Fix:解决在控制面板中搜索没有触控板的问题
This commit is contained in:
parent
6e74fd2198
commit
000799acba
|
@ -36,6 +36,7 @@ Touchpad::Touchpad() : m_firstLoad(true)
|
|||
|
||||
QString Touchpad::plugini18nName()
|
||||
{
|
||||
//~ contents_path /Touchpad/Touchpad
|
||||
return tr("Touchpad");
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>མཛུབ་མོ་གསུམ་གྱིས་མཐེབ་གནོན་བྱས</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>སའི་གོ་ལ་ཧྲིལ་པོའི་འཚོལ་</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>མཛུབ་མོ་གསུམ་མར་ཕབ་པ།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>ཅོག་ཙེའི་ངོས་སུ་མངོན</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>མཛུབ་མོ་གསུམ་ཡར་བཀྱགས།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>ལས་འགན་མང་པོའི་ལྟ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>འཕྲེད་ཕྱོགས་ནས་མཛུབ་མོ་གསུམ་ལ་ཁ་ལོ་བ།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>གློག་སྒོ་སྒེའུ་ཁུང་།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>མཛུབ་མོ་བཞི་ཡིས་མཐེབ་གནོན་བྱས།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>འགྲེམས་སྟོན་གྱི་གཞོགས་ངོས་མངོན་པ།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>འཕྲེད་ཕྱོགས་ནས་མཛུབ་མོ་བཞི་ལ་ཁ་ལོ་བ།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>གློག་སྒོ་འབྱེད་པའི་ཅོག་ཙེ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,15 +67,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>ལག་ཐོགས་ཁ་པར།</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>ལག་ཐོགས་ཁ་པར།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -85,9 +87,8 @@
|
|||
<translation>ལག་བརྡ།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>touchpad</source>
|
||||
<translation>ལག་ཐོགས་ཁ་པར།</translation>
|
||||
<translation type="vanished">ལག་ཐོགས་ཁ་པར།</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>Drei Finger klicken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>Globale Suche anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>Wischen Sie mit drei Fingern nach unten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>Desktop anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>Wischen Sie mit drei Fingern nach oben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>Öffnen Sie die Multitasking-Ansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>Streichen Sie mit drei Fingern horizontal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>Wechseln von Fenstern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>Vier Finger klicken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>Seitenleiste anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>Streichen Sie mit vier Fingern horizontal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>Desktop wechseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,82 +67,84 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>Touchpad</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>Touchpad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Gesture</source>
|
||||
<translation>Geste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
|
||||
<translation>Touchpad bei Verwendung der Maus deaktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Pointer Speed</source>
|
||||
<translation>Zeiger-Geschwindigkeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Slow</source>
|
||||
<translation>Langsam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Fast</source>
|
||||
<translation>Schnell</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when typing</source>
|
||||
<translation>Touchpad beim Tippen deaktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Touch and click on the touchpad</source>
|
||||
<translation>Berühren und klicken Sie auf das Touchpad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Scroll bar slides with finger</source>
|
||||
<translation>Bildlaufleiste wird mit dem Finger verschoben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Scrolling area</source>
|
||||
<translation>Bildlauf-Bereich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
|
||||
<translation>Zwei-Finger-Scrollen im mittleren Bereich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Edge scrolling</source>
|
||||
<translation>Scrollen am Rand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Disable scrolling</source>
|
||||
<translation>Scrollen deaktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>More gesture</source>
|
||||
<translation>Mehr Geste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>Clic de tres dedos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>Mostrar búsqueda global</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>Desliza tres dedos hacia abajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>Mostrar escritorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>Desliza tres dedos hacia arriba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>Abrir la vista multitarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>Desliza tres dedos horizontalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>Cambiar de ventana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>Clic de cuatro dedos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra lateral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>Desliza cuatro dedos horizontalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>Cambiar de escritorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,82 +67,84 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>Panel táctil</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>Panel táctil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Gesture</source>
|
||||
<translation>Gesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
|
||||
<translation>Deshabilite el panel táctil al usar el mouse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Pointer Speed</source>
|
||||
<translation>Velocidad del puntero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Slow</source>
|
||||
<translation>Lento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Fast</source>
|
||||
<translation>Rápido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when typing</source>
|
||||
<translation>Desactivar el panel táctil al escribir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Touch and click on the touchpad</source>
|
||||
<translation>Toque y haga clic en el panel táctil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Scroll bar slides with finger</source>
|
||||
<translation>La barra de desplazamiento se desliza con el dedo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Scrolling area</source>
|
||||
<translation>Área de desplazamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
|
||||
<translation>Desplazamiento con dos dedos en la zona central</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Edge scrolling</source>
|
||||
<translation>Desplazamiento de bordes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Disable scrolling</source>
|
||||
<translation>Desactivar el desplazamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>More gesture</source>
|
||||
<translation>Más gesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>Trois doigts cliquent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>Afficher la recherche globale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>Faites glisser trois doigts vers le bas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>Afficher le bureau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>Faites glisser trois doigts vers le haut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>Ouvrir la vue multitâche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>Faites glisser trois doigts horizontalement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>Changer de fenêtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>Clic à quatre doigts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>Afficher la barre latérale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>Faites glisser quatre doigts horizontalement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>Changer de bureau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,82 +67,84 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>Pavé tactile</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>Pavé tactile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Gesture</source>
|
||||
<translation>Geste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
|
||||
<translation>Désactiver le pavé tactile lors de l’utilisation de la souris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Pointer Speed</source>
|
||||
<translation>Vitesse du pointeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Slow</source>
|
||||
<translation>Lent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Fast</source>
|
||||
<translation>Rapide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when typing</source>
|
||||
<translation>Désactiver le pavé tactile lors de la saisie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Touch and click on the touchpad</source>
|
||||
<translation>Touchez et cliquez sur le pavé tactile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Scroll bar slides with finger</source>
|
||||
<translation>Faire défiler les diapositives avec le doigt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Scrolling area</source>
|
||||
<translation>Zone de défilement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
|
||||
<translation>Défilement à deux doigts dans la zone centrale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Edge scrolling</source>
|
||||
<translation>Défilement des bords</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Disable scrolling</source>
|
||||
<translation>Désactiver le défilement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>More gesture</source>
|
||||
<translation>Plus de gestes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>Үш саусақпен түртіңіз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>Ғаламдық іздеуді шақыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>үш саусақты төмен айналдыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>жұмыс үстелін көрсету</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>үш саусақты жоғары айналдыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>көпжақты көріністі ашу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>үш саусақты көлденеңінен айналдыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>терезелерді ауыстыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>төрт саусақпен басу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>бүйірлік тақтаны көрсету</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>төрт саусақты көлденең айналдыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>жұмыс үстелін ауыстыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,80 +67,82 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>Сенсорлық тақта</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>Сенсорлық тақта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Gesture</source>
|
||||
<translation>Қимыл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
|
||||
<translation>Тінтуірді пайдаланғанда сенсорлық алаңды өшіру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Pointer Speed</source>
|
||||
<translation>Көрсеткіш жылдамдығы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Slow</source>
|
||||
<translation>Баяу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Fast</source>
|
||||
<translation>Іс жүзінде</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when typing</source>
|
||||
<translation>Теру кезінде сенсорлық алаңды өшіру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Touch and click on the touchpad</source>
|
||||
<translation>Сенсорлық тақтаға жанасу және басу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Scroll bar slides with finger</source>
|
||||
<translation>Штрих-слайдтарды саусақпен айналдыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Scrolling area</source>
|
||||
<translation>Айналдыру аймағы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
|
||||
<translation>Ортаңғы аймақта екі саусақты айналдыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Edge scrolling</source>
|
||||
<translation>Жиек айналдыру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Disable scrolling</source>
|
||||
<translation>Айналдыруды өшіру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>More gesture</source>
|
||||
<translation>Қосымша қимыл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>үч манжа чыкылдатуу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>глобалдык издөө көрсөтүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>үч манжасын ылдый жылдырат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>иш столун көрсөтүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>үч манжасын жогору жылдырат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>көп тапшырмаларды ачуу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>горизонталдуу үч манжасын сүртүп</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>терезелерди алмаштыруу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>Төрт манжа менен түртүп</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>сидербар көрсөтүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>төрт манжасын горизонталдуу сүртүп</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>иш столун алмаштыруу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,80 +67,82 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>Трекпад</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>Трекпад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Gesture</source>
|
||||
<translation>ымыркай</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
|
||||
<translation>Чычканды колдонууда сенсордук тактаны өчүрүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Pointer Speed</source>
|
||||
<translation>Көрсөткүч ылдамдыгы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Slow</source>
|
||||
<translation>жай</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Fast</source>
|
||||
<translation>тез</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when typing</source>
|
||||
<translation>Терүү учурунда сенсордук тактаны өчүрүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Touch and click on the touchpad</source>
|
||||
<translation>Тийүү жана сенсордук тактаны басуу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Scroll bar slides with finger</source>
|
||||
<translation>манжа менен жылдыруу тилкеси слайддар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Scrolling area</source>
|
||||
<translation>Жылдыруу аянты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
|
||||
<translation>Орто аймакта эки манжа жылдыруу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Edge scrolling</source>
|
||||
<translation>Чет жылдыруу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Disable scrolling</source>
|
||||
<translation>Жылдыруу өчүрүлөт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>More gesture</source>
|
||||
<translation>Дагы ымыркай</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>ᠭᠤᠷᠪᠠᠨ ᠬᠤᠷᠤᠭᠤ ᠪᠠᠷ ᠬᠦᠩᠭᠡᠨ ᠳᠤᠪᠴᠢᠳᠠᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>ᠪᠦᠷᠢᠨ ᠬᠠᠢᠯᠲᠠ ᠶ᠋ᠢ ᠳᠠᠭᠤᠳᠠᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>ᠭᠤᠷᠪᠠᠨ ᠬᠤᠷᠤᠭᠤ ᠪᠠᠷ ᠳᠤᠷᠤᠭ᠍ᠰᠢ ᠭᠤᠯᠭᠤᠭᠤᠯᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>ᠱᠢᠷᠡᠭᠡᠨ ᠨᠢᠭᠤᠷ ᠢ ᠢᠯᠡᠷᠡᠬᠦᠯᠬᠦ᠌</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>ᠭᠤᠷᠪᠠᠨ ᠬᠤᠷᠤᠭᠤ ᠪᠠᠷ ᠳᠡᠭᠡᠭ᠌ᠰᠢ ᠭᠤᠯᠭᠤᠭᠤᠯᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>ᠤᠯᠠᠨ ᠡᠬᠦᠷᠬᠡᠳᠦ ᠬᠠᠷᠠᠭᠠᠨ ᠵᠢᠷᠤᠭ ᠢ ᠨᠡᠬᠡᠬᠡᠬᠦ᠌</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>ᠭᠤᠷᠪᠠᠨ ᠬᠤᠷᠤᠭᠤ ᠪᠡᠷᠡ ᠵᠡᠬᠦᠨᠰᠢ ᠪᠠᠷᠠᠭᠤᠨᠰᠢ ᠭᠤᠯᠭᠤᠭᠤᠯᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>ᠨᠡᠬᠡᠬᠡᠭ᠌ᠰᠡᠨ ᠴᠤᠩᠬᠤᠨ ᠤ ᠬᠤᠭᠤᠷᠤᠨᠳᠤ ᠰᠤᠯᠢᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>ᠳᠦᠷᠪᠡᠨ ᠬᠤᠷᠤᠭᠤ ᠪᠠᠷ ᠳᠤᠪᠴᠢᠳᠠᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>ᠬᠠᠵᠠᠭᠤ ᠪᠠᠭᠠᠷ ᠢ ᠳᠠᠭᠤᠳᠠᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>ᠳᠦᠷᠪᠡᠨ ᠬᠤᠷᠤᠭᠤ ᠪᠠᠷ ᠵᠡᠬᠦᠨᠰᠢ ᠪᠠᠷᠠᠭᠤᠨᠰᠢ ᠭᠤᠯᠭᠤᠭᠤᠯᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>ᠱᠢᠷᠡᠭᠡᠨ ᠨᠢᠭᠤᠷ ᠤᠨ ᠬᠤᠭᠤᠷᠤᠨᠳᠤ ᠰᠤᠯᠢᠬᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,15 +67,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>ᠬᠦᠷᠦᠯᠴᠡᠬᠦ᠌ ᠡᠵᠡᠮᠱᠢᠯ ᠬᠠᠪᠳᠠᠰᠤ</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>ᠬᠦᠷᠦᠯᠴᠡᠬᠦ᠌ ᠡᠵᠡᠮᠱᠢᠯ ᠬᠠᠪᠳᠠᠰᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -85,9 +87,8 @@
|
|||
<translation>ᠭᠠᠷ ᠤᠨ ᠲᠤᠬᠢᠶᠠ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>touchpad</source>
|
||||
<translation>ᠬᠦᠷᠦᠯᠴᠡᠬᠦ᠌ ᠡᠵᠡᠮᠱᠢᠯ ᠬᠠᠪᠳᠠᠰᠤ</translation>
|
||||
<translation type="vanished">ᠬᠦᠷᠦᠯᠴᠡᠬᠦ᠌ ᠡᠵᠡᠮᠱᠢᠯ ᠬᠠᠪᠳᠠᠰᠤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>ئۈچ بارماق چېكىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>يەر شارىدا ئىزدەشنى كۆرسەت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>ئۈچ بارماقنى تۆۋەنگە سىيىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>ئۈستەل يۈزىنى كۆرسىتىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>ئۈچ بارماقنى سىيرىتىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>كۆپ خىل تەلەپ قىلىش قارىشىنى ئېچىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>ئۈچ بارماقنى تىك سىيىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>كۆزنەك ئالماشتۇرۇش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>تۆت بارماق چېكىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>يانبالدىقى كۆرسىتىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>تۆت بارماقنى تىك سىيىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>ئۈستەل يۈزىنى ئالماشتۇرۇش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,81 +67,83 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>تېگىش تاختىسى</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>تېگىش تاختىسى </translatorcomment>
|
||||
<translation>تېگىش تاختىسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Gesture</source>
|
||||
<translation>قول ئىشارىسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
|
||||
<translation>مائۇس ئىشلەتكەندە تېگىش تاختىسى ئىشلىتىش مەنئىي قىلىنىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Pointer Speed</source>
|
||||
<translation>نۇقتا تېزلىكى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Slow</source>
|
||||
<translation>ئاستا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Fast</source>
|
||||
<translation>تاسقاپ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Disable touchpad when typing</source>
|
||||
<translation>خەت ئۇرغاندا سېزىمچانلىق تاختىسى ئىشلىتىش مەنئىي قىلىنىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Touch and click on the touchpad</source>
|
||||
<translation>touchpad نى چېكىش ۋە چېكىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Scroll bar slides with finger</source>
|
||||
<translation>بارماق بىلەن سىيرىلما تاختا سىيرىلما</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Scrolling area</source>
|
||||
<translation>سىيرىلما رايونى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
|
||||
<translation>ئوتتۇرا رايوندا ئىككى بارماق بىلەن سىيرىلما</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Edge scrolling</source>
|
||||
<translation>گىرۋىكىگە سىيرىلما</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Disable scrolling</source>
|
||||
<translation>سىيرىلما دىسكىلارنى بىكار قىلىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>More gesture</source>
|
||||
<translation>كۆپ قول ئىشارىسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>三指轻点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>呼出全局搜索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>三指向下滑动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>显示桌面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>三指向上滑动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>打开多任务视图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>三指左右滑动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>打开的窗口之间切换</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>四指点击</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>呼出侧边栏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>四指左右滑动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>桌面之间切换</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,16 +67,18 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>触控板</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>触控板</translation>
|
||||
|
@ -87,10 +89,9 @@
|
|||
<translation>手势</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>touchpad</source>
|
||||
<translatorcomment>触控板</translatorcomment>
|
||||
<translation>触控板</translation>
|
||||
<translation type="vanished">触控板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
|
|
|
@ -4,62 +4,62 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>three fingers click</source>
|
||||
<translation>三指輕點</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>show global search</source>
|
||||
<translation>呼出全域搜索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>swipe three fingers down</source>
|
||||
<translation>三指向下滑動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>show desktop</source>
|
||||
<translation>顯示桌面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>swipe three fingers up</source>
|
||||
<translation>三指向上滑動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>open the multitasking view</source>
|
||||
<translation>打開多任務檢視</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>swipe three fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>三指左右滑動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>switch windows</source>
|
||||
<translation>打開的視窗之間切換</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>four fingers click</source>
|
||||
<translation>四指點擊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>show sidebar</source>
|
||||
<translation>呼出側邊欄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>swipe four fingers horizontally</source>
|
||||
<translation>四指左右滑動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>switch desktop</source>
|
||||
<translation>桌面之間切換</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -67,15 +67,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Touchpad</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>觸控板</translation>
|
||||
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TouchpadUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Touchpad</source>
|
||||
<translation>觸控板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -85,9 +87,8 @@
|
|||
<translation>手勢</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>touchpad</source>
|
||||
<translation>觸控板</translation>
|
||||
<translation type="vanished">觸控板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue