Feat: 插件支持法语

This commit is contained in:
wangyan 2023-11-01 15:04:42 +08:00 committed by yan wang
parent 2e05d693ce
commit 61041fbed5
4 changed files with 440 additions and 2 deletions

View File

@ -56,7 +56,8 @@ TRANSLATIONS += \
translations/ug_CN.ts \
translations/ky_KG.ts \
translations/de_DE.ts \
translations/es_ES.ts
translations/es_ES.ts \
translations/fr_FR.ts
RESOURCES += \
resources.qrc

View File

@ -0,0 +1,206 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
<source>three fingers click</source>
<translation>Trois doigts cliquent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
<source>show global search</source>
<translation>Afficher la recherche globale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
<source>swipe three fingers down</source>
<translation>Faites glisser trois doigts vers le bas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
<source>show desktop</source>
<translation>Afficher le bureau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
<source>swipe three fingers up</source>
<translation>Faites glisser trois doigts vers le haut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
<source>open the multitasking view</source>
<translation>Ouvrir la vue multitâche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
<source>swipe three fingers horizontally</source>
<translation>Faites glisser trois doigts horizontalement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
<source>switch windows</source>
<translation>Changer de fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
<source>four fingers click</source>
<translation>Clic à quatre doigts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
<source>show sidebar</source>
<translation>Afficher la barre latérale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
<source>swipe four fingers horizontally</source>
<translation>Faites glisser quatre doigts horizontalement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
<source>switch desktop</source>
<translation>Changer de bureau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Touchpad</name>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
<source>Touchpad</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>Pavé tactile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TouchpadUI</name>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
<source>Touchpad</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>Pavé tactile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
<source>Gesture</source>
<translation>Geste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
<translation>Désactiver le pavé tactile lors de lutilisation de la souris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
<source>Pointer Speed</source>
<translation>Vitesse du pointeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
<source>Slow</source>
<translation>Lent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
<source>Fast</source>
<translation>Rapide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
<source>Disable touchpad when typing</source>
<translation>Désactiver le pavé tactile lors de la saisie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
<source>Touch and click on the touchpad</source>
<translation>Touchez et cliquez sur le pavé tactile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
<source>Scroll bar slides with finger</source>
<translation>Faire défiler les diapositives avec le doigt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
<source>Scrolling area</source>
<translation>Zone de défilement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
<translation>Défilement à deux doigts dans la zone centrale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
<source>Edge scrolling</source>
<translation>Défilement des bords</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
<source>Disable scrolling</source>
<translation>Désactiver le défilement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
<source>More gesture</source>
<translation>Plus de gestes</translation>
</message>
<message>
<source>gesture</source>
<translation type="vanished">geste</translation>
</message>
<message>
<source>more gesture</source>
<translation type="vanished">plus de geste</translation>
</message>
<message>
<source>three fingers click</source>
<translation type="vanished">Trois doigts cliquent</translation>
</message>
<message>
<source>show global search</source>
<translation type="vanished">Afficher la recherche globale</translation>
</message>
<message>
<source>swipe three fingers down</source>
<translation type="vanished">Faites glisser trois doigts vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>swipe three fingers up</source>
<translation type="vanished">Faites glisser trois doigts vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>show desktop</source>
<translation type="vanished">Afficher le bureau</translation>
</message>
<message>
<source>open the multitasking view</source>
<translation type="vanished">Ouvrir la vue multitâche</translation>
</message>
<message>
<source>swipe three fingers horizontally</source>
<translation type="vanished">Faites glisser trois doigts horizontalement</translation>
</message>
<message>
<source>switch windows</source>
<translation type="vanished">Changer de fenêtre</translation>
</message>
<message>
<source>four fingers click</source>
<translation type="vanished">Clic à quatre doigts</translation>
</message>
<message>
<source>show sidebar</source>
<translation type="vanished">Afficher la barre latérale</translation>
</message>
<message>
<source>swipe four fingers horizontally</source>
<translation type="vanished">Faites glisser quatre doigts horizontalement</translation>
</message>
<message>
<source>switch desktop</source>
<translation type="vanished">Changer de bureau</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -54,7 +54,8 @@ TRANSLATIONS += \
translations/ug_CN.ts \
translations/ky_KG.ts \
translations/de_DE.ts \
translations/es_ES.ts
translations/es_ES.ts \
translations/fr_FR.ts
isEmpty(PREFIX) {
PREFIX = /usr

View File

@ -0,0 +1,230 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>GestureGuidance</name>
<message>
<source>Gesture</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gestureguidance.ui" line="72"/>
<source>Gesture Guidance</source>
<translation>Guidage gestuel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ItemWidget</name>
<message>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="80"/>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="195"/>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="230"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="112"/>
<source>PushButton</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="105"/>
<source>swipe up from the bottom edge</source>
<translation>Faites glisser votre doigt vers le haut à partir du bord inférieur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="106"/>
<source>open the multitasking view</source>
<translation>Ouvrir la vue multitâche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="107"/>
<source>swipe four fingers horizontally</source>
<translation>Faites glisser quatre doigts horizontalement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="108"/>
<source>switch windows</source>
<translation>Changer de fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="109"/>
<source>swipe four fingers down anywhere</source>
<translation>Faites glisser quatre doigts vers le bas nimporte </translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="110"/>
<source>show global search</source>
<translation>Afficher la recherche globale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="111"/>
<source>swipe left from the right edge</source>
<translation>Balayez vers la gauche à partir du bord droit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="112"/>
<source>show sidebar</source>
<translation>Afficher la barre latérale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TouchScreen</name>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="43"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="133"/>
<source>Label1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="247"/>
<source>Label2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>touchscreen gesture</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Geste sur lécran tactile</translation>
<extra-contents_path>/TouchScreen/touchscreen gesture</extra-contents_path>
</message>
<message>
<source>more gesture</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">plus de geste</translation>
<extra-contents_path>/TouchScreen/more gesture</extra-contents_path>
</message>
<message>
<source>swipe up from the bottom edge</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Faites glisser votre doigt vers le haut à partir du bord inférieur</translation>
</message>
<message>
<source>open the multitasking view</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Ouvrir la vue multitâche</translation>
</message>
<message>
<source>swipe down from the top edge</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Faites glisser votre doigt vers le bas à partir du bord supérieur</translation>
</message>
<message>
<source>show desktop</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Afficher le bureau</translation>
</message>
<message>
<source>swipe left from the right edge</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Balayez vers la gauche à partir du bord droit</translation>
</message>
<message>
<source>show sidebar</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Afficher la barre latérale</translation>
</message>
<message>
<source>swipe four fingers down anywhere</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Faites glisser quatre doigts vers le bas nimporte </translation>
</message>
<message>
<source>show global search</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Afficher la recherche globale</translation>
</message>
<message>
<source>swipe four fingers horizontally</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Faites glisser quatre doigts horizontalement</translation>
</message>
<message>
<source>switch windows</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation type="vanished">Changer de fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.cpp" line="104"/>
<source>Touchscreen gesture</source>
<translation>Geste sur lécran tactile</translation>
<extra-contents_path>/TouchScreen/touchscreen gesture</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.cpp" line="106"/>
<source>More gesture</source>
<translation>Plus de gestes</translation>
<extra-contents_path>/TouchScreen/more gesture</extra-contents_path>
</message>
</context>
<context>
<name>TouchscreenSettings</name>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="68"/>
<source>GestureGuidance</source>
<translation>Guidage gestuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="70"/>
<source>TouchScreen</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>Écran tactile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="74"/>
<source>MaxTabletAndTouchScreen</source>
<translation>Grand écran avec écran tactile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="75"/>
<source>TabletAndTouchScreen</source>
<translation>Tablette avec écran tactile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="97"/>
<source>swipe left from the right edge</source>
<translation>Balayez vers la gauche à partir du bord droit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="98"/>
<source>show sidebar</source>
<translation>Afficher la barre latérale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="100"/>
<source>Max Tablet Mode</source>
<translation>Mode grand écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="101"/>
<source>auto switch max tablet mode</source>
<translation>Basculez automatiquement entre le mode grand écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="115"/>
<source>Tablet Mode</source>
<translation>Mode tablette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="115"/>
<source>auto switch tablet mode</source>
<translation>Basculer automatiquement en mode tablette</translation>
</message>
</context>
</TS>