Translated using Weblate (Kazakh)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: openkylin-nile-new/touchpad-settings
Translate-URL: http://weblate.openkylin.top/projects/openkylin-nile-new/touchpad-settings/kk/
This commit is contained in:
KevinDuan 2024-10-02 10:19:58 +00:00 committed by openkylin-weblate
parent eddf01bb10
commit 433fe8c140
1 changed files with 26 additions and 26 deletions

View File

@ -6,62 +6,62 @@
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
<source>three fingers click</source> <source>three fingers click</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ٶش بارماقشى باسۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="94"/>
<source>show global search</source> <source>show global search</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>جەر شارىدا ىزدەۋدى كورسەت</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
<source>swipe three fingers down</source> <source>swipe three fingers down</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ٶش بارماعىن تومەنگە سىيىش</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="98"/>
<source>show desktop</source> <source>show desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ۇستەل بەتىن كورسەتۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
<source>swipe three fingers up</source> <source>swipe three fingers up</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ٶش بارماعىن سىيرىتىش</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="102"/>
<source>open the multitasking view</source> <source>open the multitasking view</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>كوپ ٴتۇر تالاپ ەتۋ قارىشىنى ٸشٸۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
<source>swipe three fingers horizontally</source> <source>swipe three fingers horizontally</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ٶش بارماعىن تٸك سىيىش</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="106"/>
<source>switch windows</source> <source>switch windows</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>كوز بەك سايكەستىرۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
<source>four fingers click</source> <source>four fingers click</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>تۇت بارماقشى باسۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="110"/>
<source>show sidebar</source> <source>show sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>جان بالدىقىنى كورسەتۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
<source>swipe four fingers horizontally</source> <source>swipe four fingers horizontally</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>تۇت بارماعىن تٸك سىيىش</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="117"/>
<source>switch desktop</source> <source>switch desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ۇستەل بەتىن سايكەستىرۋ</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -70,7 +70,7 @@
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/> <location filename="../touchpad-settings.cpp" line="40"/>
<source>Touchpad</source> <source>Touchpad</source>
<translatorcomment></translatorcomment> <translatorcomment></translatorcomment>
<translation>باسۋ تاقتا</translation> <translation>تېگىش تاقتاسى</translation>
<extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path> <extra-contents_path>/Touchpad/Touchpad</extra-contents_path>
</message> </message>
</context> </context>
@ -81,12 +81,12 @@
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
<source>Touchpad</source> <source>Touchpad</source>
<translatorcomment></translatorcomment> <translatorcomment></translatorcomment>
<translation>باسۋ تاقتا</translation> <translation>تېگىش تاقتاسى</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="115"/>
<source>Gesture</source> <source>Gesture</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>قۇل يشاراتى</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>touchpad</source> <source>touchpad</source>
@ -96,12 +96,12 @@
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="214"/>
<source>Disable touchpad when using the mouse</source> <source>Disable touchpad when using the mouse</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>تاقىرىپ ٸستەتكەندە تېگىش تاقتاسى ٸستەتۋ مەنىي قىلىندى</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="241"/>
<source>Pointer Speed</source> <source>Pointer Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>نۇكتە جٸلدامدٸعٸ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="242"/>
@ -111,47 +111,47 @@
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="243"/>
<source>Fast</source> <source>Fast</source>
<translation>تەز</translation> <translation>ىرىكتەپ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="292"/>
<source>Disable touchpad when typing</source> <source>Disable touchpad when typing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ٴارىپ شەرتكەندە سېزىمچانلىق تاقتاسى ٸستەتۋ مەنىي قىلىندى</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="320"/>
<source>Touch and click on the touchpad</source> <source>Touch and click on the touchpad</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>touchpad نى باسۋ ۋا باسۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="344"/>
<source>Scroll bar slides with finger</source> <source>Scroll bar slides with finger</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>بارماقشى مەنەن سيىرىلما تاقتا سيىرىلما</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="370"/>
<source>Scrolling area</source> <source>Scrolling area</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>سيىرىلما رايونى</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="373"/>
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source> <source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ورتا رايوندا ەكٸ بارماقشى مەنەن سيىرىلما</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="374"/>
<source>Edge scrolling</source> <source>Edge scrolling</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>شەتىنە سيىرىلما</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="375"/>
<source>Disable scrolling</source> <source>Disable scrolling</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>سيىرىلما دىسكىلارنى بوس ەتۋ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/> <location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="522"/>
<source>More gesture</source> <source>More gesture</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>كوپ قۇل يشاراتى</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>gesture</source> <source>gesture</source>