ukui-search/translations/ukui-search/fr_FR.ts

411 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>UkuiSearch::BestListWidget</name>
<message>
<location filename="../../frontend/view/best-list-view.cpp" line="408"/>
<source>Best Matches</source>
<translation>Meilleurs matchs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::ContentWidget</name>
<message>
<source>Recently Opened</source>
<translation type="vanished">最近</translation>
</message>
<message>
<source>Open Quickly</source>
<translation type="vanished">快速入口</translation>
</message>
<message>
<source>Commonly Used</source>
<translation type="vanished">常用</translation>
</message>
<message>
<source>Apps</source>
<translation type="vanished">应用</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="vanished">配置项</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation type="vanished">文件</translation>
</message>
<message>
<source>Dirs</source>
<translation type="vanished">文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>File Contents</source>
<translation type="vanished">文件内容</translation>
</message>
<message>
<source>Best Matches</source>
<translation type="vanished">最佳匹配</translation>
</message>
<message>
<source>Web Pages</source>
<translation type="vanished">网页</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="vanished">未知</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::CreateIndexAskDialog</name>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="42"/>
<source>ukui-search</source>
<translation>ukui-search</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="71"/>
<source>Search</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="78"/>
<source>close</source>
<translation>fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="96"/>
<source>Creating index can help you get results more quickly. Would you like to create one?</source>
<translation>La création dindex peut vous aider à obtenir des résultats plus rapidement. Voulez-vous en créer un ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="107"/>
<source>Don&apos;t remind me again</source>
<translation>Ne me le rappelle plus</translation>
</message>
<message>
<source>Creating index can help you getting results quickly, whether to create or not?</source>
<translation type="vanished">La création dindex peut vous aider à obtenir des résultats rapidement, que ce soit pour créer ou non ?</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t remind</source>
<translation type="vanished">Ne le rappelez pas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="118"/>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="120"/>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::FolderListItem</name>
<message>
<source>Delete the folder out of blacklist</source>
<translation type="vanished">删除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::HomePage</name>
<message>
<source>Open Quickly</source>
<translation type="vanished">快速入口</translation>
</message>
<message>
<source>Recently Opened</source>
<translation type="vanished">最近</translation>
</message>
<message>
<source>Commonly Used</source>
<translation type="vanished">常用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../frontend/mainwindow.cpp" line="74"/>
<source>ukui-search</source>
<translation>ukui-search</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation type="vanished">Paramètres de recherche</translation>
</message>
<message>
<source>Global Search</source>
<translation type="vanished">Recherche globale</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="vanished">搜索</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::OptionView</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation type="vanished">打开</translation>
</message>
<message>
<source>Add Shortcut to Desktop</source>
<translation type="vanished">添加到桌面快捷方式</translation>
</message>
<message>
<source>Add Shortcut to Panel</source>
<translation type="vanished">添加到任务栏快捷方式</translation>
</message>
<message>
<source>Open path</source>
<translation type="vanished">打开文件所在路径</translation>
</message>
<message>
<source>Copy path</source>
<translation type="vanished">复制文件路径</translation>
</message>
<message>
<source>Install</source>
<translation type="vanished">安装</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::SearchBarHLayout</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="vanished">搜索</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::SearchDetailView</name>
<message>
<source>Introduction: %1</source>
<translation type="vanished">软件介绍: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation type="vanished">应用</translation>
</message>
<message>
<source>Document</source>
<translation type="vanished">文件</translation>
</message>
<message>
<source>Preview is not avaliable</source>
<translation type="vanished">当前预览不可用</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation type="vanished">路径</translation>
</message>
<message>
<source>Last time modified</source>
<translation type="vanished">上次修改时间</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::SearchLineEdit</name>
<message>
<location filename="../../frontend/control/search-line-edit.cpp" line="53"/>
<source>Search</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::SettingsWidget</name>
<message>
<source>ukui-search-settings</source>
<translation type="vanished">搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="vanished">搜索</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h2&gt;Settings&lt;/h2&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h2&gt;设置&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;Index State&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h3&gt;索引状态&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;File Index Settings&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h3&gt;文件索引设置&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Following folders will not be searched. You can set it by adding and removing folders.</source>
<translation type="vanished">搜索将不再查看以下文件夹。通过增加和删除文件夹可进行文件索引设置。</translation>
</message>
<message>
<source>Add ignored folders</source>
<translation type="vanished">添加文件夹至黑名单</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;Search Engine Settings&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h3&gt;搜索引擎设置&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Please select search engine you preferred.</source>
<translation type="vanished">设置互联网搜索引擎</translation>
</message>
<message>
<source>baidu</source>
<translation type="vanished">百度</translation>
</message>
<message>
<source>sougou</source>
<translation type="vanished">搜狗</translation>
</message>
<message>
<source>360</source>
<translation type="vanished">360</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to delete this directory?</source>
<translation type="vanished">是否要删除此目录?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="vanished">是(Y)</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="vanished">否(N)</translation>
</message>
<message>
<source>Creating ...</source>
<translation type="vanished">正在索引...</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation type="vanished">索引完成</translation>
</message>
<message>
<source>Index Entry: %1</source>
<translation type="vanished">索引项: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation type="vanished">文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>select blocked folder</source>
<translation type="vanished">选择屏蔽文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="vanished">选择</translation>
</message>
<message>
<source>Position: </source>
<translation type="vanished">位置:</translation>
</message>
<message>
<source>FileName: </source>
<translation type="vanished">名称:</translation>
</message>
<message>
<source>FileType: </source>
<translation type="vanished">类型:</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">取消</translation>
</message>
<message>
<source>Choosen path is Empty!</source>
<translation type="vanished">选择的路径不存在!</translation>
</message>
<message>
<source>Choosen path is not in &quot;home&quot;!</source>
<translation type="vanished">请选择家目录下的文件夹!</translation>
</message>
<message>
<source>Its&apos; parent folder has been blocked!</source>
<translation type="vanished">父文件夹已被屏蔽!</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">好的</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::ShowMoreLabel</name>
<message>
<source>Show More...</source>
<translation type="vanished">显示更多...</translation>
</message>
<message>
<source>Retract</source>
<translation type="vanished">收起</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation type="vanished">加载中</translation>
</message>
<message>
<source>Loading.</source>
<translation type="vanished">加载中.</translation>
</message>
<message>
<source>Loading..</source>
<translation type="vanished">加载中..</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation type="vanished">加载中...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::UkuiSearchGui</name>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="111"/>
<source>Quit ukui-search application</source>
<translation>Quitter lapplication ukui-search</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="114"/>
<source>Show main window</source>
<translation>Afficher la fenêtre principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="117"/>
<source>unregister a plugin with &lt;pluginName&gt;</source>
<translation>Annuler lenregistrement dun plugin avec &lt;pluginName&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="120"/>
<source>register a plugin with &lt;pluginName&gt;</source>
<translation>Enregistrez un plugin avec &lt;pluginName&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="123"/>
<source>move &lt;pluginName&gt; to the target pos</source>
<translation>Déplacer &lt;pluginName&gt; vers le point de vente cible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="126"/>
<source>move plugin to &lt;index&gt;</source>
<translation>déplacer le plugin vers &lt;index&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::WebSearchWidget</name>
<message>
<source>Web Page</source>
<translation type="vanished">网页搜索</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../../frontend/search-app-widget-plugin/provider/data/search.qml" line="132"/>
<source>search</source>
<translation>rechercher</translation>
</message>
</context>
</TS>