Sending translation for Malayalam

This commit is contained in:
anipeter 2009-12-11 10:53:41 +00:00
parent 227be4ee54
commit 20bd382540
1 changed files with 26 additions and 26 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager.tip.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-07 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-11 08:57+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-11 16:22+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -759,8 +759,8 @@ msgstr "പേര്"
#: ../src/virtManager/connection.py:178
#, python-format
msgid "Could build physical interface list via libvirt: %s"
msgstr "libvirt ഉപയോഗിച്ചു് ഫിസിക്കല്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പട്ടിക തയ്യാറാക്കാം: %s"
msgid "Could not build physical interface list via libvirt: %s"
msgstr "libvirt ഉപയോഗിച്ചു് ഫിസിക്കല്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പട്ടിക തയ്യാറാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല: %s"
#: ../src/virtManager/connection.py:184
msgid "Libvirt version does not support physical interface listing"
@ -777,17 +777,17 @@ msgstr "Libvirt പതിപ്പ് ഫിസിക്കല്‍ ഇന്
#: ../src/virtManager/connection.py:216
#, python-format
msgid "Could build optical interface list via libvirt: %s"
msgstr "libvirt വഴി ഒപ്ടിക്കല്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പട്ടിക തയ്യാറാക്കാം: %s"
msgid "Could not build media list via libvirt: %s"
msgstr "libvirt വഴി മീഡിയാ ലിസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
#: ../src/virtManager/connection.py:223 ../src/virtManager/connection.py:236
msgid "Libvirt version does not support optical media listing."
msgstr "Libvirt പതിപ്പ് ഒപ്ടിക്കല്‍ മീഡിയാ ലഭ്യമാക്കല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
msgid "Libvirt version does not support media listing."
msgstr "Libvirt പതിപ്പ് മീഡിയാ ലഭ്യമാക്കല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
#: ../src/virtManager/connection.py:233
#, python-format
msgid "Could not initialize HAL for optical listing: %s"
msgstr "ഒപ്ടിക്കല്‍ ലിസ്റ്റിങിനു് HAL ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
msgid "Could not initialize HAL for media listing: %s"
msgstr "മീഡിയാ ലിസ്റ്റിങിനു് HAL ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
#: ../src/virtManager/connection.py:482
msgid "Disconnected"
@ -818,15 +818,15 @@ msgstr "നിര്‍ജീവം"
msgid "Unknown"
msgstr "അപരിചിതം"
#: ../src/virtManager/console.py:161
#: ../src/virtManager/console.py:175
msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer."
msgstr "പോയിന്‍ററ്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി Ctrl+Alt അമറ്‍ത്തുക."
#: ../src/virtManager/console.py:177
#: ../src/virtManager/console.py:191
msgid "Pointer grabbed"
msgstr "പോയിന്‍ററ്‍ ലഭ്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു"
#: ../src/virtManager/console.py:178
#: ../src/virtManager/console.py:192
msgid ""
"The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To "
"release the pointer, press the key pair: Ctrl+Alt"
@ -834,52 +834,52 @@ msgstr ""
"മൌസ് പോയിന്റര്‍ വിര്‍ച്ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ ജാലകത്തിനു് മാത്രം ലഭിക്കുന്നു. പോയിന്റര്‍ തിരികെ ലഭിക്കുന്നതിനു്, "
"Ctrl+Alt ഒന്നിച്ചമര്‍ത്തുക"
#: ../src/virtManager/console.py:179
#: ../src/virtManager/console.py:193
msgid "Do not show this notification in the future."
msgstr "ഇനി ഇത്തരം മുന്നറിയിപ്പുകള്‍ കാണിക്കരുതു്."
#: ../src/virtManager/console.py:362 ../src/virtManager/console.py:546
#: ../src/virtManager/console.py:381 ../src/virtManager/console.py:565
msgid "Guest not running"
msgstr "ഗസ്റ്റ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല"
#: ../src/virtManager/console.py:365
#: ../src/virtManager/console.py:384
msgid "Guest has crashed"
msgstr "ഗസ്റ്റിനു് തകരാറു സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു"
#: ../src/virtManager/console.py:455
#: ../src/virtManager/console.py:474
msgid "TCP/IP error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!"
msgstr "ടിസിപി/ഐപി പിശക്: ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ലേക്കുള്ള വിഎന്‍സി കണക്ഷന്‍ നിരസിച്ചു അല്ലെങ്കില്‍ വേര്‍പെട്ടു!"
#: ../src/virtManager/console.py:554
#: ../src/virtManager/console.py:573
msgid "Graphical console not configured for guest"
msgstr "ഗസ്റ്റിനുള്ള ഗ്രാഫിക്കല്‍ കണ്‍സോള്‍ ക്രമികരിച്ചിട്ടില്ല"
#: ../src/virtManager/console.py:566
#: ../src/virtManager/console.py:585
msgid "Graphical console not supported for guest"
msgstr "ഗസ്റ്റിനുള്ള ഗ്രാഫിക്കല്‍ കണ്‍സോള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#: ../src/virtManager/console.py:570
#: ../src/virtManager/console.py:589
msgid "Graphical console is not yet active for guest"
msgstr "ഗസ്റ്റിനുള്ള ഗ്രാഫിക്കല്‍ കണ്‍സോള്‍ ഇതുവരെ സജീവമല്ല"
#: ../src/virtManager/console.py:574
#: ../src/virtManager/console.py:593
msgid "Connecting to graphical console for guest"
msgstr "ഗസ്റ്റിനുള്ള ഗ്രാഫിക്കല്‍ കണ്‍സോളിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുന്നു"
#: ../src/virtManager/console.py:614
#: ../src/virtManager/console.py:633
msgid "Unable to provide requested credentials to the VNC server"
msgstr "വിഎന്‍സി സര്‍വര്‍ ആവശ്യപ്പെട്ട ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
#: ../src/virtManager/console.py:615
#: ../src/virtManager/console.py:634
#, python-format
msgid "The credential type %s is not supported"
msgstr "'%s' തരത്തിലുള്ള ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ക്ക് പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
#: ../src/virtManager/console.py:616
#: ../src/virtManager/console.py:635
msgid "Unable to authenticate"
msgstr "ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#: ../src/virtManager/console.py:620
#: ../src/virtManager/console.py:639
msgid "Unsupported console authentication type"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത കണ്‍സോള്‍ തിരിച്ചറിയല്‍ തരം"
@ -2772,7 +2772,7 @@ msgid "You will need to choose an IPv4 address space for the virtual network:"
msgstr "വിറ്‍ച്ച്വല്‍ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിനായി നിങ്ങള്‍ ഒരു IPv4 വിലാസത്തിനുളള സ്പെയിസ് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതുണ്ട്:"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:50
msgid "_Desination:"
msgid "_Destination:"
msgstr "_ലക്ഷ്യസ്ഥാന:"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:51