<translation>سىز ئارام ئالدىڭىز:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SureWindow</name>
<message>
<location filename="../src/surewindow.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>جەدۋەل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/surewindow.ui" line="56"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/surewindow.ui" line="157"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/surewindow.ui" line="176"/>
<source>Confirm</source>
<translation>جەزىملەشتۈرۈش</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple users are logged in at the same time.Are you sure you want to reboot this system?</source>
<translation type="vanished">同时有多个用户登录系统,您确定要退出系统吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/surewindow.cpp" line="46"/>
<source>The following program is running to prevent the system from suspend!</source>
<translation>سېستىمىنىڭ توختىشىنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن تۆۋەندىكى پروگرامما ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/surewindow.cpp" line="49"/>
<source>The following program is running to prevent the system from hibernate!</source>
<translation>سېستىمىنىڭ تىزگىنلەپ قېلىشىنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن تۆۋەندىكى پروگرامما ئىجرا بولىۋاتىدۇ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/surewindow.cpp" line="43"/>
<source>The following program is running to prevent the system from shutting down!</source>
<translation>تۆۋەندىكى پروگرامما سىستېمىنىڭ تاقىلىپ قېلىشىنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن يۈگۈرۈۋاتىدۇ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/surewindow.cpp" line="40"/>
<source>The following program is running to prevent the system from reboot!</source>
<translation>سېستىمىنىڭ قايتا قوزغىلىشىنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن تۆۋەندىكى پروگرامما ئىجرا بولىۋاتىدۇ!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SwitchButton</name>
<message>
<source>login by password</source>
<translation type="vanished">密码登录</translation>
</message>
<message>
<source>login by qr code</source>
<translation type="vanished">微信登录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SwitchButtonGroup</name>
<message>
<location filename="../src/switchbuttongroup.cpp" line="35"/>
<source>uEduPWD</source>
<translation>uEduPWD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/switchbuttongroup.cpp" line="36"/>
<source>Wechat</source>
<translation>ئۈندىدار</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabletLockWidget</name>
<message>
<source>You have %1 unread message</source>
<translation type="vanished">您有%1条未读消息</translation>
</message>
<message>
<source>Slide to unlock</source>
<translation type="vanished">向上滑动解锁</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="266"/>
<source>New password is the same as old</source>
<translation>يېڭى پارول كونا بىلەن ئوخشاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="277"/>
<source>Reset password error:%1</source>
<translation>پارول خاتالىقىنى قايتا بېكىتىش:٪1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="289"/>
<source>Please scan by correct WeChat</source>
<translation>توغرا ئۈندىدار ئارقىلىق سىكانىرلاڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="180"/>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="388"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ئەمەلدىن قالدۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="398"/>
<source>Back</source>
<translation>كەينىگە يېنىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tabletlockwidget.cpp" line="239"/>
<source>Skip</source>
<translation>ئاتلاندۇق</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
<location filename="../KylinNM/src/utils.cpp" line="87"/>
<source>kylin network applet desktop message</source>
<translation>kylin تورى applet ئۈستەل يۈزى ئۇچۇرى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VerificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/verificationwidget.cpp" line="55"/>
<source>Please scan by bound WeChat</source>
<translation>باغلانغان ئۈندىدار ئارقىلىق سىكاننىرلاڭ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VerticalVerificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/verticalVerificationwidget.cpp" line="52"/>
<source>Please scan by bound WeChat</source>
<translation>باغلانغان ئۈندىدار ئارقىلىق سىكاننىرلاڭ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WeChatAuthDialog</name>
<message>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="136"/>
<source>Login by wechat</source>
<translation>ئۈندىدار ئارقىلىق كىرىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="140"/>
<source>Verification by wechat</source>
<translation>ئۈندىدار ئارقىلىق دەلىللەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="137"/>
<source>「 Use registered WeChat account to login 」</source>
<translation>خەتكۈچلەر: رويخەتكە ئالدۇرغان ئۈندىدار ھېسابات نومۇرى ئارقىلىق تىزىملىتىپ كىرىڭ ·</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="79"/>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="141"/>
<source>「 Use bound WeChat account to verification 」</source>
<translation>خەتكۈچلەر: باغلانغان ئۈندىدار ھېساباتىدىن پايدىلىنىپ دەلىللەشنى سۈرۈشتۈرىمىز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="128"/>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="183"/>
<source>Network not connected~</source>
<translation>تور ئۇلانمىدى ~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="227"/>
<source>Scan code successfully</source>
<translation>كودنى ئوڭۇشلۇق سىكاننېرلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wechatauthdialog.cpp" line="252"/>
<source>Timeout!Try again!</source>
<translation>ۋاقىت ئۇزىتى! يەنە بىر سىناپ كۆر!</translation>
</message>
<message>
<source>Login failed</source>
<translation type="vanished">登录失败</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-command.cpp" line="42"/>
<source>Start command for the ukui ScreenSaver.</source>
<translation>ukui ScreenSaver نى باشلاش بۇيرۇقى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-command.cpp" line="47"/>
<location filename="../src/ukui-screensaver-dialog.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/ukui-screensaver-dialog.cpp" line="166"/>
<source>lock the screen immediately</source>
<translation>ئېكراننى دەرھال قۇلۇپلاش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-command.cpp" line="50"/>
<source>query the status of the screen saver</source>
<translation>ئېكران ساقلىغۇچىنىڭ ھالىتىنى سۈرۈشتۈرۈش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-command.cpp" line="53"/>
<source>unlock the screen saver</source>
<translation>ئېكران ساقلىغۇچىنىڭ قۇلۇپىنى ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-command.cpp" line="55"/>
<source>show the screensaver</source>
<translation>ئېكران كۆرگەزمىچىنى كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-dialog.cpp" line="159"/>
<source>Dialog for the ukui ScreenSaver.</source>
<translation>ۇكۇي ئېكران ساماۋەر دىئالوگى.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-dialog.cpp" line="168"/>
<source>activated by session idle signal</source>
<translation>session idle سىگنالى ئارقىلىق ئاكتىپلاشتۇرۇلدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-dialog.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/ukui-screensaver-dialog.cpp" line="174"/>
<source>lock the screen and show screensaver immediately</source>
<translation>ئېكراننى قۇلۇپلاش ۋە ئېكراننى دەرھال كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ukui-screensaver-dialog.cpp" line="172"/>
<source>show screensaver immediately</source>
<translation>دەرھال ئېكران كۆرگەزمىچىنى كۆرسەت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screensaver/main.cpp" line="65"/>
<source>Screensaver for ukui-screensaver</source>
<translation>ئۇكۇي-ئېكران كۆرگەزمىچى ئۈچۈن ئېكران ئېكرانى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screensaver/main.cpp" line="69"/>
<source>show on root window</source>
<translation>يىلتىز كۆزنىكىدە كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screensaver/main.cpp" line="71"/>
<source>show on window.</source>
<translation>كۆزنەكتە كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screensaver/main.cpp" line="72"/>
<source>window id</source>
<translation>كۆزنەك id</translation>
</message>
</context>
</TS>