Deleted translation using Weblate (Kyrgyz)
This commit is contained in:
parent
a519e0757c
commit
d979bc7355
|
@ -1,264 +0,0 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ky">
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::BestListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/view/best-list-view.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Best Matches</source>
|
||||
<translation>Мыкты матчтар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::CreateIndexAskDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>ukui-search</source>
|
||||
<translation>укуи-издөө</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Издөө</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>close</source>
|
||||
<translation>жакын</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Creating index can help you get results more quickly. Would you like to create one?</source>
|
||||
<translation>Индексин түзүү натыйжаларды тезирээк алууга жардам берет. Сиз бир түзүү каалайсызбы?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Don't remind me again</source>
|
||||
<translation>Дагы эсиме салбагыла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating index can help you getting results quickly, whether to create or not?</source>
|
||||
<translation type="vanished">Индексин түзүү тез арада натыйжаларды алууга жардам бере алат, түзүү же түзүү эмес?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't remind</source>
|
||||
<translation type="vanished">Эскертпөйлү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Жок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Ооба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::FolderListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the folder out of blacklist</source>
|
||||
<translation type="vanished">Папканы кара тизмеден өчүрүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/mainwindow.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>ukui-search</source>
|
||||
<translation>укуи-издөө</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search Settings</source>
|
||||
<translation type="vanished">Издөө параметрлери</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Search</source>
|
||||
<translation type="vanished">Глобалдык издөө</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::SearchLineEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/control/search-line-edit.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Издөө</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::SettingsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ukui-search-settings</source>
|
||||
<translation type="vanished">ukui-search-параметрлери</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="vanished">Издөө</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h2>Settings</h2></source>
|
||||
<translation type="vanished"><h2> Параметрлер </h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3>Index State</h3></source>
|
||||
<translation type="vanished"><h3> Индекс мамлекеттик </h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="vanished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3>File Index Settings</h3></source>
|
||||
<translation type="vanished"><h3> Файл индексинин параметрлери </h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Following folders will not be searched. You can set it by adding and removing folders.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Төмөнкү папкалар изделбейт. Папкаларды кошуу жана алып салуу менен орнотууга болот.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add ignored folders</source>
|
||||
<translation type="vanished">Эске алынбаган папкаларды кошуу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3>Search Engine Settings</h3></source>
|
||||
<translation type="vanished"><h3> Издөө системасынын параметрлери </h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please select search engine you preferred.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Сиз тандаган издөө системасын тандаңыз.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>baidu</source>
|
||||
<translation type="vanished">байду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>sougou</source>
|
||||
<translation type="vanished">сугоу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>360</source>
|
||||
<translation type="vanished">360</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to delete this directory?</source>
|
||||
<translation type="vanished">Бул каталогду жоготууга болобу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ооба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="vanished">Жок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating ...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Түзүү ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation type="vanished">Аткарылды</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Index Entry: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Индекске кирүү: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="vanished">Каталогдор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>select blocked folder</source>
|
||||
<translation type="vanished">блоктолгон папканы тандоо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select</source>
|
||||
<translation type="vanished">Тандоо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Position: </source>
|
||||
<translation type="vanished">Позиция: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FileName: </source>
|
||||
<translation type="vanished">Файл Аты: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FileType: </source>
|
||||
<translation type="vanished">FileType: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="vanished">Жокко чыгаруу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choosen path is Empty!</source>
|
||||
<translation type="vanished">Тандалган жол бош!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choosen path is not in "home"!</source>
|
||||
<translation type="vanished">Тандалган жол "үйдө" эмес!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Its' parent folder has been blocked!</source>
|
||||
<translation type="vanished">Анын ата-энесинин папкасы бөгөттөлдү!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set blocked folder failed!</source>
|
||||
<translation type="vanished">Блоктолгон папканы орнотуу ишке ашпады!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="vanished">МАКУЛ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::UkuiSearchGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Quit ukui-search application</source>
|
||||
<translation>Укуи-издөө тиркемесин таштаңыз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Show main window</source>
|
||||
<translation>Негизги терезени көрсөтүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>unregister a plugin with <pluginName></source>
|
||||
<translation>плагинди <pluginName>каттоодон чыгаруу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>register a plugin with <pluginName></source>
|
||||
<translation>плагинди <pluginName>каттоо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>move <pluginName> to the target pos</source>
|
||||
<translation><pluginName> максаттуу позитивге өтүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>move plugin to <index></source>
|
||||
<translation>плагинди көчүрүү <index></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UkuiSearch::WebSearchWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web Page</source>
|
||||
<translation type="vanished">Веб-барак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>search</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend/search-app-widget-plugin/provider/data/search.qml" line="132"/>
|
||||
<source>search</source>
|
||||
<translation>Издөө</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Reference in New Issue