ukui-search/translations/ukui-search/mn.ts

261 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="mn">
<context>
<name>UkuiSearch::BestListWidget</name>
<message>
<location filename="../../frontend/view/best-list-view.cpp" line="408"/>
<source>Best Matches</source>
<translation>ᠬᠠᠮᠤᠭ᠎ᠤᠨ ᠰᠠᠢᠨ ᠢᠵᠢᠯᠢᠱᠢᠯ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::CreateIndexAskDialog</name>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="42"/>
<source>ukui-search</source>
<translation>ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="71"/>
<source>Search</source>
<translation>ᠬᠠᠢᠯᠳᠠ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="78"/>
<source>close</source>
<translation>ᠬᠠᠭᠠᠬᠤ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="96"/>
<source>Creating index can help you get results more quickly. Would you like to create one?</source>
<translation>ᠬᠡᠯᠬᠢᠶᠡᠰᠦ ᠪᠠᠢᠭᠤᠯᠵᠤ ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ᠎ᠶᠢᠨ ᠦᠷ᠎ᠡ ᠳ᠋ᠦᠩ᠎ᠢ ᠬᠤᠷᠳᠤᠨ ᠤᠯᠵᠤ ᠪᠤᠯᠤᠨ᠎ᠠ ᠂ ᠪᠠᠢᠭᠤᠯᠬᠤ ᠤᠤ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="107"/>
<source>Don&apos;t remind me again</source>
<translation>ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠰᠠᠨᠠᠭᠤᠯᠬᠤ ᠦᠬᠡᠢ</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t remind</source>
<translation type="vanished">ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠰᠠᠨᠠᠭᠤᠯᠬᠤ ᠦᠬᠡᠢ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="118"/>
<source>No</source>
<translation>ᠦᠭᠡᠢ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/control/create-index-ask-dialog.cpp" line="120"/>
<source>Yes</source>
<translation>ᠪᠣᠯᠣᠨ᠎ᠠ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::FolderListItem</name>
<message>
<source>Delete the folder out of blacklist</source>
<translation type="vanished">ᠬᠠᠰᠤᠬᠤ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../frontend/mainwindow.cpp" line="74"/>
<source>ukui-search</source>
<translation>ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation type="vanished">ᠡᠷᠢᠬᠦ ᠵᠦᠢᠯ ᠲᠣᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠨ᠎ᠠ </translation>
</message>
<message>
<source>Global Search</source>
<translation type="vanished">ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::SearchLineEdit</name>
<message>
<location filename="../../frontend/control/search-line-edit.cpp" line="53"/>
<source>Search</source>
<translation>ᠬᠠᠢᠯᠳᠠ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::SettingsWidget</name>
<message>
<source>ukui-search-settings</source>
<translation type="vanished">ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="vanished">ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h2&gt;Settings&lt;/h2&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h2&gt; ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;Index State&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h3&gt; ᠬᠡᠯᠬᠢᠶᠡᠰᠦ᠎ᠶᠢᠨ ᠪᠠᠢᠳᠠᠯ&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;File Index Settings&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h3&gt; ᠹᠠᠢᠯ᠎ᠤᠨ ᠬᠡᠯᠬᠢᠶᠡᠰᠦ᠎ᠶᠢ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Following folders will not be searched. You can set it by adding and removing folders.</source>
<translation type="obsolete">ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ᠎ᠪᠠᠷ ᠳᠠᠷᠠᠭᠠᠬᠢ ᠴᠤᠮᠤᠭ᠎ᠢ ᠪᠠᠢᠴᠠᠭᠠᠵᠤ ᠦᠵᠡᠬᠦ᠌ ᠦᠬᠡᠢ ᠂ ᠨᠡᠮᠡᠬᠦ᠌ ᠪᠤᠶᠤ ᠬᠠᠰᠤᠬᠤ᠎ᠪᠠᠷ ᠳᠠᠮᠵᠢᠭᠤᠯᠤᠨ ᠢᠯᠭᠠᠵᠤ ᠭᠠᠷᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠴᠤᠮᠤᠭ᠎ᠤᠨ ᠪᠠᠢᠷᠢ᠎ᠶᠢ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠵᠤ ᠪᠤᠯᠤᠨ᠎ᠠ </translation>
</message>
<message>
<source>Add ignored folders</source>
<translation type="vanished">ᠴᠤᠮᠤᠭ᠎ᠢ ᠬᠠᠷ᠎ᠠ ᠳᠠᠩᠰᠠᠨ᠎ᠳᠤ ᠨᠡᠮᠡᠬᠦ᠌</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;Search Engine Settings&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;h3&gt;ᠡᠷᠢᠯᠲᠡ ᠬᠦᠳᠡᠯᠬᠡᠬᠦᠷ᠎ᠢ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Please select search engine you preferred.</source>
<translation type="vanished">ᠢᠨᠲᠸᠷᠨ᠋ᠸᠲ᠎ᠦᠨ ᠡᠷᠢᠯᠳᠡ ᠬᠦᠳᠡᠯᠬᠡᠬᠦᠷ᠎ᠢ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠬᠤ</translation>
</message>
<message>
<source>baidu</source>
<translation type="obsolete">ᠪᠠᠢ ᠳ᠋ᠦ᠋</translation>
</message>
<message>
<source>sougou</source>
<translation type="obsolete">ᠰᠸᠤ ᠭᠸᠦ</translation>
</message>
<message>
<source>360</source>
<translation type="obsolete">360</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to delete this directory?</source>
<translation type="vanished">ᠲᠤᠰ ᠭᠠᠷᠴᠠᠭ᠎ᠢ ᠬᠠᠰᠤᠬᠤ ᠤᠤ?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="vanished">Yes</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="vanished">No</translation>
</message>
<message>
<source>Creating ...</source>
<translation type="vanished">ᠶᠠᠭ ᠬᠡᠯᠬᠢᠶᠡᠰᠦᠯᠡᠵᠤ ᠪᠠᠢᠨ᠎ᠠ ...</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation type="vanished">ᠬᠡᠯᠬᠢᠶᠡᠰᠦᠯᠡᠵᠤ ᠳᠠᠭᠤᠰᠪᠠ</translation>
</message>
<message>
<source>Index Entry: %1</source>
<translation type="vanished">ᠬᠡᠯᠬᠢᠶᠡᠰᠦ᠎ᠶᠢᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠄%1</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation type="obsolete">ᠴᠤᠮᠤᠭ</translation>
</message>
<message>
<source>select blocked folder</source>
<translation type="vanished">ᠬᠠᠯᠬᠠᠯᠠᠭᠰᠠᠨ ᠴᠤᠮᠤᠭ᠎ᠢ ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="obsolete">ᠰᠤᠩᠭᠤᠬᠤ</translation>
</message>
<message>
<source>Position: </source>
<translation type="vanished">ᠪᠠᠢᠷᠢ ᠄ </translation>
</message>
<message>
<source>FileName: </source>
<translation type="obsolete">ᠹᠠᠢᠯ᠎ᠤᠨ ᠨᠡᠷ᠎ᠡ ᠄ </translation>
</message>
<message>
<source>FileType: </source>
<translation type="vanished">ᠬᠡᠯᠪᠡᠷᠢ ᠮᠠᠶᠢᠭ ᠄ </translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">ᠦᠬᠡᠢᠰᠭᠡᠬᠦ᠌</translation>
</message>
<message>
<source>Choosen path is Empty!</source>
<translation type="vanished">ᠰᠤᠩᠭᠤᠭᠰᠠᠨ ᠵᠠᠮ ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠦᠬᠡᠢ!</translation>
</message>
<message>
<source>Choosen path is not in &quot;home&quot;!</source>
<translation type="vanished">ᠲᠤᠰ ᠭᠠᠷᠴᠠ ᠳᠤᠤᠷᠠᠬᠢ ᠴᠤᠮᠤᠭ᠎ᠢ ᠰᠤᠩᠭᠤᠭᠠᠷᠠᠢ!</translation>
</message>
<message>
<source>Its&apos; parent folder has been blocked!</source>
<translation type="vanished">ᠡᠬᠢ ᠴᠤᠮᠤᠭ ᠨᠢᠭᠡᠨᠳᠡ ᠬᠠᠯᠬᠠᠯᠠᠭᠳᠠᠪᠠ!</translation>
</message>
<message>
<source>Set blocked folder failed!</source>
<translation type="vanished">ᠬᠠᠱᠢᠭᠳᠠᠭᠰᠠᠨ ᠴᠤᠮᠤᠭ᠎ᠢ ᠳᠤᠬᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠵᠤ ᠴᠢᠳᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦᠬᠡᠢ!</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::UkuiSearchGui</name>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="111"/>
<source>Quit ukui-search application</source>
<translation>ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ᠎ᠶᠢᠨ ᠬᠡᠷᠡᠭᠯᠡᠯᠳᠡ᠎ᠡᠴᠡ ᠪᠤᠴᠠᠵᠤ ᠭᠠᠷᠬᠤ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="114"/>
<source>Show main window</source>
<translation>ᠭᠤᠤᠯ ᠨᠢᠭᠤᠷ ᠬᠠᠭᠤᠳᠠᠰᠤ᠎ᠶᠢ ᠢᠯᠡᠷᠡᠬᠦᠯᠬᠦ᠌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="117"/>
<source>unregister a plugin with &lt;pluginName&gt;</source>
<translation>ᠬᠠᠳᠬᠤᠭᠰᠠᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠢ ᠬᠦᠴᠦᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠣᠯᠭᠠᠨ&lt;pluginName&gt;᠎ᠠ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="120"/>
<source>register a plugin with &lt;pluginName&gt;</source>
<translation>ᠳᠠᠩᠰᠠᠯᠠᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠠᠭᠰᠠᠭᠠᠯᠲᠠ &lt;pluginName&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="123"/>
<source>move &lt;pluginName&gt; to the target pos</source>
<translation>&lt;pluginName&gt; ᠬᠠᠷᠠᠯᠲᠠᠲᠤ POS ᠳᠤ ᠰᠢᠯᠵᠢᠭᠦᠯᠦᠨ᠎ᠡ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../frontend/ukui-search-gui.cpp" line="126"/>
<source>move plugin to &lt;index&gt;</source>
<translation>ᠬᠠᠭᠰᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠣᠨᠣᠭ ᠢ ᠰᠢᠯᠵᠢᠭᠦᠯᠦᠨ&lt;index&gt;᠎ᠡ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UkuiSearch::WebSearchWidget</name>
<message>
<source>Web Page</source>
<translation type="vanished">ᠰᠦᠯᠵᠢᠶᠡᠨ ᠨᠢᠭᠤᠷ᠎ᠤᠨ ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../../frontend/search-app-widget-plugin/provider/data/search.qml" line="132"/>
<source>search</source>
<translation>ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ</translation>
</message>
</context>
</TS>