Feat:插件支持维吾尔语

This commit is contained in:
wangyan 2023-11-01 11:11:46 +08:00 committed by yan wang
parent 12233ca9e5
commit 8b4eaac0a8
4 changed files with 321 additions and 2 deletions

View File

@ -52,7 +52,8 @@ TRANSLATIONS += \
translations/bo_CN.ts \
translations/mn_MN.ts \
translations/zh_HK.ts \
translations/kk_KZ.ts
translations/kk_KZ.ts \
translations/ug_CN.ts
RESOURCES += \
resources.qrc

View File

@ -0,0 +1,149 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ug">
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="92"/>
<source>three fingers click</source>
<translation>ئۈچ بارماق چېكىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="93"/>
<source>show global search</source>
<translation>يەر شارىدا ئىزدەشنى كۆرسەت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="96"/>
<source>swipe three fingers down</source>
<translation>ئۈچ بارماقنى تۆۋەنگە سىيىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="97"/>
<source>show desktop</source>
<translation>ئۈستەل يۈزىنى كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="100"/>
<source>swipe three fingers up</source>
<translation>ئۈچ بارماقنى سىيرىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="101"/>
<source>open the multitasking view</source>
<translation>كۆپ خىل تەلەپ قىلىش قارىشىنى ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="104"/>
<source>swipe three fingers horizontally</source>
<translation>ئۈچ بارماقنى تىك سىيىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="105"/>
<source>switch windows</source>
<translation>كۆزنەك ئالماشتۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="108"/>
<source>four fingers click</source>
<translation>تۆت بارماق چېكىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="109"/>
<source>show sidebar</source>
<translation>يانبالدىقى كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="115"/>
<source>swipe four fingers horizontally</source>
<translation>تۆت بارماقنى تىك سىيىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="116"/>
<source>switch desktop</source>
<translation>ئۈستەل يۈزىنى ئالماشتۇرۇش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Touchpad</name>
<message>
<location filename="../touchpad-settings.cpp" line="39"/>
<source>Touchpad</source>
<translation>تېگىش تاختىسى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TouchpadUI</name>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="85"/>
<source>Touchpad</source>
<translatorcomment>تېگىش تاختىسى </translatorcomment>
<translation>تېگىش تاختىسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="94"/>
<source>Gesture</source>
<translation>قول ئىشارىسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="161"/>
<source>Disable touchpad when using the mouse</source>
<translation>مائۇس ئىشلەتكەندە تېگىش تاختىسى ئىشلىتىش مەنئىي قىلىنىدۇ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="186"/>
<source>Pointer Speed</source>
<translation>نۇقتا تېزلىكى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="187"/>
<source>Slow</source>
<translation>ئاستا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="188"/>
<source>Fast</source>
<translation>تاسقاپ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="235"/>
<source>Disable touchpad when typing</source>
<translation>خەت ئۇرغاندا سېزىمچانلىق تاختىسى ئىشلىتىش مەنئىي قىلىنىدۇ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="261"/>
<source>Touch and click on the touchpad</source>
<translation>touchpad نى چېكىش ۋە چېكىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="283"/>
<source>Scroll bar slides with finger</source>
<translation>بارماق بىلەن سىيرىلما تاختا سىيرىلما</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="307"/>
<source>Scrolling area</source>
<translation>سىيرىلما رايونى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="310"/>
<source>Two-finger scrolling in the middle area</source>
<translation>ئوتتۇرا رايوندا ئىككى بارماق بىلەن سىيرىلما</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="311"/>
<source>Edge scrolling</source>
<translation>گىرۋىكىگە سىيرىلما</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="312"/>
<source>Disable scrolling</source>
<translation>سىيرىلما دىسكىلارنى بىكار قىلىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchpadsettingsui.cpp" line="457"/>
<source>More gesture</source>
<translation>كۆپ قول ئىشارىسى</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -50,7 +50,8 @@ TRANSLATIONS += \
translations/bo_CN.ts \
translations/mn_MN.ts \
translations/zh_HK.ts \
translations/kk_KZ.ts
translations/kk_KZ.ts \
translations/ug_CN.ts
isEmpty(PREFIX) {
PREFIX = /usr

View File

@ -0,0 +1,168 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ug">
<context>
<name>GestureGuidance</name>
<message>
<source>Gesture</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gestureguidance.ui" line="72"/>
<source>Gesture Guidance</source>
<translation>قول ئىشارىسى يېتەكچىسى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ItemWidget</name>
<message>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="80"/>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="195"/>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="230"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../item-widget/itemwidget.ui" line="112"/>
<source>PushButton</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="105"/>
<source>swipe up from the bottom edge</source>
<translation>ئاستىنقى گىرۋىكىدىن سىيرىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="106"/>
<source>open the multitasking view</source>
<translation>كۆپ خىل تەلەپ قىلىش قارىشىنى ئېچىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="107"/>
<source>swipe four fingers horizontally</source>
<translation>تۆت بارماقنى تىك سىيىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="108"/>
<source>switch windows</source>
<translation>كۆزنەك ئالماشتۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="109"/>
<source>swipe four fingers down anywhere</source>
<translation>خالىغان جايدا تۆت بارماقنى تۆۋەنگە سىيىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="110"/>
<source>show global search</source>
<translation>يەر شارىدا ئىزدەشنى كۆرسەت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="111"/>
<source>swipe left from the right edge</source>
<translation>ئوڭ گىرۋىكىدىن سولغا سۈركەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="112"/>
<source>show sidebar</source>
<translation>يانبالدىقى كۆرسىتىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TouchScreen</name>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="43"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="133"/>
<source>Label1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.ui" line="247"/>
<source>Label2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.cpp" line="104"/>
<source>Touchscreen gesture</source>
<translation>سېزىمچان ئېكرانلىق قول ئىشارىسى </translation>
<extra-contents_path>/TouchScreen/touchscreen gesture</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen.cpp" line="106"/>
<source>More gesture</source>
<translation>كۆپ قول ئىشارىسى</translation>
<extra-contents_path>/TouchScreen/more gesture</extra-contents_path>
</message>
</context>
<context>
<name>TouchscreenSettings</name>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="68"/>
<source>GestureGuidance</source>
<translation>قول ئىشارىتى ئارقىلىق يېتەكلەش </translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="70"/>
<source>TouchScreen</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>سېزىمچان ئېكران </translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="74"/>
<source>MaxTabletAndTouchScreen</source>
<translation>چوڭ ئېكران ۋە سېزىمچان ئېكران </translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="75"/>
<source>TabletAndTouchScreen</source>
<translation>تەكشى تاختا ۋە سېزىمچان ئېكران </translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="97"/>
<source>swipe left from the right edge</source>
<translation>ئوڭ گىرۋىكىدىن سولغا سۈركەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="98"/>
<source>show sidebar</source>
<translation>يانبالدىقى كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="100"/>
<source>Max Tablet Mode</source>
<translation>چوڭ ئېكران ئەندىزىسى </translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="101"/>
<source>auto switch max tablet mode</source>
<translation>چوڭ ئېكرانلىق ئەندىزىنى ئاپتوماتىك ئالماشتۇرۇش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="115"/>
<source>Tablet Mode</source>
<translation>تەكشى تاختىلىق ئەندىزىسى </translation>
</message>
<message>
<location filename="../touchscreen-settings.cpp" line="115"/>
<source>auto switch tablet mode</source>
<translation>ئاپتوماتىك تەكشى تاختىلىق ئەندىزىنى ئالماشتۇرۇش </translation>
</message>
</context>
</TS>