ukui-search/search-ukcc-plugin/translations/es_ES.ts

265 lines
12 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="46"/>
<location filename="../search.cpp" line="285"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
<extra-contents_path>/Search/Search</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="302"/>
<source>Create index</source>
<translation>Crear índice</translation>
<extra-contents_path>/Search/Create index</extra-contents_path>
</message>
<message>
<source>Creating index can help you getting results quickly.</source>
<translation type="vanished">La creación de índices puede ayudarlo a obtener resultados rápidamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="290"/>
<source>Default web searching engine</source>
<translation>Motor de búsqueda web predeterminado</translation>
<extra-contents_path>/Search/Default web searching engine</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="294"/>
<source>baidu</source>
<translation>Baidu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="295"/>
<source>sougou</source>
<translation>Sougou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="296"/>
<source>360</source>
<translation>360</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="449"/>
<source>Create AI index</source>
<translation>Crear un índice AI</translation>
<extra-contents_path>/Search/Create AI index</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="453"/>
<source>AI model is ready</source>
<translation>El modelo de IA está listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="455"/>
<source>AI model is not ready</source>
<translation>El modelo de IA no está listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="502"/>
<source>Block Folders</source>
<translation>Carpetas de bloques</translation>
<extra-contents_path>/Search/Block Folders</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="507"/>
<source>Following folders will not be searched. You can set it by adding and removing folders.</source>
<translation>No se buscarán las siguientes carpetas. Puede configurarlo agregando y eliminando carpetas.</translation>
</message>
<message>
<source>Choose folder</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="726"/>
<location filename="../search.cpp" line="797"/>
<source>delete</source>
<translation>borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="855"/>
<location filename="../search.cpp" line="908"/>
<source>Directories</source>
<translation>Directorios</translation>
</message>
<message>
<source>File Content Search</source>
<translation type="vanished">Búsqueda de contenido de archivo</translation>
<extra-contents_path>/Search/File Content Search</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="388"/>
<source>show more results that match the keyword</source>
<translation>Mostrar más resultados que coincidan con la palabra clave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="385"/>
<source>Fuzzy Search</source>
<translation>Búsqueda aproximada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="202"/>
<source>Create file content index will increase the usage of memory and CPU, do you still want to open it?</source>
<translation>Crear índice de contenido de archivo aumentará el uso de memoria y CPU, ¿aún desea abrirlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="203"/>
<source>OK</source>
<translation>De acuerdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="315"/>
<source>Create file index</source>
<translation>Crear índice de archivos</translation>
<extra-contents_path>/Search/Create file index</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="340"/>
<source>Create file content index</source>
<translation>Crear índice de contenido de archivo</translation>
<extra-contents_path>/Search/Create file content index</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="372"/>
<source>Precise Search</source>
<translation>Búsqueda precisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="375"/>
<source>show the results that exactly match the keyword</source>
<translation>Mostrar los resultados que coincidan exactamente con la palabra clave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="421"/>
<source>Index the text in pictures</source>
<translation>Indexar el texto en imágenes</translation>
<extra-contents_path>/Search/Use OCR to index the text in pictures</extra-contents_path>
</message>
<message>
<source>Create ai index</source>
<translation type="vanished">Crear un índice ai</translation>
<extra-contents_path>/Search/Create ai index</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="469"/>
<source>Search Folders</source>
<translation>Carpetas de búsqueda</translation>
<extra-contents_path>/Search/Search Folders</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="475"/>
<source>Following folders will be searched. You can set it by adding and removing folders.</source>
<translation>Se buscarán las siguientes carpetas. Puede configurarlo agregando y eliminando carpetas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="856"/>
<source>select blocked folder</source>
<translation>Seleccione la carpeta bloqueada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="857"/>
<location filename="../search.cpp" line="910"/>
<source>Select</source>
<translation>Escoger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="858"/>
<location filename="../search.cpp" line="911"/>
<source>Position: </source>
<translation>Posición: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="859"/>
<location filename="../search.cpp" line="912"/>
<source>FileName: </source>
<translation>Nombre: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="860"/>
<location filename="../search.cpp" line="913"/>
<source>FileType: </source>
<translation>Tipo de archivo: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="204"/>
<location filename="../search.cpp" line="861"/>
<location filename="../search.cpp" line="914"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="876"/>
<location filename="../search.cpp" line="880"/>
<location filename="../search.cpp" line="884"/>
<location filename="../search.cpp" line="888"/>
<location filename="../search.cpp" line="927"/>
<location filename="../search.cpp" line="930"/>
<location filename="../search.cpp" line="933"/>
<location filename="../search.cpp" line="936"/>
<location filename="../search.cpp" line="939"/>
<location filename="../search.cpp" line="942"/>
<location filename="../search.cpp" line="945"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="888"/>
<location filename="../search.cpp" line="942"/>
<source>Add search folder failed, hidden&#x3000;path is not supported!</source>
<translation>Error al agregar carpeta de búsqueda, ¡no se admite la ruta oculta!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="945"/>
<source>Add search folder failed, permission denied!</source>
<translation>¡Error al agregar carpeta de búsqueda, permiso denegado!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="876"/>
<source>Add blocked folder failed, its parent dir has been added!</source>
<translation>Error al agregar carpeta bloqueada, ¡se ha agregado su directorio principal!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="880"/>
<source>Add blocked folder failed, choosen path is not exist!</source>
<translation>¡Agregar carpeta bloqueada falló, la ruta elegida no existe!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="884"/>
<source>Add blocked folder failed, it has already been blocked!</source>
<translation>Error al agregar carpeta bloqueada, ¡ya ha sido bloqueada!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="909"/>
<source>select search folder</source>
<translation>Seleccione la carpeta de búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="930"/>
<source>Add search folder failed, choosen path is not supported currently!</source>
<translation>Error al agregar carpeta de búsqueda, la ruta elegida no es compatible actualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="936"/>
<source>Add search folder failed, another path which is in the same device has been added!</source>
<translation>Error al agregar carpeta de búsqueda, se ha agregado otra ruta que está en el mismo dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="927"/>
<source>Add search folder failed, choosen path or its parent dir has been added!</source>
<translation>¡Error al agregar carpeta de búsqueda, se eligió la ruta o se agregó su directorio principal!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="933"/>
<source>Add search folder failed, choosen path is in repeat mounted devices and another path which is in the same device has been added!</source>
<translation>Error al agregar carpeta de búsqueda, la ruta elegida está en dispositivos montados repetidamente y se ha agregado otra ruta que está en el mismo dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../search.cpp" line="939"/>
<source>Add search folder failed, choosen path is not exists!</source>
<translation>Error al agregar carpeta de búsqueda, la ruta elegida no existe.</translation>
</message>
</context>
</TS>