Sending translation for Russian
This commit is contained in:
parent
d61beb1798
commit
31c46be854
214
po/ru.po
214
po/ru.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 17:10-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 14:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "Управление виртуальными машинами"
|
|||
#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:108
|
||||
#: ../src/vmm-manager.glade.h:8
|
||||
msgid "Virtual Machine Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер Виртуальными Машинами"
|
||||
msgstr "Менеджер Виртуальных Машин"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.py.in:57
|
||||
msgid "Error starting Virtual Machine Manager"
|
||||
msgstr "Ошибка запуска Менеджера Виртуальными Машинами"
|
||||
msgstr "Ошибка запуска Менеджера Виртуальных Машин"
|
||||
|
||||
#. ...the risk is we catch too much though
|
||||
#. Damned if we do, damned if we dont :-)(
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "PXE установка"
|
|||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:681 ../src/virtManager/details.py:1299
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ничего"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:1038
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "NAT"
|
|||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:121
|
||||
msgid "Routed"
|
||||
msgstr "Маршрутизируются"
|
||||
msgstr "Маршрутизировать"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:1581
|
||||
msgid "Automatically allocated"
|
||||
msgstr "Автоматический выделяется"
|
||||
msgstr "Автоматическое определение"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:1620
|
||||
msgid "Primary Console"
|
||||
|
@ -1717,9 +1717,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/virtManager/host.py:342 ../src/virtManager/host.py:391
|
||||
#: ../src/virtManager/host.py:578 ../src/virtManager/host.py:603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "On Boot"
|
||||
msgstr "При загрузке"
|
||||
msgstr "При Загрузке"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/host.py:343 ../src/virtManager/host.py:391
|
||||
#: ../src/virtManager/host.py:426 ../src/virtManager/host.py:579
|
||||
|
@ -2733,7 +2732,7 @@ msgstr "<b>Имя</b> вашей новой виртуальной сети"
|
|||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:15
|
||||
msgid "Broadcast:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Широковещательный:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:16
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
|
@ -2752,9 +2751,8 @@ msgid "DHCP"
|
|||
msgstr "DHCP"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E_nd:"
|
||||
msgstr "Конец:"
|
||||
msgstr "К_онец:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2766,9 +2764,8 @@ msgid "End address:"
|
|||
msgstr "Конечный адрес:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "For_warding to physical network"
|
||||
msgstr "Перенаправление на физическую сеть"
|
||||
msgstr "Перенаправлять на физическое сетевое устройство"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:24
|
||||
msgid "Forwarding"
|
||||
|
@ -2878,16 +2875,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Вам понадобится выбрать адресное пространство IPv4 для виртуальной сети:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Destination:"
|
||||
msgstr "Назначение:"
|
||||
msgstr "_Назначение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:51
|
||||
msgid "_Enable DHCP:"
|
||||
msgstr "_Включить DHCP:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Isolated virtual network"
|
||||
msgstr "_Изолированная виртуальная сеть"
|
||||
|
||||
|
@ -2945,9 +2940,8 @@ msgstr "Шаг 2 из 2"
|
|||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:14 ../src/vmm-create-vol.glade.h:24
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "_Имя:"
|
||||
msgstr "_Название:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3008,13 +3002,13 @@ msgid "_Format:"
|
|||
msgstr "_Формат:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "available space:"
|
||||
msgstr "Недоступно"
|
||||
msgstr "доступное пространство:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Insert host mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Insert host mem)"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:2
|
||||
msgid "<span color='#484848'>CPUs:</span>"
|
||||
|
@ -3043,7 +3037,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../src/vmm-create.glade.h:9 ../src/vmm-migrate.glade.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced options"
|
||||
msgstr "Тип соединения:"
|
||||
msgstr "Дополнительные параметры"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3061,9 +3055,8 @@ msgid "C_PUs:"
|
|||
msgstr "VCPU"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C_onnection:"
|
||||
msgstr "Тип соединения:"
|
||||
msgstr "П_одключение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:14
|
||||
msgid "C_reate a disk image on the computer's hard drive"
|
||||
|
@ -3093,23 +3086,20 @@ msgid "Error message"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "_Завершить"
|
||||
msgstr "Завершить"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:21
|
||||
msgid "ISO"
|
||||
msgstr "ISO"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "PVinstall"
|
||||
msgstr "Установка"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kernel options:"
|
||||
msgstr "Тип соединения:"
|
||||
msgstr "Параметры ядра:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3126,21 +3116,18 @@ msgid "Memory"
|
|||
msgstr "Память"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network _Boot (PXE)"
|
||||
msgstr "_Сеть:"
|
||||
msgstr "Сетевая _Загрузка (PXE)"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:30
|
||||
msgid "Network _Install (HTTP, FTP, or NFS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сетевая _Установка (HTTP, FTP или NFS)"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New VM"
|
||||
msgstr "<b>Сеть</b>"
|
||||
msgstr "Новая VM"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OS _type:"
|
||||
msgstr "_Тип ОС:"
|
||||
|
||||
|
@ -3239,33 +3226,29 @@ msgid "<b>Autostart</b>"
|
|||
msgstr "<b>Автозапуск</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Basic Details</b>"
|
||||
msgstr "<b>Основные детали</b>"
|
||||
msgstr "<b>Основные Детали</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Boot Device</b>"
|
||||
msgstr "<b>Консоли</b>"
|
||||
msgstr "<b>Устройства Загрузки</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>CPU Pinning</b>"
|
||||
msgstr "<b>Процессоры</b>"
|
||||
msgstr "<b>CPU Пининг</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:7
|
||||
msgid "<b>CPUs</b>"
|
||||
msgstr "<b>Процессоры</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Hypervisor Details</b>"
|
||||
msgstr "Гипервизор:"
|
||||
msgstr "<b>Детали Гипервизора</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Machine Settings</b>"
|
||||
msgstr "<b>Основные детали</b>"
|
||||
msgstr "<b>Настройки Машины</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:10
|
||||
msgid "<b>Memory</b>"
|
||||
|
@ -3276,9 +3259,8 @@ msgid "<b>Performance</b>"
|
|||
msgstr "<b>Производительность</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Security</b>"
|
||||
msgstr "<b>Сводка</b>"
|
||||
msgstr "<b>Безопасность</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:14
|
||||
msgid "<b>The console is currently unavailable</b>"
|
||||
|
@ -3293,29 +3275,31 @@ msgstr ""
|
|||
"'приемник' - к информации гостевой ОС"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Tip:</b> A graphics tablet configured as the default pointer in the guest "
|
||||
"OS will ensure that the virtual cursor moves in sync with the local desktop "
|
||||
"cursor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Совет:</b> A graphics tablet configured as the default pointer in the "
|
||||
"guest OS will ensure that the virtual cursor moves in sync with the local "
|
||||
"desktop cursor."
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:17
|
||||
msgid "<b>Virtual Disk</b>"
|
||||
msgstr "<b>Виртуальный диск</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Virtual Display</b>"
|
||||
msgstr "<b>Виртуальный диск</b>"
|
||||
msgstr "<b>Виртуальный Дисплей</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:19
|
||||
msgid "<b>Virtual Network Interface</b>"
|
||||
msgstr "<b>Виртуальный сетевой интерфейс</b>"
|
||||
msgstr "<b>Виртуальный Сетевой Интерфейс</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Virtual Pointer</b>"
|
||||
msgstr "<b>Виртуальный диск</b>"
|
||||
msgstr "<b>Виртуальный Указатель</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3323,9 +3307,8 @@ msgid "<b>insert type</b>"
|
|||
msgstr "<b>Консоли</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A_dd Hardware"
|
||||
msgstr "Оборудование"
|
||||
msgstr "Д_обавить Оборудование"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:24 ../src/vmm-host.glade.h:11
|
||||
msgid "Architecture:"
|
||||
|
@ -3349,12 +3332,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:29
|
||||
msgid "C_lock Offset:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ч_асовые параметры:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change a_llocation:"
|
||||
msgstr "Изменить назначение:"
|
||||
msgstr "Изменить вы_деление:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:31
|
||||
msgid "Char"
|
||||
|
@ -3375,7 +3357,7 @@ msgstr "Текущее выделение:"
|
|||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:35
|
||||
msgid "D_ynamic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Д_инамический"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:37
|
||||
msgid "Device Model:"
|
||||
|
@ -3390,20 +3372,20 @@ msgid "Device model:"
|
|||
msgstr "Модель устройства:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Device virtual machine will _boot from:"
|
||||
msgstr "Сохранить снимок экрана виртуальной машины"
|
||||
msgstr "Устройство с которого будет _запускаться виртуальная машина:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk\n"
|
||||
"I/O:"
|
||||
msgstr "Диск"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дисковый\n"
|
||||
"В/В:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:45
|
||||
msgid "Emulator:"
|
||||
|
@ -3415,16 +3397,15 @@ msgstr "Включить A_CPI:"
|
|||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:47
|
||||
msgid "Enable A_PIC:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включить A_PIC:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:48
|
||||
msgid "Heads:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Host CPUs:"
|
||||
msgstr "VCPU"
|
||||
msgstr "CPUs хоста:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:50 ../src/vmm-host.glade.h:22
|
||||
msgid "Hypervisor:"
|
||||
|
@ -3435,9 +3416,8 @@ msgid "Initial _pinning:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "M_odel:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
msgstr "М_одель:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:57
|
||||
msgid "Ma_ximum allocation:"
|
||||
|
@ -3457,11 +3437,12 @@ msgid "Mem"
|
|||
msgstr "Память"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Memory\n"
|
||||
"usage:"
|
||||
msgstr "Использование памяти:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Использование\n"
|
||||
"памяти:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3478,11 +3459,12 @@ msgid "Net"
|
|||
msgstr "Сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Network\n"
|
||||
"I/O:"
|
||||
msgstr "Сеть:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сетевой\n"
|
||||
"В/В:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3571,9 +3553,8 @@ msgid "Source path:"
|
|||
msgstr "Путь источника:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start virt_ual machine on host boot up"
|
||||
msgstr "Сохранить снимок экрана виртуальной машины"
|
||||
msgstr "Запускать вирт_уальную машину при включении хоста"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:92 ../src/vmm-preferences.glade.h:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3594,9 +3575,8 @@ msgid "Target device:"
|
|||
msgstr "Целевое устройство:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total host memory:"
|
||||
msgstr "Исходная память:"
|
||||
msgstr "Всего памяти на хосте:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:99
|
||||
msgid "UUID:"
|
||||
|
@ -3663,9 +3643,8 @@ msgid "_Help"
|
|||
msgstr "_Помощь"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Label:"
|
||||
msgstr "Название:"
|
||||
msgstr "_Метка:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3705,32 +3684,28 @@ msgid "_Scale Display"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Static"
|
||||
msgstr "Состояние"
|
||||
msgstr "_Статический"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:129
|
||||
msgid "_Take Screenshot"
|
||||
msgstr "_Сделать снимок"
|
||||
msgstr "_Сделать Снимок"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Text Consoles"
|
||||
msgstr "Последовательная _консоль:"
|
||||
msgstr "_Текстовая Консоль"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Username:"
|
||||
msgstr "Хост:"
|
||||
msgstr "_Имя пользователя:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:132 ../src/vmm-manager.glade.h:21
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "_Вид"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:133 ../src/vmm-host.glade.h:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_View Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер вирт.машины"
|
||||
msgstr "_Менеджер виртуальных машин"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:1
|
||||
msgid "<b>Basic details</b>"
|
||||
|
@ -3743,7 +3718,7 @@ msgstr "<b>Конфигурация IPv4</b>"
|
|||
#: ../src/vmm-host.glade.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Name:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Хранилище</b>"
|
||||
msgstr "<b>НазваниеЖ</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3751,32 +3726,29 @@ msgid "<b>Volumes</b>"
|
|||
msgstr "<b>Консоли</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:6 ../src/vmm-open-connection.glade.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A_utoconnect:"
|
||||
msgstr "Тип соединения:"
|
||||
msgstr "А_втоподключение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A_utostart:"
|
||||
msgstr "Автозапуск:"
|
||||
msgstr "А_втозапуск:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Network"
|
||||
msgstr "Сеть"
|
||||
msgstr "Добавить Сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавить Пул"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:12
|
||||
msgid "CPU usage:"
|
||||
msgstr "Использование CPU:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connection:"
|
||||
msgstr "Тип соединения:"
|
||||
msgstr "Подключение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:14
|
||||
msgid "DHCP end:"
|
||||
|
@ -3791,8 +3763,9 @@ msgid "Delete Network"
|
|||
msgstr "Удалить Сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить Пул"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:19
|
||||
msgid "Forwarding:"
|
||||
|
@ -3838,26 +3811,24 @@ msgstr "Обзор"
|
|||
#: ../src/vmm-host.glade.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pool Type:"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
msgstr "Тип Пула:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start Network"
|
||||
msgstr "Запуск Сети"
|
||||
msgstr "Запустить Сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start Pool"
|
||||
msgstr "Накопители"
|
||||
msgstr "Старт Пул"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:36
|
||||
msgid "State:"
|
||||
msgstr "Состояние:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop Network"
|
||||
msgstr "Сеть"
|
||||
msgstr "Остановить Сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4021,20 +3992,23 @@ msgid ""
|
|||
"Remote SSL/TLS with x509 certificate\n"
|
||||
"Remote tunnel over SSH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Локально\n"
|
||||
"Удаленно через Пароль или Kerberos\n"
|
||||
"Удаленно через SSL/TLS с помощью x509 сертификата\n"
|
||||
"Удаленно через SSH тунерль"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Xen\n"
|
||||
"QEMU/KVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Xen\n"
|
||||
"QEMU"
|
||||
"QEMU/KVM"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Hypervisor:"
|
||||
msgstr "Гипервизор:"
|
||||
msgstr "_Гипервизор:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4053,17 +4027,16 @@ msgstr "<b>Мониторинг состояния</b>"
|
|||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>General</b>"
|
||||
msgstr "<b>Консоли</b>"
|
||||
msgstr "<b>Общие</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>New VM</b>"
|
||||
msgstr "<b>Сеть</b>"
|
||||
msgstr "<b>Новая VM</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Stats Options</b>"
|
||||
msgstr "<b>Мониторинг состояния</b>"
|
||||
msgstr "<b>Параметры Статистики</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4076,16 +4049,18 @@ msgid "Device re_moval:"
|
|||
msgstr "Устройство:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable _system tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включить иконку в _области уведомления"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:10
|
||||
msgid "Feedback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общие"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4107,14 +4082,13 @@ msgid "Maintain h_istory of"
|
|||
msgstr "Хранить историю "
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Never\n"
|
||||
"For all new domains\n"
|
||||
"For all domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Никогда\n"
|
||||
"Для некоторых доменов\n"
|
||||
"Для все новых доменов\n"
|
||||
"Для всех доменов"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:19
|
||||
|
@ -4123,6 +4097,9 @@ msgid ""
|
|||
"Fullscreen only\n"
|
||||
"Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Никогда\n"
|
||||
"Только в полноэкранном режиме\n"
|
||||
"Всегда"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:22
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4143,23 +4120,20 @@ msgid "Preferences"
|
|||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VM Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
msgstr "Подробности VM"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:30
|
||||
msgid "_Force Poweroff:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Local virtual machine"
|
||||
msgstr "Виртуальная машина сохраняется"
|
||||
msgstr "_Локальная виртуальная машина"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Pause:"
|
||||
msgstr "_Пауза"
|
||||
msgstr "_Пауза:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue