From 60c85b41aa8ac043ca05278553cab247d9b2a1b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 14 Oct 2021 19:06:52 +0200 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/ --- po/as.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/bg.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/bn_IN.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/bs.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ca.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/cs.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/da.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/de.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/en_GB.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/es.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fi.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fur.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/gu.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hi.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hu.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/id.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/is.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/it.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ja.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/kab.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/kn.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ko.po | 306 ++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ml.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/mr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ms.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/nb.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/nl.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/or.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pa.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pl.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt_BR.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ro.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ru.po | 306 ++++++++++++++++++++++++------------------------- po/si.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sk.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sr@latin.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sv.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ta.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/te.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/tr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/uk.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/zh_CN.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/zh_TW.po | 302 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 47 files changed, 7101 insertions(+), 7101 deletions(-) diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 063bc0f7..13bb925d 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:10+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "প'ৰ্ট (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "স্বচালিত (_u)" @@ -3949,7 +3949,7 @@ msgstr "সকলো আন্তঃপৃষ্ঠ" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4736,11 +4736,11 @@ msgstr "স্টোৰেজ ভলিউম বাছক" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "ভাৰছুৱেল মেচিন ব্যৱস্থাপক দেখুৱাওক _S" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "ভাৰ্চুৱেল মেচিন ব্যৱস্থাপক আৰম্ভ কৰোঁতে ত্ৰুটি" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5990,13 +5990,13 @@ msgstr "" "অনুৰোধ কৰা আয়তনৰ ক্ষমতায় উপলব্ধ পুল স্থান অতিক্ৰম কৰিব যেতিয়া আয়তন সম্পূৰ্ণভাৱে " "আবন্টিত হব। (%d M অনুৰোধ কৰা ক্ষমতা > %d M উপলব্ধ)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6015,41 +6015,41 @@ msgstr "" "কাৰ্য্যবোৰ যেনে পাছৱৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰা, স্থিৰ IP ঠিকনা পৰিবৰ্তন কৰা, ইত্যাদি এই " "সঁজুলিৰ অৱকাশৰ বাহিৰ। এই ধৰণৰ পৰিবৰ্তনসমূহৰ বাবে, অনুগ্ৰহ কৰি virt-sysprep(1) চাওক।" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "সাধাৰণ বিকল্পসমূহ" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "প্ৰকৃত অতিথি হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিবলে XML ফাইল।" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "প্ৰকৃত অতিথি সংৰূপৰ পৰা ক্লৌন নাম আৰু সংৰক্ষণ পথসমূহ স্বচালিতভাৱে সৃজন কৰক।" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "নতুন অতিথিৰ বাবে নাম" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "সংৰক্ষণৰ সংৰূপ" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "নতুন অতিথিৰ বাবে ডিস্ক ছবি হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিবলে নতুন ফাইল" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6057,32 +6057,32 @@ msgstr "" "ডিভাইচসমূহ কপি কৰিবলে বলৱৎ কৰক (উদাহৰণ, যদি 'hdc' এটা কেৱল পঢ়িব পৰা cdrom " "ডিভাইচ, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "ক্লৌনৰ ডিস্ক ছবিৰ বাবে এটা স্পাৰ্চ ফাইল ব্যৱহাৰ নকৰিব" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "নেটৱাৰ্কিং সংৰূপ" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6090,43 +6090,43 @@ msgstr "" "ক্লৌনব অতিথিৰ বাবে নতুন নিৰ্ধাৰিত MAC ঠিকনা। অবিকল্পিত হল এটা যাদৃচ্ছিকভাৱে সৃজিত " "MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "বহু বিকল্প" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "ক্লৌন '%s' সফলভাৱে সৃষ্টি কৰা হল।" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুৰোধত ইনস্টলেষণ বাতিল কৰা হল" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "সংৰক্ষণ ধাৰ্য্য কৰিব আৰু --nodisks ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6134,23 +6134,23 @@ msgstr "" "--disk বিকল্পসমূহৰ সৈতে --file, --nonsparse, অথবা --file-size মিহলি কৰিব " "নোৱাৰি। --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] ব্যৱহাৰ কৰক" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics আৰু পুৰনি শৈলী গ্ৰাফিকেল বিকল্পসমূহ মিহলি কৰিব নোৱাৰি" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "VNC, SDL, --graphics অথবা --nographics ৰ এটাৰ অধিক ধাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory পৰিমাণ MiB প্ৰয়োজনীয়" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6159,7 +6159,7 @@ msgstr "" "এটা ইনস্টল পদ্ধতি ধাৰ্য্য কৰিব লাগিব\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6167,78 +6167,78 @@ msgstr "" "CDROM মাধ্যমে অবিকল্পিতভাৱে লিখনি কনচৌললৈ প্ৰিণ্ট নকৰে, সেয়েহে আপুনি সম্ভবত লিখনি " "ইনস্টল আউটপুট দেখি নাপাব। আপুনি --location ব্যৱহাৰ কৰিব খোজিব পাৰে।" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "CDROM মাধ্যমৰ সৈতে --location ব্যৱহাৰ কৰাৰ উদাহৰণসমূহৰ বাবে man পৃষ্ঠা চাওক" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "ইনস্টল অৱস্থানৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰোতে ত্ৰুটি: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "ইনস্টল সম্পূৰ্ণ হবলৈ অপেক্ষা কৰিব লগিয়া সময়।" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6246,59 +6246,59 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "ইনস্টল সম্পূৰ্ণ হবলৈ অপেক্ষা কৰিব লগিয়া সময়।" msgstr[1] "ইনস্টল সম্পূৰ্ণ হবলৈ অপেক্ষা কৰিব লগিয়া সময়।" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ডমেইনৰ স্খলন হৈছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ডমেইন বন্ধ হৈছে। অব্যাহত ৰখা হৈছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "ইনস্টলেষণে ধাৰ্য্যত সময় সীমা অতিক্ৰম কৰিছে। এপ্লিকেচন প্ৰস্থান কৰা হৈছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6306,147 +6306,147 @@ msgstr "" "\n" "ইনস্টল আৰম্ভ কৰা হৈছে..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "ডমেইনৰ ইনস্টল বাধাগ্ৰস্থ হৈছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ড্ৰাই ৰান সফলভাৱে সম্পূৰ্ণ হল" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "অনুৰোধ কৰা ইনস্টলৰ XML স্তৰ ২ নাই" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "ধাৰ্য্যত ইনস্টল মাধ্যমৰ পৰা এটা নতুন ভাৰছুৱেল মেচিন সৃষ্টি কৰক।" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "অতিথি উদাহৰণৰ নাম" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "ইনস্টলেষণ পদ্ধতি বিকল্পসমূহ" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM ইনস্টলেষণ মাধ্যম" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE প্ৰটোকল ব্যৱহাৰ কৰি নেটৱৰ্কৰ পৰা বুট কৰক" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "এটা স্থায়ী ডিস্ক ছবিৰে অতিথি নিৰ্মাণ কৰক" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location ৰ পৰা বুট কৰা ইনস্টল কাৰনেললে প্ৰেৰণ কৰিবলে অতিৰিক্ত তৰ্কসমূহ" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location ৰ পৰা initrd ৰ ৰুটলে প্ৰদান কৰা ফাইল যোগ কৰক" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "ডিভাইচ বিকল্পসমূহ" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "ভাৰছুৱেলাইজেষণ প্লেটফৰ্ম বিকল্পসমূহ" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "এই অতিথি এটা সম্পূৰ্ণভাৱে ভাৰছুৱেলাইজ্ড অতিথি হব লাগিব" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "এই অতিথি এটা পেৰাভাৰছুৱেলাইজ্ড অতিথি হব লাগিব" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "এই অতিথি এটা কনটেইনাৰ অতিথি হব লাগিব" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিবলে হাইপাৰভাইছৰ নাম (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "চিমুলেইট কৰিবলে CPU স্থাপত্য" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "ইমুলেইট কৰিবলে মেচিনৰ ধৰণ" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "হস্ট বুট আপত ডমেইন স্বআৰম্ভ আছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "ইনস্টল সম্পূৰ্ণ হবলৈ অপেক্ষা কৰিব লগিয়া সময়।" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি 'yes' অথবা 'no' সুমুৱাওক।" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "অবৈধ --edit বিকল্প '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6457,31 +6457,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s ৰ যিকোনো এটা ধাৰ্য্য কৰিব লাগিব।" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "একেধৰণৰ বিকল্পসমূহ %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "কোনো পৰিবৰ্তন ধাৰ্য্য কৰা হোৱা নাই।" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "কেৱল এটা পৰিবৰ্তন কাৰ্য্য ধাৰ্য্য কৰিব পাৰি (একেধৰণৰ বিকল্পসমূহ %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6489,60 +6489,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "'--edit %s' এ --%s ৰ সৈতে মিল নাখায়, কেৱল ৰিক্ত '--edit' ব্যৱহাৰ কৰক" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--%s ৰ সৈতে --add-device ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--%s ৰ সৈতে --remove-device ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml ক --%s ৰ বাবে সমৰ্থন কৰা নহয়" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "'%s' ক পৰিবৰ্তিত XML ৰ সৈতে বিৱৰণ দিব নে?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "ডমেইন '%s' সফলভাৱে বিৱৰণ দিয়া হল।" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "ডমেইন আৰম্ভ কৰাত ত্ৰুটি" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6550,19 +6550,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "ডিভাইচ %s সফল।" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "ডিভাইচ %s চেষ্টা কৰোতে ত্ৰুটি: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6570,19 +6570,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "ডিভাইচ %s সফল।" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "ডিভাইচ %s চেষ্টা কৰোতে ত্ৰুটি: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6590,39 +6590,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "ডিভাইচ %s সফল।" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "ডিভাইচ %s চেষ্টা কৰোতে ত্ৰুটি: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "কমান্ড লাইন বিকল্পসমূহ ব্যৱহাৰ কৰি libvirt XML ক সম্পাদন কৰক।" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "ডমেইন নাম, আইডি, অথবা uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML কাৰ্য্যসমূহ" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6636,7 +6636,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (সকলো ডিস্ক ডিভাইচ সম্পাদন কৰক)\n" "--edit target=hda --disk ... (ডিস্ক 'hda' সম্পাদন কৰক)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6648,7 +6648,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk সকলো (সকলো ডিস্ক আতৰাওক)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6656,17 +6656,17 @@ msgstr "" "ধাৰ্য্যত ডিভাইচ যোগ কৰক। উদাহৰণ:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "আউটপুট বিকল্পসমূহ" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6678,69 +6678,69 @@ msgstr "" "--remove-device ৰ সৈতে, ই এটা হটআনপ্লাগ কাৰ্য্য।\n" "--edit ৰ সৈতে, ই এটা আপডেইট ডিভাইচ কাৰ্য্য।" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "ডমেইনৰ বিৱৰণ বলৱৎ কৰক। কেৱল তেতিয়াহে প্ৰয়োজনীয় যদি এটা --print বিকল্প ধাৰ্য্য " "কৰা হয়।" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "কেৱল অনুৰোধ কৰা পৰিবৰ্তন প্ৰিণ্ট কৰক, diff বিন্যাসত" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "কেৱল অনুৰোধ কৰা পৰিবৰ্তন প্ৰিণ্ট কৰক, সম্পূৰ্ণ XML বিন্যাসত" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "কোনো ফলাফল সংৰক্ষণ কৰাৰ আগত নিশ্চিতকৰণৰ প্ৰয়োজন।" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML বিকল্পসমূহ" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "stdin ইনপুটৰ সৈতে --confirm ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "stdin ইনপুটৰ সৈতে --update ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "এটা ডমেইন ধাৰ্য্য কৰিব লাগিব" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s ৰ বাবে কেনেকৈ --update কৰা হব জ্ঞাত নহয়" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুৰোধত বাতিল কৰা হৈছে" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 2bdfa07f..bc213660 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:13+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4591,11 +4591,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5740,13 +5740,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5758,423 +5758,423 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6185,90 +6185,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6276,17 +6276,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Създаване на виртуална машина" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6294,17 +6294,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Създаване на виртуална машина" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6312,37 +6312,37 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Създаване на виртуална машина" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6351,7 +6351,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6359,23 +6359,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6383,67 +6383,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index e9bba3ba..cdc6b083 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:04+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/virt-" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "পোর্ট: (_P)" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "সমস্ত ইন্টারফেস" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4738,11 +4738,11 @@ msgstr "স্টোরেজ ভলিউম নির্বাচন করু msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "ভার্চুয়াল মেশিন ম্যানেজার দেখান (_S)" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "ভার্চুয়াল মেশিন ম্যানেজার আরম্ভ করতে সমস্যা" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -6005,13 +6005,13 @@ msgstr "" "ভলিউম সম্পূর্ণ ভাবে নির্দিষ্ট করা হলে, অনুরোধ জানানো ভলিউম সক্ষমতা উপলব্ধ পুল জায়গা " "ছাড়িয়ে যাবে। (%d M অনুরোধ জানানো সক্ষমতা > %d M উপলব্ধ)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6030,42 +6030,42 @@ msgstr "" "সরঞ্জামের সাহায্যে পাসওয়ার্ড পরিবর্তন, স্ট্যাটিক অাইপি ঠিকানা পরিবর্তন, ইত্যাদি সম্ভব " "নয়। এই ধরনের পরিবর্তনের জন্য, দয়া করে virt-sysprep(1) দেখুন।" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "সাধারণ বিকল্প" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "প্রকৃত গেস্ট হিসাবে যে XML ফাইল ব্যবহার করতে হবে।" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" "প্রকৃত গেস্ট কনফিগারেশন থেকে ক্লোন নাম এবং স্টোরেজ পাথ স্বয়ংক্রিয় ভাবে প্রস্তুত করুন।" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "নতুন গেস্টের নাম" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "সংগ্রহস্থল কনফিগারেশন" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "নতুন গেস্টের জন্য ডিস্ক ছবি হিসাবে যে নতুন ফাইল ব্যবহার করতে হবে" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6073,75 +6073,75 @@ msgstr "" "ডিভাইসগুলি অনুলিপি করতে বলপ্রয়োগ করুন (উদাঃ যদি 'hdc' একটি readonly cdrom ডিভাইস " "হলে, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "ক্লোনের ডিস্ক ছবির জন্য একটি স্পার্স ফাইল ব্যবহার করবেন না" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত কনফিগারেশন" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" "ক্লোন গেস্টের জন্য নতুন নির্দিষ্ট MAC ঠিকানা। ডিফল্ট হল এক অনির্দিষ্ট ভাবে প্রস্তুত MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "বিবিধ বিকল্প" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "'%s' ক্লোন সফলভাবে তৈরি হয়েছে।" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "ব্যবহারকারীর অনুরোধের ভিত্তিতে ইনস্টলেশান পরিত্যাগ করা হয়েছে" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "স্টোরেজ এবং ব্যবহার নির্দিষ্ট করা যায় না --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6149,24 +6149,24 @@ msgstr "" "--disk বিকল্পের সংগে mix --file, --nonsparse, বা --file-size করা যায় না। --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] ব্যবহার করুন" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics এবং পুরনো শৈলীর গ্র্যাফিক্যাল বিকল্প মেশানো যায় না" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "VNC, SDL, --graphics বা --nographics এর মধ্যে একটির বেশি উল্লেখ করা যায় না" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory পরিমাণ MiB তে প্রয়োজন" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk স্টোরেজ অবশ্যই উল্লেখ করতে হবে (--disk none দিয়ে ওভাররাইড করুন)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6175,7 +6175,7 @@ msgstr "" "ইনস্টল করার এক পদ্ধতি অবশ্যই নির্দিষ্ট করতে হবে\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6183,28 +6183,28 @@ msgstr "" "CDROM মিডিয়া ডিফল্ট ভাবে টেক্সট কনসোলে মুদ্রণ করে না, তাই অাপনি সম্ভবত টেক্সট " "ইনস্টল অাউটপুট দেখবেন না। অাপনি --location ব্যবহার করতে চাইতে পারেন।" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "CDROM মিডিয়া দিয়ে --location ব্যবহারের উদাহরণের জন্য ম্যান পৃষ্ঠা দেখুন" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6212,51 +6212,51 @@ msgstr "" "কোনো অপারেটিং সিস্টেম সনাক্ত করা হয়নি, VM পারফরমেন্স প্রভাবিত হতে পারে। সর্বোত্তম " "ফলাফলের জন্য --os-variant সমেত একটি OS নির্দিষ্ট করুন।" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "ইনস্টল অবস্থান যাচাইকরণে ত্রুটি: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "গেস্টের জন্য কোনো কনসোল লঞ্চ করার নেই, --wait -1 হল ডিফল্ট" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "ইনস্টল সম্পূর্ণ হতে খুব অল্প সময় বাকি অাছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6264,60 +6264,60 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "ইনস্টল সম্পূর্ণ হতে খুব অল্প সময় বাকি অাছে।" msgstr[1] "ইনস্টল সম্পূর্ণ হতে খুব অল্প সময় বাকি অাছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ডোমেন ক্র্যাশ করেছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ডোমেন শাটডাউন হয়েছে। জারি রয়েছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "ইনস্টলেশানের নির্দিষ্ট সময় সীমা পার হয়ে গেছে। অ্যাপ্লিকেশন থেকে প্রস্থান করা হচ্ছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6325,147 +6325,147 @@ msgstr "" "\n" "ইনস্টল শুরু করা হচ্ছে..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "ডোমেন ইনস্টল বাধাপ্রাপ্ত হয়েছে।" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ড্রাই রান সফল ভাবে সম্পন্ন হয়েছে" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "অনুরোধ জানানো ইনস্টলেশনে XML ধাপ 2 নেই" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "নির্দিষ্ট ইনস্টল মিডিয়া থেকে একটি নতুন ভার্টুয়াল মেশিন তৈরি করুন।" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "গেস্ট দৃষ্টান্তের নাম" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "ইনস্টলেশন পদ্ধতি বিকল্প" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM ইনস্টলেশান মিডিয়া" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE প্রোটোকল ব্যবহার করে নেটওয়ার্ক থেকে বুট করুন" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "একটি বিদ্যমান ডিস্ক ছবিকে ঘিরে গেস্ট গড়ে তুলুন" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location থেকে বুট হওয়া ইনস্টল কার্নালে যে অতিরিক্ত অার্গুমেন্ট পাস করতে হবে" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location থেকে প্রদত্ত ফাইল initrd এর রুটে যোগ করুন" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "ডিভাইস বিকল্প" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "গেস্ট কনফিগারেশন বিকল্প" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "ভার্টুয়ালাইজেশন প্ল্যাটফর্ম বিকল্প" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "এই গেস্ট সম্পূর্ণ ভাবে ভার্টুয়ালাইজড গেস্ট হবে" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "এই গেস্ট এক প্যারাভার্টুয়ালাইজড গেস্ট হবে" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "এই গেস্ট এক কন্টেনার গেস্ট হবে" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "যে হাইপার-ভাইজর নাম ব্যবহার করতে হবে (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "যে CPU অার্কিটেকচার সিমুলেট করতে হবে" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "যে মেশিন ধরন ইমুলেট করতে হবে" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "হোস্ট বুট অাপের ক্ষেত্রে ডোমেন অটো-স্টার্ট।" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "ইনস্টল সম্পূর্ণ হতে খুব অল্প সময় বাকি অাছে।" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "দয়া করে 'হ্যাঁ' বা 'না' দিন।" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "অবৈধ --edit বিকল্প '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6476,31 +6476,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s -এর একটি অবশ্যই উল্লেখ করতে হবে।" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "বিরোধমূলক বিকল্প %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "কোনো পরিবর্তন উল্লেখ করা হয়নি।" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "শুধুমাত্র একটি পরিবর্তন অপারেশন উল্লেখ করা যেতে পারে (বিরোধমূলক বিকল্প %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6508,60 +6508,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "'--edit %s' --%s -এর ক্ষেত্রে অর্থপূর্ণ নয়, শুধু খালি '--edit' ব্যবহার করুন" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device --%s -এর সংগে ব্যবহার করা সম্ভব নয়" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--remove-device --%s -এর সাথে ব্যবহার করা সম্ভব নয়" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml --%s -এর ক্ষেত্রে সমর্থিত নয়" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "পরিবর্তিত XML দিয়ে '%s' নির্দিষ্ট করবেন?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "ডোমেন '%s' সফলভাবে নির্দিষ্ট করা হয়েছে।" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "ডোমেইন আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6569,19 +6569,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "ডিভাইস %s অসফল।" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "%s ডিভাইসের প্রচেষ্টার সময়ে সমস্যা হয়েছে: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6589,19 +6589,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "ডিভাইস %s অসফল।" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "%s ডিভাইসের প্রচেষ্টার সময়ে সমস্যা হয়েছে: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6609,39 +6609,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "ডিভাইস %s অসফল।" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "%s ডিভাইসের প্রচেষ্টার সময়ে সমস্যা হয়েছে: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "কম্যান্ড লাইন বিকল্প ব্যবহার করে, libvirt XML সম্পাদনা করুন।" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "ডোমেন নাম, অাইডি, বা uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML কাজ" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6655,7 +6655,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (সকল ডিস্ক ডিভাইস সম্পাদনা)\n" "--edit target=hda --disk ... (ডিস্ক 'hda' সম্পাদনা)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6667,7 +6667,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (সকল ডিস্ক সরান)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6675,17 +6675,17 @@ msgstr "" "নির্দিষ্ট ডিভাইস যোগ করুন। উদাহরণ:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "অাউটপুট বিকল্প" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6697,69 +6697,69 @@ msgstr "" "--remove-device দিয়ে, এটি একটি হটঅানপ্লাগ অপারেশন।\n" "--edit দিয়ে, এটি একটি অাপডেট ডিভাইস অপারেশন।" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "ডোমেন নির্দিষ্ট করতে বলপ্রয়োগ করুন। a --print বিকল্প নির্দিষ্ট করা থাকলে তবেই " "প্রয়োজনীয়।" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "অনুরোধ জানানো পরিবর্তনটি একটি অালাদা ফর্ম্যাটে প্রিন্ট করুন" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "শুধুমাত্র অনুরোধা জানানো পরিবর্তনটি সম্পূর্ণ XML ফর্ম্যাটে প্রিন্ট করুন" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "কোনো ফলাফল সংরক্ষণ করার পূর্বে নিশ্চিতকরণের প্রয়োজন।" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML বিকল্প" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm, stdin ইনপুট ছাড়া ব্যবহার করা সম্ভব নয়।" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update, stdin ইনপুটের সাথে ব্যবহার করা সম্ভব নয়।" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "অবশ্যই একটি ডোমেন উল্লেখ করতে হবে" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--update for --%s -এর পদ্ধতি অজানা" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "ব্যবহারকারীর অনুরোধে পরিত্যাগ করা হয়েছে" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 6e2c2f89..0c5775cb 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:15+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3814,7 +3814,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4582,11 +4582,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5732,13 +5732,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5750,218 +5750,218 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -5969,205 +5969,205 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6179,90 +6179,90 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6270,17 +6270,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Izrada virtualnog računala" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6288,17 +6288,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Izrada virtualnog računala" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6306,37 +6306,37 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Izrada virtualnog računala" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6345,7 +6345,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6353,23 +6353,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6377,67 +6377,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index a007cebc..06673b5a 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-31 07:27+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "_Port:" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "A_uto" @@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr "Totes les interfícies" msgid "Auto" msgstr "Automàtic" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4854,11 +4854,11 @@ msgstr "Trieu el volum d'emmagatzematge" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "_Mostra l'eina de gestió de màquines virtuals" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "Error en iniciar l'eina de gestió de màquines virtuals" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -6171,7 +6171,7 @@ msgstr "" "quan el volum quedi completament ocupat. (%d M capacitat sol·licitada > %d M " "disponible)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr "" "Es requereix un nom de màquina original, utilitzeu «--original " "ORIGINAL_GUEST» i torneu-ho a intentar." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6203,19 +6203,19 @@ msgstr "" "es troben fora de l'abast d'aquesta eina per aquests tipus de canvis, si us " "plau, consulteu virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Opcions generals" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Fitxer XML a utilitzar com al convidat original." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6223,23 +6223,23 @@ msgstr "" "Autogenera el nom del clon i els camins de l'emmagatzematge a partir de la " "configuració original del convidat." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Nom per al nou convidat" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "utilitza la còpia lleugera CoW de btrfs" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Configuració d'emmagatzematge" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Fitxer nou a utilitzar com a imatge de disc per al nou convidat" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6247,32 +6247,32 @@ msgstr "" "Força la còpia de dispositius (p. ex., si «hdc» és un dispositiu de CD-ROM " "de només lectura, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "No utilitzis un fitxer dispers per a la imatge de disc del clon" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "El fitxer nou a utilitzar com a emmagatzematge nvram VARS" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Configuració de xarxa" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6280,12 +6280,12 @@ msgstr "" "Nova adreça MAC fixa per al clon del convidat. Per defecte es genera una MAC " "aleatòria" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Altres opcions" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "" "Es requereix --auto-clone o --file, utilitzeu «--auto-clone o --file» i " "torneu-ho a intentar." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6301,26 +6301,26 @@ msgstr "" "Es requereix un nom per a la màquina virtual nova, utilitzeu «--name " "NEW_VM_NAME» per especificar-ne un." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "El clon «%s» s'ha creat amb èxit." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "S'ha avortat la instal·lació a petició de l'usuari" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "No es pot especificar un emmagatzematge i utilitzar --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6328,24 +6328,24 @@ msgstr "" "No es pot barrejar --file, --nonsparse, o --file-size amb les opcions de --" "disk. Utilitzeu --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "No es poden barrejar opcions --graphics amb d'altres del vell estil" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "No es pot indicar més d'un VNC, SDL, --graphics o --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory requereix una quantitat en MiB" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "S'ha d'especificar un emmagatzematge --disk (ho podeu evitar amb --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6354,7 +6354,7 @@ msgstr "" "S'ha d'especificar un mètode d'instal·lació\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6363,30 +6363,30 @@ msgstr "" "segurament no veuríeu la sortida del text d'instal·lació. Potser voldríeu " "utilitzar --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Consulteu la pàgina man per als exemples d'utilització de --location amb un " "mitjà CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6395,51 +6395,51 @@ msgstr "" "afectat. Especifiqueu un sistema operatiu amb --os-variant per obtenir " "resultats òptims." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Error en validar la ubicació d'instal·lació: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "Sense consoles per llançar al convidat, es predetermina a --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Minuts d'espera per completar la instal·lació." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6447,46 +6447,46 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Minuts d'espera per completar la instal·lació." msgstr[1] "Minuts d'espera per completar la instal·lació." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "El domini ha fallat." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "S'ha aturat el domini. Es continua." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "La instal·lació ha superat el temps límit especificat. S'està sortint de " "l'aplicació." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "S'ha completat la creació del domini." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6495,15 +6495,15 @@ msgstr "" "Podeu reiniciar el vostre domini amb l'execució:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "S'està reiniciant el convidat." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6511,149 +6511,149 @@ msgstr "" "\n" "S'està iniciant la instal·lació..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "S'ha interromput la instal·lació del domini." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "La prova d'assaig s'ha acabat amb èxit" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Petició de pas XML desconeguda «%s», ha de ser 1, 2 o all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "La instal·lació sol·licitada no té XML step 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Crea una màquina virtual nova des del mitjà d'instal·lació." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nom de la instància del convidat" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Opcions del mètode d'instal·lació" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Mitjà d'instal·lació CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Arrencada per xarxa utilitzant el protocol PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Muntatge del convidat sobre una imatge de disc existent" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Arguments addicionals a passar al kernel d'instal·lació que s'arrenca des de " "--location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Afegeix el fitxer indicat a l'arrel d'initrd de --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Opcions de dispositiu" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opcions de configuració del convidat" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opcions de plataforma de virtualització" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Aquest convidat hauria de ser un convidat totalment virtualitzat" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Aquest convidat hauria de ser un convidat paravirtualitzat" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Aquest convidat hauria de ser un convidat contenidor" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Nom de l'hipervisor a utilitzar (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "L'arquitectura de CPU a simular" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "El tipus de màquina a emular" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Permet l'autoinici del domini en arrencar l'amfitrió." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Crea un domini transitori." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minuts d'espera per completar la instal·lació." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Si us plau, introduïu 'yes' o 'no'." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "L'opció «%s» no és vàlida per a --edit" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "No s'ha trobat cap objecte --%s al XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format #| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgid "" @@ -6665,33 +6665,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "S'ha sol·licitat --edit %s però tan sols hi ha %s --%s al XML" msgstr[1] "S'ha sol·licitat --edit %s però tan sols hi ha %s --%s al XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "No matching objects found for --%s %s" msgid "No matching objects found for %s" msgstr "No s'ha trobat cap objecte que coincidís amb --%s %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "S'ha d'especificar un de %s." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Opcions %s en conflicte" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "No s'ha especificat cap canvi." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Només es pot especificar una operació de canvi (opcions %s en conflicte)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6699,60 +6699,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "«--edit %s» no té sentit amb --%s, utilitzeu «--edit» sense res" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "No es pot utilitzar --add-device amb --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "No es pot utilitzar --remove-device amb --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml no està admès per --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Voleu definir «%s» amb el XML canviat?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "El domini «%s» s'ha definit correctament." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Error en iniciar el domini" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6760,19 +6760,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "Dispositiu %s correcte." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Error en intentar el dispositiu %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6780,19 +6780,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Dispositiu %s correcte." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Error en intentar el dispositiu %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6800,39 +6800,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "Dispositiu %s correcte." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Error en intentar el dispositiu %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Edita el XML de libvirt mitjançant les opcions de la línia d'ordres." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Nom de domini, id o uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Accions XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6846,7 +6846,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (edita tots els dispositius de disc)\n" "--edit target=hda --disk ... (edita el disc 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6858,7 +6858,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (elimina tots els discs)\n" "--remove-device --disk /algun/camí" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6866,17 +6866,17 @@ msgstr "" "Afegeix el dispositiu especificat. Exemple:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Opcions de sortida" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6888,69 +6888,69 @@ msgstr "" "Amb --remove-device, això és una operació de desconnexió en calent.\n" "Amb --edit, això és una operació d'actualització de dispositiu." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Força la definició del domini. Només es requereix si s'ha especificat una " "opció --print." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Imprimeix només el canvi demanat, en format diff" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Imprimeix només el canvi demanat, en format XML complet" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Demana la confirmació abans de desar qualsevol resultat." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Opcions XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "No es pot utilitzar --confirm amb l'entrada stdin." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "No es pot utilitzar --update amb l'entrada stdin." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "S'ha d'especificar un domini" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "No sé com fer --update per a --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "S'ha avortat a petició de l'usuari" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1e53f429..fcc2085f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 16:29+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech %(mem2)s M k dispozici)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr "" "Je třeba zadat původní název virtuálního stroje, použijte pro to „--original " "nazev_zdroje“ a zkuste to znovu." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6149,19 +6149,19 @@ msgstr "" "mimo záběr tohoto nástroje. Pro tyto typy změn se podívejte do virt-" "sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Obecné volby" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Název původního hosta, kterého klonovat." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "XML soubor který použít jako původního hosta." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6169,25 +6169,25 @@ msgstr "" "Automaticky vytvořit název klonu a popisy umístění úložiště z nastavení " "původního hosta." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Název pro nového hosta" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "použít kopírování přizpůsobené pro btrfs kopírování při zápisu" # auto translated by TM merge from project: anaconda, version: f26, DocId: # anaconda -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Nastavení úložišť" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Nový soubor který použít jako obraz disku pro nového hosta" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6195,7 +6195,7 @@ msgstr "" "Vynutit zkopírování zařízení (např., pokud „hdc“ je zařízení cdrom pouze pro " "čtení, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6204,11 +6204,11 @@ msgstr "" "zkopírovat a použít stejný popis umístění v novém virt. stroji, použijte --" "skip-copy=vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Nepoužívat pro klonování obrazu disku sparse soubor" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6218,27 +6218,27 @@ msgstr "" "obsah zůstane nedotčen. Toto vyžaduje zadání existujících popisů umístění " "pro každý z obrazů disku, který je možné klonovat." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Nový soubor který použít jako úložiště pro proměnné nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Nastavení sítě" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" "Nová pevná MAC adresa pro naklonovaného hosta. Výchozí je náhodně vytvořená" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Různé volby" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgstr "" "Je vyžadováno buď --auto-clone nebo --file, použijte jedno či druhé a zkuste " "to znovu." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6254,16 +6254,16 @@ msgstr "" "Pro nový virtuální stroje je třeba zadat název, použijte pro to „--name " "NAZEV_NOVEHO_VIRT_STROJE“." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Klon „%s“ úspěšně vytvořen." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Instalace přerušena na žádost uživatel" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6271,11 +6271,11 @@ msgstr "" "-c zadáno s něčím, co vypadá jako URI libvirt. Měli jste na mysli --connect? " "Pokud ne, použijte namísto toho --cdrom" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Není možné zadat úložiště a zároveň použít volbu --nodisks (bez disků)" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6283,28 +6283,28 @@ msgstr "" "Není možné kombinovat --file, --nonsparse, nebo --file-size dohromady s " "volbou --disk. Použijte --disk UMISTENI,size=VELIKOST][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "Není možné kombinovat volby --graphics a ty také pro grafiku, zapisované ve " "starém stylu" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Volby --nongraphics a --graphics se vzájemně vylučují, mohou být uvedeny " "pouze jednou a v případě --graphics je třeba, aby bylo VNC nebo SDL" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "Je třeba pomocí --memory zadat množství operační paměti" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "Je třeba pomocí --disk zadat úložiště (je možné přebít pomocí --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6313,7 +6313,7 @@ msgstr "" "Je třeba určit metodu instalace\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6322,13 +6322,13 @@ msgstr "" "neuvidíte výstup textového instalátoru. Nejspíš budete chtít použít --" "location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Příklady použítí --location ve spojení CDROM médiem naleznete v manuálové " "stránce" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6337,18 +6337,18 @@ msgstr "" "Požadovaná paměť %(mem1)s MiB je méně než doporučených %(mem2)s MiB pro " "operační systém %(osname)s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" "Požadovaná paměť %s MiB je abnormálně nízká. Pokoušeli jste se zadat GiB?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Může být, že uspořádání sítě hosta nepodporuje PXE protokol" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6357,50 +6357,50 @@ msgstr "" "může poznamenat výkon. Pro optimální výsledky určete operační systém pomocí " "--os-variant." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "S použitím {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "S použitím výchozího --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "S využitím výchozího pro kontejner --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "S použitím {os_name} výchozích --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "S použitím {os_name} výchozích --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Chyba při ověřování instalačního umístění: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" "Je zapotřebí --os-variant, ale není nastavená nebo zjištěná žádná hodnota." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "Není konzole pro spouštění hosta, bude použito výchozí --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Čeká se na dokončení instalace." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -6408,44 +6408,44 @@ msgstr[0] "Čeká se %(minutes)d na dokončení instalace." msgstr[1] "Čekají se %(minutes)d na dokončení instalace." msgstr[2] "Čeká se %(minutes)d na dokončení instalace." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "Heslo pro první přihlášení správce (root) je: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "Instalace bude pokračovat za 10 sekund (přeskočíte stiskem Enter)…" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Příkaz na konzoli vrátil nezdar." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Doména zhavarovala." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Doména je pořád ještě spuštěná. Může probíhat instalace." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "Můžete se znovu připojit ke konzoli a dokončit instalaci." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Doména se vypíná. Pokračuje se." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "Instalace překročila určený časový limit. Aplikace se ukončuje." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Vytváření domény dokončeno." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6454,15 +6454,15 @@ msgstr "" "Doménu můžete restartovat spuštěním:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "Uživatel virt. stroj zastavil. Nebude restartován." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Restartování hosta." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6470,40 +6470,40 @@ msgstr "" "\n" "Spouštění instalace…" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Instalace domény přerušena." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Zkouška nanečisto úspěšně dokončena" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Požadavek na neznámý XML krok „%s“, je třeba, aby bylo 1,2, nebo all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Požadovaná instalace nemá XML krok 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Vytvořit nový virtuální stroj ze zadaného instalačního média." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Název instance hosta" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Volby metody instalace" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM instalační médium" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6511,33 +6511,33 @@ msgstr "" "Instalační URL adresa distribuce, např. https://stroj/umisteni. Pro příklady " "pro konkrétní distribuce nahlédněte do manuálové stránky." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Spustit ze sítě prostřednictvím PXE protokolu" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Sestavit hosta okolo existujícího obrazu disku" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Další argumenty které předat instalačnímu jádru spuštěnému z --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Přidat daný soubor do kořene initrd z --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Provést bezobslužnou instalaci" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Zadejte jemné doladění předvoleb instalace" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6545,79 +6545,79 @@ msgstr "" "Přeinstalovat existující virt. stroj. Jsou použity pouze volby instalace, " "všechny ostatní volby nastavení jsou ignorovány." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Provést instalaci cloudového obrazu, nastavení cloud-init" # auto translated by TM merge from project: anaconda, version: rhel6-branch, # DocId: anaconda -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Volby zařízení" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Volby nastavení hosta" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Volby virtualizační platformy" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Tento host by měl být plně virtualizovaný" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Tento host by měl být paravirtualizovaný" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Tento host by měl být kontejner" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Název hypervizoru který použít (kvm, qemu, xen, …)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Architektura procesoru kterou emulovat" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Typ stroje který emulovat" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Spouštět doménu při start hostitele." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Vytvořit přechodnou doménu." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "Vynutit vypnutí domény když je zavřený prohlížeč konzole." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Kolik minut čekat na dokončení instalace." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Zadejte „yes“ nebo „no“." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Neplatná volba „%s“ pro parametr --edit" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "V XML nenalezeny žádné --%s objekty" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6635,31 +6635,31 @@ msgstr[2] "" "je požadováno „--edit %(number)s“ ale v XML je pouze objektů %(max)s --" "%(type)s" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Pro %s nenalezeny žádné odpovídající objekty" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Je třeba, aby bylo zadáno jedno z %s." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Konfliktní volby %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Nebyla zadána žádná změna." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "Je možné zadat pouze operace změny (kolidující volby %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6668,59 +6668,59 @@ msgstr "" "„--edit %(option)s“ nedává ve spojení s --%(objecttype)s žádný smysl, " "použijte jen samotné „--edit“" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant nelze použít společně s --edit" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Není možné použít --add-device společně s --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Není možné použít --remove-device společně s --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant nelze použít společně s --remove-device" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml není pro --%s podporováno" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant nelze použít společně s --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Definovat „%s“ se změněným XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Doména „%s“ úspěšně definována." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Spustit „%s“ se změněným XML?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Doménu „%(domain)s“ se nepodařilo spustit: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Doména „%s“ úspěšně spuštěna." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6731,16 +6731,16 @@ msgstr "" "\n" "Připojit toto zařízení za chodu k hostovi „%(domain)s“?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Připojení zařízení za chodu úspěšné." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Chyba při pokusu o připojení zařízení za chodu: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6751,16 +6751,16 @@ msgstr "" "\n" "Odpojit toto zařízení za chodu z hosta „%(domain)s“?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Odpojení zařízení za chodu úspěšné." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Chyba při pokusu o odpojení zařízení za chodu: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6771,36 +6771,36 @@ msgstr "" "\n" "Aktualizovat toto zařízení pro hosta „%(domain)s“?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Aktualizace zařízení úspěšná." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Chyba při pokusu o aktualizaci zařízení: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml je možné použít pouze ve spojení s --edit" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "Nebyl vytvořen žádný rozdíl XML. Požadované změny se neuplatní." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Upravit libvirt XML pomocí voleb příkazového řádku." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Název domény, identif., nebo nikde se neopakující identifkátor" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML akce" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6814,7 +6814,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk … (upravit všechna disková zařízení)\n" "--edit target=hda --disk … (upravit disk „hda“)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6826,7 +6826,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (odebrat všechny disky)\n" "--remove-device --disk /nejake/umisteni" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6834,7 +6834,7 @@ msgstr "" "Přidat zadané zařízení. Příklad:\n" "--add-device --disk …" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6842,11 +6842,11 @@ msgstr "" "Výstup XML sestavení zařízení. Doména je volitelná, ale doporučená pro " "zajištění optimálních výchozích hodnot." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Volby výstupu" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6858,62 +6858,62 @@ msgstr "" "S --remove-device, je toto operace odebrání za chodu.\n" "S --edit, toto je operace úpravy zařízení." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Vynutit definování domény. Potřebné pouze pokud byla zadána volba --print." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Vynutit nedefinování domény." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Spustit doménu." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Pouze vypsat požadovanou změnu, ve formátu diff" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Pouze vypsat požadovanou změnu, v plném XML formátu" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Vyžadovat potvrzení před uložením jakýchkoli výsledků." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Volby XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm není možné použít se standardním vstupem (stdin)." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update není možné použít se standardním vstupem (stdin)." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Je třeba zadat doménu" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Není známo jak --update pro --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "Virt. stroj není spuštěný, volbu --update proto nelze použít." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Změny se projeví až poté, co bude doména vypnuta." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6921,7 +6921,7 @@ msgstr "" "XML se po definování domény nezmění. Mohli jste změnit hodnotu, kterou " "libvirt nastavuje ve výchozím stavu." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Zrušeno na žádost uživatele" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e4df9181..bfa63491 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-07 16:30+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German %d M verfügbar)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -6158,7 +6158,7 @@ msgstr "" "Ein originaler Maschinenname ist erforderlich, versuchen Sie es noch einmal " "mit '--original ORIGINAL_GUEST'." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6178,19 +6178,19 @@ msgstr "" "im Wirkungsbereich dieses Tools. Für Änderungen dieser Art gehen Sie bitte " "zu virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "XML-Datei als den originalen Gast verwenden." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6198,23 +6198,23 @@ msgstr "" "Automatisches erzeugen von Klone-Namen und Speicher-Pfaden aus der " "originalen Gast-Konfiguration." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Name des neuen Gastes" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "btrfs COW Lightweight Copy verwenden" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Speicherkonfiguration" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Neue Datei zur Verwendung als Festplattenimage für den neuen Gast" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6222,34 +6222,34 @@ msgstr "" "Kopieren von Geräten erzwingen (z. B., wenn »hdc« ein schreibgeschütztes CD-" "ROM-Gerät ist, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" "Eine Sparse-Datei kann nicht für das Datenträger-Abbild des Klones verwendet " "werden" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Neue Datei als Speicher für nvram VARS verwenden." -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Netzwerke Konfiguration" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6257,12 +6257,12 @@ msgstr "" "Neue feste MAC-Adresse für den Klone-Gast; Standard ist eine zufällig " "erstellte MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Sonstige Optionen" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 #, fuzzy msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " @@ -6271,7 +6271,7 @@ msgstr "" "Entweder --auto-clone oder --file ist erforderlich, benutzen '--auto-clone " "oder --file' und versuchen sie es noch einmal." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6279,26 +6279,26 @@ msgstr "" "Für die virtuelle Maschine ist ein Name erforderlich, geben Sie einen an mit " "'--name NEW_VM_NAME'." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Klone »%s« wurde erfolgreich erstellt." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Installation durch Benutzer abgebrochen" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Kann nicht Speicherung bestimmen und --nodisks verwenden" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6307,24 +6307,24 @@ msgstr "" "Optionen gemischt werden. Verwenden Sie --disk PFAD[,size=GRÖSSE][," "sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Kann nicht --graphics und graphische Optionen im alten Stil vermischen" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Kann nicht mehr als eines angeben von: VNC, SDL, --graphics oder --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory Anzahl in MiB ist erforderlich" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk Storage muss angegeben sein (überschreiben mit --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6333,7 +6333,7 @@ msgstr "" "Eine Installationsmethode muss angegeben werden\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6342,11 +6342,11 @@ msgstr "" "Sie wahrscheinlich keine Text Install Ausgabe sehen. Sie könnten --location " "verwenden." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "Siehe Manpage für Beispiele wie man --location mit einer CDROM nutzt" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Requested memory %s MiB is less than the recommended %s MiB for OS %s" @@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr "" "Angeforderter Speicher %s MiB ist niedriger als die empfohlenen %s MiB für " "Betriebssystem %s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6365,11 +6365,11 @@ msgstr "" "Angeforderter Speicher %s MiB ist ungewöhnlich niedrig. Haben Sie versucht, " "GiB anzugeben?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6377,51 +6377,51 @@ msgstr "" "Es wurde kein Betriebssystem erkannt, worunter die VM-Leistung leiden kann. " "Geben Sie ein OS mit --os-variant für optimale Ergebnisse an." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Fehler beim Überprüfen des Installationsortes: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "Keine zu startende Konsole für den Gast, Standardwert --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Minuten abwarten, bis Installation abgeschlossen ist." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6429,46 +6429,46 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Minuten abwarten, bis Installation abgeschlossen ist." msgstr[1] "Minuten abwarten, bis Installation abgeschlossen ist." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Domain ist abgestürzt." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Domain wurde beendet. Fortfahren." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "Installation hat das angegebene Zeitlimit überschritten. Anwendung wird " "beendet." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Domain-Erstellung abgeschlossen." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6477,15 +6477,15 @@ msgstr "" "Sie können Ihre Domain neu starten mit:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Gast wird neu gestartet." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6493,151 +6493,151 @@ msgstr "" "\n" "Installation wird gestartet …" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Domain-Installation unterbrochen." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Testlauf erfolgreich abgeschlossen" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" "Unbekannter XML Schritt '%s'. Option muss entweder »1«,»2« oder »all« sein" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Angeforderte Installation hat keinen XML Schritt 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Neue virtuelle Maschine von bestimmten Installationsmedien erstellen." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Name der Gastinstanz" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Installations-Verfahren Optionen" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM-Installationsmedium" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Vom Netzwerk starten mittels PXE-Protokoll" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Gast um vorhandenes Festplattenimage herum erstellen" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Zusätzliche Argumente, die an den Installationskernel, der von --location " "gestartet wird, weitergegeben werden" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" "Fügen Sie die angegebene Datei zur Wurzel des initrd von --location hinzu" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Geräteoptionen" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Konfigurationsoptionen des Gastes" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Virtualisierungsplattform-Optionen" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Dieser Gast soll ein voll virtualisierter Gast sein" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Dieser Gast soll ein paravirtualisierter Gast sein" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Dieser Gast soll ein Container-Gast sein" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Zu verwendender Hypervisor-Name (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Die zu simulierende CPU-Architektur" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Der zu emulierende Rechertyp" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Domäne soll automatisch nach dem Systemstart des Wirtes starten." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Erstellen Sie eine vorübergehende Domäne." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minuten abwarten, bis Installation abgeschlossen ist." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Bitte geben Sie »Ja« oder »Nein« ein: " -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Ungültige --edit Option '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Keine --%s Objekte in der XML gefunden" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format #| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgid "" @@ -6649,33 +6649,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "--edit %s angefordert, aber es gibt nur %s --%s Objekt in XML" msgstr[1] "--edit %s angefordert, aber es gibt nur %s --%s Objekt in XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "No matching objects found for --%s %s" msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Keine passenden Objekte gefunden für --%s %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Eine %s muss spezifiziert werden." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Widersprüchliche Optionen %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Keine Änderung spezifiziert." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Nur eine Änderung kann spezifiziert werden (widersprüchliche Optionen %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6683,60 +6683,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "'--edit %s' macht keinen Sinn mit --%s, verwenden Sie leeres '--edit'" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device kann nicht verwendet werden mit --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--remove-device kann nicht verwendet werden mit --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml wird nicht unterstützt für --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "'%s' mit der geänderten XML definieren?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Domain '%s' erfolgreich definiert." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Fehler beim Starten der Domain" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6744,19 +6744,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "Gerät %s erfolgreich." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Fehler beim Versuch des Gerätes %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6764,19 +6764,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Gerät %s erfolgreich." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Fehler beim Versuch des Gerätes %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6784,39 +6784,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "Gerät %s erfolgreich." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Fehler beim Versuch des Gerätes %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "libvirt XML mithilfe von Befehlszeilenoptionen bearbeiten." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Domain-Name, Kennung oder UUID" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML Aktionen" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6830,7 +6830,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (edit all disk devices)\n" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6842,7 +6842,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (remove all disks)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6850,17 +6850,17 @@ msgstr "" "Angegebenes Gerät hinzufügen. Beispiel:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Ausgabe Optionen" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6872,69 +6872,69 @@ msgstr "" "Mit --remove-device, die ist ein Hotunplug-Vorgang.\n" "Mit --edit, dies ist ein Geräte-Update-Vorgang." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Definition der Domain erzwingen. Nur erforderlich, wenn eine --print Option " "angegeben wurde." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Domain starten." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Nur angeforderte Änderungen ausgeben, in diff Format" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Nur angeforderte Änderung ausgeben, in vollem XML Format" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Vor dem Speichern der Ergebnisse Bestätigung erfordern." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML Optionen" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm kann nicht mit stdin Eingabe verwendet werden." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update kann nicht mit stdin Eingabe verwendet werden." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Eine Domain muss angegeben werden" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Unbekannt, wie --update für --%s ermittelt wird" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Abbruch durch Benutzer" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index df7db878..68fe8f3e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 08:29+0000\n" "Last-Translator: Pavel Hrdina \n" "Language-Team: English (United Kingdom) %d M available)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "" "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " "try again." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6133,19 +6133,19 @@ msgstr "" "outside the scope of this tool. For these types of changes, please see virt-" "sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "General Options" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "XML file to use as the original guest." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6153,23 +6153,23 @@ msgstr "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Name for the new guest" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "use btrfs COW lightweight copy" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Storage Configuration" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "New file to use as the disk image for the new guest" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6177,32 +6177,32 @@ msgstr "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly CDROM device, --force-" "copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Do not use a sparse file for the clone's disk image" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "New file to use as storage for NVRAM VARS" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Networking Configuration" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6210,12 +6210,12 @@ msgstr "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Miscellaneous Options" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6223,7 +6223,7 @@ msgstr "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6231,26 +6231,26 @@ msgstr "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Clone '%s' created successfully." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Installation aborted at user request" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Cannot specify storage and use --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6258,23 +6258,23 @@ msgstr "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Cannot mix --graphics and old style graphical options" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory amount in MiB is required" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk storage must be specified (override with --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgstr "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6291,28 +6291,28 @@ msgstr "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "See the man page for examples of using --location with CDROM media" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6320,51 +6320,51 @@ msgstr "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Error validating install location: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Minutes to wait for install to complete." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6372,44 +6372,44 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Minutes to wait for install to complete." msgstr[1] "Minutes to wait for install to complete." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Domain has crashed." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Domain has shutdown. Continuing." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Domain creation completed." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6418,15 +6418,15 @@ msgstr "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Restarting guest." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6434,148 +6434,148 @@ msgstr "" "\n" "Starting install..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Domain install interrupted." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Dry run completed successfully" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Requested installation does not have XML step 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Create a new virtual machine from specified install media." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Name of the guest instance" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Installation Method Options" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM installation media" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Boot from the network using the PXE protocol" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Build guest around an existing disk image" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Add given file to root of initrd from --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Device Options" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Guest Configuration Options" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Virtualisation Platform Options" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "This guest should be a fully virtualised guest" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "This guest should be a paravirtualised guest" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "This guest should be a container guest" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "The CPU architecture to simulate" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "The machine type to emulate" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Have domain autostart on host boot up." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Create a transient domain." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minutes to wait for install to complete." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Please enter 'yes' or 'no'." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Invalid --edit option '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "No --%s objects found in the XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format #| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgid "" @@ -6587,32 +6587,32 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgstr[1] "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "No matching objects found for --%s %s" msgid "No matching objects found for %s" msgstr "No matching objects found for --%s %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "One of %s must be specified." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Conflicting options %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "No change specified." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6620,60 +6620,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Cannot use --add-device with --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Cannot use --remove-device with --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml not supported for --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Define '%s' with the changed XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Domain '%s' defined successfully." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Error starting domain" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6681,19 +6681,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "Device %s successful." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Error attempting device %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6701,19 +6701,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Device %s successful." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Error attempting device %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6721,39 +6721,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "Device %s successful." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Error attempting device %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Edit libvirt XML using command line options." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Domain name, id, or uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML actions" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6767,7 +6767,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (edit all disk devices)\n" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6779,7 +6779,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (remove all disks)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6787,17 +6787,17 @@ msgstr "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Output options" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6809,68 +6809,68 @@ msgstr "" "With --remove-device, this is a hotunplug operation.\n" "With --edit, this is an update device operation." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Only print the requested change, in diff format" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Only print the requested change, in full XML format" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Require confirmation before saving any results." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML options" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Can't use --confirm with stdin input." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Can't use --update with stdin input." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "A domain must be specified" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Don't know how to --update for --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Aborted at user request" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 19129bb0..afdcb4e0 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-26 05:40+0000\n" "Last-Translator: Osvaldo R. Salazar S. \n" "Language-Team: Spanish %d M disponibles)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgstr "" "Se requiere un nombre de máquina original, utilice '--original " "INVITADO_ORIGINAL' e inténtelo de nuevo." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6244,19 +6244,19 @@ msgstr "" "la dirección IP estática, etc. están fuera del alcance de esta herramienta. " "Para estos tipos de cambios vea virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Opciones Generales" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Archivo XML a ser usado como huésped original." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6264,24 +6264,24 @@ msgstr "" "Auto generar nombre de clon y rutas de almacenamiento desde la configuración " "original de huésped." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Nombre para el nuevo huésped" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "utilizar copia ligera brtfs COW " -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Configuración de Almacenamiento" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" "Nuevo archivo para ser usado como imagen de disco para el nuevo huésped" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6289,32 +6289,32 @@ msgstr "" "Copiando dispositivos de manera forzada (por ejemplo, si \"hdc\" es un " "dispositivo cdrom sólo de lectura, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "No utilice un archivo separado para la imagen del disco de lo clonado" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Nuevo archivo a usar como almacenamiento para VARS nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Configuración de redes" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6322,12 +6322,12 @@ msgstr "" "Nueva dirección MAC adecuada para el huésped clonado. Por defecto se genera " "en forma aleatoria una MAC " -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opciones Varias" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6335,7 +6335,7 @@ msgstr "" "Es necesario el uso de los parámetros --auto-clone o --file, inténtalo " "nuevamente usando '--auto-clone o --file'." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6343,26 +6343,26 @@ msgstr "" "Se requiere un nombre para la nueva máquina virtual, utilice '--name " "NUEVO_NOMBRE_DE_VM' para especificar uno." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "El clon '%s' ha sido creado exitosamente." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Instalación abortada a pedido del usuario" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "No es posible especificar almacenamiento y utilizar --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6370,26 +6370,26 @@ msgstr "" "No es posible utilizar al mismo tiempo --file, --nonsparse, o --file-size " "con opciones --disk options. Utilice --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "No es posible mezclar --graphics con opciones gráficas ingresadas con " "estilos antiguos" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "No es posible especificar más de un VNC, SDL, --graphics o --nographics " -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory cantidad (se requiere en MiB)" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk storage debe especificarse (se revierte con --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6398,7 +6398,7 @@ msgstr "" "Debe indicarse un método de instalación\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6407,30 +6407,30 @@ msgstr "" "probablemente no verá salida de la instalación de texto. Puede que quiera " "usar --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Vea la página man (manual) para ejemplo de uso de --location con soportes " "CDROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6439,53 +6439,53 @@ msgstr "" "(VM) puede resentirse. Especifique un sistema operativo con -os-variant para " "unos resultados óptimos." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Error al validar la ubicación de la instalación: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "No hay consola que lanzar para el invitado (guest), volviendo al valor " "predeterminado --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Minutos para esperar que la instalación complete. " -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6493,45 +6493,45 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Minutos para esperar que la instalación complete. " msgstr[1] "Minutos para esperar que la instalación complete. " -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "El dominio se ha caído." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "El dominio ha concluido. Continuando." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "La instalación ha excedido el tiempo especificado. Abortando la aplicación." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Creación de dominio completada." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6540,15 +6540,15 @@ msgstr "" "Puede reiniciar su dominio ejecutando:\n" "%s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Reiniciando invitado." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6556,41 +6556,41 @@ msgstr "" "\n" "Empezando la instalación..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Se ha interrumpido la instalación del dominio." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Ejecución en seco completada exitosamente" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Solicitud de etapa de XML '%s' desconocida, debe ser 1, 2, or todas" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "La instalación solicitada no posee una etapa XML 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" "Crear una máquina virtual nueva de los medios de instalación especificados." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nombre de la instancia del huésped" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Opciones para el Método de Instalación" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Medio de instalación de CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6598,109 +6598,109 @@ msgstr "" "URL de instalación de la distribución, como https://servidor/ruta. En la " "página del manual encontrará ejemplos para algunas distribuciones." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Inicialice un instalador desde la red utilizando el protocolo PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Creación de huésped alrededor de una imagen de disco existente" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Argumentos adicionales para pasar al kernel inicializado desde --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Agrega el archivo indicado a la raíz de inittrd desde --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Opciones de dispositivo" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opciones de configuración de invitado (guest)" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opciones de la plataforma de virtualización" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Este huésped debería ser un huésped completamente virtualizado" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Este huésped debería ser un huésped paravirtualizado" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Este huésped debería ser un contendedor de huésped" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr " Nombre de hipervisor a usar (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "La arquitectura del CPU a ser simulada" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "El tipo de máquina a ser emulado" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Hacer que el dominio se autoinicie con el arranque del equipo." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Crea un dominio transitorio." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minutos para esperar que la instalación complete. " -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Por favor introduzca 'sí' o 'no'." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Opción '%s' de --edit (editar) no válida" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "No se encontraron objetos --%s en el XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format #| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgid "" @@ -6712,33 +6712,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "--edit %s requerido, pero solo hay un objeto %s --%s en el XML" msgstr[1] "--edit %s requerido, pero solo hay un objeto %s --%s en el XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "No matching objects found for --%s %s" msgid "No matching objects found for %s" msgstr "No se encontraron objetos coincidentes para --%s %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Uno de %s debe ser especificado." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Opciones en conflicto %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "No se especificó ningún cambio." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Sólo puede especificarse una operación de cambio (opciones en conflicto %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6747,60 +6747,60 @@ msgid "" msgstr "" "'--edit %s' (editar) no tiene sentido con --%s, use sólo '--edit' sin más" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "No puede usarse (añadir dispositivo) --add-device con --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "No puede usarse (eliminar dispositivo) --remove-device con --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml (construir XML) no está soportado para --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "¿Definir '%s' con el XML modificado?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "El dominio '%s' fue definido con éxito." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Error al iniciar dominio" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6808,19 +6808,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "El dispositivo %s tuvo éxito." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Error al intentarlo con el dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6828,19 +6828,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "El dispositivo %s tuvo éxito." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Error al intentarlo con el dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6848,40 +6848,40 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "El dispositivo %s tuvo éxito." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Error al intentarlo con el dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Edita el XML de libvirt usando las opciones de línea de comandos." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" "Nombre de dominio, id (identificador), o uuid (identificador universal único)" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Acciones XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6895,7 +6895,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (edita todos los dispositivos de disco)\n" "--edit target=hda --disk ... (edita el disco 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6907,7 +6907,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (elimina todos los discos)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6915,17 +6915,17 @@ msgstr "" "Añadir el dispositivo especificado. Ejemplo:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Opciones de salida" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6937,69 +6937,69 @@ msgstr "" "Con --remove-device, esta es una operación de desenchufado en caliente.\n" "Con --edit, esta es una operación de actualización del dispositivo." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Forzar definiendo el dominio. Sólo se requiere si se especificó la opción --" "print." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Imprimir sólo el cambio requerido, en formato diff" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Imprimir sólo el cambio requerido, por completo en formato XML " -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Requerir confirmación antes de guardar cualquier resultado." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Opciones XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "No puede usarse --confirm (confirmar) con la entrada estándar stdin." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "No puede usarse --update (actualizar) con la entrada estándar stdin." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Tiene que especificarse un dominio" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "No se sabe cómo (actualizar) --update para %s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "La VM no está en ejecución, no se puede aplicar --update." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Los cambios tendrán efecto tras el apagado completo del dominio." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Abortada a solicitud de usuario" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 2854db8b..317e341d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-03 05:03+0000\n" "Last-Translator: Ricky Tigg \n" "Language-Team: Finnish %(mem2)s M " "käytettävissä)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6069,7 +6069,7 @@ msgstr "" "Alkuperäisen koneen nimi vaaditaan, käytä '--original lähteen_nimi' ja yritä " "uudelleen." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6089,19 +6089,19 @@ msgstr "" "staattisen IP-osoitteen muuttaminen jne., Ovat tämän työkalun ulkopuolella. " "Katso tämäntyyppiset muutokset virt-sysprep (1):lta." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Yleiset valinnat" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Alkuperäisen kloonattavan vieraan nimi." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "XML-tiedosto, jota käytetään alkuperäisenä vieraana." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6109,23 +6109,23 @@ msgstr "" "Luo automaattisesti kloonin nimi ja tallennustilan polut alkuperäisen " "vierasjärjestelmän määrityksistä." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Uuden vierasjärjestelmän nimi" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "käytä btrfs COW kevyttä kopiointia" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Tallennustilan määritykset" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Uusi tiedosto, jota käytetään uuden vieraan levykuvana" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "" "Pakota laitteiden kopiointi (esim. jos 'hdc' on vain-luku-cd-rom-laite, '--" "force-copy=hdc')" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6141,11 +6141,11 @@ msgstr "" "Ohita kopio laitekohteesta. (esim. jos 'vda' on levy, jota et halua kopioida " "ja käyttää samaa polkua uudessa virtuaalikoneessa, käytä --skip-copy=vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Älä käytä niukkaa tiedostoa kloonin levykuvaa varten" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6155,27 +6155,27 @@ msgstr "" "sisältö jätetään koskematta. Tämä edellyttää olemassa olevien polkujen " "määrittämistä jokaiselle kloonattavalle levykuvalle." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Uusi tiedosto, jota käytetään nvram VARS: n tallennustilana" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Verkkomääritykset" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" "Uusi kiinteä MAC-osoite kloonivieraalle. Oletus on satunnaisesti luotu MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Muut valinnat" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr "" "Joko --auto-clone tai --file vaaditaan, käytä '--auto-clone tai --file' ja " "yritä uudelleen." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6191,16 +6191,16 @@ msgstr "" "Uusi virtuaalikone tarvitsee nimen, käytä valitsinta '--name " "UUDEN_VIRTUAALIKONEEN_NIMI' määrittääksesi nimen." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Klooni '%s' luotiin onnistuneesti." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Asennus lopetettu käyttäjän pyynnöstä" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6208,11 +6208,11 @@ msgstr "" "-c määritelty, joka näyttää libvirt-URI:lta. Tarkoititko käyttää --connect? " "Jos et, käytä sen sijaan --cdrom" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Tallennustilaa ei voida määrittää eikä käytä '--nodisks':ta" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6220,26 +6220,26 @@ msgstr "" "Ei voi sekoittaa --file, --nonsparse, tai --file-size --disk vaihtoehtojen " "kanssa. Käytä --disk POLKU[,size=KOKO][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "Ei voi sekoittaa --graphics vanhan tyylisten grafiikan vaihtoehtojen kanssa" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Ei voi määritellä enempää kuin yhden vaihtoehdon: VNC, SDL, --graphics tai --" "nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "'--memory' määrä Mi:na vaaditaan" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "'--disk':n tallennustila on määritettävä (ohita '--disk':n mitään)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6248,7 +6248,7 @@ msgstr "" "Asennustapa tulee määrittää\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6257,12 +6257,12 @@ msgstr "" "todennäköisesti näe tekstiasennustulostetta. Haluat ehkä käyttää '--" "location'." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Katso man-sivulta esimerkkejä '--location':n käytöstä CD-ROM-välineen kanssa" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6271,18 +6271,18 @@ msgstr "" "Pyydetty muisti %(mem1)s Mit on vähemmän kuin käyttöjärjestelmälle " "%(osname)s suositeltu %(mem2)s Mit" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" "Pyydetty muisti %s Mit on poikkeuksellisen vähissä. Yrititkö määrittää Git:n?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Vieraan verkon määritykset eivät välttämättä tue PXE:tä" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6291,94 +6291,94 @@ msgstr "" "Määritä käyttöjärjestelmä, jossa on '--os-variant' optimaalisia tuloksia " "varten." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "Käytetään {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Käytetään oletuksena --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Käytetään kontin oletusarvoja --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "Käytetään {os_name} oletusarvoja --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "Käytetään {os_name} oletusarvoa --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Virhe vahvistaessa asennussijaintia: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "--Os-variant vaaditaan, mutta arvoa ei asetettu eikä havaittu." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "Ei vieraalle käynnistettävää konsolia, ajetaan oletuksena --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Odottaa asennuksen valmistumista." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Odottaa %(minutes)d minuutti, kunnes asennus on valmis." msgstr[1] "Odottaa %(minutes)d minuuttia, kunnes asennus on valmis." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "root:n ensimmäisen sisäänkirjautumisen salasana on: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "Asennus jatkuu kymmenen sekunnin kuluttua (ohita painamalla Enter) ..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Konsolikomento palautti epäonnistumisen." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Toimialue on kaatunut." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Toimialue on edelleen käynnissä. Asennus saattaa olla käynnissä." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" "Voit muodostaa yhteyden konsoliin uudelleen asennuksen loppuun saattamiseksi." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Toimialue on sammunut. Jatketaan." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "Asennus on ylittänyt määritetyn aikarajan. Poistutaan sovelluksesta." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Toimialueen luonti valmistui." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6387,15 +6387,15 @@ msgstr "" "Voit käynnistää toimialueen uudelleen suorittamalla:\n" "'%s'" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "Käyttäjä pysäytti virtuaalikoneen. Ei uudelleenkäynnistystä." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Käynnistetään vierasjärjestelmä uudelleen." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6403,40 +6403,40 @@ msgstr "" "\n" "Aloitetaan asennus..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Toimialueen asennus keskeytettiin." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Kuivakäynti suoritettu onnistuneesti" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Tuntematon XML-vaihepyyntö '%s', on oltava 1, 2 tai kaikki" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Pyydetyllä asennuksella ei ole XML vaihtetta 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Luo uusi virtuaalikone määritetystä asennusmediasta." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Vierasinstanssin nimi" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Asennustavan valinnat" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM-asennusmedia" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6444,34 +6444,34 @@ msgstr "" "Jakelun URL-asennus, esim. https://isäntä/polku. Katso man-sivulta tarkat " "esimerkit jakeluista." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Käynnistä verkosta käyttäen PXE-protokollaa" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Rakenna vierasjärjestelmä olemassa olevan levykuvan ympärille" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Muita argumentteja välitettäväksi asennus ytimelle joka on käynnistetty --" "location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Lisää annettu tiedosto initrd:n roottiin --location:sta" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Suorita asennus ilman valvontaa" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Määritä hienorakeiset asennusvaihtoehdot" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6479,79 +6479,79 @@ msgstr "" "Asenna nykyinen virtuaalikone uudelleen. Vain asennusvaihtoehtoja käytetään, " "kaikki muut virtuaalikoneen kokoonpanovaihtoehdot ohitetaan." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Suorita pilvikuvan asennus ja määritä cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Laitevalinnat" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Vierasjärjestelmän määritysvalinnat" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Virtualisointialustan valinnat" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Tämän vierasjärjestelmän tulisi olla täysin virtualisoitu vieras" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Tämän vierasjärjestelmän tulisi olla paravirtualisoitu vieras" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Tämän vierasjärjestelmän tulisi olla säiliövieras" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Käytettäävän hypervisorin nimi (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Simuloitava suoritinarkkitehtuuri" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Emuloitavan koneen tyyppi" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti isäntäjärjestelmän " "käynnistyessä." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Luo ohimenevä toimialue." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "Pakota toimialue pois päältä, kun konsolin katseluohjelma on suljettu." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Odotettavat minuutit, jotta asennus voidaan suorittaa loppuun." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Kirjoita 'kyllä' vai 'ei'." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Virheellinen --edit-valinta '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Yhtään --%s objektia ei löydetty XML:stä" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6566,32 +6566,32 @@ msgstr[1] "" "'--edit %(number)s' pyydetty, mutta XML:ssä on vain %(max)s --%(type)s " "objektia" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "%s:lle ei löytynyt yhtään vastaavaa esinettä" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Yksi %s:ta on määritettävä." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Ristiriitaiset vaihtoehdot %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Ei muutosta määritetty." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Vain yksi muutostoimi voidaan määrittää (ristiriitaiset vaihtoehdot %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6600,59 +6600,59 @@ msgstr "" "'--edit %(option)s' on merkityksetön käytettäessä --%(objecttype)s, käytä " "sen sijaan tyhjää '--edit'" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant ei tueta --edit parametrin kanssa" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Ei pysty käyttämään --add-device --%s:n kanssa" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Ei pysty käyttämään --remove-device --%s:n kanssa" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant ei tueta --remove-device parametrin kanssa" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml ei tueta --%s:lle" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant ei tueta --build-xml kanssa" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Määrittele '%s' muuttuneella XML:llä?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Toimialue '%s' määritetty onnistuneesti." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Aloita '%s' muuttuneella XML:llä?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Virhe käynnistäessä toimialuetta '%(domain)s': %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Toimialue '%s' käynnistetty onnistuneesti." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6663,16 +6663,16 @@ msgstr "" "\n" "Liitä tämä laite vieraan kanssa '%(domain)s'?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Laitteen yhdistäminen käynnissä olevaan laitteeseen onnistui." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Virhe yritettäessä laitteen hotplugia: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6683,16 +6683,16 @@ msgstr "" "\n" "Irrota tämä laite vieraalta '%(domain)s'?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Laitteen irroittaminen käynnissä olevasta laitteesta onnistui." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Virhe yritettäessä laitteen pois-hotplugia: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6703,36 +6703,36 @@ msgstr "" "\n" "Päivitä tämä laite vieraalle '%(domain)s'?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Laitteen päivitys onnistui." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Virhe yritettäessä laitteen päivitystä: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml voidaan käyttää vain --edit:n kanssa" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "XML-diff:iä ei luotu. Pyydetyillä muutoksilla ei ole vaikutusta." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Muokkaa libvirt-XML:ää käyttäen komentokehoitteen vaihtoehtoja." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Toimialueen nimi, id tai uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML-toiminnot" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (muokkaa kaikkia levylaitteita)\n" "--edit target=hda --disk ... (muokkaa levyä 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6758,7 +6758,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (remove all disks)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6766,7 +6766,7 @@ msgstr "" "Lisää määritetty laite. Esimerkki:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6774,11 +6774,11 @@ msgstr "" "Tulostetun laitteen XML. Toimialue on valinnainen, mutta sitä suositellaan " "optimaalisten oletusten varmistamiseksi." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Ulostulon vaihtoehdot" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6790,64 +6790,64 @@ msgstr "" "'--remove-device':n kanssa, tämä on hotplug-toiminto.\n" "'--edit':n kanssa, tämä on laitteen päivitystoiminto." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Pakota määrittelemään toimialue. Vaaditaan vain, jos valitsin '--print' on " "määritetty." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Pakota ei määrittelemään toimialuetta." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Tulosta vain pyydetty muutos diff-muodossa" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Tulosta vain pyydetty muutos täydessä XML-muodossa" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Vaadi vahvistus ennen minkään tuloksen tallennusta." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML-valinnat" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm ei voi käyttää oletus sisääntulon kanssa." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update ei voi käyttää oletus sisääntulon kanssa." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Toimialue tulee määrittää" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Ei tiedä miten '--update' --%s:lle" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "Virtuaalikone ei ole käynnissä, --update ei ole sovellettavissa." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" "Muutokset tulevat voimaan, kun toimialue on kytketty kokonaan pois päältä." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6855,7 +6855,7 @@ msgstr "" "XML ei muuttunut toimialueen määrityksen jälkeen. Olet ehkä muuttanut arvoa, " "jonka libvirt asettaa oletusarvoisesti." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Lopetettu käyttäjän pyynnöstä" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0d05ebd9..44881ca4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 11:36+0000\n" "Last-Translator: Arnaud T. \n" "Language-Team: French %(mem2)s M sont " "disponibles)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr "" "Un nom de machine d’origine est requis, utilisez « --original src_name » et " "essayez à nouveau." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6169,19 +6169,19 @@ msgstr "" "prises en charge par cet outil. Pour ce type de modifications, voir virt-" "sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Options générales" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Le fichier XML à utiliser pour l’invité d’origine." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6189,24 +6189,24 @@ msgstr "" "Générer automatiquement un nom de clone et des chemins de stockage pour la " "configuration d’origine de l’invité." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Nom du nouvel invité" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "utiliser la copie légère btrfs COW" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Configuration de stockage" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" "Nouveau fichier à utiliser en tant qu’image de disque pour le nouvel invité" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6214,34 +6214,34 @@ msgstr "" "Forcer la copie des périphériques (par exemple, si « hdc » est un lecteur de " "CD-ROM, -- force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" "Ne pas utiliser un fichier sparse (partiellement alloué) pour l’image de " "disque du clone" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Nouveau fichier à utiliser comme stockage pour les VARS nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Configuration réseau" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6249,12 +6249,12 @@ msgstr "" "Nouvelle adresse MAC fixe pour l’invité cloné ; par défaut, une adresse " "aléatoire est générée" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Options diverses" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "" "Vous devez obligatoirement utiliser soit --auto-clone , soit --file ; " "utiliser ’--auto-clone ou --file’ et essayer à nouveau." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6270,26 +6270,26 @@ msgstr "" "La nouvelle machine virtuelle doit posséder un nom. Utiliser \"--name " "NEW_VM_NAME\" pour en spécifier un." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Le clone « %s » a été créé." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "L’installation a avorté sur demande de l’utilisateur" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Impossible d’utiliser le stockage spécifié en utilisant --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6297,25 +6297,25 @@ msgstr "" "Impossible de mélanger --file, --nonsparse ou --file-size avec l’option --" "disk. Utiliser --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Impossible de mélanger --graphics et les anciennes options graphiques" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Impossible de spécifier plus d’une option parmi VNC, SDL, --graphics ou --" "nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "la quantité --memory en Mio est nécessaire" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "Le stockage --disk doit être spécifié (écrasé avec --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6324,7 +6324,7 @@ msgstr "" "Une méthode d’installation doit être spécifiée\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6333,30 +6333,30 @@ msgstr "" "verrez donc pas de sortie de l’installateur en mode texte. Vous pouvez " "utiliser --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Voir la page de manuel pour des exemples d’utilisation de --location avec un " "média CDROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6365,95 +6365,95 @@ msgstr "" "peut en être affectée. Spécifier un système d’exploitation avec --os-variant " "pour obtenir des résultats optimaux." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Erreur en validant l’emplacement d’installation : %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "Aucune console à lancer pour l’invité, valeur par défaut : --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "En attente de la fin de l’installation." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "%(minutes)d minute d’attente avant la fin de l’installation." msgstr[1] "%(minutes)d minutes d’attente avant la fin de l’installation." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Le domaine a planté." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Le domaine s’est éteint. Continuation." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "L’installation a dépassée la limite de temps spécifiée. Sortie de " "l’application." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Création de domaine terminée." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6462,15 +6462,15 @@ msgstr "" "Vous pouvez redémarrer votre domaine en exécutant :\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Redémarrage de l’invité." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6478,42 +6478,42 @@ msgstr "" "\n" "Début d’installation…" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Installation du domaine interrompue." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Essai à blanc terminé avec succès" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Demande d’étape XML « %s » inconnue, doit correspondre à 1, 2, ou tout" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "L’installation demandée n’a pas d’étape 2 XML" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" "Crée une nouvelle machine virtuelle à partir du support d’installation " "spécifié." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nom de l’instance de l’invité" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Options des méthodes d’installation" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Média d’installation CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6521,111 +6521,111 @@ msgstr "" "URL d’installation de distribution, p. ex. https://host/path. Lisez la page " "man pour les exemples de distributions spécifiques." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Démarrer à partir du réseau en utilisant le protocole PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Construire l’invité autour d’une image de disque existante" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Arguments additionnels à passer au noyau installé démarré à partir de --" "location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Ajouter le fichier donné à la racine de initrd à partir de --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Options de périphérique" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Options de configuration de l’invité" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Options de plateformes de virtualisation" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Cet invité devrait être complètement virtualisé" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Cet invité devrait être paravirtualisé" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Cet invité devrait être un conteneur" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Le nom de l’hyperviseur à utiliser (kvm, qemu, xen…)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "L’architecture de processeur à simuler" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Le type machine à émuler" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Démarrer automatiquement le domaine au démarrage de l’hôte." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Créer un domaine provisoire." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" "Forcer l’arrêt du domaine lors de la clôture de la console de visualisation." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minutes d’attente avant la fin de l’installation." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Veuillez saisir « oui » ou « non »." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "invalide --edit l’option « %s »" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Aucun objet --%s trouvé dans le fichier XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6640,33 +6640,33 @@ msgstr[1] "" "« --edit %(number)s » est nécessaire mais il n’y a que les objets %(max)s --" "%(type)s dans le fichier XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Aucun objet correspondant trouvé pour %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Un parmi %s doit être renseigné." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Options conflictuelles %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Aucun changement spécifié." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Une seule opération de modification peut être spécifiée (options " "conflictuelles %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6675,59 +6675,59 @@ msgstr "" "« --edit %(option)s » ne fonctionne pas avec --%(objecttype)s, utilisez " "uniquement « --edit »" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant n’est pas pris en charge avec --edit" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Impossible d’utiliser --add-device avec --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Impossible d’utiliser --remove-device avec --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant n’est pas pris en charge avec --remove-device" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml n’est pas pris en charge pour --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant n’est pas pris en charge avec --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Définir « %s » avec le fichier XML modifié ?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Domaine « %s » défini." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Démarrer « %s » avec le fichier XML modifié ?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Échec du démarrage du domaine « %(domain)s » : %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Le domaine « %s » a démarré avec succès." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6735,18 +6735,18 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Branchement à chaud du périphérique réussi." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "" "Erreur lors de la tentative de branchement à chaud du périphérique : " "%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6754,16 +6754,16 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Débranchement à chaud du périphérique réussi." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Erreur en essayant le périphérique hotunplug : %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6771,38 +6771,38 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Mise à jour du périphérique réussie." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Erreur lors de la tentative de mise à jour du périphérique : %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" "Modifier le fichier XML libvirt en utilisant les options en ligne de " "commande." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Nom de domaine, ID ou UUID" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Actions XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk… (modifier tous les périphériques de disque)\n" "--edit target=hda --disk… (modifier le disque ’hda’) \n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6828,7 +6828,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (supprimer tous les disques)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6836,17 +6836,17 @@ msgstr "" "Ajouter un périphérique spécifié. Exemple :\n" "--add-device --disk…" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Options de sortie" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6858,69 +6858,69 @@ msgstr "" "Avec --remove-device, il s’agit d’une opération désenfichable à chaud.\n" "Avec --edit, il s’agit d’une opération de mise à jour de périphérique." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Définition forcée du domaine. Requis uniquement si une option --print a été " "spécifiée." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Forcer la non définition du domaine." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Démarrer le domaine." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "N’imprimer que la modification requise au format diff" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "N’imprimer que la modification requise au format XML" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Nécessite une confirmation avant de sauvegarder les résultats." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Options XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Impossible d’utiliser --confirm avec l’entrée stdin." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Impossible d’utiliser --update avec l’entrée stdin." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Un domaine doit être spécifié" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Ignore comment effectuer une --update pour --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "La VM n’est pas en cours d’exécution, --update n’est pas applicable." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Les changements prendront effet après l’arrêt complet du domaine." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Annulé sur demande utilisateur" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 2923ed2b..4f5417d8 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-26 15:01+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian %(mem2)s M disponibii)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5902,114 +5902,114 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Opzions gjenerâls" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Impussibil specificâ la memorie di archiviazion e doprâ --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6017,26 +6017,26 @@ msgstr "" "Impussibil miscliçâ lis opzions --file, --nonsparse o --file-size cun --" "disk. Doprâ --disk PERCORS[,size=DIMENSION][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Impussibil miscliçâ --graphics e lis opzions grafichis in vecjo stîl" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Impussibil specificâ plui di un tra VNC, SDL, --graphics o --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory cuantitât in MiB e je necessarie" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "--disk memorie di archiviazion e scugne jessi specificade (passe sore cun --" "disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6045,17 +6045,17 @@ msgstr "" "Un metodi di instalazion al scugne jessi specificât\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Requested memory %s MiB is less than the recommended %s MiB for OS %s" @@ -6065,7 +6065,7 @@ msgid "" msgstr "" "La memorie domandade (%s MiB) e je mancul di chê conseade (%s MiB) pal SO %s " -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6073,11 +6073,11 @@ msgstr "" "La memorie domandade (%s MiB) e je basse fûr di misure. Stavistu cirint di " "specificâ GiB?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6085,95 +6085,95 @@ msgstr "" "Nissun sisteme operatîf rilevât, lis prestazions de VM a podaressin sufrî. " "Specifiche un SO cun --os-variant par vê risultâts otimâi." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Erôr tal convalidâ la posizion de instalazion: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Waiting for install media / source" msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "In spiete pal supuart / sorzint di instalazion" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Il domini al è colassât." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Il domini al è stât distudât. Si continue." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Creazion dal domini completade." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6182,54 +6182,54 @@ msgstr "" "Si pues tornâ a inviâ il domini eseguint:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Si torne a fâ partî l'ospit." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Instalazion dal domini interote." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Cree une gnove machine virtuâl dal supuart di instalazion specificât." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Non de istance dal ospit" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Opzions dal metodi di instalazion" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Supuart di instalazion CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6237,109 +6237,109 @@ msgstr "" "URL instalazion distribuzion, p.e. https://host/percors. Viôt la pagjine man " "par esemplis di cualchi specifiche distribuzion." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Invie de rêt doprant il protocol PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Costruìs l'ospit tor ator di une imagjin disc esistente" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Argoments adizionâi di passâ al kernel di instalazion inviât di --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Zonte il file indicât ae lidrîs di initrd di --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Opzions dispositîf" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opzions di configurazion ospit" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opzions de plateforme di virtualizazion" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6350,90 +6350,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6441,17 +6441,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Erôr tal zontâ il dispositîf: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6459,17 +6459,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Erôr tal zontâ il dispositîf: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6477,37 +6477,37 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Erôr tal zontâ il dispositîf: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6516,7 +6516,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6524,23 +6524,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6548,67 +6548,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index adece778..fcfb38b3 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:00+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "પોર્ટ (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr "બધા ઇન્ટરફેસ" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4709,11 +4709,11 @@ msgstr "સંગ્રહ વોલ્યુમને પસંદ કરો" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "વર્ચ્યુઅલ મશીન સંચાલક બતાવો (_S)" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "વર્ચ્યુઅલ મશીન વ્યવસ્થાપક ને શરૂ કરવા દરમિયાન ભૂલ" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5951,13 +5951,13 @@ msgstr "" "સૂચિત વોલ્યુમ ક્ષમતા ઉપલબ્ધ પુલ જગ્યાને વધારશે જ્યારે વોલ્યુમ સંપૂર્ણપણે ફાળવેલ હોય. (%d M " "સૂચિત ક્ષમતા > %d M ઉપલબ્ધ)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5969,41 +5969,41 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "સામાન્ય વિકલ્પો" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "મૂળ મહેમાન તરીકે વાપરવા XML ફાઇલ." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "મૂળભૂત મહેમાન રૂપરેખાંકનમાંથી ક્લોન નામ અને સંગ્રહ પાથ સ્વયં પેદા કરો." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "નવાં મહેમાન માટે નામ" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "સંગ્રહ રૂપરેખાંકન" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "નવાં મહેમાન માટે ડિસ્ક ઇમેજ તરીકે વાપરવા નવી ફાઇલ" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6011,74 +6011,74 @@ msgstr "" "ઉપકરણોની નકલ કરવા દબાણ કરો (દાત. જો 'hdc' એ એક cdrom ઉપકરણ છે, -force-" "copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "ક્લોનની ડિસ્ક ઇમેજ માટે sparse ફાઇલને વાપરો નહિં" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "ક્લોન મહેમાન માટે નવું સુધારેલ MAC સરનામું. મૂળભૂત એ પેદા થયેલ MAC છે" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "વિવિધ જાતનાં વિકલ્પો" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "ક્લોન '%s' સફળતાપૂર્વક બનાવ્યુ." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "સ્થાપન વપરાશકર્તા માંગણી પર કાઢી નંખાયેલ છે" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "સંગ્રહને સ્પષ્ટ કરી શકાતુ નથી અને --nodisks ને વાપરો" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6086,24 +6086,24 @@ msgstr "" "--disk વિકલ્પો સાથે --file, --nonsparse, અથવા --file-size મિશ્રણ કરી શકાતુ નથી. " "--disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] વાપરો" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics અને જૂની શૈલી ગ્રાફિકલ વિકલ્પોનું મિશ્રણ કરી શકાતુ નથી" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "VNC, SDL, --graphics અથવા --nographics નાં એક કરતા વધારેને સ્પષ્ટ કરી શકાતુ નથી" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "MiB માં --memory સંખ્યાની જરૂરિયાત છે" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6112,84 +6112,84 @@ msgstr "" "સ્થાપન પદ્દતિ સ્પષ્ટ થયેલ હોવી જ જોઇએ\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "CDROM મીડિયા સાથે --location ની મદદથી ઉદાહરણો માટે મુખ્ય પાનાંને જુઓ" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "સ્થાપન સ્થાનને ચકાસી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "સ્થાપન સમાપ્ત કરવા માટે થોડી મિનિટ રાહ જુઓ." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6197,59 +6197,59 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "સ્થાપન સમાપ્ત કરવા માટે થોડી મિનિટ રાહ જુઓ." msgstr[1] "સ્થાપન સમાપ્ત કરવા માટે થોડી મિનિટ રાહ જુઓ." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ડોમેઇન ભાંગી ગયુ." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ડોમેઇન બંધ થઇ ગયુ. ચાલુ રાખવુ છે." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "સ્થાપન એ ખાસ સમય મર્યાદાને વધારેલ છે. કાર્યક્રમમાંથી બહાર નીકળી રહ્યા છે." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6257,147 +6257,147 @@ msgstr "" "\n" "સ્થાપન શરૂ કરી રહ્યા છે..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "ડોમેઇન સ્થાપન અવરોધેલ છે." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ડ્રાય રીતે ચલાવવનું સફળતાપૂર્વક સમાપ્ત થયુ" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "સૂચિત સ્થાપન પાસે XML તબક્કા 2 નથી" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "ખાસ સ્થાપન મીડિયામાંથી નવું વર્ચ્યુઅલ મશીન બનાવો." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "મહેમાન નમૂનાનું નામ" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "સ્થાપન પદ્દતિ વિકલ્પો" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM સ્થાપન મીડિયા" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE પ્રોટોકોલની મદદથી નેટવર્કમાંથી બુટ કરો" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "હાલની ડિસ્ક ઇમેજની આજુબાજુ મહેમાન બનાવો" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location માંથી બુટ થયેલ કર્નલને સ્થાપિત કરવા પસાર કરવા વધારાની દલીલો" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location માંથી initrd ની રુટની આપેલ ફાઇલને ઉમેરો" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "ઉપકરણ વિકલ્પો" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "મહેમાન રૂપરેખાંકન વિકલ્પો" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "વર્ચ્યુઅલાઇઝેશન પ્લેટફોર્મ વિકલ્પો" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "આ મહેમાન સંપૂર્ણપણે વર્ચ્યુઅલાઇઝ થયેલ મહેમાન હોવુ જોઇએ" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "આ મહેમાન પૅરાવર્ચ્યુઅલાઇઝ મહેમાન હોવુ જોઇએ" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "આ " -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "વાપરવા માટે હાઇપરવિઝર નામ (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "અનુકરણ કરવા CPU આર્કિટેક્ચર" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "અનુકરણ કરવા મશીન પ્રકાર" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "બુટ યજમાન પર ડોમેઇન સ્વયં શરૂ થાય છે." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "સ્થાપન સમાપ્ત કરવા માટે થોડી મિનિટ રાહ જુઓ." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "મહેરબાની કરીને 'હાં' અથવા 'ના' દાખલ કરો." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "અયોગ્ય --edit વિકલ્પ '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6408,91 +6408,91 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s માંનુ એક સ્પષ્ટ થયેલ હોવુ જ જોઇએ." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "ફેરફાર સ્પષ્ટ થયેલ નથી." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--%s સાથે --add-device ને વાપરી શકાતુ નથી" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--%s સાથે --remove-device ને વાપરી શકાતુ નથી" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s માટે --build-xml આધારભૂત નથી" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "શું બદલેલ XML સાથે '%s' ને વ્યાખ્યાયિત કરવું છે?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "ડોમેઇન '%s' ને સફળતાપૂર્વક વ્યાખ્યાયિત કરેલ છે." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "ડોમેઇનને શરૂ કરતી વખતે ભૂલ" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6500,19 +6500,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "ઉપકરણ %s સફળ છે." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "ઉપકરણ %s ને પ્રયત્ન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6520,19 +6520,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "ઉપકરણ %s સફળ છે." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "ઉપકરણ %s ને પ્રયત્ન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6540,39 +6540,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "ઉપકરણ %s સફળ છે." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "ઉપકરણ %s ને પ્રયત્ન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "આદેશ વાક્ય વિકલ્પોની મદદથી libvirt XML માં ફેરફાર કરો." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "ડોમેઇન નામ, id, અથવા uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML ક્રિયાઓ" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6586,7 +6586,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (edit all disk devices)\n" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (remove all disks)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6606,17 +6606,17 @@ msgstr "" "ખાસ ઉપકરણને ઉમેરો. ઉદાહરણ:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "આઉટપુટ વિકલ્પો" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6628,68 +6628,68 @@ msgstr "" "With --remove-device, this is a hotunplug operation.\n" "With --edit, this is an update device operation." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "ડોમેઇનને વ્યાખ્યાયિત કરવા દબાણ કરો, ફક્ત જરૂરી છે જો --print વિકલ્પ સ્પષ્ટ થયેલ હોય." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "સૂચિત ફેરફારને ફક્ત છાપો, વિવિધ બંધારણમાં" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "ફક્ત સૂચિત ફેરફારને છાપો, સંપૂર્ણ XML બંધારણમાં" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "કોઇપણ પરિણામોનો સંગ્રહ કરતા પહેલાં ખાતરીની જરૂર છે." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML વિકલ્પો" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "stdin ઇનપુટ સાથે --confirm ને વાપરી શકાતુ નથી." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "stdin ઇનપુટ સાથે --update ને વાપરી શકાતુ નથી." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "ડોમેઇનન સ્પષ્ટ થયેલ હોવુ જ જોઇએ" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "જાણતુ નથી કે કેવી રીતે --%s માટે --update કરવું" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "વપરાશકર્તાની માંગણી પર કાઢી નાંખેલ છે" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 40681709..6839539e 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:05+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "पोर्ट (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4681,11 +4681,11 @@ msgstr "भंडार आयतन चुनें" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "वर्चुअल मशीन प्रबंधक आरंभ करने में त्रुटि" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5893,13 +5893,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5911,41 +5911,41 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "सामान्य विकल्प" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "मूल अतिथि के रूप में उपयोग करने के लिए एक्सएमएल फाइल." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "ऑटो मूल अतिथि विन्यास से क्लोन नाम और भंडारण पथ उत्पन्न करते हैं." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "नए मेहमान के लिए नाम" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "भंडारण विन्यास" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "नए मेहमान के लिए डिस्क छवि के रूप में उपयोग करने के लिए नई फ़ाइल" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -5953,74 +5953,74 @@ msgstr "" "बलपूर्वक उपकरणों की प्रतिलिपि बनाएँ (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --" "force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "क्लोन के डिस्क छवि के लिए एक विरल फ़ाइल का उपयोग न करें" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "संजाल विन्यास" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "क्लोन मेहमान के लिए नई तय मैक पता. डिफ़ॉल्ट एक बेतरतीब ढंग से उत्पन्न मैक है" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "विविध विकल्प" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "क्लोन '%s' को सफलतापूर्वक बनाया गया." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "स्थापना उपयोगकर्ता अनुरोध पर निरस्त" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "भंडारण और उपयोग निर्दिष्ट नहीं कर सकते -- nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6028,24 +6028,24 @@ msgstr "" "मिश्रण नहीं कर सकते --file, --nonsparse, या --file-sizeके साथ --disk विकल्प. --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] प्रयोग करें " -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "मिश्रण नहीं कर सकते --graphics और पुरानी शैली आलेखीय विकल्प" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "ग्राफिक्स या - - nographics से अधिक VNC, एसडीएल, में से एक निर्दिष्ट नहीं कर सकते" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6054,141 +6054,141 @@ msgstr "" "संसाधन विधि निर्दिष्ट किया जाना चाहिए\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "स्थान संस्थापन को प्रमाणित करता त्रुटि: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "डोमेन दुर्घटनाग्रस्त हो गया है." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "डोमेन बंद है. जारी रखते हुए." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "स्थापना निर्दिष्ट समय सीमा बढ़ा दी है. अनुप्रयोग निकल रहा है." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6196,147 +6196,147 @@ msgstr "" "\n" "संस्थापन आरंभ करें ...." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "डोमेन अधिष्ठापन बाधित." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "सूखी रन सफलतापूर्वक पूरा किया" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "निवेदित स्थापना एक्सएमएल चरण 2 नहीं है" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "अतिथि आवृत्ति का नाम" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "संस्थापन विधि विकल्प" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM स्थापना मीडिया" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "पीएक्सई प्रोटोकॉल का उपयोग कर नेटवर्क से बूट" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "एक मौजूदा डिस्क छवि के आसपास अतिथि बनाएँ" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location अधिष्ठापन कर्नल पास करने के लिए अतिरिक्त तर्क से हटा दिया गया है" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr " --location से initrd की जड़ को दी गई फ़ाइल जोड़ें" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "युक्ति विकल्प" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "वर्चुअलाइजेशन प्लेटफॉर्म विकल्प" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "यह गेस्ट पूरी तरह से वर्चुअलाइज्ड अतिथि होना चाहिए" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "यह गेस्ट एक पैरावर्चुअलाइज्ड अतिथि होना चाहिए" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "यह अतिथि एक कंटेनर अतिथि होना चाहिए" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "हाइपरविजर के नाम का उपयोग करने के लिए (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "अनुकरण करने के लिए CPU वास्तुकला" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "अनुकरण करने के लिए मशीन के प्रकार" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "मेजबान बूट अप पर डोमेन ऑटोस्टार्ट है." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6347,91 +6347,91 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "डोमेन शुरू करने में त्रुटि" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6439,17 +6439,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "युक्ति बदलने में त्रुटि: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6457,17 +6457,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "युक्ति बदलने में त्रुटि: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6475,39 +6475,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Clone '%s' created successfully." msgid "Device update successful." msgstr "क्लोन '%s' को सफलतापूर्वक बनाया गया." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "युक्ति बदलने में त्रुटि: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6516,7 +6516,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6524,23 +6524,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6548,67 +6548,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "उपयोगकर्ता अनुरोध पर निरस्त किया गया" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 0741ccc2..77925de5 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:04+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4592,11 +4592,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5742,13 +5742,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5760,218 +5760,218 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -5979,205 +5979,205 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6189,90 +6189,90 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6280,17 +6280,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Izrada virtualnog računala" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6298,17 +6298,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Izrada virtualnog računala" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6316,37 +6316,37 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Izrada virtualnog računala" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6363,23 +6363,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6387,67 +6387,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 3eb9cfda..05f8054c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:40+0000\n" "Last-Translator: Teknős Ferenc \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Indonesian % " "(mem2) s M tersedia)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgid "" msgstr "" "Diperlukan nama mesin asli, gunakan '--original src_name' dan coba lagi." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -7064,22 +7064,22 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Pengaturan Umum" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 #, fuzzy msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Nama tamu asli yang akan dikloning." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 #, fuzzy msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "File XML untuk digunakan sebagai tamu asli." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 #, fuzzy msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " @@ -7087,27 +7087,27 @@ msgid "" msgstr "" "Buat otomatis nama klon dan jalur penyimpanan dari konfigurasi tamu asli." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 #, fuzzy msgid "Name for the new guest" msgstr "Nama untuk tamu baru" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 #, fuzzy msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "gunakan btrfs COW copy ringan" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 #, fuzzy msgid "Storage Configuration" msgstr "Konfigurasi Penyimpanan" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 #, fuzzy msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "File baru untuk digunakan sebagai image disk untuk tamu baru" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 #, fuzzy msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" @@ -7116,7 +7116,7 @@ msgstr "" "Paksa untuk menyalin perangkat (misalnya, jika 'hdc' adalah perangkat cdrom " "readonly, --force-copy = hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 #, fuzzy msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " @@ -7126,12 +7126,12 @@ msgstr "" "tidak ingin Anda salin dan gunakan jalur yang sama di VM baru, gunakan --" "skip-copy = vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 #, fuzzy msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Jangan gunakan file renggang untuk image disk kloning" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 #, fuzzy msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " @@ -7142,17 +7142,17 @@ msgstr "" "kontennya tidak akan tersentuh. Ini memerlukan penentuan jalur yang ada " "untuk setiap gambar disk yang dapat digandakan." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 #, fuzzy msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "File baru untuk digunakan sebagai penyimpanan nvram VARS" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 #, fuzzy msgid "Networking Configuration" msgstr "Konfigurasi Jaringan" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 #, fuzzy msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " @@ -7161,13 +7161,13 @@ msgstr "" "Alamat MAC tetap baru untuk tamu klon. Default adalah MAC yang dibuat secara " "acak" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Pilihan lain" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 #, fuzzy msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " @@ -7176,7 +7176,7 @@ msgstr "" "Baik --auto-clone atau --file diperlukan, gunakan '--auto-clone atau --file' " "dan coba lagi." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 #, fuzzy msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " @@ -7185,17 +7185,17 @@ msgstr "" "Nama diperlukan untuk mesin virtual baru, gunakan '--name NEW_VM_NAME' untuk " "menentukannya." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, fuzzy, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Klon '%s' berhasil dibuat." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 #, fuzzy msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Pemasangan dibatalkan atas permintaan pengguna" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 #, fuzzy msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" @@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "" "-c ditentukan dengan apa yang tampak seperti URI libvirt. Apakah Anda " "bermaksud menggunakan --connect? Jika tidak, gunakan --cdrom sebagai gantinya" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Tidak bisa menyatakan penyimpanan dan memakai --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -7216,34 +7216,34 @@ msgstr "" "Tidak bisa mencampur opsi --file, --nonsparse, atau --file-size dengan --" "disk. Gunakan --disk PATH[,size=UKURAN][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Tidak bisa mencampur opsi --graphics dan grafis gaya lama" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Tak bisa menyatakan lebih dari satu dari VNC, SDL, --graphics, atau --" "nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 #, fuzzy msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--jumlah memori dalam MiB diperlukan" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 #, fuzzy msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "- penyimpanan disk harus ditentukan (timpa dengan --disk tidak ada)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, fuzzy, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "Metode pemasangan harus ditentukan (% (metode) s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 #, fuzzy msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " @@ -7253,13 +7253,13 @@ msgstr "" "kemungkinan besar tidak akan melihat output pemasangan teks. Anda mungkin " "ingin menggunakan --lokasi." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 #, fuzzy msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Lihat halaman manual untuk contoh penggunaan --lokasi dengan media CDROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, fuzzy, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -7268,19 +7268,19 @@ msgstr "" "Memori yang diminta% (mem1) s MiB kurang dari yang disarankan% (mem2) s MiB " "untuk OS% (osname) s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, fuzzy, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" "Memori yang diminta %s MiB sangat rendah. Apakah Anda mencoba menentukan GiB?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 #, fuzzy msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Konfigurasi jaringan tamu mungkin tidak mendukung PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 #, fuzzy msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " @@ -7289,126 +7289,126 @@ msgstr "" "Tidak ada sistem operasi yang terdeteksi, kinerja VM mungkin terganggu. " "Tentukan OS dengan --os-variant untuk hasil yang optimal." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "Menggunakan {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Menggunakan default --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Menggunakan penampung default --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "Menggunakan {os_name} default --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "Menggunakan {os_name} default --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Kesalahan saat memvalidasi lokasi instalasi: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 #, fuzzy msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" "--Os-variant diperlukan, tetapi tidak ada nilai yang ditetapkan atau " "terdeteksi." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 #, fuzzy msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "Tidak ada konsol yang akan diluncurkan untuk tamu, secara default --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Menunggu penginstalan selesai." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Menunggu% (menit) d menit hingga penginstalan selesai." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "Sandi untuk login root pertama adalah: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 #, fuzzy msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" "Instalasi akan dilanjutkan dalam 10 detik (tekan Enter untuk melewati) ..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 #, fuzzy msgid "Console command returned failure." msgstr "Perintah konsol kembali gagal." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 #, fuzzy msgid "Domain has crashed." msgstr "Domain macet." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 #, fuzzy msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Domain masih berjalan. Penginstalan mungkin sedang berlangsung." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 #, fuzzy msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" "Anda dapat menyambungkan kembali ke konsol untuk menyelesaikan proses " "instalasi." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 #, fuzzy msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Domain telah ditutup. Melanjutkan." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 #, fuzzy msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "Pemasangan melebihi batas waktu yang ditentukan. Keluar dari aplikasi." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 #, fuzzy msgid "Domain creation completed." msgstr "Pembuatan domain selesai." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, fuzzy, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "Anda dapat memulai ulang domain Anda dengan menjalankan: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 #, fuzzy msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "Pengguna menghentikan VM. Tidak me-reboot." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 #, fuzzy msgid "Restarting guest." msgstr "Tamu memulai ulang." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -7416,47 +7416,47 @@ msgstr "" "\n" "Memulai instalasi..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 #, fuzzy msgid "Domain install interrupted." msgstr "Pemasangan domain terputus." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 #, fuzzy msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Uji coba berhasil diselesaikan" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, fuzzy, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Permintaan langkah XML tidak dikenal '%s', harus 1, 2, atau semua" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 #, fuzzy msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Pemasangan yang diminta tidak memiliki XML langkah 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 #, fuzzy msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Buat mesin virtual baru dari media instal yang ditentukan." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 #, fuzzy msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nama instance tamu" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 #, fuzzy msgid "Installation Method Options" msgstr "Opsi Metode Instalasi" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 #, fuzzy msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Media instalasi CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 #, fuzzy msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " @@ -7465,17 +7465,17 @@ msgstr "" "URL instal distro, mis. https: // host / jalur. Lihat halaman manual untuk " "contoh distro tertentu." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 #, fuzzy msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Boot dari jaringan menggunakan protokol PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 #, fuzzy msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Bangun tamu di sekitar image disk yang ada" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 #, fuzzy msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" @@ -7483,22 +7483,22 @@ msgstr "" "Argumen tambahan untuk diteruskan ke kernel instalasi yang di-boot dari --" "lokasi" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 #, fuzzy msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Tambahkan file yang diberikan ke root initrd dari --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 #, fuzzy msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Lakukan penginstalan tanpa pengawasan" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 #, fuzzy msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Tentukan opsi penginstalan yang terperinci" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 #, fuzzy msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " @@ -7507,92 +7507,92 @@ msgstr "" "Instal ulang VM yang ada. Hanya opsi instal yang diterapkan, semua opsi " "konfigurasi VM lainnya diabaikan." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 #, fuzzy msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Lakukan penginstalan gambar cloud, konfigurasi cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 #, fuzzy msgid "Device Options" msgstr "Opsi Perangkat" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 #, fuzzy msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opsi Konfigurasi Tamu" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 #, fuzzy msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opsi Platform Virtualisasi" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 #, fuzzy msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Tamu ini haruslah tamu yang tervirtualisasi sepenuhnya" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 #, fuzzy msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Tamu ini haruslah tamu paravirtualized" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 #, fuzzy msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Tamu ini harus menjadi tamu kontainer" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 #, fuzzy msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Nama hypervisor yang akan digunakan (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 #, fuzzy msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Arsitektur CPU yang akan disimulasikan" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 #, fuzzy msgid "The machine type to emulate" msgstr "Jenis mesin yang akan ditiru" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 #, fuzzy msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Minta domain mulai otomatis saat booting host." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 #, fuzzy msgid "Create a transient domain." msgstr "Buat domain sementara." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 #, fuzzy msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "Matikan paksa domain saat penampil konsol ditutup." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 #, fuzzy msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Menit untuk menunggu pemasangan selesai." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 #, fuzzy msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Harap masukkan 'ya' atau 'tidak'." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Opsi --edit '%s' tidak valid" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, fuzzy, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Tidak ada - %s objek ditemukan dalam XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -7604,34 +7604,34 @@ msgstr[0] "" "'--edit% (number) s' diminta tetapi hanya ada% (max) s -% (type) s objek di " "XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Tidak ditemukan objek yang cocok untuk %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, fuzzy, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Salah satu dari %s harus ditentukan." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, fuzzy, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Opsi yang bertentangan %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 #, fuzzy msgid "No change specified." msgstr "Tidak ada perubahan yang ditentukan." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, fuzzy, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Hanya satu operasi perubahan yang dapat ditentukan (opsi yang bertentangan " "%s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -7640,62 +7640,62 @@ msgstr "" "'--edit% (option) s' tidak masuk akal dengan -% (objecttype) s, gunakan saja " "'--edit' kosong" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 #, fuzzy msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant tidak didukung dengan --edit" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Tidak dapat menggunakan --add-device dengan - %s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Tidak dapat menggunakan --remove-device dengan - %s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 #, fuzzy msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant tidak didukung dengan --remove-device" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, fuzzy, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml tidak didukung untuk - %s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 #, fuzzy msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant tidak didukung dengan --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, fuzzy, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Tentukan '%s' dengan XML yang diubah?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, fuzzy, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Domain '%s' berhasil ditentukan." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, fuzzy, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Mulai '%s' dengan XML yang diubah?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Gagal memulai domain '% (domain) s':% (error) s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, fuzzy, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Domain '%s' berhasil dimulai." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, fuzzy, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -7703,18 +7703,18 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "% (xml) s Hotplug perangkat ini ke tamu '% (domain) s'?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy msgid "Device hotplug successful." msgstr "Hotplug perangkat berhasil." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error validating install location: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Kesalahan mencoba hotplug perangkat:% (error) s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, fuzzy, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -7723,18 +7723,18 @@ msgid "" msgstr "" "% (xml) s Hot cabut perangkat ini dari '% (domain) s' milik tamu?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Hotunplug perangkat berhasil." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error validating install location: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Terjadi kesalahan saat mencoba cabut perangkat lunak:% (error) s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, fuzzy, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -7742,45 +7742,45 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "% (xml) s Perbarui perangkat ini untuk tamu '% (domain) s'?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy msgid "Device update successful." msgstr "Pembaruan perangkat berhasil." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error validating install location: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Kesalahan saat mencoba pembaruan perangkat:% (error) s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 #, fuzzy msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml hanya dapat digunakan dengan --edit" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 #, fuzzy msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" "Tidak ada perbedaan XML yang dibuat. Perubahan yang diminta tidak akan " "berpengaruh." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 #, fuzzy msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Edit XML libvirt menggunakan opsi baris perintah." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 #, fuzzy msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Nama domain, id, atau uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 #, fuzzy msgid "XML actions" msgstr "Tindakan XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 #, fuzzy msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" @@ -7794,7 +7794,7 @@ msgstr "" "semua --disk ... (edit semua perangkat disk) --edit target = hda --" "disk ... (edit disk 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 #, fuzzy msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" @@ -7806,7 +7806,7 @@ msgstr "" "pertama) --remove-device --disk all (hapus semua disk) --remove-" "device --disk / some / path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 #, fuzzy msgid "" "Add specified device. Example:\n" @@ -7814,7 +7814,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tambahkan perangkat tertentu. Contoh: --tambah-perangkat --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 #, fuzzy msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " @@ -7823,12 +7823,12 @@ msgstr "" "Keluarkan XML perangkat yang dibangun. Domain bersifat opsional tetapi " "disarankan untuk memastikan default yang optimal." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 #, fuzzy msgid "Output options" msgstr "OPSI LUARAN" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 #, fuzzy msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" @@ -7840,7 +7840,7 @@ msgstr "" "adalah operasi hotplug. Dengan --remove-device, ini adalah operasi " "hotunplug. Dengan --edit, ini adalah operasi perangkat pembaruan." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 #, fuzzy msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." @@ -7848,67 +7848,67 @@ msgstr "" "Paksa mendefinisikan domain. Hanya diperlukan jika opsi --print telah " "ditentukan." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 #, fuzzy msgid "Force not defining the domain." msgstr "Paksa tidak menentukan domain." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 #, fuzzy msgid "Start the domain." msgstr "Mulai domain." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 #, fuzzy msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Cetak hanya perubahan yang diminta, dalam format berbeda" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 #, fuzzy msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Hanya cetak perubahan yang diminta, dalam format XML penuh" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 #, fuzzy msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Memerlukan konfirmasi sebelum menyimpan hasil apa pun." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 #, fuzzy msgid "XML options" msgstr "opsi" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 #, fuzzy msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Tidak dapat menggunakan --confirm dengan input stdin." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 #, fuzzy msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Tidak dapat menggunakan --update dengan input stdin." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 #, fuzzy msgid "A domain must be specified" msgstr "Sebuah domain harus ditentukan" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, fuzzy, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Tidak tahu bagaimana --memperbarui untuk - %s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 #, fuzzy msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "VM tidak berjalan, --update tidak dapat diterapkan." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 #, fuzzy msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Perubahan akan berlaku setelah domain dimatikan sepenuhnya." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 #, fuzzy msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " @@ -7917,7 +7917,7 @@ msgstr "" "XML tidak berubah setelah domain ditentukan. Anda mungkin telah mengubah " "nilai yang disetel libvirt secara default." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 #, fuzzy msgid "Aborted at user request" msgstr "Dibatalkan atas permintaan pengguna" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 5b51db38..e0d0e775 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:09+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4574,11 +4574,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5723,13 +5723,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5741,423 +5741,423 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6168,90 +6168,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6259,17 +6259,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Bý til sýndarvél" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6277,17 +6277,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Bý til sýndarvél" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6295,37 +6295,37 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Bý til sýndarvél" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6334,7 +6334,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6342,23 +6342,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6366,67 +6366,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 710cf0a1..0baf1658 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-11 05:04+0000\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian %(mem2)s M disponibili)." -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "" "È richiesto un nome macchina originale. Utilizzare '--original " "nome_sorgente' e riprovare." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6134,19 +6134,19 @@ msgstr "" "dall’ambito di questo strumento. Per questa tipologia di modifiche, vedere " "virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Opzioni generali" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Nome del guest originale da clonare." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "File XML da usare come guest originale." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6154,23 +6154,23 @@ msgstr "" "Genera automaticamente il nome del clone e i percorsi di storage dalla " "configurazione del guest originale." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Nome per il nuovo guest" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "utilizza la copia lightweight COW di btrfs" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Configurazione dello storage" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Nuovo file da usare come immagine disco per il nuovo guest" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6178,17 +6178,17 @@ msgstr "" "Forza la copia dei dispositivi (es, se 'hdc' è un dispositivo cdrom in sola " "lettura, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Non usare un file sparso per l'immagine su disco del clone" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6198,15 +6198,15 @@ msgstr "" "contenuti non saranno modificati. Con questa opzione è necessario " "specificare un percorso esistente per ciascuna immagine di disco da clonare." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Nuovo file da usare come storage per VARS nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Configurazione di rete" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6214,12 +6214,12 @@ msgstr "" "Nuovo indirizzo MAC fisso per il guest clone. In modo predefinito è un MAC " "generato casualmente" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opzioni varie" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6227,7 +6227,7 @@ msgstr "" "È richiesto --auto-clone oppure --file, utilizzare --auto-clone o --file e " "riprovare." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6235,16 +6235,16 @@ msgstr "" "È richiesto un nome per la nuova macchina virtuale. Utilizzare '--name " "NUOVO_NOME_VM' per specificarne uno." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Clone '%s' creato correttamente." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Installazione interrotta su richiesta dell'utente" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6252,11 +6252,11 @@ msgstr "" "È stato specificato -c con quello che sembra essere un URI di libvirt. Si " "voleva usare --connect? Se no, usare --cdrom" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Impossibile specificare lo storage e usare --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6264,26 +6264,26 @@ msgstr "" "Impossibile utilizzare le opzioni --file, --nonsparse o --file-size con --" "disk. Usare --disk PERCORSO[,size=DIMENSIONE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "Impossibile utilizzare --graphics e le opzioni di grafica vecchio stile" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "Impossibile specificare più di un VNC, SDL, --graphics o --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory richiede un valore in MiB" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "Deve essere specificato uno storage con --disk (sovrascrivere con --disk " "none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6292,7 +6292,7 @@ msgstr "" "Bisogna specificare un metodo di installazione\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6301,13 +6301,13 @@ msgstr "" "predefinita, quindi probabilmente non viene visualizzato l’output di " "installazione testuale. Potrebbe essere necessario utilizzare --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Consultare la pagina man per esempi di utilizzo di --location con supporto " "CDROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr "" "La memoria richiesta %(mem1)s MiB è meno del valore raccomandato di %(mem2)s " "MiB per il sistema operativo %(osname)s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6324,11 +6324,11 @@ msgstr "" "La memoria richiesta %s MiB è insolitamente poca. È stato specificato un " "valore in GiB?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "La configurazione di rete del guest potrebbe non supportare PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6337,52 +6337,52 @@ msgstr "" "potrebbero risentire. Per risultati ottimali, specificare un sistema " "operativo con --os-variant." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "Viene usato {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Viene usato --name {vm_name} predefinito" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Viene usato --memory {megabytes} predefinito del container" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "Viene usato --memory {megabytes} predefinito di {os_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "Viene usato --disk {disk_options} predefinito di {os_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Errore nella convalida del percorso di installazione: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" "È richiesto --os-variant, ma non è stato specificato o rilevato alcun valore." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "Nessuna console da avviare per il guest. Per impostazione predefinita --wait " "-1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "In attesa del completamento dell'installazione." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -6391,51 +6391,51 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "In attesa di %(minutes)d minuti del completamento dell'installazione." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "La password per il primo accesso come root è: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" "L'installazione continuerà tra 10 seconds (premi Invio per proseguire senza " "attesa)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Il comando di console è terminato con un errore." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Il dominio è andato in crash." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" "Il dominio è in esecuzione. L'installazione potrebbe essere ancora attiva." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" "È possibile riconnettersi alla console per completare il processo di " "installazione." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Dominio spento. Proseguimento." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "L'installazione ha superato il tempo limite configurato. Uscita " "dall'applicazione." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Creazione del dominio completata." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6444,15 +6444,15 @@ msgstr "" "È possibile riavviare il dominio eseguendo:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "L'utente ha fermato la VM; non viene riavviata." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Riavvio del guest." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6460,41 +6460,41 @@ msgstr "" "\n" "Avvio dell'installazione..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Installazione dominio interrotta." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Esecuzione di prova completata con successo" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Step XML '%s' sconosciuto, deve essere 1, 2 oppure all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "L'installazione richiesta non possiede l'XML step 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" "Creare una nuova macchina virtuale dal supporto di installazione scelto." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nome dell'istanza guest" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Opzioni della modalità di installazione" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM di installazione" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6502,33 +6502,33 @@ msgstr "" "URL di installazione della distribuzione, ad es. https://host/percorso. " "Consultare la pagina man per esempi specifici di distribuzioni." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Avvia dalla rete usando il protocollo PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Crea il guest usando un'immagine disco esistente" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Argomenti aggiuntivi da fornire al kernel install avviato da --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Aggiungi i file specificati alla root di initrd da --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Esegui un'installazione automatizzata" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Specifica opzioni dettagliate per l'installazione" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6536,79 +6536,79 @@ msgstr "" "Reinstalla VM esistente. Solo le opzioni di installazione sono usate, tutte " "le altre opzioni di configurazione della VM sono ignorate." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Esegui un'installazione di immagine per cloud, configurando cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Opzioni dei dispositivi" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opzioni di configurazione del guest" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opzioni della piattaforma di virtualizzazione" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Questo guest dovrebbe essere un guest completamente virtualizzato" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Questo guest dovrebbe essere un guest paravirtualizzato" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Questo guest dovrebbe essere un guest container" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Nome dell'hypervisor da usare (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Architettura di CPU da emulare" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Il tipo di macchina da emulare" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Avvia il dominio automaticamente all'avvio dell'host." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Crea un dominio temporaneo." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" "Forza lo spegnimento del dominio alla chiusura del visualizzatore della " "console." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minuti al completamento dell'installazione." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Inserire 'yes' o 'no'." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Opzione --edit non valida '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Nessun oggetto --%s trovato nell’XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6623,33 +6623,33 @@ msgstr[1] "" "'--edit %(number)s' richiesto, ma ci sono solo %(max)s oggetti --%(type)s " "nell’XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Nessun oggetto corrispondente trovato per %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Specificarne uno di %s." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Opzioni in conflitto %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Nessuna modifica specificata." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Può essere specificata solo un’operazione di modifica (opzioni in conflitto " "%s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6658,59 +6658,59 @@ msgstr "" "'--edit %(option)s' non può essere usato con --%(objecttype)s. Utilizzare '--" "edit’ senza parametri" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant non è supportato con --edit" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Impossibile utilizzare --add-device con --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Impossibile utilizzare --remove-device con --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant non è supportato con --remove-device" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml non supportato per --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant non è supportato con --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Definire '%s' con l’XML modificato?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Dominio '%s' definito correttamente." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Avviare '%s' con l’XML modificato?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Avvio del dominio '%(domain)s' non riuscito: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Dominio '%s' avviato correttamente." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6721,16 +6721,16 @@ msgstr "" "\n" "Collegare questo dispositivo al guest '%(domain)s'?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Dispositivo collegato correttamente." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Errore nel tentativo di collegamento del dispositivo: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6741,16 +6741,16 @@ msgstr "" "\n" "Scollegare questo dispositivo dal guest '%(domain)s'?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Dispositivo scollegato correttamente." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Errore nel tentativo di scollegamento del dispositivo: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6761,38 +6761,38 @@ msgstr "" "\n" "Aggiornare questo dispositivo del guest '%(domain)s'?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Dispositivo aggiornato correttamente." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Errore nell'aggiornamento del dispositivo: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml può essere usato solo con --edit" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" "Non è stata generata alcuna differenza dell'XML. Le modifiche richieste non " "avranno effetto." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Modifica l’XML di libvirt con opzioni a riga di comando." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Nome del dominio, id o uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Azioni per l'XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6806,7 +6806,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (modifica tutti i dispositivi di dischi)\n" "--edit target=hda --disk ... (modifica il disco 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (rimuove tutti i dischi)\n" "--remove-device --disk /un/percorso" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6826,7 +6826,7 @@ msgstr "" "Aggiungi il dispositivo specificato. Esempio:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6834,11 +6834,11 @@ msgstr "" "Scrivi l'XML creato per dispositivi. Il dominio è opzionale ma raccomandato " "per avere valori predefiniti ideali." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Opzioni di output" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6851,65 +6851,65 @@ msgstr "" "dispositivi.\n" "Con --edit, questa è un’operazione di aggiornamento di dispositivi." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Forza la definizione del dominio. Richiesta solo se è stata specificata " "un’opzione --print." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Avvia il dominio." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Stampa solo la modifica richiesta, in formato diff" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Stampa solo la modifica richiesta, in formato XML completo" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Richiedi conferma prima di salvare i risultati." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Opzioni per l'XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Impossibile utilizzare --confirm con input da stdin." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Impossibile utilizzare --update con input da stdin." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Deve essere specificato un dominio" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Impossibile eseguire --update per --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" "La macchina virtuale non è in esecuzione, --update non può essere usato." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" "Le modifiche avranno effetto una volta che il dominio è completamente spento." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgstr "" "L'XML non è cambiato dopo la definizione del dominio. Potresti aver " "modificato un valore predefinito di libvirt." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Operazione annullata su richiesta dell'utente" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d9ff32af..175d2908 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-25 16:02+0000\n" "Last-Translator: rinsuki <428rinsuki+fedora@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese 利用可能な容量 %d M )" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "" "オリジナルの仮想マシンの名前が必要です。'--original ORIGINAL_GUEST' オプショ" "ンを指定して再度実行してください。" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6232,19 +6232,19 @@ msgstr "" "更するのは、このツールの範囲ではありません。内容の変更については、virt-" "sysprep(1) を参照ください。" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "全般のオプション" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "オリジナルの仮想マシンの XML ファイルを指定します" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6252,23 +6252,23 @@ msgstr "" "オリジナルの仮想マシンの設定を元に、クローニングした後の仮想マシンの名前とス" "トレージのパスを自動的に設定します。" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "新しい仮想マシンの名前" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "btrfs の COW 軽量コピーを使用する" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "ストレージの設定" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "新しい仮想マシンに使用される新しい仮想ディスクイメージのファイル" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6276,34 +6276,34 @@ msgstr "" "デバイスのコピーを強制します (例えば 'hdc' が読み込み専用の CD-ROM デバイスの" "場合、--force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "クローニングの仮想ディスクイメージにスパースファイルを使用しません" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "nvram VARS のストレージとして使用する新規ファイル" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "ネットワークの設定" # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document # virt-manager -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6311,12 +6311,12 @@ msgstr "" "クローンのゲスト用の新しい固定 MAC アドレスです。デフォルトはランダムに生成さ" "れたMACアドレスです。" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "その他のオプション" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6324,7 +6324,7 @@ msgstr "" "--auto-clone もしくは --file のいずれかを指定する必要があります。--auto-" "clone か --file を指定して再度お試しください。" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6332,26 +6332,26 @@ msgstr "" "新しい仮想マシンに対する名前が必要です。 '--name NEW_VM_NAME' にて指定してく" "ださい。" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "'%s' のクローニングに成功しました。" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "ユーザーからの要求でインストールを強制終了しました" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "ストレージと --nodisks オプションは同時に指定できません" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6359,26 +6359,26 @@ msgstr "" "--file、 --nonsparse、 --file-size は、--disk オプションと同時に指定できませ" "ん。使い方 --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics と古い形式のグラフィックオプションは同時に指定できません。" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "VNC、SDL、--graphics、または --nographics はいずれか 1 つだけ指定できます。" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory は MB で指定する必要があります" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "--disk ストレージを指定する必要があります (--disk none でオーバーライドされま" "す)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6387,7 +6387,7 @@ msgstr "" "インストール方法を指定する必要があります\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6395,29 +6395,29 @@ msgstr "" "CD-ROM メディアでインストールする場合、デフォルトではテキストコンソールに何も" "出力されません。--location を使用することをお勧めします。" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "--location や CD-ROM の指定方法や記述例は、man ページをご参照ください。" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6426,96 +6426,96 @@ msgstr "" "る可能性があります。最適なパフォーマンスを得るには、--os-variant で OS を指定" "する必要があります。" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "{osname} --location {url} を使用中" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "default --name {vm_name} を使用中" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "{os_name} default --memory {megabytes} を使用中" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "{os_name} default --disk {disk_options} を使用中" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "インストール場所の検証中にエラーが発生しました: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "ゲストのコンソールがないため、デフォルト値 --wait -1 を適用します。" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Waiting%(time_string)s for installation to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "インストールが完了するまで %(time_string)s を待っています。" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Waiting%(time_string)s for installation to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "インストールが完了するまで %(time_string)s を待っています。" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ゲストがクラッシュしました。" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ドメインがシャットダウンしました。続けています。" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "インストールが指定された回数制限を超えました。アプリケーションを終了します。" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "仮想マシンの作成が完了しました。" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6524,15 +6524,15 @@ msgstr "" "現在、稼働中の仮想マシンを再起動することができます。\n" "%s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "ゲストを再起動しています。" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6540,40 +6540,40 @@ msgstr "" "\n" "インストールの開始中..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "仮想マシンのインストールが中断されました。" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ドライランに成功しました。" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "不明な XML ステップ要求 '%s'。1、2、または all でなければなりません" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "要求されたインストールでは、XML ステップ 2 がありません" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "指定のインストールメディアから新しい仮想マシンの作成" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "ゲストインスタンスの名前" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "インストール方法のオプション" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM インストールメディア" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6581,110 +6581,110 @@ msgstr "" "Distro install URL(例えば https://host/path) 詳しくはman pageから個別のサンプ" "ルを見てください。" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE プロトコルを使用してネットワークから起動します" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "既存のディスクイメージを使用して仮想マシンを構築します" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location から取得したカーネルに、ブート時に渡す追加の引数" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" "--location から取得した initrd の root に、ローカルの任意のファイルを追加しま" "す。" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "無人インストールを実行します。" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "高度なインストールオプション" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "デバイスのオプション" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "ゲストの設定オプション" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "仮想化プラットフォームのオプション" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "このゲストは完全仮想化ゲストでなければなりません" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "このゲストは準仮想化ゲストでなければなりません" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "この仮想マシンはコンテナーの仮想マシンです" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "使用するハイパーバイザーの名前 (例: kvm、qemu、xen)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "シミュレートする CPU アーキテクチャー" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "エミュレートするマシン形式" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "ホスト起動時に仮想マシンを起動します。" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "一時的な仮想マシンを作成する" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "インストールが完了するまで数分お待ちください。" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr " 'yes' か 'no' を入力してください。" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "無効な --edit オプション '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "XML の中に --%s オブジェクトが見つかりません" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format #| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgid "" @@ -6697,32 +6697,32 @@ msgstr[0] "" "--edit %s が要求されましたが、%s のみが --%s オブジェクトとして XML に存在し" "ます。" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "No matching objects found for --%s %s" msgid "No matching objects found for %s" msgstr "--%s に対して該当するオブジェクトが見つかりません %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s から 1 つ指定する必要があります。" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "オプションの競合 %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "変更が指定されていません。" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "変更操作を 1 つだけ指定できます。(%s オプションと競合しています)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6732,60 +6732,60 @@ msgstr "" "'--edit %s' --%s と一緒に指定するのは適切ではありません。'--edit' だけを指定" "してください。" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant は --edit をサポートしていません。" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device と --%s は同時に指定できません" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--remove-device と --%s は同時に指定できません" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant は --remove-device をサポートしていません。" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml は --%s ではサポートされていません" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant は --build-xml をサポートしていません。" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "変更済み XML で '%s' を定義しますか? (yes/no)" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "仮想マシン '%s' の定義に成功しました。" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "変更されたXMLを使って '%s' を起動しますか?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Failed starting domain '%s': %s" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "仮想マシン '%s' の起動に失敗しました: %s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "仮想マシン '%s' の起動に成功しました。" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6793,19 +6793,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "デバイス %s が成功しました。" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "デバイス %s に試行中にエラーが発生しました: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6813,19 +6813,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "デバイス %s が成功しました。" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "デバイス %s に試行中にエラーが発生しました: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6833,40 +6833,40 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "デバイス %s が成功しました。" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "デバイス %s に試行中にエラーが発生しました: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" "XML の差分が生成されませんでした。要求された変更で影響は受けないでしょう。" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "コマンドラインオプションを使用して、libvirt XMLを編集します。" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "仮想マシンの名前、id、または uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XMLアクション" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6880,7 +6880,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (すべてのディスクデバイスを編集します)\n" "--edit target=hda --disk ... (ディスク 'hda' を編集します)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (すべてのディスクデバイスを削除します)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6900,17 +6900,17 @@ msgstr "" "指定されたデバイスを追加する。例:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "出力オプション" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6922,69 +6922,69 @@ msgstr "" "--remote-device を指定するとホットアンプラグで処理が行われます。\n" "--edit を指定するとデバイスを更新する処理が行われます。" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "強制的に仮想マシンを定義します。--print オプションを指定した場合に限り必要で" "す。" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "仮想マシンを起動します。" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "要求された変更点のみを diff 形式で表示" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "要求された変更点のみを XML 形式で表示" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "すべての結果を保存する前に確認が必要です。" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML オプション" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm と stdin 入力は同時に指定できません" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update と stdin 入力は同時に指定できません" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "仮想マシンを指定する必要があります" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s の --update の方法が分かりません。" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "仮想マシンが実行されていないため --update は適用できません。" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "これらの変更は、ドメインが完全に電源オフされた後に反映されます。" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "ユーザー要求を中止しました" diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po index d2eccd0f..5b25c4de 100644 --- a/po/kab.po +++ b/po/kab.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4561,11 +4561,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, python-format msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" msgstr "" @@ -5708,13 +5708,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5726,423 +5726,423 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6153,90 +6153,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6244,16 +6244,16 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6261,16 +6261,16 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6278,36 +6278,36 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6316,7 +6316,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6324,23 +6324,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6348,67 +6348,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 73ef1923..3977d9ed 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:17+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "ಸ್ವಯಂ (_u)" @@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4750,11 +4750,11 @@ msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್‌ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ತೋರಿಸು (_S)" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್‌ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -6013,13 +6013,13 @@ msgstr "" "ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿಯೋಜಿಸಿದಾಗ ಮನವಿ ಮಾಡಲಾದ ಪರಿಮಾಣ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪೂಲ್ " "ಜಾಗವನ್ನು ಮೀರುತ್ತದೆ. (%d M ಮನವಿ ಮಾಡಲಾದ ಪರಿಮಾಣ > %d M ಲಭ್ಯವಿರುವುದು)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6039,42 +6039,42 @@ msgstr "" "ಇತ್ಯಾದಿಯು ಈ ಉಪಕರಣದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗೆ ಹೊರತಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಬಗೆಯ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಗಾಗಿ, ದಯವಿಟ್ಟು " "virt-sysprep(1) ಅನ್ನು ನೋಡಿ." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "ಮೂಲ ಅತಿಥಿಯಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ XML ಕಡತ." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" "ಮೂಲ ಅತಿಥಿ ಸಂರಚನೆಯಿಂದ ತದ್ರೂಪಿನ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಶೇಖರಣೆಯ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಉತ್ಪಾದಿಸು." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "ಹೊಸ ಅತಿಥಿಗಾಗಿನ ಹೆಸರು" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "ಶೇಖರಣೆಯ ಸಂರಚನೆ" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "ಹೊಸ ಅತಿಥಿಗಾಗಿನ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಹೊಸ ಕಡತ" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6082,32 +6082,32 @@ msgstr "" "ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿ ಮಾಡಲು ಒತ್ತಾಯಿಸು (ಉದಾ, 'hdc' ಎನ್ನುವುದು ಒಂದು ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ cdrom " "ಸಾಧನವಾಗಿದ್ದರೆ, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "ತದ್ರೂಪಿನ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಚಿತ್ರಿಕೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಚದುರಿದ ಕಡತವನ್ನು ಬಳಸಬೇಡಿ" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6115,43 +6115,43 @@ msgstr "" "ತದ್ರೂಪು ಅತಿಥಿಗಾಗಿನ ಹೊಸ ನಿಶ್ಚಿತ MAC ವಿಳಾಸ. ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವು ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದಂತೆ " "ಉತ್ಪಾದಿತಗೊಂಡ MAC ಆಗಿರುತ್ತದೆ" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ತದ್ರೂಪನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮನವಿಯಿಂದಾಗಿ ಅನಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಮತ್ತು --nodisks ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6159,24 +6159,24 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse, ಅಥವ --file-size ಅನ್ನು --disk ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಿಶ್ರಮಾಡಲು " "ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics ಮತ್ತು ಹಳೆಯ ಶೈಲಿಯ ಗ್ರಾಫಿಕಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಮಿಶ್ರಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ VNC, SDL, --graphics ಅಥವ --nographics ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "MiB ಯಲ್ಲಿರುವ --memory ಪ್ರಮಾಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6185,7 +6185,7 @@ msgstr "" "ಒಂದು ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ವಿಧಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6193,137 +6193,137 @@ msgstr "" "CDROM ಮಾಧ್ಯಮವು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪಠ್ಯ ಕನ್ಸೋಲ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಪಠ್ಯ " "ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು --location ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "CDROM ಮಾಧ್ಯಮದೊಂದಿಗೆ --location ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿ ಪುಟವನ್ನು ನೋಡಿ" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಸ್ಥಳವು ಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಕಾಯಬೇಕಿರುವ ನಿಮಿಷಗಳು." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಕಾಯಬೇಕಿರುವ ನಿಮಿಷಗಳು." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಕುಸಿತಗೊಂಡಿದೆ." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ನಿಶ್ಚಿತ ಸಮಯದ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ. ಅನ್ವಯದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6331,147 +6331,147 @@ msgstr "" "\n" "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ತಡೆಯುಂಟಾಗಿದೆ." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಚಾಲನೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು XML step 2 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಮಾಧ್ಯಮದಿಂದ ಒಂದು ಹೊಸ ವರ್ಚುವಲ್‌ ಗಣಕವನ್ನು ರಚಿಸಿ." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "ಅತಿಥಿ ಸಂದರ್ಭದ (ಇನ್‌ಸ್ಟೆನ್ಸ್‍) ಹೆಸರು" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನ ವಿಧಾನದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಮಾಧ್ಯಮ" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಜಾಲಬಂಧದಿಂದ ಬೂಟ್ ಮಾಡು" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "ಈಗಿರುವ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅತಿಥಿಗಣಕವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location ಇಂದ ಬೂಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಕರ್ನಲ್‌ಗೆ ನೀಡಬೇಕಿರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಕಡತವನ್ನು --location ಇಂದ initrd ಯ ರೂಟ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸು" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "ಸಾಧನದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "ಈ ಅತಿಥಿಯು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವರ್ಚುವಲೈಸ್ ಮಾಡಲಾದ ಅತಿಥಿಯಾಗಿರಬೇಕು" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "ಈ ಅತಿಥಿಯು ಪ್ಯಾರಾ ವರ್ಚುವಲೈಸ್ ಮಾಡಲಾದ ಅತಿಥಿಯಾಗಿರಬೇಕು" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "ಈ ಅತಿಥಿಯು ಒಂದು ಕಂಟೇನರ್ ಅತಿಥಿಯಾಗಿರಬೇಕು" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಹೆಸರು (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "ಸಿಮುಲೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ CPU ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "ಎಮ್ಯುಲೇಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಗಣಕದ ಬಗೆ" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಬೂಟ್ ಆಗುವಾಗ ಡೊಮೇನ್‌ ಸ್ವಯಂಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಕಾಯಬೇಕಿರುವ ನಿಮಿಷಗಳು." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು 'yes' ಅಥವ 'no' ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿ." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "ತಪ್ಪಾದ --edit ಆಯ್ಕೆ '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6481,31 +6481,31 @@ msgid_plural "" "in the XML" msgstr[0] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "ಘರ್ಷಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಗಳು %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಬದಲಾವಣೆ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬಹುದು (ಘರ್ಷಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಗಳು %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6514,60 +6514,60 @@ msgid "" msgstr "" "'--edit %s' ಎನ್ನುವುದು --%s ರೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ '--edit' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device ಅನ್ನು --%s ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--remove-device ಅನ್ನು --%s ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s ಗಾಗಿ --build-xml ಎನ್ನುವುದಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲಿವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ XML ನೊಂದಿಗೆ '%s' ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಬೇಕೆ?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "ಡೊಮೇನ್ '%s' ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6575,19 +6575,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "ಸಾಧನ %s ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6595,19 +6595,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "ಸಾಧನ %s ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6615,39 +6615,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "ಸಾಧನ %s ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "ಆದೇಶ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು libvirt XML ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಹೆಸರು, id, ಅಥವ uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML ಕ್ರಿಯೆಗಳು" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6661,7 +6661,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (ಎಲ್ಲಾ ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ)\n" "--edit target=hda --disk ... (ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನ 'hda' ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (ಎಲ್ಲಾ ಡಿಸ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6681,17 +6681,17 @@ msgstr "" "ಸೂಚಿಸಲಾದ ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6703,69 +6703,69 @@ msgstr "" "--remove-device ನೊಂದಿಗೆ, ಹಾಟ್‌ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ.\n" "--edit ನೊಂದಿಗೆ, ಇದು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಸಾಧನ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ಒತ್ತಾಯಿಸು. ಒಂದು --print ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದ್ದರೆ ಮಾತ್ರ ಇದರ " "ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "diff ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ, ಮನವಿ ಮಾಡಿದ ಪುಟವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಮುದ್ರಿಸು" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ XML ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ, ಮನವಿ ಮಾಡಿದ ಪುಟವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಮುದ್ರಿಸು" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "ಯಾವುದೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಖಚಿತಪಡಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "stdin ಇನ್‌ಪುಟ್‌ನೊಂದಿಗೆ --confirm ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "stdin ಇನ್‌ಪುಟ್‌ನೊಂದಿಗೆ --update ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s ಗಾಗಿ --update ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆಂದು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮನವಿಯ ಮೇರೆಗೆ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 2f0e632b..0bfdd0f7 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-22 11:04+0000\n" "Last-Translator: simmon \n" "Language-Team: Korean %(mem2)s 사용 가능)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6020,7 +6020,7 @@ msgstr "" "원래 장비 이름이 필요합니다. '--original ORIGINAL_src_name'를 사용하여 다시 " "시도하십시오." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6039,48 +6039,48 @@ msgstr "" "소 변경과 같은 작업은 이 도구의 범위를 벗어납니다. 이러한 유형의 변경은 virt-" "sysprep(1)을 참조하십시오." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "일반 옵션" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "복제하는데 원래 게스트 이름." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "원래 게스트로 사용할 XML 파일입니다." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "원래 게스트 설정에서 복제 이름과 저장소 경로를 자동으로 생성합니다." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "새 게스트 이름" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "btrfs COW 경량 사본 사용" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "저장소 설정" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "신규 게스트의 디스크 이미지로 사용할 새 파일" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" "장치 강제 복사(예: 'hdc'가 읽기 전용 CDROM 장치인 경우, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6088,11 +6088,11 @@ msgstr "" "장치 대상의 복사를 건너 띄기. (예, 만약 'vda'가 디스크이면 복사를 원하지 않" "을 것이고 새로운 VM에 동일 경로를 사용합니다, use --skip-copy=vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "복제본 디스크 이미지의 희소 파일을 사용하지 마십시오" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6102,27 +6102,27 @@ msgstr "" "상태가 될 것입니다. 이들은 모든 복제 할 수 있는 디스크 이미지를 위하여 지정" "된 기존 경로를 요구합니다." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "nvram VARS를 위하여 저장소로 사용되어지는 새로운 파일" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "네트워킹 설정" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" "복제 게스트의 새로운 고정 MAC 주소입니다. 기본 값은 임의로 생성된 MAC입니다" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "기타 옵션" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6130,7 +6130,7 @@ msgstr "" "--auto-clone 또는 --file가 필요 하며, '--auto-clone or --file' 를 사용하고 다" "시 시도합니다." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6138,16 +6138,16 @@ msgstr "" "새로운 가상 머신의 이름이 필요합니다. '--name NEW_VM_NAME'을 사용하여 지정하" "십시오." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "'%s' 복제본이 성공적으로 생성되었습니다." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "사용자 요청에 따라 설치가 중단되었습니다" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6155,11 +6155,11 @@ msgstr "" "-c는 libvirt URL처럼 닮은 것과 같이 지정됩니다. --connect 사용하는 것을 의미 " "한가요? 그렇지 않다면, 대신에 --cdrom을 사용합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "저장소를 지정 할 수 없으며 --nodisks를 사용합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6167,23 +6167,23 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse 또는 --file-siz를 --disk 옵션과 혼합 할 수 없습니다. --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]를 사용하십시오" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics 및 이전 스타일 그래픽 옵션을 혼합 할 수 없습니다" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "VNC, SDL, --graphics 또는 --nographics 중 둘 이상을 지정할 수 없음" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "MiB 단위의 --memory 크기는 필수입니다" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk 저장소를 지정해야 합니다(--disk none으로 대체)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgstr "" "설치 방식을 지정해야 합니다\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6200,13 +6200,13 @@ msgstr "" "CDROM 미디어는 기본적으로 텍스트 콘솔에 인쇄되지 않으므로, 텍스트 설치 출력" "이 표시되지 않을 수 있습니다. --location을 사용하는 것이 좋을 수 있습니다." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "CDROM 미디어와 함께 --location을 사용하는 경우의 예는 man 페이지를 참조하십시" "오" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgstr "" "요청된 메모리 %(mem1)s MiB는 OS %(osname)s를 위하여 권장된 %(mem2)s MiB 보다 " "적습니다" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6223,11 +6223,11 @@ msgstr "" "요청된 메모리 %s MiB는 비정상적으로 적습니다. GIB로 지정하여 다시 시도하시겠" "어요?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "게스트 네트워크 설정은 PXE를 지원하지 않습니다" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6235,93 +6235,93 @@ msgstr "" "운영 체제가 감지되지 않았으므로 VM 성능이 저하될 수 있습니다. 최적의 결과를 " "위해 --os-variant로 OS를 지정하십시오." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "{osname} --location {url} 사용하기" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "기본 --name {vm_name} 사용하기" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "콘테이너 지정--memory {megabytes} 사용하기" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "{os_name} 기본 --memory {megabytes} 사용하기" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "{os_name} 기본 --disk {disk_options} 사용하기" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "설치 위치 검증 오류: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "--os-variant는 필요하며, 값이 없는 구성 또는 검출이 되었습니다." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "게스트의 콘솔이 시작되지 않았으므로 --wait -1이 기본 값이 됩니다" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "설치가 완료될 때까지 기다리기." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "설치가 완료될 때까지 %(minutes)d 분 대기하기." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "처음 로그인 하기 위한 비밀번호: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" "설치는 10초 안에 진행 할 것입니다 (건너 띄기 위하여 Enter를 눌러주세요)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "콘솔 명령이 실패를 반환하였습니다." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "도메인이 충돌합니다." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "도메인이 현재 동작 중입니다. 설치는 진행 될 것입니다." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "설치 처리를 완료하기 위하여 콘솔에 다시연결 할 수 있습니다." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "도메인이 종료되었습니다. 계속합니다." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "설치가 지정된 제한 시간을 초과했습니다. 응용프로그램을 종료합니다." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "도메인 생성이 완료되었습니다." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6330,15 +6330,15 @@ msgstr "" "다음을 실행하여 도메인을 다시 시작할 수 있습니다.\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "사용자가 VM을 멈췄습니다. 다시 시작하지 않습니다." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "게스트를 다시 시작합니다." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6346,40 +6346,40 @@ msgstr "" "\n" "설치 시작 중..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "도메인 설치가 중단되었습니다." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "모의 실행이 성공적으로 완료되었습니다" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "알지 못하는 XML 단계 '%s' 가 요청되었으며, 1, 2 또는 모두이어야 합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "요청된 설치에 XML 2단계가 없습니다" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "지정된 설치 미디어에서 새로운 가상 머신을 생성하십시오." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "게스트 인스턴스의 이름" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "설치 방법 옵션" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM 설치 미디어" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6387,32 +6387,32 @@ msgstr "" "배포 설치 URL, 예. https://host/path 지정된 배포 예제를 위하여 맨 페이지를 참" "고하세요." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE 프로토콜을 사용하여 네트워크에서 부팅" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "기존 디스크 이미지를 중심으로 게스트 빌드" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location에서 부팅된 설치 커널에 전달할 추가 인수" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location의 initrd root에 지정된 파일 추가" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "존재하지 않는 설치를 수행합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "세분화된 설치 선택을 지정합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6420,77 +6420,77 @@ msgstr "" "존재하는 VM을 재 설치합니다. 단지 설치된 선택이 적용되며, 모든 다른 VM 구성 " "선택은 무시됩니다." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "클라우드 이미지 설치, cloud-init을 구성을 수행합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "장치 옵션" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "게스트 설정 옵션" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "가상화 플랫폼 옵션" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "이 게스트는 완전히 가상화된 게스트여야 합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "이 게스트는 반가상화된 게스트여야 합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "이 게스트는 컨테이너 게스트여야 합니다" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "사용할 하이퍼바이저 이름(kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "모의시험 할 CPU 구조" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "에뮬레이션할 머신 유형" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "호스트 부팅 시 도메인을 자동 시작합니다." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "지연 도메인을 생성합니다." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "콘솔이 닫혀 질 때에 도메인을 종료를 강제합니다." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "설치가 완료될 때까지 대기하는 시간입니다." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "'예' 또는 '아니요'를 입력하십시오." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "잘못된 --edit 옵션 '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "XML에서 --%s 개체를 찾을 수 없음" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6501,31 +6501,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "'--edit %(number)s'가 요청되었지만 XML에 %(max)s --%(type)s 개체만 있습니다" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "%s를 일치하는 개체가 없음" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s 중 하나를 지정해야 합니다." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "충돌하는 옵션 %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "변경이 지정되지 않았습니다." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "하나의 변경 조작만 지정 할 수 있습니다. (충돌하는 옵션 %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6534,59 +6534,59 @@ msgstr "" "'--edit%(option)s''는 --%(objecttype)s과 함께 사용 할 수 없습니다. 빈 '--" "edit'만 사용하십시오" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os- variant는 --edit와 함께 지원하지 않습니다" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device는 --%s과(와) 사용할 수 없음" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--remove-device를 --%s과(와) 사용할 수 없음" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant는 --remove-device와 함께 지원하지 않습니다" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml은 --%s에 지원되지 않음" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant는 --build-xml과 함께 지원하지 않습니다" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "변경된 XML을 사용하여 '%s'을(를) 정의합니까?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "'%s' 도메인이 성공적으로 정의되었습니다." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "변경된 XML과 함께 '%s'를 시작할까요?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "도메인'%(domain)s': %(error)s 시작 중 오류가 발생하였습니다" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "도메인 '%s' 시작이 성공했습니다." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6597,16 +6597,16 @@ msgstr "" "\n" "이 장치를 게스트 '%(domain)s'에 핫플러그 할까요?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "장치 핫플러그 성공." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "핫플러그 장치를 시도 중 오류 발생: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6617,16 +6617,16 @@ msgstr "" "\n" "이 장치를 게스트 '%(domain)s'에서 핫언플러그 할까요?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "장치 핫언플러그 성공." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "핫언플러그 장치 시도 중 오류 발생: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6637,36 +6637,36 @@ msgstr "" "\n" "이 장치를 게스트'%(domain)s'를 위하여 최신화 할까요?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "장치 최신화 성공." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "장치 최신화 시도 중 오류 발생: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml은 --edit와 함께만 사용 될 수 있습니다" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "XMLdiff가 발생 될 수 없습니다. 요청된 변경은 효력을 갖지 않습니다." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "명령줄 옵션을 사용하여 libvirt XML을 편집하십시오." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "도메인 이름, ID 또는 UUID" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML 조치" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6680,7 +6680,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (모든 디스크 장치 편집)\n" "--edit target=hda --disk ... ('hda' 디스크 편집)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (모든 디스크 제거)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6700,7 +6700,7 @@ msgstr "" "지정된 장치를 추가합니다. 예:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6708,11 +6708,11 @@ msgstr "" "구성(built)된 장치 XML 출력. 도메인은 선택적이지만 최적화 기본 설정을 보장하" "기 위하여 추천됩니다." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6724,61 +6724,61 @@ msgstr "" "--remove-device를 사용하면 hotunplug 조작입니다.\n" "--edit를 사용하면 장치 업데이트 조작입니다." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "도메인을 강제 정의합니다. --print 옵션이 지정된 경우에만 필요합니다." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "도메인 정의하지 않기를 강제합니다." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "도메인 시작." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "요청된 변경만 diff 형식으로 인쇄합니다" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "요청된 변경만 전체 XML 형식으로 인쇄합니다" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "결과를 저장하기 전에 확인해야 합니다." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML 옵션" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "stdin 입력과 함께 --confirm을 사용할 수 없습니다." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Stdin 입력과 함께 --update를 사용할 수 없습니다." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "도메인을 지정해야 합니다" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s의 --update 방법을 알 수 없습니다" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "VM이 동작하지 않아서, --update는 적용 할 수 없습니다." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "변경은 도메인이 완전히 종료된 이후에 영향을 줄 것입니다." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6786,7 +6786,7 @@ msgstr "" "XML은 도메인 정의 후에 변경하지 않습니다. libvirt가 기본적으로 설정되어진 변" "경 값을 가질 것입니다." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "사용자 요청에 따라 중단되었습니다" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 7b147572..b8406450 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:06+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "_പോര്‍ട്ട്: " #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "_ഓട്ടോ" @@ -3907,7 +3907,7 @@ msgstr "എല്ലാ സംയോജകഘടകങ്ങളും" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4691,11 +4691,11 @@ msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യം തെരഞ്ഞെ msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ മഷീന്‍ മാനേജര്‍ _കാണിയ്ക്കുക" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ മഷീന്‍ മാനേജര്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5924,13 +5924,13 @@ msgstr "" "വോള്യം പൂര്‍ണ്ണമായും അനുവദിയ്ക്കുമ്പോള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ട വോള്യം വിശേഷത ലഭ്യമായ പൂള്‍ സ്ഥലത്തേക്കാള്‍ " "വലുതാകുന്നു. (ആവശ്യപ്പെട്ട %d M വ്യാപ്തി > %d M ലഭ്യമായതു്)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5942,42 +5942,42 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "സാധാരണ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ ഗസ്റ്റായി ഉപയോഗിയ്ക്കുവാനുള്ള എക്സ്എംഎല്‍ ഫയല്‍" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" "യഥാര്‍ത്ഥ ഗസ്റ്റ് ക്രമീകരണത്തില്‍ നിന്നും ക്ലോണ്‍ നാമവും സംഭരണ പാഥുകളും സ്വയമായി തയ്യാറാക്കുക." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "പുതിയ ഗസ്റ്റിന്റെ പേരു്" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "സംഭരണ ക്രമീകരണം" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "പുതിയ ഗസ്റ്റിനു് ഡിസ്ക് ഇമേജായി ഉപയോഗിയ്ക്കുവാനുള്ള പുതിയ ഫയല്‍" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -5985,74 +5985,74 @@ msgstr "" "ഡിവൈസുകള്‍ പകര്‍ത്തുവാന്‍ നിര്‍ബന്ധിയ്ക്കുക (ഉദാ, 'hdc' ഒരു റീഡ്ഒണ്‍ലി സിഡിറോം ഡിവൈസാണെങ്കില്‍, --" "force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "ക്ലോണിന്റെ ഡിസ്ക് ഇമേജിനു് ഒരു സ്പാഴ്സ് ഫയല്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ പാടില്ല" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് ക്രമീകരണം" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "ക്ലോണ്‍ ഗസ്റ്റിനുള്ള പുതിയ മാക് വിലാസം. സ്വതവേയുള്ളതു് പെട്ടെന്നു് തയ്യാറാക്കിയ മാക്" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "പലവക ഐച്ഛികങ്ങള്‍" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "ക്ലോണ്‍ '%s' വിജയകരമായി തയ്യാറാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ആവശ്യമനുസരിച്ചു് ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "സംഭരണം നല്‍കി --nodisks ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6060,24 +6060,24 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse, അല്ലെങ്കില്‍ --file-size എന്നിവ --disk ഐച്ഛികങ്ങള്‍ക്കൊപ്പം ചേര്‍" "ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] ഉപയോഗിയ്ക്കുക" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics-ഉം പഴയ ശൈലിയിലുള്ള ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഐച്ഛികങ്ങളും കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "VNC, SDL, --graphics അല്ലെങ്കില്‍ --nographics എന്നിവയിലൊന്നില്‍ കൂടുതല്‍ നല്‍കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6086,142 +6086,142 @@ msgstr "" "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാനുള്ളൊരു രീതി പറഞ്ഞിരിയ്ക്കണം\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യേണ്ട സ്ഥാനം ഉറപ്പാക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ തകര്‍ന്നിരിയ്ക്കുന്നു." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അടച്ചുപൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്നു. തുടരുന്നു." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നല്‍കിയ സമയപരിധിയേക്കാള്‍ സമയമെടുക്കുന്നു. പ്രയോഗത്തില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നു." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6229,149 +6229,149 @@ msgstr "" "\n" "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്നു..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ തടസ്സം." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ഡ്രൈ റണ്‍ വിജയകരമായി പൂര്‍ത്തിയായി" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട ഇന്‍സ്റ്റലേഷനു് എക്സ്എംഎല്‍ നടപടി 2 ലഭ്യമല്ല" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "നല്‍കിയ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ മീഡിയയില്‍ നിന്നും പുതിയൊരു വിര്‍ച്ച്വല്‍ മഷീന്‍ തയ്യാറാക്കുക." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "ഗസ്റ്റ് ഇന്‍സ്റ്റന്‍സിന്റെ പേരു്" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ രീതികള്‍" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "സിഡി-റോം ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ മീഡിയാ" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "പിഎക്സ്ഇ സമ്പ്രദായം ഉപയോഗിച്ചു് നെറ്റ്‌വര്‍ക്കില്‍ നിന്നും ബൂട്ട് ചെയ്യുക" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "നിലവിലുള്ളൊരു ഡിസ്ക് ഇമേജിന് ഗസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുക" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "--location-ല്‍ നിന്നും ബൂട്ട് ചെയ്ത കേര്‍ണല്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി നല്‍കുവാനുള്ള കൂടുതല്‍ ആര്‍" "ഗ്യുമെന്റുകള്‍ " -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location-ല്‍ നിന്നും initrd-യുടെ റൂട്ടിലേക്കു് നല്‍കിയ ഫയല്‍ ചേര്‍ക്കുക" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "ഡിവൈസ് ഐച്ഛികങ്ങള്‍" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "വിര്‍ച്ച്വലൈസേഷന്‍ പ്ലാറ്റ്ഫോം ഐച്ഛികങ്ങള്‍" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "ഗസ്റ്റ് പൂര്‍ണ്ണ വിര്‍ച്ച്വലൈസ്ഡ് ഗസ്റ്റായിരിയ്ക്കണം" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "ഗസ്റ്റ് പാരാവിര്‍ച്ച്വലൈസ്ഡ് ഗസ്റ്റായിരിയ്ക്കണം" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "ഈ ഗസ്റ്റ് ഒരു കണ്ടെയിനര്‍ ഗസ്റ്റായിരിയ്ക്കണം" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "ഉപയോഗിയ്ക്കുവാനുള്ള ഹൈപ്പര്‍വൈസറിന്റെ പേരു് (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "മാതൃകയ്ക്കുള്ള സിപിയു ആര്‍ക്കിറ്റക്ചര്‍" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "എമുലേറ്റ് ചെയ്യുവാനുള്ള മഷീന്‍ രീതി" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "ഹോസ്റ്റ് ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഡൊമെയിന്‍ സ്വയം ആരംഭിയ്ക്കുന്നു." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "ദയവായി 'yes' അല്ലെങ്കില്‍ 'no' നല്‍കുക." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "അസാധുമായ --edit ഐച്ഛികം '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6382,91 +6382,91 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s-ല്‍ ഒന്നു് നല്‍കിയിരിയ്ക്കണം." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "മാറ്റം വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--%s-നു് --add-device ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--%s-നു് --remove-device ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s-നു് --build-xml പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' വിജയകരമായി നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6474,19 +6474,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "ഡിവൈസ് %s വിജയകരം." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "ഡിവൈസ് %s ശ്രമിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6494,19 +6494,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "ഡിവൈസ് %s വിജയകരം." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "ഡിവൈസ് %s ശ്രമിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6514,39 +6514,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "ഡിവൈസ് %s വിജയകരം." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "ഡിവൈസ് %s ശ്രമിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നാമം, id, അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ പ്രവര്‍ത്തികള്‍" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6563,23 +6563,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6587,67 +6587,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "ഏതെങ്കിലും ഫലങ്ങള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനു് മുമ്പു് ഉറപ്പാക്കേണ്ടതുണ്ടു്." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "stdin ഇന്‍പുട്ടില്‍ --confirm ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "stdin ഇന്‍പുട്ടില്‍ --update ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ നല്‍കിയിരിയ്ക്കണം" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s-നു് --update എങ്ങനെയെന്നറിയില്ല" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ആവശ്യമനുസരിച്ചു് നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index ba519515..d2752573 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:07+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "पोर्ट (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "स्व (_u)" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "सर्व संवाद" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4735,11 +4735,11 @@ msgstr "स्टोरेज खंड नीवडा" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "वर्च्युअल मशीन मॅनेजर दाखवा (_S)" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "वर्च्युअल मशीन व्यवस्थापक सुरू करतेवेळी त्रुटी आढळली" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5987,13 +5987,13 @@ msgstr "" "वॉल्युमचे संपूर्णतया वाटप झाल्यानंतर विनंतीकृत वॉल्युम क्षमता उपलब्ध पूल जागापेक्षा जास्त " "होईल. (%d M विनंतीकृत क्षमता > %d M उपलब्ध)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6012,41 +6012,41 @@ msgstr "" "बाबी जसे कि पासवर्ड्ज बदलवणे, स्टॅटिक IP पत्ते बदलवमे, इत्यादि या साधनाच्या व्याप्ति बाहेर " "आहे. या प्रकारच्या बदलावांकरिता, कृपया virt-sysprep(1) पहा." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "साधारण पर्याय" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "मूळ अतिथी म्हणून वापरण्याजोगी XML फाइल." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "मूळ अतिथी संरचनापासून क्लोन नाव व स्टोरेज मार्ग स्वतः निर्माण करा." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "नवीन अतिथीकरीता नाव" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "स्टोरेज संरचना" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "नवीन अतिथीकरीता डिस्क प्रतिमा म्हणून वापरण्याजोगी नवीन फाइल" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6054,74 +6054,74 @@ msgstr "" "साधनांचे सक्तीने प्रत बनवा (उदा, 'hdc' केवळ वाचनीय cdrom साधन असल्यास, --force-" "copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "क्लोन डिस्क प्रतिमाकरीता स्पार्स फाइलचा वापर करू नका" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "नेटवर्किंग संरचना" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "क्लोन अतिथीकरीता नवीन ठरलेले MAC पत्ता. पूर्वनिर्धारित विनाक्रम निर्मीत MAC आहे" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "मिश्र पर्याय" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "क्लोन '%s' यशस्वीरित्या निर्माण केले." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "वापरकर्ता विनंतीवेळी इंस्टॉलेशन रद्द केले" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "स्टोरेज निर्देशीत करणे व --nodisks वापर अशक्य" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6129,23 +6129,23 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse, किंवा --disk पर्यायसह --file-size एकत्र करणे अशक्य. --disk " "PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] वापर करा" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics व जुण्या शैळीचे ग्राफिकल पर्याय एकत्र करणे अशक्य" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "VNC, SDL, --graphics किंवा --nographics पैकी एक निर्देशीत करणे अशक्य" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "MiB मध्ये --memory प्रमाण आवश्यक आहे" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6154,7 +6154,7 @@ msgstr "" "इंस्टॉल पद्धत निर्देशीत पाहिजे\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6163,78 +6163,78 @@ msgstr "" "बऱ्यापैकी मजकूर इंस्टॉल आउटपुट दिसणार नाही. तुम्हाला बहुदा --location याचा वापर करावे " "लागेल." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "सीडीरॉम मिडीयासह --location च्या वापरसाठी, उदाहरणांकरिता मॅन पृष्ठ पहा" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "इंस्टॉल स्थळ वैध करतेवेळी त्रुटी: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6242,59 +6242,59 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे." msgstr[1] "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "डोमेन खंडीत झाले." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "डोमेन पूर्णपणे बंद झाले. सुरू ठेवत आहे." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "इंस्टॉलेशन निर्देशीत वेळ मर्यादापेक्षा जास्त वेळ घेत आहे. ॲप्लिकेशनपासून बाहेर पडत आहे." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6302,147 +6302,147 @@ msgstr "" "\n" "इंस्टॉल सुरू करत आहे..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "डोमेन इंस्टॉलमध्ये व्यत्यय." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ड्राय रन यशस्वीरित्या पूर्ण झाले" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "विनंतीकृत इंस्टॉलेशनकडे XML स्टेप 2 नाही" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "निर्देशीत इंस्टॉल मिडीयापासून नविन वर्च्युअल मशीन निर्माण करा." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "अतिथी घटनाचे नाव" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "इंस्टॉलेशन पद्धत पर्याय" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM इंस्टॉलेशन मिडिया" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE प्रोटोकॉलचा वापर करून नेटवर्कपासून बूट करा" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "अस्तित्वातील डिस्क प्रतिमाच्या भोवती अतिथीची बांधणी करा" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location पासून बूट झालेल्या इंस्टॉल कर्नलकरीता पुरवण्याजोगी अगाऊ बाबी" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location पासून initrd च्या रूटमध्ये समाविष्ट करण्याजोगी फाइल" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "साधन पर्याय" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "वर्च्युअलाइजेशन प्लॅटफॉर्म पर्याय" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "अतिथी पूर्णतया वर्च्युअलाइज्ड अतिथी पाहिजे" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "अतिथी पॅरावर्च्युअलाइज्ड अतिथी पाहिजे" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "अतिथी कंटेनर अतिथी पाहिजे" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "वापरण्याजोगी हाइपरवाइजर नाव (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "सिम्युलेट करण्जोगी CPU आर्किटेक्चर" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "इम्युलेटजोगी मशीन प्रकार" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "यजमान बूट अपवेळी डोमेनला स्वयंसुरू करा." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "कृपया 'होय' किंवा 'नाही' द्या." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "अवैध --edit पर्या '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6453,31 +6453,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s पैकी एक निर्देशीत पाहिजे." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "मतभेदीय पर्याय %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "बदल निर्देशीत केले नाही." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "फक्त एक बदल कार्य निर्देशीत करणे शक्य आहे (मतभेदीय पर्याय %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6485,60 +6485,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "--%s सह '--edit %s' वापरणे निरर्थक आहे, सरळ रिक्त '--edit' चा वापर करा" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--%s सह --add-device चा वापर शक्य नाही" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--%s सह --remove-device चा वापर शक्य नाही" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s करिता --build-xml समर्थीत नाही" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "बदललेल्या XML सह '%s' ठरवायचे?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "डोमेन '%s' यशस्वीरित्या ठरवले." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "डोमैन सुरू करतेवेळी त्रुटी" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6546,19 +6546,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "साधन %s यशस्वी." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "साधन %s: %s सक्रीय करतेवेळी त्रुटी" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6566,19 +6566,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "साधन %s यशस्वी." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "साधन %s: %s सक्रीय करतेवेळी त्रुटी" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6586,39 +6586,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "साधन %s यशस्वी." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "साधन %s: %s सक्रीय करतेवेळी त्रुटी" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "आदेश ओळ पर्यायांचा वापर करून libvirt XML संपादित करा." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id, किंवा uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML कृती" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6632,7 +6632,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (सर्व डिस्क साधन संपादित करा)\n" "--edit target=hda --disk ... (डिस्क 'hda' संपादित करा)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6644,7 +6644,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (सर्व डिस्क्स काढून टाका)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6652,17 +6652,17 @@ msgstr "" "निर्देशीत साधन समाविष्ट करा. उदाहरणार्थ:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "आउटपुट पर्याय" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6674,67 +6674,67 @@ msgstr "" "--remove-device सह, हे हॉटप्लग कार्य आहे.\n" "--edit सह, हे साधन अद्यावत कार्य आहे." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "डोमेन जबरनपणे ठरवा. --print पर्याय निर्देशीत असल्यावरच आवश्यक असते." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "फक्त विनंतीकृत बदलाचीच छपाई करा, diff रूपणमध्ये" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "फक्त विनंतीकृत बदलाचीच छपाई करा, संपूर्ण XML रूपणमध्ये" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "कोणतेही परिणाम साठवण्यापूर्वी खात्री करणे आवश्यक." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML पर्याय" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "stdin इंपुटसह --confirm चा वापर अशक्य." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "stdin इंपुटसह --update चा वापर अशक्य." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "डोमेन निर्देशीत पाहिजे" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s करिता --update कसे करायचे, ते माहिती नाही" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "वापरकर्ता विनंतीनुसार रद्द केले" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 13929f77..0945d2a9 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:07+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4567,11 +4567,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5714,13 +5714,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5732,422 +5732,422 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6157,90 +6157,90 @@ msgid_plural "" "in the XML" msgstr[0] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6248,16 +6248,16 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6265,16 +6265,16 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6282,36 +6282,36 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6320,7 +6320,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6328,23 +6328,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6352,67 +6352,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 6c3fdc5f..3263a70c 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:12+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/virt-" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4574,11 +4574,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, python-format msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" msgstr "" @@ -5721,13 +5721,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5739,423 +5739,423 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6166,90 +6166,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6257,16 +6257,16 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6274,16 +6274,16 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6291,36 +6291,36 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6329,7 +6329,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6337,23 +6337,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6361,67 +6361,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 88e70ade..a4da7634 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-22 18:29+0000\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Dutch %d M beschikbare)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5972,19 +5972,19 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Algemene opties" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "XML bestand te gebruiken als de originele gast." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -5992,23 +5992,23 @@ msgstr "" "Genereer automatisch een kloon naam en opslag paden uit de originele gast " "configuratie." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Naam voor de nieuwe gast" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Opslag configuratie" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Nieuw bestand te gebruiken als de schijf image voor de nieuwe gast" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6016,32 +6016,32 @@ msgstr "" "Forceer het kopiëren van apparaten (b.v., als 'hdc' een alleen-lezen cdrom " "apparaat is, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Gebruik geen sparse bestand voor de schijf image van de kloon" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Netwerk configuratie" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6049,43 +6049,43 @@ msgstr "" "Nieuw vast MAC adres voor de kloon gast. Standaard is dit een willekeurig " "gegenereerde MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Diverse opties" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Kloon '%s' is met succes aangemaakt." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Installatie afgebroken op verzoek van de gebruiker" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Kan opslag niet specificeren en gebruik --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6093,23 +6093,23 @@ msgstr "" "Kan --file, --nonsparse of --file-size niet combineren met --disk opties. " "Gebruik --disk PAD[,size=GROOTTE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Kan --graphics en oude stijl grafische opties niet vermengen" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "Kan slechts één van VNC, SDL, --graphics of --nographics speciferen" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory hoeveelheid in MiB is vereist" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6118,143 +6118,143 @@ msgstr "" "Een installatie methode moet opgegeven worden\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Fout bij het valideren van installatielocatie: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Domein is gecrasht." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Domein is afgesloten. Ga verder." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "Installatie heeft de gespecificeerde tijdslimiet overschreden. Toepassing " "wordt afgesloten." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6262,149 +6262,149 @@ msgstr "" "\n" "Installatie wordt gestart..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Domein installatie onderbroken." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Uitprobeer uitvoering met succes aangemaakt." -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Gevraagde installatie heeft geen XML stap 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Naam van gast aanhaling" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Installatie methode opties" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM installatie media" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Opstarten vanaf het netwerk met het PXE protocol" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Bouw gast met een bestaande schijf image" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Extra argumenten om door te geven aan de installatie kernel opgestart vanaf " "--location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Voeg gegeven bestand toe aan de root van initrd van --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Apparaat opties" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Gast configuratie opties" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Virtualisatie platform opties" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Deze gast moet een volledig gevirtualiseerde gast zijn" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Deze gast moet een volledig para-gevirtualiseerde gast zijn" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Deze gast moet een container gast zijn" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Te gebruiken hypervisor naam (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Te simuleren CPU architectuur" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Te emuleren machine type" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Laat domein automatisch starten bij opstarten." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Ongeldige --edit optie '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6415,91 +6415,91 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Een van %s moet opgegeven worden." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Geen wijziging opgegeven." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Kan --add-device niet gebruiken met --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Kan --remove-device niet gebruiken met --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml niet ondersteund voor %s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Fout bij starten van domein" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6507,17 +6507,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Fout bij toevoegen van apparaat: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6525,17 +6525,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Fout bij toevoegen van apparaat: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6543,39 +6543,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Clone '%s' created successfully." msgid "Device update successful." msgstr "Kloon '%s' is met succes aangemaakt." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Fout bij toevoegen van apparaat: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Domein naam, id, of uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML acties" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6592,23 +6592,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Output opties" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6616,67 +6616,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML opties" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Kan --confirm niet gebuiken met stdin invoer" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Kan --update niet gebruiken met stdin invoer" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Een domein moet opgegeven worden" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Afgebroken op verzoek van de gebruiker" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index aa257a6e..49c9b7b3 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:18+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3899,7 +3899,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4685,11 +4685,11 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ଯୋଗକରନ୍ତ msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "ଆଭାସୀ ମେସିନ ପରିଚାଳକ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5916,13 +5916,13 @@ msgstr "" "ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ଭଲ୍ୟୁମ କ୍ଷମତା ଉପଲବ୍ଧ ପୁଲ ସ୍ଥାନକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିବ ଯେତେବେଳେ ଭଲ୍ୟୁମ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ " "ଭାବରେ ବଣ୍ଟନ କରାଯାଇଥାଏ। (%d M ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା କ୍ଷମତା > %d M ଉପଲବ୍ଧ)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5934,41 +5934,41 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "ସାଧାରଣ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "ପ୍ରକୃତ ଅତିଥି ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଥିବା XML ଫାଇଲ।" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "ପ୍ରକୃତ ଅତିଥି ସଂରଚନାରୁ ସ୍ୱୟଂ ନିର୍ମିତ କ୍ଲୋନ ନାମ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ ପଥଗୁଡ଼ିକ।" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "ନୂତନ ଅତିଥି ପାଇଁ ନାମ" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ସଂରଚନା" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "ନୂତନ ଅତିଥି ପାଇଁ ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବି ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର ହେବାକୁ ଥିବା ନୂତନ ଫାଇଲ" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -5976,75 +5976,75 @@ msgstr "" "ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ନକଲ କରିବା ପାଇଁ ବାଧ୍ଯକରିଥାଏ (ଯେପରିକି, ଯଦି 'hdc' ଟି ଗୋଟିଏ ମନଇଚ୍ଛା cdrom ଉପକରଣ " "ହୋଇଥାଏ, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "କ୍ଲୋନ ହୋଇଥିବା ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବି ପାଇଁ sparse ଫାଇଲ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ସଂରଚନା" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" "କ୍ଲୋନ ହୋଇଥିବା ଅତିଥି ପାଇଁ ନୂତନ ସ୍ଥାୟୀ MAC ଠିକଣା। ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତଟି ହେଉଛି ମନଇଚ୍ଛା ଜାତ MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "ବିବିଧ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "କ୍ଲୋନ '%s' ସଫଳତାର ସହିତ ସୃଷ୍ଟି କରାହେଲା।" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଅନୁରୋଧ ହେତୁ ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟାକୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରାଯାଇଛି" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ଉଲ୍ଲେଖ କରିପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ --nodisks କୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6052,24 +6052,24 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse, କିମ୍ବା --file-size କୁ --disk ବିକଳ୍ପ ସହିତ ମିଶାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ। --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics ଏବଂ ପୁରୁଣା ଶୈଳୀର ଆଲେଖିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ମିଶାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "VNC, SDL, --graphics କିମ୍ବା --nographics ମଧ୍ଯରୁ ଗୋଟିଏରୁ ଅଧିକକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6078,141 +6078,141 @@ msgstr "" "ଏକ ସ୍ଥାପନ ପଦ୍ଧତିକୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଉଚିତ\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "ସ୍ଥାପନ ସ୍ଥାନକୁ ବୈଧିକୃତ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ଡମେନ ନଷ୍ଟ ହୋଇଯାଇଛି।" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ଡମେନ ବନ୍ଦ ହୋଇଛି। ଚାଲୁଅଛି।" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟା ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟ ସୀମା ଅତିକ୍ରମ କରିଛି। ପ୍ରୟୋଗରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି।" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6220,147 +6220,147 @@ msgstr "" "\n" "ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟା ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "ଡମେନ ସ୍ଥାପନା ବାଧାପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି।" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ପରୀକ୍ଷା ସଫଳତାର ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ସ୍ଥାପନରେ XML ପଦକ୍ଷେପ 2 ନାହିଁ" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "ଅତିଥି ପରିବେଶର ନାମ" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "ସ୍ଥାପନ ପଦ୍ଧତି ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM ସ୍ଥାପନ ମେଡିଆ" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE ପ୍ରୋଟୋକଲ ବ୍ୟବହାର କରି ନେଟୱର୍କରୁ ବୁଟ କରନ୍ତୁ" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "ସ୍ଥିତବାନ ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବି ଚାରିପଟେ ଅତିଥି ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "ସ୍ଥାପନ କର୍ଣ୍ଣଲକୁ ପଠାଇବା ପାଇଁ --location ରୁ ବୁଟ ହୋଇଥିବା ଅତିରିକ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location ରୁ initrd ର ରୁଟରେ ପ୍ରଦତ୍ତ ଫାଇଲକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "ଉପକରଣ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "ଆଭାସୀକରଣ ପ୍ଲାଟଫର୍ମ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "ଏହି ଅତିଥି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଆଭାସୀ ଅତିଥି ହୋଇଥିବା ଉଚିତ" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "ଏହି ଅତିଥିଟି ଆଂଶିକ ଆଭାସୀ ଅତିଥି ହୋଇଥିବା ଉଚିତ" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "ଏହି ଅତିଥି ଏକ ଧାରଣକର୍ତ୍ତା ଅତିଥି ହୋଇଥିବା ଉଚିତ" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଥିବା ହାଇପରଭାଇଜର ନାମ (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "ସକ୍ରିୟ କରିବାକୁ ଥିବା CPU ସଂରଚନା" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "ଅନୁକରଣ କରିବାକୁ ଥିବା ଯନ୍ତ୍ର" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "ହୋଷ୍ଟ ବୁଟ ଅପ୍‌ରେ ଡମେନ ସ୍ୱୟଂପ୍ରାରମ୍ଭ ଅଛି।" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6371,91 +6371,91 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "ଡମେନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6463,17 +6463,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "ଉପକରଣକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6481,17 +6481,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "ଉପକରଣକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6499,39 +6499,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Clone '%s' created successfully." msgid "Device update successful." msgstr "କ୍ଲୋନ '%s' ସଫଳତାର ସହିତ ସୃଷ୍ଟି କରାହେଲା।" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "ଉପକରଣକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6540,7 +6540,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6548,23 +6548,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6572,67 +6572,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଅନୁରୋଧ ପାଇ ପରିତ୍ୟାଗ କରାଯାଇଥାଏ" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 367a2105..f44fe6ca 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-07 03:28+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/virt-" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "ਪੋਰਟ(_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr "ਸਾਰੇ ਇੰਟਰਫੇਸ" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4709,11 +4709,11 @@ msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਚੁਣੋ" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਮੈਨੇਜਰ ਵਿਖਾਓ (_S)" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਚਲਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5938,13 +5938,13 @@ msgstr "" "ਜਦੋਂ ਆਇਤਨ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਮੰਗੀ ਗਈ ਆਇਤਨ ਸਮਰੱਥਾ ਉਪਲੱਬਧ ਪੂਲ ਥਾਂ ਨਾਲੋਂ " "ਵੱਧ ਜਾਵੇਗੀ। (%d M ਮੰਗੀ ਗਈ ਸਮਰੱਥਾ > %d M ਉਪਲੱਬਧ)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5956,41 +5956,41 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "ਆਮ ਚੋਣਾਂ" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "ਅਸਲੀ ਗੈਸਟ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ XML ਫਾਈਲ।" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "ਅਸਲ ਗੈਸਟ ਸੰਰਚਨਾ ਤੋਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਹੀ ਨਾਂ ਅਤੇ ਭੰਡਾਰਣ ਰਾਹ ਕਲੋਨ ਕਰੋ।" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "ਨਵੇਂ ਗੈਸਟ ਲਈ ਨਾਂ" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "ਭੰਡਾਰਣ ਸੰਰਚਨਾ" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "ਨਵੇਂ ਗੈਸਟ ਲਈ ਡਿਸਕ ਇਮੇਜ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -5998,74 +5998,74 @@ msgstr "" "ਯੰਤਰਾਂ ਤੇ ਜੋਰ ਨਾਲ ਨਕਲ ਕਰੋ (ਉਦਾਹਰਣ, ਜੇ 'hdc' ਇੱਕ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ cdrom ਯੰਤਰ ਹੈ, --force-" "copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "ਕਲੋਨ ਦੀ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਲਈ ਕੋਈ ਸਪਾਰਸ ਫ਼ਾਈਲ ਨਾ ਵਰਤੋ" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "ਨੈੱਟਵਕਿੰਗ ਸੰਰਚਨਾ" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "ਕਲੋਨ ਗੈਸਟ ਲਈ ਨਵਾਂ ਠੀਕ ਕੀਤਾ MAC ਪਤਾ। ਮੂਲ ਇੱਕ ਬੇਤਰਤੀਬੀ ਨਾਲ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ MAC ਹੈ" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "ਫ਼ੁਟਕਲ ਚੋਣਾਂ" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "ਕਲੋਨ '%s' ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਗਈ" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "ਭੰਡਾਰਣ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾ ਸਕਦਾ ਅਤੇ --nodisks ਵਰਤੋ" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6073,23 +6073,23 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse, ਜਾਂ --file-size ਨੂੰ --disk ਵਿਕਲਪਾਂ ਨਾਲ ਮਿਸ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] ਵਰਤੋ" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics ਅਤੇ ਪੁਰਾਣੇ ਅੰਦਾਜ ਦੀਆਂ ਗਰਾਫੀਕਲ ਚੋਣਾਂ ਦਾ ਰਲੇਵਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "VNC, SDL, --graphics ਜਾਂ --nographics ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾ ਸਕਦਾ" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6098,84 +6098,84 @@ msgstr "" "ਇੱਕ ਇੰਸਟਾਲ ਤਰੀਕਾ ਦਰਸਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਟਿਕਾਣੇ ਨੂੰ ਜਾਇਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਦੇ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਪਏ ਮਿੰਟ।" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6183,59 +6183,59 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "ਇੰਸਟਾਲ ਦੇ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਪਏ ਮਿੰਟ।" msgstr[1] "ਇੰਸਟਾਲ ਦੇ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਪਏ ਮਿੰਟ।" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਕਰੈਸ਼ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਹੋਈ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ।" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦਰਸਾਈ ਗਈ ਸਮਾਂ ਹੱਦ ਤੋਂ ਟੱਪ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6243,147 +6243,147 @@ msgstr "" "\n" "ਇੰਸਟਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਰਿਹਾ..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਇੰਸਟਾਲ ਵੇਲੇ ਰੁਕਾਵਟ ਪਈ।" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ਖ਼ਾਲੀ ਚਲਾਉਣਾ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "ਮੰਗੀ ਗਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕੋਲ XML ਕਦਮ 2 ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "ਦਰਸਾਏ ਗਏ ਇੰਸਟਾਲ ਮੀਡੀਆ ਤੋਂ ਨਵੀਂ ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਬਣਾਓ।" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣੀ ਮਿਸਾਲ ਦਾ ਨਾਂ" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤਰੀਕਾ ਦੀਆਂ ਚੋਣਾਂ" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮੀਡੀਆ" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਵਰਤਣ ਵਾਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਬੂਟ" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "ਕਿਸੇ ਮੌਜੂਦਾ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਬਣਾਇਆ" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location ਤੋਂ ਬੂਟ ਹੋਏ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਲ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਲਈ ਵਾਧੂ ਤਰਕ" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location ਤੋਂ initrd ਦੇ ਰੂਟ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਫਾਈਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "ਯੰਤਰ ਚੋਣਾਂ" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "ਵਰਚੁਅਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਚੋਣਾਂ" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "ਇਹ ਗੈਸਟ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਵਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਗੈਸਟ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "ਗੈਸਟ ਇੱਕ ਪੈਰਾ-ਵਰਚੁਲਾਈਜ਼ਡ ਗੈਸਟ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "ਇਹ ਗੈਸਟ ਕੰਟੇਨਰ ਗੈਸਟ ਹੈ" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਹਾਈਪਰਵਾਈਜ਼ਰ ਨਾਂ (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "ਨਕਲ ਕਰਨ ਲਈ CPU ਢਾਂਚਾ" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "ਨਕਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਸ਼ੀਨ ਕਿਸਮ" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "ਮੇਜਬਾਨ ਦੇ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ ਡੋਮੇਨ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਦੇ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਪਏ ਮਿੰਟ।" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6394,91 +6394,91 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6486,17 +6486,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "ਯੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6504,17 +6504,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "ਯੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6522,39 +6522,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Clone '%s' created successfully." msgid "Device update successful." msgstr "ਕਲੋਨ '%s' ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error adding device: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "ਯੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6563,7 +6563,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6571,23 +6571,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6595,67 +6595,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਤੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0d4492c6..86a014ad 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-29 15:34+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish %(mem2)s M " "dostępne)." -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "" "Pierwotna nazwa maszyny jest wymagana, należy użyć „--original nazwa_źródła” " "i spróbować ponownie." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6130,19 +6130,19 @@ msgstr "" "jest poza zakresem działań tego narzędzia. Do wprowadzania tego typu zmian " "należy użyć programu virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Ogólne opcje" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Nazwa oryginalnego gościa do sklonowania." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Plik XML do użycia jako oryginalny gość." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6150,23 +6150,23 @@ msgstr "" "Automatyczne utwórz nazwę klona i ścieżki pamięci masowej z oryginalnej " "konfiguracji gościa." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Nazwa nowego gościa" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "używa lekkiego kopiowania COW systemu plików btrfs" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Konfiguracja pamięci masowej" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Nowy plik do użycia jako obraz dysku dla nowego gościa" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgstr "" "Wymusza skopiowanie urządzeń (np. jeśli „hdc” jest urządzeniem CD-ROM tylko " "do odczytu, to należy użyć --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6183,11 +6183,11 @@ msgstr "" "ma zostać skopiowany, a w nowej maszynie wirtualnej nie ma być używana ta " "sama ścieżka, to należy użyć --skip-copy=vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Nie używa plików zapasowych dla obrazu dysku klona" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6197,15 +6197,15 @@ msgstr "" "zawartość nie zostanie naruszona. Wymaga to podania istniejących ścieżek dla " "każdego klonowalnego obrazu dysku." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Nowy plik do użycia jako pamięć masowa dla ZMIENNYCH NVRAM" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Konfiguracja sieci" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6213,12 +6213,12 @@ msgstr "" "Nowy stały adres MAC dla sklonowanego gościa. Domyślnie jest to losowo " "utworzony adres MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Różne opcje" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6226,7 +6226,7 @@ msgstr "" "Wymagana jest opcja --auto-clone lub --file, należy użyć „--auto-clone lub --" "file” i spróbować ponownie." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6234,16 +6234,16 @@ msgstr "" "Nazwa nowej maszyny wirtualnej jest wymagana, należy użyć „--name " "NAZWA_NOWEJ_MASZYNY” do jej podania." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Klon „%s” został pomyślnie utworzony." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Instalacja została przerwana na żądanie użytkownika" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6251,11 +6251,11 @@ msgstr "" "Podano opcję -c z adresem URI biblioteki libvirt. Czy chodziło o opcję --" "connect? Jeśli nie, to należy użyć opcji --cdrom zamiast tego" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Nie można podać pamięci masowej i użyć opcji --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6263,27 +6263,27 @@ msgstr "" "Nie można mieszać --file, --nonsparse lub --file-size z opcjami --disk. " "Proszę użyć --disk ŚCIEŻKA[,size=ROZMIAR][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "Nie można mieszać opcji --graphics z opcjami graficznymi w starym stylu" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Nie można podać więcej niż jedno z VNC, SDL, --graphics lub --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "Ilość pamięci --memory w MiB jest wymagana" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "Pamięć masowa --disk musi zostać podana (należy użyć --disk none, aby " "zastąpić)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6292,7 +6292,7 @@ msgstr "" "Metoda instalacji musi zostać podana\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6301,13 +6301,13 @@ msgstr "" "prawdopodobnie wyjście tekstowe instalacji nie będzie widoczne. Warto " "rozważyć użycie opcji --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Na stronie podręcznika znajdują się przykłady używania opcji --location " "z nośnikiem CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr "" "Żądana pamięć (%(mem1)s MiB) jest mniejsza niż zalecana (%(mem2)s MiB) dla " "systemu operacyjnego %(osname)s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6324,11 +6324,11 @@ msgstr "" "Żądana pamięć (%s MiB) jest nadzwyczajnie niska. Czy próbowano podać wartość " "w GiB?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Konfiguracja sieci gościa może nie obsługiwać PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6337,53 +6337,53 @@ msgstr "" "ograniczona. Proszę podać system operacyjny za pomocą opcji --os-variant, " "aby uzyskać optymalną wydajność." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "Używanie {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Używanie domyślnego --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Używanie domyślnego --memory {megabytes} kontenera" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "Używanie domyślnego --memory {megabytes} systemu {os_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "Używanie domyślnego --disk {disk_options} systemu {os_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Błąd podczas sprawdzania położenia instalacji: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" "Wymagana jest opcja --os-variant, ale nie ustawiono ani nie wykryto żadnej " "wartości." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "Brak konsoli do uruchomienia dla gościa, zostanie użyta domyślna opcja --" "wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Oczekiwanie na ukończenie instalacji." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -6391,48 +6391,48 @@ msgstr[0] "Oczekiwanie %(minutes)d minutę na ukończenie instalacji." msgstr[1] "Oczekiwanie %(minutes)d minuty na ukończenie instalacji." msgstr[2] "Oczekiwanie %(minutes)d minut na ukończenie instalacji." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "Hasło do pierwszego logowania jako root: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" "Instalacja będzie kontynuowana za 10 sekund (naciśnięcie klawisza Enter " "pominie)…" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Polecenie konsoli zwróciło niepowodzenie." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Domena uległa awarii." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Domena jest nadal uruchomiona. Może być w trakcie instalacji." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "Można ponownie połączyć się z konsolą, aby ukończyć proces instalacji." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Domena została wyłączona. Kontynuowanie." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "Instalacja przekroczyła podane ograniczenie czasu. Kończenie działania " "aplikacji." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Utworzenie domeny zostało ukończone." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6441,16 +6441,16 @@ msgstr "" "Można ponownie uruchomić domenę wykonując polecenie:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" "Użytkownik zatrzymał maszynę wirtualną. Nie zostanie ponownie uruchomiona." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Ponowne uruchamianie gościa." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6458,40 +6458,40 @@ msgstr "" "\n" "Rozpoczynanie instalacji…" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Przerwano instalację domeny." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Uruchomienie na sucho zostało pomyślnie ukończone" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Nieznane żądanie XML kroku „%s”, musi wynosić 1, 2 lub wszystko" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Żądana instalacja nie ma XML kroku drugiego" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Tworzy nową maszynę wirtualną z podanego nośnika instalacji." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nazwa gościa" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Opcje metody instalacji" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Nośnik instalacji CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6499,34 +6499,34 @@ msgstr "" "Adres URL instalacji dystrybucji, np. https://serwer/ścieżka. Strona " "podręcznika zawiera konkretne przykłady dystrybucji." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Uruchamia z sieci za pomocą protokołu PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Buduje gościa na podstawie istniejącego obrazu dysku" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Dodatkowe parametry do przekazania do jądra instalacji uruchomionego z --" "location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Dodaje podany plik do roota obrazu initrd z --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Wykonuje nienadzorowaną instalację" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Podaje szczegółowe opcje instalacji" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6535,77 +6535,77 @@ msgstr "" "opcje instalacji, wszystkie pozostałe opcje konfiguracji maszyny wirtualnej " "są ignorowane." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Wykonuje instalację obrazu chmury, konfigurowanie cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Opcje urządzenia" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opcje konfiguracji gościa" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opcje platformy wirtualizacji" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Ten gość powinien być w pełni wirtualizowanym gościem" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Ten gość powinien być parawirtualizowany" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Ten gość powinien być gościem kontenerem" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Nazwa użytego nadzorcy (KVM, QEMU, Xen…)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Symulowana architektura procesora" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Emulowany typ maszyny" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Automatyczne uruchamianie domeny podczas uruchamiania gospodarza." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Utwórz przejściową domenę." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "Wymuszanie wyłączenia domeny po zamknięciu przeglądarki konsoli." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minuty oczekiwania na ukończenie instalacji." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Proszę wpisać „yes” lub „no”." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Nieprawidłowa opcja --edit „%s”" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Nie odnaleziono obiektów --%s w pliku XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6623,31 +6623,31 @@ msgstr[2] "" "Zażądano „--edit %(number)s”, ale w pliku XML jest tylko %(max)s obiektów --" "%(type)s" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Nie odnaleziono pasujących obiektów dla %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Należy podać jedno z %s." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Opcje %s są sprzeczne" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Nie podano żadnej zmiany." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "Można podać tylko jedno działanie zmiany (opcje %s są sprzeczne)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6656,59 +6656,59 @@ msgstr "" "„--edit %(option)s” nie ma sensu z --%(objecttype)s, należy użyć tylko " "pustego „--edit”" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant nie jest obsługiwane z --edit" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Nie można używać --add-device razem z --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Nie można używać --remove-device razem z --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant nie jest obsługiwane z --remove-device" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml nie jest obsługiwane dla --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant nie jest obsługiwane z --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Określić „%s” za pomocą zmienionego pliku XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Pomyślnie określono domenę „%s”." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Uruchomić „%s” za pomocą zmienionego pliku XML?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Uruchomienie domeny „%(domain)s” się nie powiodło: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Pomyślnie uruchomiono domenę „%s”." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6719,17 +6719,17 @@ msgstr "" "\n" "Podłączyć to urządzenie w czasie działania do gościa „%(domain)s”?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Pomyślnie podłączono urządzenie w czasie działania." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "" "Błąd podczas próbowania podłączenia urządzenia w czasie działania: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6740,17 +6740,17 @@ msgstr "" "\n" "Odłączyć to urządzenie w czasie działania od gościa „%(domain)s”?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Pomyślne odłączono urządzenie w czasie działania." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "" "Błąd podczas próbowania odłączenia urządzenia w czasie działania: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6761,37 +6761,37 @@ msgstr "" "\n" "Zaktualizować to urządzenie dla gościa „%(domain)s”?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Pomyślne zaktualizowano urządzenie." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Błąd podczas próbowania aktualizacji urządzenia: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml może być używane tylko z --edit" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "Nie utworzono różnicy kodu XML. Żądane zmiany nie będą uwzględnione." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" "Modyfikowanie pliku XML biblioteki libvirt za pomocą opcji wiersza poleceń." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Nazwa, identyfikator lub UUID domeny" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Działania pliku XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6805,7 +6805,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (modyfikuje wszystkie urządzenia dyskowe)\n" "--edit target=hda --disk ... (modyfikuje dysk „hda”)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6817,7 +6817,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (usuwa wszystkie dyski)\n" "--remove-device --disk /jakaś/ścieżka" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "" "Dodaje podane urządzenie. Przykłady:\n" "--add-device --disk …" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6833,11 +6833,11 @@ msgstr "" "Wypisuje kod XML budowanego urządzenia. Domena jest opcjonalna, ale zalecana " "w celu zapewnienia optymalnych wartości domyślnych." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Opcje wyjścia" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6851,62 +6851,62 @@ msgstr "" "działania.\n" "Za pomocą opcji --edit jest to działanie aktualizacji urządzenia." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Wymusza określenie domeny. Jest wymagane tylko, jeśli podano opcję --print." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Wymusza nieokreślenie domeny." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Uruchamia domenę." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Wyświetlanie tylko żądanej zmiany (w formacie różnicy)" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Wyświetlanie tylko żądanej zmiany (w pełnym formacie XML)" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Wymaganie potwierdzenia przed zapisaniem wyników." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Opcje pliku XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Nie można używać --confirm razem ze standardowym wejściem." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Nie można używać --update razem ze standardowym wejściem." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Należy podać domenę" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Nie wiadomo, jak użyć --update dla --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "Maszyna wirtualna nie jest uruchomiona, --update nie ma zastosowania." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Zmiany zostaną uwzględnione po pełnym wyłączeniu domeny." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6914,7 +6914,7 @@ msgstr "" "Kod XML nie uległ zmianie po określeniu domeny. Mogła zostać zmieniona " "wartość domyślnie ustawiana przez bibliotekę libvirt." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Przerwano na żądanie użytkownika" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 66f6098a..b3153e93 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-26 11:47+0000\n" "Last-Translator: João Pirralha \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/crobinso/virt-manager/" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "_Porto:" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "A_utomático" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr "Todas as interfaces" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4810,11 +4810,11 @@ msgstr "Escolher Volume de Armazenamento" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "_Mostrar Gestor de Máquinas Virtuais" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "Erro ao iniciar o Gestor de Máquinas Virtuais" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "" "quando o volume estiver completamente alocado. (capacidade de %d M requerida " "> %d M disponíveis)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "" "É necessário um nome de máquina original, use '--original HOSPEDE_ORIGINAL' " "e tente de novo." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6153,19 +6153,19 @@ msgstr "" "endereços IP estáticos, etc estão fora do alcance desta ferramenta. Para " "estes tipos de alterações, por favor veja virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Opções Gerais" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Ficheiro XML a usar como o hóspede original." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6173,23 +6173,23 @@ msgstr "" "Gerar automaticamente o nome do clone e caminhos de armazenamento a partir " "da configuração do hóspede original." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Nome do novo hóspede" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "usar cópia leve btrfs COW" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Configuração de Armazenamento" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Novo ficheiro a usar como a imagem de disco do novo hóspede" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6197,33 +6197,33 @@ msgstr "" "Forçar a cópia de dispositivos (por exemplo, se 'hdc' é um dispositivo cdrom " "só de leitura, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Não usar um ficheiro esparso para a imagem de disco do clone" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 #, fuzzy msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Novo ficheiro a usar como armazenamento para VARS nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Configuração de rede" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6231,12 +6231,12 @@ msgstr "" "Novo endereço MAC fixo para o hóspede clonado. Por padrão é usado um MAC " "aleatório" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opções Diversas" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 #, fuzzy msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " @@ -6245,7 +6245,7 @@ msgstr "" "É necessário --auto-clone ou --file, use '--auto-clone or --file' e tente " "outra vez." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6253,26 +6253,26 @@ msgstr "" "É necessário um nome para a nova máquina virtual, use '--name NOME_NOVA_VM' " "para especificar um." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Clone '%s' criado com sucesso." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Instalação abortada por ação do utilizador" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Impossível especificar armazenamento e usar --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6280,25 +6280,25 @@ msgstr "" "Impossível usar opções --file, --nonsparse, ou --file-size com --disk. Use --" "disk CAMINHO[,size=TAMANHO][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Impossível usar --graphics e opções gráficas ao estilo antigo" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Impossível especificar mais que um de VNC, SDL, --graphics ou --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "Requerida quantidade de --memory em MiB" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "Deverá ser especificado armazenamento --disk (ultrapassar com --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6307,7 +6307,7 @@ msgstr "" "Deverá ser especificado um método de instalação\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6316,30 +6316,30 @@ msgstr "" "por isso não deverá ver saída de texto de instalação. Poderá querer usar --" "location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Ver a página do manual para exemplos da utilização de --location com meio de " "armazenamento CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6347,51 +6347,51 @@ msgstr "" "Nenhum sistema operativo detetado, o desempenho da máquina virtual poderá " "sofrer. Especifique um OS com --os-variant para resultados ótimos." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Erro ao validar a localização de instalação: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "Nenhuma consola para lançar o hóspede, usando o padrão --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Minutos a esperar para a instalação completar." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6399,45 +6399,45 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Minutos a esperar para a instalação completar." msgstr[1] "Minutos a esperar para a instalação completar." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "O domínio parou de funcionar." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "O domínio encerrou. A continuar." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "A instalação excedeu o limite de tempo especificado. A sair da aplicação." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Criação de domínio completa." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6446,15 +6446,15 @@ msgstr "" "Pode reiniciar o domínio ao executar:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "A reiniciar o hóspede." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6462,151 +6462,151 @@ msgstr "" "\n" "A iniciar a instalação..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Instalação de domínio interrompida." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Execução de teste completada com sucesso" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, fuzzy, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Requisição de passo XML '%s' desconhecida, deve ser 1, 2, ou all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "A instalação requerida não tem XML step 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" "Criar uma nova máquina virtual a partir do meio de armazenamento de " "instalação especificado." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nome da instância do hóspede" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Opções do método de instalação" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Meio de armazenamento de instalação CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Arrancar da rede usando o protocolo PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Construir hóspede com base numa imagem de disco existente" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Argumentos adicionais para passar ao kernel de instalação arrancado de --" "location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Adicionar ficheiro dado à raiz de initrd de --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Opções de Dispositivo" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opções de Configuração de Hóspede" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opções da Plataforma de Virtualização" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Este hóspede deve ser um hóspede completamente virtualizado" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Este hóspede deve ser um hóspede paravirtualizado" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Este hóspede deve ser um hóspede de contentor" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Nome do hipervisor a usar (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "A arquitetura de CPU a simular" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "O tipo de máquina a emular" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Iniciar automaticamente o domínio no arranque do anfitrião." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Criar um domínio transitório." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minutos a esperar para a instalação completar." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Por favor insira 'yes' ou 'no'." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Opção --edit '%s' inválida" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Nenhum objeto --%s encontrado no XML" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format #| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgid "" @@ -6618,34 +6618,34 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "--edit %s requerido mas apenas existe o objeto %s --%s no XML" msgstr[1] "--edit %s requerido mas apenas existe o objeto %s --%s no XML" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "No matching objects found for --%s %s" msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Não foi encontrado nenhum objeto correspondente a --%s %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Deverá ser especificado um de %s" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Opções %s em conflito" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Nenhuma alteração especificada." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Apenas uma operação de alteração pode ser especificada (opções %s em " "conflito)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6653,60 +6653,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "'--edit %s' não faz sentido com --%s, apenas use '--edit' vazio" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Impossível usar --add-device com --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Impossível usar --remove-device com --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml não suportada para --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Definir '%s' com o XML alterado?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Domínio '%s' definido com sucesso." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Erro ao iniciar domínio" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6714,19 +6714,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "Dispositivo %s bem-sucedido." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Erro ao tentar o dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6734,19 +6734,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Dispositivo %s bem-sucedido." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Erro ao tentar o dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6754,39 +6754,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "Dispositivo %s bem-sucedido." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Erro ao tentar o dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Editar XML libvirt usando opções da linha de comandos." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Nome de domínio, id, ou uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Ações XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (editar todos os dispositivos de disco)\n" "--edit target=hda --disk ... (editar disco 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (remove todos os discos)\n" "--remove-device --disk /um/caminho" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6820,17 +6820,17 @@ msgstr "" "Adicionar dispositivo especificado. Exemplo:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6842,69 +6842,69 @@ msgstr "" "Com --remove-device, é uma operação de hotunplug.\n" "Com --edit, é uma operação de atualização de dispositivo." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Forçar a definição do domínio. Apenas necessário se uma opção --print foi " "especificada." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Apenas imprimir a alteração requerida, em formato diff." -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Apenas imprimir a alteração requerida, em formato XML completo." -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Requerir confirmação antes de guardar quaisquer resultados." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Opções XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Impossível usar --confirm com entrada stdin." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Impossível usar --update com entrada stdin." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Deverá ser especificado um domínio." -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Desconhecido como usar --update para --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Abortado por ação do utilizador" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b6483161..e0b68474 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 07:02+0000\n" "Last-Translator: Renan Birck Pinheiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) %d " "M disponível)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgstr "" "É necessário um nome de máquina original, use '--original ORIGINAL_GUEST' e " "tente novamente. " -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6115,19 +6115,19 @@ msgstr "" "ficam fora do escopo desta ferramenta. Para estes tipos de alterações, " "consulte virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Opções Gerais" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Arquivo XML para ser usado como o convidado original." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6135,23 +6135,23 @@ msgstr "" "Gerar automaticamente caminhos de armazenamento e nome de clone a partir da " "configuração original do convidado. " -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Nome para o novo convidado " -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "usar cópia COW btrfs leve " -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Configuração de Armazenamento" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Novo arquivo a ser usado como imagem do disco para o novo convidado. " -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6159,32 +6159,32 @@ msgstr "" "Forçar a cópia de dispositivos (i.e. se 'hdc' for um dispositivo de cdrom " "somente de leitura, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Não use um arquivo separado para a imagem em disco do clone " -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Novo arquivo a ser usado como armazenamento para VARS nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Configuração de Rede" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6192,12 +6192,12 @@ msgstr "" "Endereço MAC fixado para o clone convidado. O padrão é um endereço MAC " "gerado aleatoriamente. " -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opções Diversas" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "" "É necessário --auto-clone ou --file, use '--auto-clone' ou '--file' e tente " "novamente." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6213,26 +6213,26 @@ msgstr "" "É necessário um nome para a nova máquina virtual, use '--name NEW_VM_NAME' " "para especificar um. " -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Clone '%s' criado com êxito. " -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "A instalação foi interrompida por solicitação do usuário " -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Não é possível especificar o armazenamento e usar --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6240,25 +6240,25 @@ msgstr "" "Não é possível misturar --file, --nonsparse ou --file-size com opções --" "disk. Use --disk CAMINHO[,size=TAMANHO][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Não é possível misturar --graphics e opções gráficas de estilo antigo " -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Não é possível especificar mais de um VNC, SDL, --graphics ou --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--quantidade de memória em MiB é necessária" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "--armazenamento em disco deve ser especificado (substituir com --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgstr "" "Um método de instalação deve ser especificado\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6276,30 +6276,30 @@ msgstr "" "você não veja a instalação em modo texto. Você pode optar por usar --" "location. " -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Consulte a página manual para exemplos de uso de --location com a mídia do " "CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6307,98 +6307,98 @@ msgstr "" "Nenhum sistema operacional detectado, o desempenho da MV pode ser afetado. " "Especifique um SO com --os-variant para resultados favoráveis. " -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Erro ao validar o local de instalação: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "Nenhum console a ser inicializado para o convidado, padronizando para --wait " "-1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Minutos a aguardar para a instalação ser concluída. " -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "%(minutes)d minuto para a instalação ser concluída." msgstr[1] "%(minutes)d minutos para a instalação ser concluída." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "O domínio travou." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Domínio foi concluído. Continuando." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "A instalação excedeu o limite de tempo especificado. Saindo do aplicativo. " -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Criação de domínio concluída." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6407,15 +6407,15 @@ msgstr "" "Você pode reiniciar o seu domínio executando:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Reiniciando o convidado." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6423,42 +6423,42 @@ msgstr "" "\n" "Iniciando instalação..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Instalação de domínio interrompida. " -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Teste concluído com êxito." -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Solicitação de etapa XML desconhecida '%s', deve ser 1, 2, ou all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "A instalação solicitada não possui a etapa XML 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" "Criar uma nova máquina virtual a partir de uma mídia de instalação " "especificada. " -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Nome da instância do convidado" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Opções de Método de Instalação" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Mídia de instalação do CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6466,114 +6466,114 @@ msgstr "" "URL de instalação da distro, p.ex. https://host/caminho. Veja a página man " "para exemplos de distros específicas." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" "Inicialize um instalador a partir da rede usando o protocolo de incialização " "PXE " -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Criar convidado em volta de uma imagem de disco existente " -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Argumentos adicionais a serem passados ao kernel de instalação inicializado " "a partir de --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Adicionar o arquivo fornecido ao root do initrd a partir de --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Opções do Dispositivo" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Opções de Configuração do Convidado" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Opções da Plataforma de Virtualização " -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Este convidado deveria ser um convidado totalmente virtualizado" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Este convidado deveria ser um convidado paravirtualizado" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Este convidado deveria ser um convidado de recipiente" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Nome do hipervisor a ser usado (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "A arquitetura de CPU a ser simulada" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "O tipo de máquina a ser emulada" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" "Configurar domínio para inicialização automática durante a inicialização do " "host. " -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Criado um domínio temporário." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minutos a aguardar para a instalação ser concluída. " -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Por favor, insira 'sim' ou 'não':" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Opção --edit inválida '%s' " -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Nenhum objeto --%s localizado no XML " -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, fuzzy, python-format #| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML" msgid "" @@ -6585,34 +6585,34 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "--edit %s solicitado, mas existe somente objeto %s --%s no XML " msgstr[1] "--edit %s solicitado, mas existe somente objeto %s --%s no XML " -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "No matching objects found for --%s %s" msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Nenhum objeto correspondente localizado para --%s %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Um dos %s deve ser especificado." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Opções %s em conflito" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Nenhuma alteração especificada." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Somente uma operação de alteração pode ser especificada (opções %s em " "conflito)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6620,60 +6620,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "'--edit %s' não faz sentido com --%s, use apenas o '--edit' vazio" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Não é possível usar --add-device com --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Não é possível usar --remove-device com --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml não fornece suporte para --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Definir '%s' com o XML alterado?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Domínio '%s' definido com êxito." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Erro ao iniciar o dominio" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6681,19 +6681,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "Dispositivo %s obteve êxito." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Erro ao tentar o dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6701,19 +6701,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Dispositivo %s obteve êxito." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Erro ao tentar o dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6721,39 +6721,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "Dispositivo %s obteve êxito." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Erro ao tentar o dispositivo %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Editar XML libvirt usando as opções da linha de comando. " -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Nome do domínio, id ou uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Ações XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6767,7 +6767,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (editar todos os dispositivos de disco)\n" "--edit target=hda --disk ... (editar o disco 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6779,7 +6779,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (remover todos os discos)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6787,17 +6787,17 @@ msgstr "" "Adicionar dispositivo especificado. Exemplo:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6809,69 +6809,69 @@ msgstr "" "Com --remove-device, esta é uma operação de desconexão dinâmica.\n" "Com --edit, esta é uma operação de atualização do dispositivo." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Forçar a definição do domínio. Necessário somente se uma opção --print foi " "especificada." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Imprimir somente a alteração solicitada, em um formato diferente" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Imprimir somente a alteração solicitada, por completo em formato XML " -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Exigir confirmação antes de salvar quaisquer resultados. " -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Opções XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Não é possível usar --confirm com a entrada stdin. " -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Não é possível usar --update com a entrada stdin. " -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Um domínio deve ser especificado" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Não há conhecimento de como (atualizar) --update para --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Interrompido(a) diante solicitação de usuáro" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 41790c24..830e7fee 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:13+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4583,11 +4583,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5733,13 +5733,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5751,218 +5751,218 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -5970,205 +5970,205 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6180,90 +6180,90 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6271,17 +6271,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Creez Maşină Virtuală" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6289,17 +6289,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Creez Maşină Virtuală" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6307,37 +6307,37 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Creez Maşină Virtuală" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6346,7 +6346,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6354,23 +6354,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6378,67 +6378,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b89dc7b6..710beabc 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -22,11 +22,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-06 15:04+0000\n" "Last-Translator: Alexey Rubtsov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "_Порт:" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "А_вто" @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "Все интерфейсы" msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "А_вто (порт %(port)d)" @@ -4788,11 +4788,11 @@ msgstr "Выбор тома хранилища" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "_Показать менеджер виртуальных машин" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "Ошибка запуска менеджера виртуальных машин" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, python-format msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" msgstr "Ошибка запуска диспетчера виртуальных машин: %(error)s" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "" "Запрошенный размер тома превысит доступное пространство в случае его полного " "размещения (требуется %(mem1)s МБ > доступно %(mem2)s МБ)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "" "Необходимо определить имя исходной виртуальной машины. Используйте «--" "original ИМЯ_МАШИНЫ» и повторите попытку." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6142,19 +6142,19 @@ msgstr "" "Обратитесь к virt-sysprep(1) для получения информации по внесению изменений " "подобного рода." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Общие параметры" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Название исходной гостевой системы для клонирования." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "XML исходной гостевой системы." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6162,24 +6162,24 @@ msgstr "" "Автоматический выбор имени новой машины и путей к накопителям из " "конфигурации исходной гостевой системы." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Имя гостевой системы" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "использовать облегчённую копию btrfs COW" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Конфигурация накопителей" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" "Новый файл, который будет выступать в качестве образа для гостевой системы" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6187,7 +6187,7 @@ msgstr "" "Принудительно копировать устройства (например, если «hdc» доступен только " "для чтения, то «--force-copy=hdc»)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6196,11 +6196,11 @@ msgstr "" "копировать диск «vda» и использовать тот же путь в новой ВМ, используйте --" "skip-copy=vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Не использовать разреженный файл для дискового образа клона" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6210,28 +6210,28 @@ msgstr "" "останется без изменений. Для этого необходимо указать существующие пути для " "каждого клонируемого образа диска." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" "Новый файл, который следует использовать в качестве хранилища для VARS nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Конфигурация сети" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" "Фиксированный MAC для новой машины. По умолчанию будет выбран случайный адрес" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Прочие" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgstr "" "Требуется указать либо --auto-clone, либо --file. Используйте --auto-clone " "или --file и попробуйте снова." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6247,16 +6247,16 @@ msgstr "" "Необходимо определить имя для новой виртуальной машины. Используйте «--name " "ИМЯ_МАШИНЫ»." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Клон «%s» успешно создан." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Установка прервана по запросу пользователя" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6264,12 +6264,12 @@ msgstr "" "Параметр «-c» указан c URI-адресом libvirt. Возможно, имелось в виду «--" "connect»? Если нет, используйте «--cdrom»." -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" "При настройке пространства данных необходимо отключить параметр --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6277,28 +6277,28 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse, --file-size не могут использоваться вместе с --disk. " "Допустимый формат: ПУТЬ[,size=РАЗМЕР][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "--graphics не может использоваться вместе со старыми параметрами настройки " "графики" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Параметры VNC, SDL, --graphics и --nographics не могут использоваться " "одновременно" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory должен содержать размер памяти в МиБ" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "Необходимо определить --disk (или переопределить с помощью --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6307,7 +6307,7 @@ msgstr "" "Необходимо определить метод установки\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6316,13 +6316,13 @@ msgstr "" "текстовой установки будет недоступен. Возможно, вместо этого следует " "использовать --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Посмотрите страницы руководства на предмет примеров использования --location " "с CDROM" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgstr "" "Запрашиваемая память %(mem1)s МиБ меньше рекомендованного значения %(mem2)s " "МиБ для ОС %(osname)s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6339,11 +6339,11 @@ msgstr "" "%s МиБ — чрезмерно низкое значение запрашиваемой памяти. Вероятно, " "планировалось указать ГиБ?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Возможно, конфигурация сети гостевой системы не поддерживает PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6352,53 +6352,53 @@ msgstr "" "может пострадать. Укажите ОС с помощью --os-variant для получения " "оптимальных результатов." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "Используется {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Используется значение по умолчанию --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Используется значение контейнера по умолчанию --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "Используется значение {os_name} по умолчанию --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "Используется значение {os_name} по умолчанию --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Ошибка при проверке места установки: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" "Необходим параметр «--os-variant», но его значение не указано или не " "обнаружено." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "Нет консоли для запуска гостевой системы. По умолчанию будет использоваться " "--wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Ожидание завершения установки." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -6407,45 +6407,45 @@ msgstr[1] "Ожидание завершения установки: %(minutes)d msgstr[2] "Ожидание завершения установки: %(minutes)d мин." msgstr[3] "Ожидание завершения установки: %(minutes)d мин." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "Пароль для первого входа root: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "Установка продолжится через 10 секунд (нажмите Enter для пропуска)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Команда консоли вернула ошибку." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Сбой домена." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Домен ещё работает. Вероятно, выполняется установка." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" "Можно заново подключиться к консоли, чтобы завершить процесс установки." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Работа домена завершена. Продолжение..." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "Время установки превысило допустимое. Завершение работы программы..." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Домен создан." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6454,17 +6454,17 @@ msgstr "" "Чтобы перезапустить домен, выполните:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" "Виртуальная машина остановлена пользователем. Перезагрузка произведена не " "будет." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Перезапуск гостевой системы..." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6472,41 +6472,41 @@ msgstr "" "\n" "Запуск установки..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Установка домена прервана." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Пробный прогон завершен успешно" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Неизвестный запрос шага XML «%s», должно быть 1, 2 или all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Отсутствует XML второго этапа установки" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" "Создание виртуальной машины на основе заданного установочного носителя." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Имя экземпляра гостевой системы" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Параметры метода установки" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Установочный CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6514,32 +6514,32 @@ msgstr "" "Адрес установки дистрибутива, например https://host/path. Конкретные примеры " "дистрибутивов можно найти на справочной странице." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Загрузить из сети с помощью PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Создать гостевую систему на основе существующего образа диска" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "Дополнительные параметры для передачи ядру, загруженному из --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Добавить файл в корневой каталог initrd из --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Выполнить автоматическую установку" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Укажите точные параметры установки" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6548,78 +6548,78 @@ msgstr "" "установки, все остальные параметры конфигурации виртуальной машины " "игнорируются." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Выполнить облачную установку образа, настроив cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Параметры устройства" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Параметры конфигурации гостевой системы" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Параметры платформы виртуализации" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Эта гостевая система должна быть полностью виртуализированной" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Эта гостевая система должна быть паравиртуализированной" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Эта гостевая система должна быть заключена в контейнер" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Имя гипервизора (kvm, qemu, xen и т.п.)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Имитируемая архитектура процессора" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Имитируемый тип компьютера" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Запускать домен автоматически при запуске хоста." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Создать промежуточный домен." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" "Принудительно выключить домен после закрытия консольного средства просмотра." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Время ожидания завершения установки (в минутах)." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Необходимо ввести «yes» или «no»." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Недопустимый параметр --edit: «%s»" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "XML не содержит объектов --%s" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6640,32 +6640,32 @@ msgstr[3] "" "Запрашивается «--edit %(number)s», но XML содержит только %(max)s объект " "типа --%(type)s" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Для %s не обнаружены соответствующие объекты" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Необходимо указать одно из %s." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Конфликт параметров %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Нет изменений." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" "Необходимо указать только одну операцию изменения (конфликт параметров %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6674,59 +6674,59 @@ msgstr "" "«--edit %(option)s» не имеет смысла вместе с --%(objecttype)s. Используйте " "«--edit» без дополнительных аргументов" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant нельзя использовать, если используется --edit" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device не может использоваться вместе с --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--remove-device не может использоваться вместе с --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant нельзя использовать, если используется --remove-device" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s не поддерживает --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant нельзя использовать, если используется --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Определить «%s» на основе изменённого XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Домен «%s» успешно определён." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Запустить «%s» с изменённым XML?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Не удалось запустить домен «%(domain)s»: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Домен «%s» успешно запущен." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6737,16 +6737,16 @@ msgstr "" "\n" "Выполнить горячее подключение устройства к гостевой системе «%(domain)s»?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Горячее подключение устройства успешно завершено." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Ошибка при попытке горячего подключения устройства: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6757,16 +6757,16 @@ msgstr "" "\n" "Выполнить горячее отключение устройства от гостевой системы «%(domain)s»?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Горячее отключение устройства успешно завершено." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Ошибка при попытке горячего отключения устройства: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6777,36 +6777,36 @@ msgstr "" "\n" "Обновить устройство для гостевой системы «%(domain)s»?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Обновление устройства успешно завершено." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Ошибка при попытке обновления устройства: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml может использоваться только вместе с --edit" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "Нет разницы в XML. Запрашиваемые изменения ни на что не повлияют." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Редактировать libvirt XML, используя параметры командной строки." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Имя домена, ID или UUID" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Действия XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6820,7 +6820,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (редактировать все дисковые устройства)\n" "--edit target=hda --disk ... (редактировать диск hda)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6832,7 +6832,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (удалить все диски)\n" "--remove-device --disk /путь" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6840,17 +6840,17 @@ msgstr "" "Добавление устройства. Пример:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Параметры вывода" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6862,64 +6862,64 @@ msgstr "" "в комбинации с --remove-device это — операция динамического отключения;\n" "в комбинации с --edit это — операция обновления устройства." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Принудительное объявление домена. Необходимо только при наличии параметра --" "print." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Принудительное необъявление домена." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Запустить домен." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Вывод изменений в формате diff" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Печать только запрошенного изменения в полном формате XML" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Запрашивать подтверждение перед сохранением результатов." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Параметры XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm не может использоваться со стандартным вводом stdin." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update не может использоваться со стандартным вводом stdin." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Необходимо указать домен" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Неизвестный способ выполнения --update для --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" "Виртуальная машина не запущена — использовать параметр --update нельзя." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Изменения будут применены после полного отключения домена." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr "" "изменено так, что оно совпало со значением, которое устанавливается libvirt " "по умолчанию." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Прервано по запросу пользователя" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index af3853df..daab9d97 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4561,11 +4561,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, python-format msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" msgstr "" @@ -5708,13 +5708,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5726,423 +5726,423 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6153,90 +6153,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6244,16 +6244,16 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6261,16 +6261,16 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6278,36 +6278,36 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6316,7 +6316,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6324,23 +6324,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6348,67 +6348,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f58a9c02..eb405843 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:18+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "_Port:" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr "Všetky rozhrania" msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4727,11 +4727,11 @@ msgstr "Vybrať zväzok úložiska" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "Chyba pri spúšťaní Správcu virtuálnych počítačov" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5901,7 +5901,7 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 #, fuzzy #| msgid "" #| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " @@ -5913,7 +5913,7 @@ msgstr "" "Je vyžadovaný názov pôvodného počítača, zadajte „--original PÔVODNÝ_HOSŤ“ a " "skúste znova." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5925,83 +5925,83 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Všeobecné nastavenia" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Názov pre nového hosťa" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "použiť btrfs COW odľahčenú kópiu " -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Nastavenia úložiska" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Nový súbor na použitie ako obraz disku pre nového hosťa" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Nastavenia zosieťovania" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Rôzne nastavenia" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6009,7 +6009,7 @@ msgstr "" "Vyžadované je buď --auto-clone, alebo --file. Zadajte „--auto-clone“ alebo " "„--file“ a skúste znova." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6017,26 +6017,26 @@ msgstr "" "Nový virtuálny počítač vyžaduje názov, na jeho zadanie použite '--name " "NÁZOV_NOVEJ_VM'" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Klon „%s“ bol úspešne vytvorený." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Inštalácia prerušená na žiadosť používateľa" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Nie je možné zadať úložisko a zároveň použiť --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6044,60 +6044,60 @@ msgstr "" "Nie je možné miešať voľby --file, --nonsparse alebo --file-size s voľbou --" "disk. Použite --disk CESTA[,size=VEĽKOSŤ][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Nie je možné použiť --graphics s voľbami starého štýlu pre grafiku" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Nie je možné určiť viac ako jednu z možností VNC, SDL, --graphics a --" "nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory s veľkosťou v MiB je požadované" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Príklady použidia --location s médiom CDROM sú uvedené v manuálovej stránke" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6105,51 +6105,51 @@ msgstr "" "Operačný systém nebol detegovaný, výkon VM môže byť nedostatočný. Pre " "optimálne výsledky zadajte OS voľbou --os-variant." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Chyba pri validácii umiestnenia inštalácie: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Domain creation completed." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Vytváranie domény dokončené." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -6157,45 +6157,45 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 #, fuzzy msgid "Domain has crashed." msgstr "Doména zlyhala." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Doména bola vypnutá. Pokračuje sa." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "Inštalácia prekročila určený časový limit. Aplikácia sa ukončí." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Vytváranie domény dokončené." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6204,15 +6204,15 @@ msgstr "" "Doménu môžete reštartovať spustením:\n" "%s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Hosť sa reštartuje." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6220,147 +6220,147 @@ msgstr "" "\n" "Spúšťa sa inštalácia..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Inštalácia domény prerušená." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Skúšobný beh prebehol úspešne." -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Vytvoriť nový virtuálny počítač z určeného inštalačného média." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Názov hosťovskej inštancie" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Možnosti metódy inštalácie" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Inštalačné médium CD-ROM" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Zaviesť systém zo siete protokolom PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Zostaviť hosťa na základe existujúceho obrazu disku" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "Dodatočné parametre pre inštalačné jadro spustené voľbou --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Pridať zadaný súbor do koreňa initrd z umiestnenia --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Voľby zariadenia" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Voľby konfigurácie hosťa" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Voľby virtualizačnej platformy" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Tento hosť by mal byť plne virtualizovaný hosť" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Tento hosť by mal byť paravirtualizovaný hosť" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Tento hosť by mal byť kontajnerový hosť" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Názov hypervízora, ktorý sa použije (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Architektúra CPU na simuláciu" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Typ počítača, ktorý bude emulovaný" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Doména sa má naštartovať po spustení hostiteľa." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Vytvoriť dočasnú doménu." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Prosím zadajte „yes“ alebo „no“." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Neplatná voľba --edit „%s“" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6372,31 +6372,31 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Protikladné voľby %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Nebola určená žiadna zmena." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "Iba jedna operácia zmeny je povolená (protikladné voľby %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6404,60 +6404,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "„--edit %s“ nedáva význam s --%s, stačí použiť prázdne „--edit“" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Nie je možné použiť --add-device s --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Nie je možné použiť --remove-device s --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml nie je podporované pre --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Definovať „%s“ na základe zmeneného XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Doména „%s“ bola úspešne definovaná." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Chyba pri spúšťaní domény" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6465,19 +6465,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "Zariadenie %s úspešné." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Chyba pri pokuse o zariadenie %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6485,19 +6485,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Zariadenie %s úspešné." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Chyba pri pokuse o zariadenie %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6505,39 +6505,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "Zariadenie %s úspešné." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Chyba pri pokuse o zariadenie %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Editovať XML pre libvirt použitím nástrojov príkazového riadku." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Názov domény, id alebo uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML akcie" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6546,7 +6546,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6554,23 +6554,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Voľby výstupu" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6578,67 +6578,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Voľby XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Predčasne ukončené na žiadosť používateľa" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 97052b20..4140ae21 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 07:40+0000\n" "Last-Translator: Марко Костић (Marko Kostić) \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/virt-" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4594,11 +4594,11 @@ msgstr "" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5748,13 +5748,13 @@ msgid "" "available)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5766,41 +5766,41 @@ msgid "" "sysprep(1)." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Ime za novog gosta" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Nova datoteka koja će se koristiti kao slika diska za novog gosta" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -5808,32 +5808,32 @@ msgstr "" "Primoraj kopiranje uređaja (npr, ako je „hdc“ slučajan disk uređaj, " "koristiti --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Nemoj koristiti praznu datoteku za sliku kloniranog diska" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -5841,147 +5841,147 @@ msgstr "" "Nova fiksirana MAC adresa za kloniranog gosta. Slučajno izabrana adresa je " "podrazumevana" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Instalacija je obustavljena na korisnikov zahtev" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" "(%(methods)s)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -5989,205 +5989,205 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Ime instance gosta" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Ovaj gost bi trebalo da bude potpuno virtualizovan gost" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Ovaj gost bi trebalo da bude paravirtualizovan gost" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Arhitektura procesora koja će se simulirati" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6199,90 +6199,90 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6290,17 +6290,17 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Pravljenje virtuelne mašine" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6308,17 +6308,17 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Pravljenje virtuelne mašine" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6326,37 +6326,37 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Creating Virtual Machine" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Pravljenje virtuelne mašine" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6365,7 +6365,7 @@ msgid "" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6373,23 +6373,23 @@ msgid "" "--remove-device --disk /some/path" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6397,67 +6397,67 @@ msgid "" "With --edit, this is an update device operation." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8a43af3e..5ac93aba 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-03 05:03+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish %(mem2)s M " "tillgänglig)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgstr "" "En namn på en originalmaskin behövs, använd ”--original källnamn” och försök " "igen." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6082,19 +6082,19 @@ msgstr "" "ändra lösenord, ändra statisk IP-adress, etc. ligger utanför ramen för detta " "verktyg. För dessa typer av ändringar, se virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Allmänna flaggor" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Namnet på originalgästen att klona." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "XML-fil att använda som originalgäst." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6102,23 +6102,23 @@ msgstr "" "Automatgenerera klonnamn och lagringssökvägar från konfigurationen av " "originalgästen." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Namn på den nya gästen" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "använd btrfs lättvikts COW-kopiering" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Lagringskonfiguration" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Ny fil att använda som diskavbild för den nya gästen" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "" "Framtvinga kopiering av enheter (t.ex., om ”hdc” är en endast läsbar cdrom-" "enhet, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6135,11 +6135,11 @@ msgstr "" "vill kopiera och använda samma sökväg i den nya VM:en, använd --skip-" "copy=vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Använd inte glesa filer för klonens diskavbild" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6149,27 +6149,27 @@ msgstr "" "kommer lämnas orört. Detta kräver att man anger en befintlig sökväg för " "varje klonbar diskavbild." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Ny fil att använda för lagring av nvram-VARS" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Nätverkskonfiguration" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "" "Ny fast MAC-adress för klongästen. Standard är en slumpvis genererad MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Diversa flaggor" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "" "Antingen --auto-clone eller --file behövs, använd \"--auto-clone eller --file" "\" och försök igen." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6185,16 +6185,16 @@ msgstr "" "Ett namn behövs för den nya virtuella maskinen, använd ”--name NYTT_VM-NAMN” " "för att ange ett." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Klon av ”%s” skapad." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Installationen avbruten på användarens begäran" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6202,11 +6202,11 @@ msgstr "" "-c angivet med vad som ser ut som en libvirt-URI. Avsåg du att använda --" "connect? OM inte, använd --cdrom istället" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Kan inte ange lagring och använda --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6214,23 +6214,23 @@ msgstr "" "Kan inte blanda --file, --nosparse eller --file-size med flaggor --disk. " "Använd --disk SÖKVÄG[,size=STORLEK][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "Kan inte blanda --graphics och gammaldags grafiska flaggor" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "Kan inte ange mer än en av VNC, SDL, --graphics eller --nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory mängd i MiB behövs" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "lagring --disk måste anges (åsidosätt med --disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgstr "" "En installationsmetod måste anges\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6248,11 +6248,11 @@ msgstr "" "sannolikt inte se utdata från textinstallationen. Du kanske vill använda --" "location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "Se manualsidan för exempel på användning av --location med CDROM-media" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6261,17 +6261,17 @@ msgstr "" "Det begärda minnet %(mem1)s MiB är mindre än det rekommenderade %(mem2)s MiB " "för OS %(osname)s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "Det begärda minnet %s MiB är abnormt lågt. Försökte du ange GiB?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Gästnätverkskonfigurationen stödjer möjligen inte PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6279,49 +6279,49 @@ msgstr "" "Inget operativsystem hittat, VM-prestanda kan bli lidande. Ange ett OS med --" "os-variant för optimalt resultat." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "Använder {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Använder standard --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Använder standard för behållare --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "Använder standard för {os_name} --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "Använder standard för {os_name} --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Fel vid validering av installationsplats: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "En --os-variant krävs, men inget värde sattes eller upptäcktes." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "Ingen konsol att starta för gästen, gör som standard --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Väntar på att installationen skall färdigställas." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -6329,48 +6329,48 @@ msgstr[0] "Väntar %(minutes)d minut på att installationen skall färdigställa msgstr[1] "" "Väntar %(minutes)d minuter på att installationen skall färdigställas." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "Lösenord för första root-inloggning är: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" "Installationen kommer fortsätta om 10 sekunder (tryck Enter för att hoppa " "över)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Konsolkommandot returnerade ett misslyckande." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Domänen har kraschat." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Domänen kör fortfarande. En installation kan vara på gång." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" "Du kan återansluta till konsolen för att avsluta installationsprocessen." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Domänen har stängt ner. Fortsätter." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "Installationen har överskridit den angivna tidsgränsen. Avslutar programmet." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Domänen färdigskapad." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6379,15 +6379,15 @@ msgstr "" "Du kan starta om din domän genom att köra:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "Användaren stoppande VM:en. Startar inte om." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Startar om gästen." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6395,40 +6395,40 @@ msgstr "" "\n" "Startar installationen..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Domäninstallationen avbruten." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Övningskörningen avslutades lyckat" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Okänd XML-stegsbegäran \"%s\", måste vara 1, 2 eller all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "Den begärda installationen har inte XML steg 2" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Skapa en ny virtuell maskin från det angivna installationsmediumet." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Namn på gästinstansen" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Flaggor för installationsmetod" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM installationsmedium" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6436,34 +6436,34 @@ msgstr "" "URL för distributionsinstallation, t.ex. https://värd/sökväg. Se manualsidan " "för specifika distributioner." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Starta från nätverket med PXE-protokollet" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Bygg en gäst runt en befintlig diskavbild" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Ytterligare argument att skicka till installationskärnan som startas från --" "location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Lägg till en given fil till roten av initrd från --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Utför en obevakad installation" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Ange finkorninga installationsalternativ" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6471,77 +6471,77 @@ msgstr "" "Installera om en befintlig VM. Endast installationsflaggor används, alla " "andra VM-konfigurationsflaggor ignoreras." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Utför en molnavbildsinstallation, konfigurerar cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Enhetsflaggor" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Flaggor för gästkonfigurationen" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Flaggor för virtualiseringsplattformen" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Denna gäst skall vara en helt virtualiserad gäst" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Denna gäst skall vara en paravirtualiserad gäst" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Denna gäst skall vara en behållargäst" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Hypervisor-namn att använda (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "CPU-arkitekturen att simulera" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Maskintypen att emulera" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Låt domänen starta automatiskt när värden startar." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Skapa en transient domän." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "Framtvinga avstängning av domänen när konsolvyn stängs." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Minuter att vänta på att installationen skall bli klar." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Ange ”yes” eller ”no”." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Felaktig flagga till --edit ”%s”" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "Inga --%s objekt funna i XML:en" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6556,31 +6556,31 @@ msgstr[1] "" "”--edit %(number)s” begärd med det finns bara %(max)s --%(type)s objekt i " "XML:en" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Inga matchande objekt funna för %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "En av %s måste anges." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Motstridiga flaggor %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Ingen ändring angiven." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "Endast en ändringsoperation kan anges (motstridiga flaggor %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6589,59 +6589,59 @@ msgstr "" "”--edit %(option)s” är inte meningsfullt med --%(objecttype)s, använd bara " "en tom ”--edit”" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant stödljs inte med --edit" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Kan inte använda --add-device med --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Kan inte använda --remove-device med --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant stödjs inte med --remove-device" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml stödjs inte för --%s" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant stödjs inte med --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Definiera ”%s” med den ändrade XML:en?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Domänen ”%s” blev definierad." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Starta ”%s” med den ändrade XML:en?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Misslyckades att starta domänen ”%(domain)s”: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Domänen ”%s” startades." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6652,16 +6652,16 @@ msgstr "" "\n" "Koppla in denna enhet under drift till gästen ”%(domain)s”?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Inkoppling av enheten under drift lyckades." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Fel vid försök av inkoppling av enhet under drift: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6672,16 +6672,16 @@ msgstr "" "\n" "Koppla ur denna enhet under drift från gästen ”%(domain)s”?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Urkoppling av enheten under drift lyckades." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Fel vid försök av urkoppling av enhet under drift: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6692,38 +6692,38 @@ msgstr "" "\n" "Uppdatera denna enhet för gästen ”%(domain)s”?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Enhetsuppdateringen lyckades." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Fel vid försök till enhetsuppdatering: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml kan bara användas med --edit" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" "Ingen XML-diff genererades. De begärda ändringarna kommer inte ha någon " "effekt." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Redigera libvirt-XML med kommandoradsflaggor." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Domännamn, id eller uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML-åtgärder" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (redigera alla diskenheter)\n" "--edit target=hda --disk … (redigera disken ”hda”)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (ta bort alla diskar)\n" "--remove-device --disk /någon/sökväg" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6757,7 +6757,7 @@ msgstr "" "Lägg till den angivna enheten. Exempel:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6765,11 +6765,11 @@ msgstr "" "Utdatabyggd enhets-XML. Domänen är frivillig men rekommenderas för att " "säkerställa optimala standardvärden." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Utmatningsalternativ" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6781,63 +6781,63 @@ msgstr "" "Med --remove-device, detta är en urkopplingsoperation.\n" "Med --edit, detta är en uppdateringsoperation av enheter." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Framtvinga definitionen av domänen. Behövs endast om en flagga --print " "angavs." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Framtvinga att inte definiera domänen." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Starta domänen." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Skriv endast den begärda ändringen, i diff-format" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Skriv endast den begärda ändringen, i fullt XML-format" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Begär bekräftelse före några resultat sparas." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML-flaggor" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "Kan inte använda --confirm med standard in-indata." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "Kan inte använda --update med standard in-indata." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "En domän måste anges" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Vet inte hur man skall kunna göra --update för --%s" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "VM:en kör inte, --update är inte tillämpligt." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Ändringar kommer att få effekt efter att domänen helt stängts av." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6845,7 +6845,7 @@ msgstr "" "XML ändrades inte efter domänen definierades. Du kan ha ändrat ett värde som " "libvirt sätter som standard." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Avbrutet på användarens begäran" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index f8eaa509..a8bde44b 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:03+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "துறை (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "தானியங்கு (_u)" @@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "அனைத்து இடை" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4741,11 +4741,11 @@ msgstr "சேமிப்பக தொகுதியை தேர்ந்த msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "மெய்நிகர் கணினி நிர்வாகியைக் காண்பி (_S)" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "பிழையை துவக்கும் மெய்நிகர் கணினி மேலாளர்" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -6006,13 +6006,13 @@ msgstr "" "தொகுப்பக இடத்தை விடப் பெரியதாக இருக்கும். (%d M கோரிய கொள்ளளவு > %d M " "கிடைக்கக்கூடியது)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6031,19 +6031,19 @@ msgstr "" "முகவரிகள் மற்றும் கடவுச்சொற்களை மாற்றுவதெல்லாம் இந்தக் கருவியின் வரம்புக்கு " "வெளியேயானதாகும். இவ்வகை மாற்றங்களுக்கு virt-sysprep(1) ஐப் பார்க்கவும்." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "பொது விருப்பங்கள்" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "அசல் விருந்தினராக பயன்படுத்த வேண்டிய XML கோப்பு." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6051,23 +6051,23 @@ msgstr "" "அசல் விருந்தினர் அமைவாக்கத்திலிருந்து குளோன் பெயர் மற்றும் சேமிப்பக பாதைகளை " "தானாகவேஉருவாக்கவும்." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "புதிய விருந்தினருக்கான பெயர்" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "சேமிப்பக அமைவாக்கம்" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "புதிய விருந்தினருக்கு வட்டு பிம்பமாகப் பயன்படுத்த வேண்டிய புதிய கோப்பு" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6075,32 +6075,32 @@ msgstr "" "சாதனங்களை நகலெடுக்க கட்டாயப்படுத்தவும் (எகா, 'hdc' என்பது படிக்க மட்டுமேயான cdrom " "சாதனம் எனில், --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "குளோனின் வட்டு பிம்பத்திற்கு ஸ்பார்ஸ் கோப்பைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "பிணையமாக்கல் அமைவாக்கம்" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6108,43 +6108,43 @@ msgstr "" "குளோன் செய்யப்பட்ட விருந்தினருக்கான புதிய நிலையான MAC முகவரி. எழுந்தமானமாக " "உருவாக்கப்பட்ட MAC முகவரியே முன்னிருப்பாக இருக்கும்" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "இதர விருப்பங்கள்" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "குளோன் '%s' வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "பயனரின் கோரிக்கையின் பேரில் நிறுவல் கைவிடப்பட்டது" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "சேமிப்பகத்தைக் குறிப்பிட முடியவில்லை --nodisks ஐப் பயன்படுத்தவும்" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6152,27 +6152,27 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse அல்லது --file-size ஆகியவற்றை --disk விருப்பங்களுடன் கலந்து " "பயன்படுத்த முடியாது. --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no] ஐப் பயன்படுத்தவும்" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "--graphics மற்றும் பழைய பாணியிலான வரைவியல் விருப்பங்கள் இரண்டையும் கலந்து பயன்படுத்த " "முடியாது" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "VNC, SDL, --graphics அல்லது --nographics ஆகியவற்றில் ஒன்றுக்கு மேல் குறிப்பிட " "முடியாது" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "MiB il --memory அளவு தேவை" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "" "ஒரு நிறுவல் முறை குறிப்பிடப்பட வேண்டும்\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6189,80 +6189,80 @@ msgstr "" "CDROM மீடியா முன்னிருப்பகா உரை கன்சோலுக்கு அச்சிடாது, ஆகவே உரை நிறுவல் வெளியீடு " "காண்பிக்கப்பட வாய்ப்பில்லை. நீங்கள் --location ஐப் பயன்படுத்தலாம்." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "CDROM மீடியாவுடன் --location ஐப் பயன்படுத்தும் எடுத்துக்காட்டுகளுக்கு கையேட்டுப் பக்கத்தைக் " "காண்க" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "நிறுவல் இடத்தை மதிப்பீடு செய்வதில் பிழை: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "நிறுவல் முடியக் காத்திருக்க வேண்டிய நிமிடங்கள்." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6270,60 +6270,60 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "நிறுவல் முடியக் காத்திருக்க வேண்டிய நிமிடங்கள்." msgstr[1] "நிறுவல் முடியக் காத்திருக்க வேண்டிய நிமிடங்கள்." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "டொமைன் செயலிழந்தது." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "டொமைன் செயல் நிறுத்தப்பட்டது. தொடர்கிறது." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "நிறுவலானது குறிப்பிட்ட கால வரம்பை மீறிவிட்டது. பயன்பாட்டிலிருந்து வெளியேறுகிறது." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6331,148 +6331,148 @@ msgstr "" "\n" "நிறுவலைத் தொடங்குகிறது..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "டொமைன் நிறுவல் தடைபட்டது." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "ட்ரை இயக்கம் வெற்றிகரமாக முடிந்தது" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "கோரப்பட்ட நிறுவலில் XML step 2 இல்லை" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "குறிப்பிட்ட நிறுவல் ஊடகத்திலிருந்து ஒரு புதிய மெய்நிகர் கணினியை உருவாக்கவும்." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "விருந்தினர் நேர்வின் பெயர்" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "நிறுவல் முறை விருப்பங்கள்" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM நிறுவல் ஊடகம்" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE நெறிமுறையைப் பயன்படுத்தி பிணையத்திலிருந்து தொடங்கு" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "முன்பே உள்ள ஒரு வட்டு பிம்பத்தைக் கொண்டு விருந்தினரை உருவாக்கு" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "--location இலிருந்து தொடங்கப்பட்ட நிறுவல் கெர்னலுக்கு வழங்கக்கூடிய கூடுதல் மதிப்புருக்கள்" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "கொடுக்கப்பட்ட கோப்பை --location இலிருந்து initrd இன் ரூட்டில் சேர்க்கவும்" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "சாதன விருப்பங்கள்" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "மெய்நிகராக்க இயங்குதள விருப்பங்கள்" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "இந்த விருந்தினர் முழுவதும் மெய்நிகராக்கப்பட்ட விருந்தினராக இருக்க வேண்டும்" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "விருந்தினர் இணைமெய்நிகராக்கப்பட்ட விருந்தினராக இருக்க வேண்டும்" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "இந்த விருந்தினர் கன்டெய்னர் விருந்தினராக இருக்க வேண்டும்" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய ஹைப்பர்வைசர் பெயர் (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "நிகருருவாக்கப்பட வேண்டிய CPU கட்டமைப்பு" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "நிகராக்கம் செய்யப்பட வேண்டிய கணினி வகை" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "வழங்கி தொடக்கத்தின் போது டொமைன் தானாக தொடங்கச் செய்." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "நிறுவல் முடியக் காத்திருக்க வேண்டிய நிமிடங்கள்." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "'yes' அல்லது 'no' என உள்ளிடவும்." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "செல்லுபடியாகாத --edit விருப்பம் '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6483,31 +6483,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s இல் ஒன்றைக் குறிப்பிட வேண்டும்." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "முரண்படும் விருப்பங்கள் %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "மாற்றம் எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "ஒரு மாற்ற செயல்பாட்டை மட்டுமே குறிப்பிட முடியும் (முரண்படும் விருப்பங்கள் %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6516,60 +6516,60 @@ msgid "" msgstr "" "'--edit %s' கட்டளை --%s உடன் எந்த பலனையும் தராது, '--edit' ஐ மட்டும் பயன்படுத்தவும்" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--%s உடன் --add-device ஐப் பயன்படுத்த முடியாது" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--%s உடன் --remove-device ஐப் பயன்படுத்த முடியாது" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s க்கு --build-xml ஆதரிக்கப்படாது" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "மாற்றப்பட்ட XML கொண்டு '%s' ஐ வரையறுக்கவா?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "டொமைன் '%s' வெற்றிகரமாக வரையறுக்கப்பட்டது." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "களத்தைத் துவக்குவதில் பிழை" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6577,19 +6577,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "சாதனம் %s வெற்றி." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "சாதனம் %s ஐ முயற்சிப்பதில் பிழை: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6597,19 +6597,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "சாதனம் %s வெற்றி." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "சாதனம் %s ஐ முயற்சிப்பதில் பிழை: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6617,39 +6617,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "சாதனம் %s வெற்றி." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "சாதனம் %s ஐ முயற்சிப்பதில் பிழை: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "கட்டளைவரி விருப்பங்களைக் கொண்டு libvirt XML ஐத் திருத்தவும்." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "டொமைன் பெயர், id அல்லது uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML செயல்கள்" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6663,7 +6663,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (அனைத்து வட்டு சாதனங்களையும் திருத்தவும்)\n" "--edit target=hda --disk ... (வட்டு 'hda' ஐத் திருத்தவும்)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (அனைத்து வட்டுகளையும் அகற்றவும்)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6683,17 +6683,17 @@ msgstr "" "குறிப்பிட்ட சாதனத்தைச் சேர்க்கவும். எடுத்துக்காட்டு:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "வெளியீடு விருப்பங்கள்" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6705,69 +6705,69 @@ msgstr "" "With --remove-device, இது ஒரு ஹாட்-அன்-ப்ளக் செயல்பாடு.\n" "With --edit, இது ஒரு சாதனப் புதுப்பிப்பு செயல்பாடு." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "டொமைனை வரையறுத்தல் நிர்ப்பந்திக்கவும். --print விருப்பம் குறிப்பிடப்பட்டிருந்தால் மட்டுமே " "தேவைப்படும்." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "கோரிய மாற்றத்தை மட்டும் diff வடிவமைப்பில் அச்சிடவும்" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "கோரிய மாற்றத்தை மட்டும் XML வடிவமைப்பில் அச்சிடவும்" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "முடிவுகளை சேமிக்கும் முன்பு உறுதிப்படுத்தல் செய்தி வேண்டும்" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML விருப்பங்கள்" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "stdin உள்ளீட்டுடன் --confirm ஐப் பயன்படுத்த முடியாது." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "stdin உள்ளீட்டுடன் --update ஐப் பயன்படுத்த முடியாது." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "ஒரு டொமைன் குறிப்பிடப்பட வேண்டும்" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s க்கு --update எப்படி செய்வதென்று தெரியவில்லை" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "பயனரின் கோரிக்கையின் பேரில் கைவிடப்பட்டது" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 00ae3be2..659ee6df 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:02+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "_Port:" msgstr "పోర్టు (_P):" #: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:211 msgid "A_uto" msgstr "స్వయంచాలక (_u)" @@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr "ప్లగ్ఇన్ అనుసంధానాలు అమలు" msgid "Auto" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:218 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4726,11 +4726,11 @@ msgstr "నిల్వ వాల్యూమ్‌ను యెంచుకొ msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "వర్చ్యువల్ మిషన్ వీక్షకము/నిర్వాహకము" -#: virtManager/virtmanager.py:44 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "వర్చ్యువల్ మిషన్ నిర్వాహికను ప్రారంభించుటలో దోషము" -#: virtManager/virtmanager.py:45 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" @@ -5976,13 +5976,13 @@ msgstr "" "వాల్యూమ్ పూర్తిగా కేటాయించబడినప్పుడు అభ్యర్ధించిన వాల్యూమ్ సామర్ధ్యం అనునది అందుబాటులోని పూల్ జాగాను " "దాటును. (%d M అభ్యర్ధించిన సామర్ధ్యం > %d M అందుబాటులోవుంది)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5999,41 +5999,41 @@ msgstr "" "అతిధేయ వైపు మార్పులు చేయును. సంకేతపదాలు మార్చడం, స్టాటిక్ ఐపి చిరునామా మార్చడం, మొదలైనవి. ఈ రకమైన " "మార్పుల కొరకు, virt-sysprep(1) చూడండి." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "సర్వసామన్యమైన ఐచ్ఛికాలు" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "వాస్తవ అతిథి వలె వుపయోగించుటకు XML ఫైలు." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "వాస్తవ అతిథి ఆకృతీకరణనుండి క్లోన్ పేరు మరియు నిల్వ పాత్‌లను స్వయంచాలకంగా జనియింపచేయి." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "కొత్త అతిథి కొరకు పేరు" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "నిల్వ ఆకృతీకరణ" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "కొత్త అతిథి కొరకు డిస్కు ప్రతిరూపంగా వుపయోగించుటకు కొత్త ఫైలు" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6041,74 +6041,74 @@ msgstr "" "పరికరాలు నకలుతీయుటకు బలవంతంచేయి (ఉదా, 'hdc' చదువుటమాత్రమే cdrom పరికరం అయితే, --force-" "copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "క్లోన్ యొక్క డిస్కు ప్రతిరూపం కొరకు స్పేర్స్ ఫైలు వుపయోగించదు" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " "cloneable disk image." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "నెట్వర్కింగ్ ఆకృతీకరణ" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "క్లోన్ అతిథి కొరకు కొత్త స్థిర MAC చిరునామా. యాదృశ్చికంగా జనియింపచేసిన MAC అప్రమేయం" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "వివిధములైన ఐచ్ఛికాలు" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "క్లోన్ '%s' విజయవంతంగా సృష్టించబడెను." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "వాడుకరి అభ్యర్ధనపై సంస్థాపన విరమించబడెను" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "నిల్వను తెలుపలేదు మరియు --nodisks వుపయోగించు" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6116,23 +6116,23 @@ msgstr "" "--file, --nonsparse, లేదా --file-size ను --disk ఐచ్చికాలతో కలుపలేదు. --disk PATH[," "size=SIZE][,sparse=yes|no] వుపయోగించు" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics మరియు పాత రకం గ్రాఫికల్ ఐచ్చికాలు మిళితం చేయలేము" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "VNC, SDL, --graphics లేదా --nographics లలో వొకటి కన్నా యెక్కువ తెలుపలేము" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--పునఃప్రారంభము అవసరం" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr "" "ఒక సంస్థాపన పద్దతి తప్పక తెలుపాలి\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6149,78 +6149,78 @@ msgstr "" "CDROM మాద్యమం తరువాతి కన్సోల్‌కు అప్రమేయంగా ముద్రించదు, కనుక మీరు టెక్స్ట్ సంస్థాపన అవుట్పుట్ " "చూడరు. మీరు --location ఉపోయగించాలని అనుకోవచ్చు." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "%S కి మీ ప్రాంతాన్ని తెలియజేయాలా" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " "OS %(osname)s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "సంస్థాపన స్థానం నిర్థారించుటలో దోషం: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 #, fuzzy #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "సంస్థాపన పూర్తగుటకు వేచివుండవలసిన నిమిషాలు." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "Minutes to wait for install to complete." msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." @@ -6228,59 +6228,59 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "సంస్థాపన పూర్తగుటకు వేచివుండవలసిన నిమిషాలు." msgstr[1] "సంస్థాపన పూర్తగుటకు వేచివుండవలసిన నిమిషాలు." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "డొమైన్ క్రాషైంది." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "డొమైన్ మూసివేయబడెను. కొనసాగిస్తోంది." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "తెలిపిన సమయం పరిమితిని సంస్థాపన దాటినది. అనువర్తనం నిష్క్రమిస్తోంది." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" " %s" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6288,147 +6288,147 @@ msgstr "" "\n" "సంస్థాపన ప్రారంభిస్తోంది..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "డొమైన్ సంస్థాపన ఆటంకపరచబడెను." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "డ్రై రన్ విజయవంతంగా పూర్తైను" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "అభ్యర్ధించిన సంస్థాపన XML అంచె 2 కలిగిలేదు" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "తెలిపిన సంస్థాపనా మాద్యమంనుండి కొత్త వర్చ్యువల్ మిషన్ సృష్టించు." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "గెస్టు యిన్‌స్టాన్స్ యొక్క పేరు" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "సంస్థాపనా పద్దతి ఐచ్చికాలు" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM సంస్థాపనా మాధ్యమం" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE ప్రొటోకాల్ వుపయోగించి నెట్వర్కు నుండి బూట్ చేయి" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "ఇప్పటికే వున్న డిస్కు ప్రతిరూపం నందు అతిథి నిర్మించు" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "--location నుండి బూటైన సంస్థాపనా కెర్నల్‌కు పాస్ చేయుటకు అదనపు ఆర్గుమెంట్లు" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "--location నుండి initrd root కు యిచ్చిన ఫైలు జతచేయి" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "పరికర ఐచ్ఛికాలు" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "వర్చ్యులైజేషన్ ప్లాట్‌ఫాం ఐచ్చికాలు" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "ఈ అతిథి పూర్తి వర్చ్యులైజ్డు అతిథి అయివుండాలి" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "ఈ అతిథి పారావర్చ్యులైజ్డ్ అతిథి అయివుండాలి" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "ఈ అతిథి కంటైనర్ అతిథి కావాలి" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "ఉపయోగించుటకు హైపర్విజర్ పేరు (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "సిమ్యులేట్ చేయుటకు CPU ఆకృతి" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "ఎమ్యులేట్‌కు యంత్రం రకం" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "అతిధేయ బూటప్ పై డొమైన్ స్వయంచాలకప్రారంభం కలిగివుండు." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "సంస్థాపన పూర్తగుటకు వేచివుండవలసిన నిమిషాలు." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "'yes' లేదా 'no' ప్రవేశపెట్టండి" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "చెల్లని --edit ఐచ్చికం '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6439,31 +6439,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s ఒకటి తెలుపాలి." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "విభేదిస్తున్న ఐచ్చికాలు %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "ఏ మార్పు తెలుపలేదు." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "ఒక మార్పు ఆపరేషన్ మాత్రమే తెలిపెను (విభేదిస్తున్న ఐచ్చికాలు %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, fuzzy, python-format #| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'" msgid "" @@ -6471,60 +6471,60 @@ msgid "" "'--edit'" msgstr "'--edit %s' కు --%s తో అర్థంలేదు, ఖాళీ '--edit' ఉపయోగించు" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device ను --%s తో ఉపయోగించలేదు" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--add-device ను --%s తో ఉపయోగించలేదు" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml అనునది --%s కు తోడ్పాటులేదు" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "'%s' ను మార్చిన XML తో నిర్వచించాలా?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "డొమైన్ '%s' విజయవంతంగా నిర్వచించబడెను." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting domain" msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "డొమైన్ ప్రారంభించుటలో దోషం" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6532,19 +6532,19 @@ msgid "" "Hotplug this device to the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotplug successful." msgstr "పరికరం %s సఫలమైంది." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "పరికరం దోషం %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6552,19 +6552,19 @@ msgid "" "Hotunplug this device from the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device hotunplug successful." msgstr "పరికరం %s సఫలమైంది." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "పరికరం దోషం %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6572,39 +6572,39 @@ msgid "" "Update this device for the guest '%(domain)s'?" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 #, fuzzy #| msgid "Device %s successful." msgid "Device update successful." msgstr "పరికరం %s సఫలమైంది." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error attempting device %s: %s" msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "పరికరం దోషం %s: %s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికాలు ఉపయోగించి లిబ్‌వర్ట్ XML సరిచేయి" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "డొమైన్ పేరు, ఐడి లేదా యుయుఐడి" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML చర్యలు" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6618,7 +6618,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (edit all disk devices)\n" "--edit target=hda --disk ... (edit disk 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6630,7 +6630,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (remove all disks)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6638,17 +6638,17 @@ msgstr "" "తెలిపిన పరికరం జతచేయి. ఉదాహరణ:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "అవుట్పుట్ ఐచ్చికాలు" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6660,67 +6660,67 @@ msgstr "" "With --remove-device, this is a hotunplug operation.\n" "With --edit, this is an update device operation." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "డొమైన్ నిర్వచనం బలవంతం. --print ఐచ్చికం తెలిపితే అవసరం." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "అభ్యర్దించిన మార్పు మాత్రమే ముద్రించ, diff ఫార్మాట్‌లో" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "అభ్యర్ధించిన మార్పు మాత్రమే ముద్రించు, XML ఫార్మాట్‌లో" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "ఫలితాలను దాచుటకు ముందు నిర్థారణ కావాలి" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML ఐచ్చికాలు" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm ను stdin ఇన్పుట్‌తో ఉపయోగించలేదు." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update ను stdin ఇన్పుట్‌తో ఉపయోగించలేదు." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "డొమైన్ తప్పక తెలుపాలి" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--update ను --%s కొరకు ఎలా చేయాలో తెలియదు" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "వాడుకరి అభ్యర్ధన వద్ద విరమించబడెను" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 82d27116..3a7201bd 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-30 17:19+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish %(mem2)s M kullanılabilir)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" "Asıl makine adı gerekli, '--original kaynak_ad' kullanın ve tekrar deneyin." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6092,19 +6092,19 @@ msgstr "" "şeyler bu aracın kapsamı dışındadır. Bu tür değişiklikler için lütfen virt-" "sysprep(1) komutuna bakın." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Genel Seçenekler" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Klonlanacak asıl konuğun adı." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Asıl konuk olarak kullanılacak XML dosyası." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6112,23 +6112,23 @@ msgstr "" "Asıl konuk yapılandırmasından klon adını ve depolama yollarını otomatik " "olarak oluştur." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Yeni konuk için ad" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "btrfs COW hafif kopyasını kullan" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Depolama Yapılandırması" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "Yeni konuk için disk kalıbı olarak kullanılacak yeni dosya" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6136,7 +6136,7 @@ msgstr "" "Aygıtları kopyalamaya zorla (örn. 'hdc' salt okunur bir cdrom aygıtıysa, --" "force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6144,11 +6144,11 @@ msgstr "" "Aygıt hedefini kopyalamayı atla. (örn. 'vda' kopyalamak istemediğiniz bir " "diskse ve yeni SM'de aynı yolu kullanıyorsa, --skip-copy=vda kullanın)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Klonun disk kalıbı için seyrek dosya kullanma" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6158,15 +6158,15 @@ msgstr "" "dokunulmadan bırakılacak. Bu, klonlanabilir her disk kalıbı için var olan " "yolların belirtilmesini gerektirir." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "nvram VARS için depolama alanı olarak kullanılacak yeni dosya" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Ağ Yapılandırması" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6174,12 +6174,12 @@ msgstr "" "Klonlanan konuk için yeni sabit MAC adresi. Öntanımlı olarak, rastgele bir " "MAC adresi oluşturulur" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Çeşitli Seçenekler" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6187,7 +6187,7 @@ msgstr "" "--auto-clone veya --file seçeneklerinden biri gerekli, '--auto-clone' veya " "'--file' kullanın ve tekrar deneyin." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6195,16 +6195,16 @@ msgstr "" "Yeni sanal makine için bir ad gerekli, belirtmek için '--name YENİ_SM_ADI' " "seçeneğini kullanın." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "'%s' klonu başarıyla oluşturuldu." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Kurulum kullanıcı isteği üzerine sonlandırıldı" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6213,11 +6213,11 @@ msgstr "" "seçeneğini mi kullanmak istediniz? Öyle değilse, bunun yerine --cdrom " "kullanın" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Depolama belirtilip --nodisks kullanılamaz" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6225,25 +6225,25 @@ msgstr "" "--file, --nosparse veya --file-size parametreleriyle --disk seçenekleri " "birlikte kullanılamaz. --disk YOL[,size=BOYUT][,sparse=yes|no] kullanın" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "--graphics ve eski tarz grafiksel seçenekler birlikte kullanılamaz" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "VNC, SDL, --graphics veya --nographics seçeneklerinden yalnızca biri " "belirtilebilir" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory ile MiB miktarı belirtilmesi gerekli" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk ile depolama belirtilmelidir (--disk none ile geçersiz kılın)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6252,7 +6252,7 @@ msgstr "" "Kurulum yöntemi belirtilmelidir\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6261,12 +6261,12 @@ msgstr "" "olasılıkla metin kurulum çıktısı görmeyeceksiniz. --location kullanmak " "isteyebilirsiniz." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "CDROM ortamıyla --location kullanma örnekleri için kılavuz sayfasına bakın" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6275,7 +6275,7 @@ msgstr "" "İstenen bellek %(mem1)s MiB, %(osname)s işletim sistemi için tavsiye edilen " "%(mem2)s MiB'den daha az" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6283,11 +6283,11 @@ msgstr "" "İstenen bellek %s MiB anormal derecede düşük. GiB olarak mı belirtmeye " "çalışıyordunuz?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Konuğun ağ yapılandırması PXE'yi desteklemeyebilir" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6295,97 +6295,97 @@ msgstr "" "İşletim sistemi tespit edilemedi, SM performansı düşebilir. En iyi sonuçlar " "için --os-variant ile bir İS belirtin." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "{osname} --location {url} kullanılıyor" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Öntanımlı --name {vm_name} kullanılıyor" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Konteyner öntanımlı değeri --memory {megabytes} kullanılıyor" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "{os_name} öntanımlı değeri --memory {megabytes} kullanılıyor" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "{os_name} öntanımlı değeri --disk {disk_options} kullanılıyor" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Kurulum konumu doğrulanırken hata oluştu: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" "Bir --os-variant gerekli, ancak hiçbir değer ayarlanmadı veya tespit " "edilmedi." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "Konuk için başlatılacak konsol yok, öntanımlı olarak --wait -1 kullanılıyor" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Kurulumun tamamlanması bekleniyor." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "Kurulumun tamamlanması için %(minutes)d dakika bekleniyor." msgstr[1] "Kurulumun tamamlanması için %(minutes)d dakika bekleniyor." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "İlk root oturum açma parolası: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" "Kurulum 10 saniye içinde devam edecek (atlamak için Enter tuşuna basın)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Konsol komutu başarısız oldu." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Etki alanı çöktü." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Etki alanı hala çalışıyor. Kurulum devam ediyor olabilir." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "Kurulum işlemini tamamlamak için konsola yeniden bağlanabilirsiniz." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Etki alanı kapatıldı. Devam ediliyor." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "Kurulum belirlenen zaman sınırını geçti. Uygulamadan çıkılıyor." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Etki alanı oluşturma tamamlandı." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6394,15 +6394,15 @@ msgstr "" "Şu komutu çalıştırarak etki alanını yeniden başlatabilirsiniz:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "Kullanıcı SM'yi durdurdu. Yeniden başlatılmıyor." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Konuk yeniden başlatılıyor." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6410,40 +6410,40 @@ msgstr "" "\n" "Kurulum başlatılıyor..." -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Etki alanı kurulumu yarıda kesildi." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Kuru çalıştırma başarıyla tamamlandı" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Bilinmeyen XML adım isteği '%s'. 1, 2 veya \"all\" olmalıdır" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "İstenen kurulumda XML adım 2 yok" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Belirtilen kurulum ortamından yeni bir sanal makine oluştur." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Konuk örneğinin adı" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Kurulum Yöntemi Seçenekleri" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "CD-ROM kurulum ortamı" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6451,33 +6451,33 @@ msgstr "" "Dağıtım kurulum URL'si, örn. https://anamakine/yol. Belirli dağıtım " "örnekleri için kılavuz sayfasına bakın." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "PXE iletişim kuralını kullanarak ağdan önyükle" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Konuğu var olan bir disk kalıbı etrafında oluştur" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "--location konumundan önyüklenen kurulum çekirdeğine iletilecek ek argümanlar" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Verilen dosyayı --location konumundan alınan initrd'nin köküne ekle" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Katılımsız kurulum gerçekleştir" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Ayrıntılı kurulum seçeneklerini belirt" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6485,77 +6485,77 @@ msgstr "" "Var olan SM'yi yeniden kur. Yalnızca kurulum seçenekleri uygulanır, diğer " "tüm SM yapılandırma seçenekleri yok sayılır." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "cloud-init yapılandırarak bir bulut kalıbı kurulumu gerçekleştir" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Aygıt Seçenekleri" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Konuk Yapılandırma Seçenekleri" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Sanallaştırma Platformu Seçenekleri" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "Bu konuk tamamen sanallaştırılmış bir konuk olmalıdır" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Bu konuk yarı sanallaştırılmış bir konuk olmalıdır" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Bu konuk bir konteyner konuğu olmalıdır" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Kullanılacak hipervizör adı (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Simüle edilecek CPU mimarisi" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Öykünülecek makine türü" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Ana makine önyüklendiğinde etki alanını otomatik başlat." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Geçici bir etki alanı oluştur." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "Konsol görüntüleyici kapatıldığında etki alanını kapatmaya zorla." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Kurulumun tamamlanması için dakika cinsinden beklenecek süre." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Lütfen 'yes' veya 'no' girin." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Geçersiz --edit seçeneği '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "XML'de --%s nesnesi bulunamadı" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6570,31 +6570,31 @@ msgstr[1] "" "'--edit %(number)s' istendi ancak XML'de yalnızca %(max)s --%(type)s nesnesi " "var" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "%s için eşleşen nesne bulunamadı" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "%s seçeneklerinden biri belirtilmelidir." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Çakışan seçenekler %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Değişiklik belirtilmedi." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "Yalnızca bir değişiklik işlemi belirtilebilir (çakışan seçenekler %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6603,59 +6603,59 @@ msgstr "" "'--edit %(option)s' ile --%(objecttype)s birlikte bir anlam ifade etmiyor, " "yalnızca boş '--edit' kullanın" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--os-variant ile --edit birlikte desteklenmiyor" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "--add-device ile --%s birlikte kullanılamaz" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "--remove-device ile --%s birlikte kullanılamaz" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--os-variant ile --remove-device birlikte desteklenmiyor" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml --%s için desteklenmiyor" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--os-variant ile --build-xml birlikte desteklenmiyor" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "'%s' değiştirilen XML ile tanımlansın mı?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "'%s' etki alanı başarıyla tanımlandı." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "'%s' değiştirilen XML ile başlatılsın mı?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "'%(domain)s' etki alanı başlatılamadı: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "'%s' etki alanı başarıyla başlatıldı." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6666,16 +6666,16 @@ msgstr "" "\n" "Bu aygıt çalışan '%(domain)s' konuğuna takılsın mı?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Aygıt başarıyla takıldı." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Aygıtı takmayı denerken hata oluştu: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6686,16 +6686,16 @@ msgstr "" "\n" "Bu aygıt çalışan '%(domain)s' konuğundan çıkarılsın mı?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Aygıt başarıyla çıkarıldı." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Aygıtı çıkarmayı denerken hata oluştu: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6706,37 +6706,37 @@ msgstr "" "\n" "Bu aygıt '%(domain)s' konuğu için güncellensin mi?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Aygıt başarıyla güncellendi." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Aygıtı güncellemeyi denerken hata oluştu: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml yalnızca --edit ile kullanılabilir" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" "XML farkı oluşturulmadı. İstenen değişikliklerin hiçbir etkisi olmayacak." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Komut satırı seçeneklerini kullanarak libvirt XML'ini düzenle." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Etki alanı adı, kimlik veya uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML eylemleri" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6750,7 +6750,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (tüm disk aygıtlarını düzenle)\n" "--edit target=hda --disk ... ('hda' diskini düzenle)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6762,7 +6762,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (tüm diskleri kaldır)\n" "--remove-device --disk /disk/yolu" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6770,7 +6770,7 @@ msgstr "" "Belirtilen aygıtı ekle. Örnekler:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6778,11 +6778,11 @@ msgstr "" "Oluşturulan aygıt XML'ini yazdır. Etki alanı isteğe bağlıdır ancak en iyi " "öntanımlı değerleri sağlamak için tavsiye edilir." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Çıktı seçenekleri" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6794,63 +6794,63 @@ msgstr "" "--remove-device ile, bu bir çalışırken çıkarma işlemidir.\n" "--edit ile, bu bir aygıt güncelleme işlemidir." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Etki alanını tanımlamaya zorla. Yalnızca bir --print seçeneği belirtilmişse " "gereklidir." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Etki alanını tanımlamamaya zorla." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Etki alanını başlat." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Yalnızca istenen değişikliği fark (diff) biçiminde yazdır" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Yalnızca istenen değişikliği tam XML biçiminde yazdır" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Herhangi bir sonucu kaydetmeden önce onay iste." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML seçenekleri" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "--confirm standart girdi (stdin) ile kullanılamaz." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "--update standart girdi (stdin) ile kullanılamaz." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Bir etki alanı belirtilmelidir" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "--%s için nasıl --update yapılacağı bilinmiyor" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "SM çalışmıyor, --update uygulanabilir değil." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Etki alanı tamamen kapatıldıktan sonra değişiklikler geçerli olacak." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6858,7 +6858,7 @@ msgstr "" "XML, etki alanı tanımlandıktan sonra değişmedi. Libvirt'in öntanımlı olarak " "ayarladığı bir değeri değiştirmiş olabilirsiniz." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Kullanıcı isteği üzerine sonlandırıldı" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 2c4a5fd7..9c9217de 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-30 17:19+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian доступно %(mem2)s МБ)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." @@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "" "Слід вказати назву початкової віртуальної машини. Вкажіть «--original " "назва_джерела» і повторіть спробу." -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -6159,19 +6159,19 @@ msgstr "" "статичної адреси IP тощо не можна виконати за допомогою цієї програми. Для " "внесення змін подібного роду слід скористатися virt-sysprep(1)." -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "Загальні параметри" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "Назва початкової гостьової системи для клонування." -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "Файл XML, який слід використовувати як початкову гостьову систему." -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." @@ -6179,24 +6179,24 @@ msgstr "" "Автоматично створити назву клону і шляхи до сховища даних з налаштувань " "початкової гостьової системи." -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "Назва нової гостьової системи" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "використовувати невибагливу копію COW у btrfs" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "Налаштування сховища даних" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "" "Новий файл, який слід використати як образ диска для нової гостьової системи" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" @@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "" "Примусово копіювати пристрої (наприклад, якщо «hdc» є придатним лише для " "читання пристроєм cdrom, --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6213,11 +6213,11 @@ msgstr "" "вам не потрібно копіювати і використовувати той самий шлях у новій ВМ — " "просто скористайтеся --skip-copy=vda)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "Не використовувати розріджений файл для клону образу диска" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6227,15 +6227,15 @@ msgstr "" "файлів лишиться незмінним. Це потребує зазначення наявних шляхів для кожного " "придатного до клонування образу диска." -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "Новий файл, який слід використовувати як сховище для VARS nvram" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "Налаштування роботи у мережі" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" @@ -6243,12 +6243,12 @@ msgstr "" "Нова фіксована MAC-адреса для клонованої гостьової системи. Типовою є " "випадково створена MAC-адреса." -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Інші параметри" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." @@ -6256,7 +6256,7 @@ msgstr "" "Слід вказати --auto-clone або --file, скористайтеся --auto-clone або --file " "і повторіть спробу." -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." @@ -6264,16 +6264,16 @@ msgstr "" "Для нової віртуальної машини слід вказати назву. Для цього скористайтеся " "параметром «--name НАЗВА_НОВОЇ_ВМ»." -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "Клон «%s» успішно створено." -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "Встановлення перервано на вимогу користувача" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6281,11 +6281,11 @@ msgstr "" "-c вказано з чимось, що нагадує адресу libvirt. Ви хотіли скористатися --" "connect? Якщо ні, скористайтеся --cdrom" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "Не можна одночасно вказувати сховище даних і використовувати --nodisks" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6294,29 +6294,29 @@ msgstr "" "параметрами --disk. Скористайтеся визначенням --disk АДРЕСА[,size=РОЗМІР][," "sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "" "Не можна одночасно використовувати параметр --graphics і застарілі параметри " "графічної системи" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "" "Можна використовувати лише один з параметрів VNC, SDL, --graphics або --" "nographics" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory потрібен об'єм пам'яті у МіБ" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "" "Слід вказати «--disk сховище» (скасувати цей параметр можна за допомогою --" "disk none)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "" "Слід вказати спосіб встановлення\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6334,13 +6334,13 @@ msgstr "" "ймовірно, ви не побачите у консолі текстового супроводу встановлення. Вам " "варто скористатися параметром --location." -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "" "Докладні приклади використання --location для носіїв даних типу CDROM можна " "знайти на сторінці довідника (man)." -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6349,7 +6349,7 @@ msgstr "" "Запит на пам'ять у %(mem1)s МіБ є меншим за рекомендовані %(mem2)s МіБ для " "ОС %(osname)s" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" @@ -6357,13 +6357,13 @@ msgstr "" "Запит на пам'ять у %s МіБ є надзвичайно низьким. Можливо, ви хотіли вказати " "розмір у ГіБ?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "" "У налаштуваннях мережі гостьової системи може бути не передбачено підтримки " "PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6372,52 +6372,52 @@ msgstr "" "знижено. Щоб отримати оптимальні результати, вкажіть операційну систему за " "допомогою параметра --os-variant." -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "Використовуємо {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "Використовуємо типове значення --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "Використовуємо типове значення --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "Використовуємо типове для {os_name} значення --memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "Використовуємо типове для {os_name} значення --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Помилка під час перевірки місця встановлення: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "" "Мало бути вказано --os-variant, але не встановлено або не виявлено жодного " "значення." -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "" "Немає консолі для запуску гостьової системи. Використовуємо типове --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "Очікуємо на завершення встановлення." -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." @@ -6425,50 +6425,50 @@ msgstr[0] "Очікуємо %(minutes)d хвилину на завершення msgstr[1] "Очікуємо %(minutes)d хвилини на завершення встановлення." msgstr[2] "Очікуємо %(minutes)d хвилин на завершення встановлення." -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "Пароль для першого входу від імені root: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "" "Встановлення буде продовжено за 10 секунд (натисніть Enter, щоб " "пропустити)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "Виконання команди консолі завершилося повідомленням про помилку." -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "Домен завершив роботу у аварійному режимі." -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "Домен продовжує працювати. Можливо, триває встановлення." -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "" "Ви можете повторно встановити з'єднання із консоллю для завершення процедури " "встановлення." -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "Роботу домену завершено. Продовжуємо." -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "" "Час встановлення перевищив вказане обмеження за часом. Завершуємо роботу " "програми." -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "Створення домену завершено." -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6477,15 +6477,15 @@ msgstr "" "Ви можете перезавантажити ваш домен такою командою:\n" " %s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "Віртуальну машину зупинено користувачем. Не перезавантажуємо." -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "Перезапускаємо гостьову систему." -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6493,40 +6493,40 @@ msgstr "" "\n" "Починаємо встановлення…" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "Встановлення домену перервано." -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "Під час тестового запуску помилок не виявлено" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "Невідомий запит кроку XML «%s», має бути 1, 2 або all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "У вказаному встановленні немає кроку 2 XML" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "Створити віртуальну машину на основі вказаного носія для встановлення." -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "Назва екземпляра гостьової системи" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "Параметри способу встановлення" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "Носій CD-ROM для встановлення" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." @@ -6534,34 +6534,34 @@ msgstr "" "Адреса встановлення дистрибутива, наприклад https://вузол/шлях. Приклади для " "окремих дистрибутивів можна знайти на сторінці підручника." -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "Завантажити з мережі за допомогою протоколу PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "Побудувати гостьову систему на основі вже створеного образу диска" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "" "Додаткові параметри, які слід передати ядру встановлення, що " "завантажуватиметься з --location" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "Додати вказаний файл до кореневого каталогу initrd з --location" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "Виконати автоматичне встановлення" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "Вказати точні параметри встановлення" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." @@ -6569,78 +6569,78 @@ msgstr "" "Перевстановити наявну ВМ. Буде застосовано лише параметри встановлення, усі " "інші параметри налаштовування ВМ буде проігноровано." -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "Виконати встановлення образу для «хмари» із налаштовуванням cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "Параметри пристрою" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "Параметри налаштування гостьової системи" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "Параметри платформи віртуалізації" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "" "Ця гостьова система має бути повністю віртуалізованою гостьовою системою" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "Ця гостьова система має бути паравіртуалізованою гостьовою системою" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "Ця гостьова система має бути гостьовою системою у контейнері" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "Назва гіпервізора, яку слід використовувати (kvm, qemu, xen…)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "Архітектура процесора, яку слід імітувати" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "Тип архітектури, який слід імітувати" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "Автоматично запускати домен після запуску основної системи." -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "Створити перехідний домен." -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "Примусово вимкнути домен після закриття консольного засобу перегляду." -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "Час у хвилинах, протягом якого слід чекати на завершення встановлення." -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "Введіть «yes» («так») або «no» («ні»)." -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "Некоректний параметр --edit «%s»" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "У XML не знайдено об'єктів --%s" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6658,31 +6658,31 @@ msgstr[2] "" "Отримано запит щодо --edit %(number)s, але у XML є лише об'єкт %(max)s --" "%(type)s" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "Не знайдено відповідних об'єктів для %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "Слід вказати один з %s." -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "Конфлікт параметрів %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "Не вказано жодної зміни." -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "Можна вказувати лише одну дію зі зміни (конфлікт параметрів %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " @@ -6691,60 +6691,60 @@ msgstr "" "«--edit %(option)s» не має сенсу, якщо вказано --%(objecttype)s. Не " "використовуйте аргумент: «--edit»" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "якщо використано --edit, не можна використовувати --os-variant" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "Не можна використовувати --add-device, якщо вказано --%s" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Не можна використовувати --remove-device, якщо використано --%s" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "" "якщо використано --remove-device, не можна використовувати --os-variant" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "Підтримки --build-xml для --%s не передбачено" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "якщо використано --build-xml, не можна використовувати --os-variant" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "Визначити «%s» зі зміненим XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "Домен «%s» успішно визначено." -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "Запустити «%s» зі зміненим XML?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "Не вдалося запустити домен «%(domain)s»: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "Домен «%s» успішно запущено." -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6755,16 +6755,16 @@ msgstr "" "\n" "З'єднати «у гарячу» цей пристрій із гостьовою системою «%(domain)s»?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "Пристрій успішно з'єднано «у гарячу»." -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "Помилка під час спроби з'єднати пристрій «у гарячу»: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6775,16 +6775,16 @@ msgstr "" "\n" "Від'єднати цей пристрій «у гарячу» від гостьової системи «%(domain)s»?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "Пристрій успішно від'єднано «у гарячу»." -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "Помилка під час спроби від'єднати пристрій «у гарячу»: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6795,37 +6795,37 @@ msgstr "" "\n" "Оновити цей пристрій для гостьової системи «%(domain)s»?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "Запис пристрою успішно оновлено." -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "Помилка під час спроби оновлення запису пристрою: %(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml можна використовувати лише разом із --edit" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "" "Немає різниці у XML. Зміни, на які надійшов запит, ні на що не вплинуть." -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "Редагувати XML libvirt за допомогою параметрів командного рядка." -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "Назва домену, id або uuid" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "Дії XML" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6839,7 +6839,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (редагувати усі дискові пристрої)\n" "--edit target=hda --disk ... (редагувати диск «hda»)\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6851,7 +6851,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (вилучити усі диски)\n" "--remove-device --disk /якийсь/шлях" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6859,7 +6859,7 @@ msgstr "" "Додати вказаний пристрій. Приклад:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." @@ -6867,11 +6867,11 @@ msgstr "" "Вивести зібраний XML пристрою. Домен можна не вказувати, але рекомендуємо " "його вказати, щоб забезпечити оптимальні типові параметри." -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "Налаштування виведення" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6883,67 +6883,67 @@ msgstr "" "З --remove-device ця дія буде інтерактивним вилученням.\n" "З --edit ця дія буде дією з оновлення пристрою." -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "" "Примусове визначення домену. Потрібне, лише якщо вказано параметр --print." -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "Примусово не визначаємо домен." -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "Запустити домен." -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "Лише вивести потрібну зміну у повному форматі diff" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "Лише вивести потрібну зміну у повному форматі XML" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "Для збереження будь-яких результатів потрібне підтвердження." -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "Параметри XML" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "" "Не можна використовувати --confirm зі стандартним джерелом вхідних даних " "(stdin)." -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "" "Не можна використовувати --update зі стандартним джерелом вхідних даних " "(stdin)." -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "Слід вказати домен" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "Спосіб використання --update для --%s невідомий" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "" "Віртуальну машину не запущено — застосовувати параметр --update не можна." -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "Зміни буде застосовано після того, як домен буде повністю вимкнено." -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." @@ -6951,7 +6951,7 @@ msgstr "" "XML не змінено після визначення домену. Ймовірно, ви змінили значення так, " "що воно збіглося із типовим значенням у libvirt." -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "Перервано на вимогу користувача" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b2877c16..3232f936 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 06:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-13 15:04+0000\n" "Last-Translator: Whired Planck \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " "%(mem2)s M 可用容量)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "必须指定原始机器名,使用 '--original src_name' 选项并重试。" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5987,47 +5987,47 @@ msgstr "" "盘和主机端的修改。所以像修改密码,修改静态 IP 地址等操作都在本工具复制范围" "内。如何修改此类型的配置,请参考 virt-sysprep(1)。" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "通用选项" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "要克隆的原始客户机名称。" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "将 XML 文件用于原始客户机。" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "从原始客户机配置中自动生成克隆名称和存储路径。" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "新客户机的名称" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "使用 btrfs COW 轻量副本" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "存储配置" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "为新客户机使用新的磁盘镜像文件" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "强制复制设备(例如:如果 'hdc' 是只读光驱设备,则使用 --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6035,11 +6035,11 @@ msgstr "" "跳过设备目标的复制。 (例如,如果 'vda' 是不想复制的磁盘,并且不想在新虚拟系" "统中使用相同的路径,请使用 --skip-copy=vda 选项)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "不使用稀疏文件作为克隆的磁盘镜像" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6048,47 +6048,47 @@ msgstr "" "不要将存储内容克隆到指定的文件路径,它们的内容将保持不变。这要求为每个可克隆" "磁盘映像指定现有路径。" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "新建用作 nvram VARS 存储的文件" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "联网配置" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "为克隆客户机生成新的固定 MAC 地址。默认为随机生成 MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "其它选项" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "需要 --auto-clone 或 --file 选项,请选择使用它们,然后重试。" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "新虚拟机需要一个名称,使用 '--name NEW_虚拟系统_NAME' 选项指定。" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "成功克隆 '%s'。" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "根据用户要求取消安装" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6096,11 +6096,11 @@ msgstr "" "-c 后指定的内容似乎是一个 libvirt URI。您是想使用 --connect 选项吗?如果不" "是,请改用 --cdrom" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "不能指定存储,已使用 --nodisks 选项" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6108,23 +6108,23 @@ msgstr "" "不能混用 --file, --nonsparse 或 --file-size 与 --disk 选项。使用 --disk " "PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "不能混用 --graphics 和旧式的图形选项" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "不能指定多个 VNC, SDL, --graphics 或 --nographics 选项" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory 数值单位为 MiB" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk 存储必须被指定 (--disk none 选项会覆盖此参数)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "" "必须指定安装方法。\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6141,11 +6141,11 @@ msgstr "" "CDROM 介质默认情况下不输出信息到文本控制台,所以可能看不到安装的输出。可能需" "要使用 --location 选项。" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "请参考 man 手册以了解使用 --location 选项与 CDROM 介质的示例" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6153,17 +6153,17 @@ msgid "" msgstr "" "为操作系统 %(osname)s 请求的内存大小 %(mem1)s MiB 小于建议值 %(mem2)s MiB" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "请求的内存 %s MiB 异常低。是否要指定为 GiB 单位?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "客户机的网络配置可能不支持 PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6171,92 +6171,92 @@ msgstr "" "未检测到操作系统,虚拟机性能可能会受到影响。使用 --os-variant 选项指定操作系" "统以获得最佳性能。" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "正在使用 {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "正在使用默认 --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "正在使用容器默认--memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "正在使用 {os_name} 默认--memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "正在使用 {os_name} 默认 --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "验证安装位置出错:%s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "需要 --os-variant 指定值,但是没有设置或检测到任何值。" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "没有控制台用于启动客户机,默认为 --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "请等待安装完成。" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "请等待 %(minutes)d 分钟以便完成安装。" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "首次 Root 登录的密码是: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "安装将在 10 秒内继续(按回车键跳过)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "控制台命令执行失败。" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "域已经崩溃。" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "域仍在运行。安装可能正在进行中。" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "可以重新连接到控制台以完成安装过程。" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "域已经关闭。请继续......" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "安装已经超过指定的时间限制。退出程序。" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "域创建完成。" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6265,15 +6265,15 @@ msgstr "" "可以运行以下命令重启域:\n" "%s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "用户停止了虚拟系统。没有重启。" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "正在重启客户机。" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6281,148 +6281,148 @@ msgstr "" "\n" "开始安装......" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "域安装已被中断。" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "试运行成功完成" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "未知的 XML 步骤请求 '%s',必须为 1、2 或 all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "第 2 步没有安装需要的 XML" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "从指定安装源创建新虚拟机。" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "客户机实例名称" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "安装方法选项" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "光驱安装介质" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" "发行版安装 URL,例如:https://host/path。请参见手册页获取有关特定发行的示例。" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "使用 PXE 协议从网络引导" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "在已有的磁盘镜像中构建客户机" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "将附加参数添加到由 --location 引导的内核中" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "添加指定文件到由 --location 指定的 initrd 根中" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "执行无人值守安装" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "指定细粒度的安装选项" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "重新安装现有的虚拟系统。仅应用安装选项,忽略所有其他虚拟系统配置选项。" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "执行云映像安装,配置 cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "设备选项" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "客户机配置选项" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "虚拟化平台选项" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "这个客户机应该是一个全虚拟化客户机" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "这个客户机应该是一个半虚拟化客户机" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "这个客户机应该是一个容器客户机" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "要使用的虚拟机管理程序名称 (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "模拟 CPU 架构" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "机器类型为仿真类型" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "主机启动时自动启动域。" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "创建一个临时域。" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "关闭控制台查看器后,强制关闭域电源。" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "请等待数分钟以便完成安装。" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "请键入 'yes' 或 'no'。" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "无效的 --edit 选项 '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "在 XML 配置中,未找到 --%s 对象" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6433,90 +6433,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "需要 '--edit %(number)s' 选项,但 XML 文件中仅存在 %(max)s --%(type)s 对象" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "未发现匹配对象 %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "其中的 %s 必须被指定。" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "冲突选项 %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "未更改指定配置。" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "仅可以指定一个更改操作 (冲突选项 %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "'--edit %(option)s' 的 --%(objecttype)s 无任何意义,只需使用 '--edit'" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--edit 不支持和 --os-variant 一起使用" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "不能同时使用 --add-device 和 --%s 选项" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "不能同时使用 --remove-device 和 --%s 选项" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--remove-device 不支持和 --os-variant 一起使用" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s 选项不支持 --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--build-xml 不支持和 --os-variant 一起使用" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "确认 '%s' 已变更的 XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "域 '%s' 成功定义。" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "要以更改后的 XML 启动 '%s' 吗?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "启动域 '%(domain)s' 时出错:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "域 '%s' 已成功启动。" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6527,16 +6527,16 @@ msgstr "" "\n" "要将此设备热插入到客户机 '%(domain)s' 中吗?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "设备热插入成功。" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "尝试热插入设备时出错:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6547,16 +6547,16 @@ msgstr "" "\n" "要将此设备从客户机 '%(domain)s' 中热拔出吗?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "设备热拔出成功。" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "尝试热拔出设备时出错:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6567,36 +6567,36 @@ msgstr "" "\n" "要为客户机 '%(domain)s' 更新此设备吗?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "设备更新成功。" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "尝试更新设备时出错:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml 仅可和 --edit 搭配使用" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "没有生成 XML 差异。所请求的更改将无效。" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "使用命令行选项编辑 libvirt XML。" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "域名,ID,或UUID" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML 动作" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6610,7 +6610,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (编辑所有磁盘设备)\n" "--edit target=hda --disk ... (编辑磁盘 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6622,7 +6622,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (删除所有磁盘)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6630,17 +6630,17 @@ msgstr "" "添加指定设备。例如:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "输出内置的设备 XML。域是可选的,但建议使用以确保获得最佳默认值。" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "输出选项" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6652,67 +6652,67 @@ msgstr "" "对于 --remove-device 选项,将执行热拔出操作。\n" "对于 --edit 选项,将执行更新设备操作。" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "强制定义域。需要指定 --print 选项。" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "强制不定义域。" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "启动域。" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "只打印需要的更改,使用 diff 格式" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "只打印需要的更改,使用完整的 XML 格式" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "保存任何结果前需要确认。" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML 选项" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "不能在标准输入使用 --confirm 选项。" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "不能在标准输入使用 --update 选项。" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "必须指定域" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "不知如何为 --%s 应用 --update 选项" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "虚拟系统未运行,-update 参数不适用。" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "域完全关闭电源后,更改才会生效。" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "域定义后 XML 没有发生更改。可能已经更改了 libvirt 默认设置的值。" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "根据用户要求丢弃" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4a6bead6..4bd4f680 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-03 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-26 01:35+0000\n" "Last-Translator: Whired Planck \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) " "%(mem2)s M 可用容量)" -#: virtinst/virtclone.py:22 +#: virtinst/virtclone.py:20 msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "必須指定原始機器名,使用 '--original src_name' 選項並重試。" -#: virtinst/virtclone.py:69 +#: virtinst/virtclone.py:67 msgid "" "Duplicate a virtual machine, changing all the unique host side configuration " "like MAC address, name, etc. \n" @@ -5986,48 +5986,48 @@ msgstr "" "碟和主機端的修改。所以像修改密碼,修改靜態 IP 地址等操作都在本工具複製範圍" "內。如何修改此類型的配置,請參考 virt-sysprep(1)。" -#: virtinst/virtclone.py:79 virtinst/virtinstall.py:949 +#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:947 msgid "General Options" msgstr "通用選項" -#: virtinst/virtclone.py:81 +#: virtinst/virtclone.py:79 msgid "Name of the original guest to clone." msgstr "要複製的原始客戶機名稱。" -#: virtinst/virtclone.py:83 +#: virtinst/virtclone.py:81 msgid "XML file to use as the original guest." msgstr "將 XML 文件用於原始客戶機。" -#: virtinst/virtclone.py:85 +#: virtinst/virtclone.py:83 msgid "" "Auto generate clone name and storage paths from the original guest " "configuration." msgstr "從原始客戶機配置中自動生成複製名稱和儲存路徑。" -#: virtinst/virtclone.py:88 +#: virtinst/virtclone.py:86 msgid "Name for the new guest" msgstr "新客戶機的名稱" -#: virtinst/virtclone.py:91 +#: virtinst/virtclone.py:89 msgid "use btrfs COW lightweight copy" msgstr "使用 btrfs COW 輕量副本" -#: virtinst/virtclone.py:93 +#: virtinst/virtclone.py:91 msgid "Storage Configuration" msgstr "儲存配置" -#: virtinst/virtclone.py:95 +#: virtinst/virtclone.py:93 msgid "New file to use as the disk image for the new guest" msgstr "為新客戶機使用新的磁碟鏡像文件" -#: virtinst/virtclone.py:98 +#: virtinst/virtclone.py:96 msgid "" "Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-" "copy=hdc)" msgstr "" "強制複製裝置(例如:如果 'hdc' 是唯讀光碟機裝置,則使用 --force-copy=hdc)" -#: virtinst/virtclone.py:101 +#: virtinst/virtclone.py:99 msgid "" "Skip copy of the device target. (eg, if 'vda' is a disk you don't want to " "copy and use the same path in the new VM, use --skip-copy=vda)" @@ -6035,11 +6035,11 @@ msgstr "" "跳過裝置目標的複製。 (例如,如果 'vda' 是不想複製的磁碟,並且不想在新虛擬系" "統中使用相同的路徑,請使用 --skip-copy=vda 選項)" -#: virtinst/virtclone.py:106 +#: virtinst/virtclone.py:104 msgid "Do not use a sparse file for the clone's disk image" msgstr "不使用稀疏文件作為複製的磁碟鏡像" -#: virtinst/virtclone.py:110 +#: virtinst/virtclone.py:108 msgid "" "Do not clone storage contents to specified file paths, their contents will " "be left untouched. This requires specifying existing paths for every " @@ -6048,47 +6048,47 @@ msgstr "" "不要將儲存內容複製到指定的文件路徑,它們的內容將保持不變。這要求為每個可複製" "磁碟映像指定現有路徑。" -#: virtinst/virtclone.py:115 +#: virtinst/virtclone.py:113 msgid "New file to use as storage for nvram VARS" msgstr "建立用作 nvram VARS 儲存的文件" -#: virtinst/virtclone.py:117 +#: virtinst/virtclone.py:115 msgid "Networking Configuration" msgstr "聯網配置" -#: virtinst/virtclone.py:119 +#: virtinst/virtclone.py:117 msgid "" "New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated " "MAC" msgstr "為複製客戶機生成新的固定 MAC 地址。預設為隨機生成 MAC" -#: virtinst/virtclone.py:122 virtinst/virtinstall.py:1054 -#: virtinst/virtxml.py:419 +#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1052 +#: virtinst/virtxml.py:417 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "其它選項" -#: virtinst/virtclone.py:149 +#: virtinst/virtclone.py:147 msgid "" "Either --auto-clone or --file is required, use '--auto-clone or --file' and " "try again." msgstr "需要 --auto-clone 或 --file 選項,請選擇使用它們,然後重試。" -#: virtinst/virtclone.py:181 +#: virtinst/virtclone.py:179 msgid "" "A name is required for the new virtual machine, use '--name NEW_VM_NAME' to " "specify one." msgstr "新虛擬機需要一個名稱,使用 '--name NEW_虛擬系統_NAME' 選項指定。" -#: virtinst/virtclone.py:198 +#: virtinst/virtclone.py:196 #, python-format msgid "Clone '%s' created successfully." msgstr "成功複製 '%s'。" -#: virtinst/virtclone.py:209 virtinst/virtinstall.py:1163 +#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1161 msgid "Installation aborted at user request" msgstr "根據使用者要求取消安裝" -#: virtinst/virtinstall.py:59 +#: virtinst/virtinstall.py:57 msgid "" "-c specified with what looks like a libvirt URI. Did you mean to use --" "connect? If not, use --cdrom instead" @@ -6096,11 +6096,11 @@ msgstr "" "-c 後指定的內容似乎是一個 libvirt URI。您是想使用 --connect 選項嗎?如果不" "是,請改用 --cdrom" -#: virtinst/virtinstall.py:127 +#: virtinst/virtinstall.py:125 msgid "Cannot specify storage and use --nodisks" msgstr "不能指定儲存,已使用 --nodisks 選項" -#: virtinst/virtinstall.py:131 +#: virtinst/virtinstall.py:129 msgid "" "Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --" "disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" @@ -6108,23 +6108,23 @@ msgstr "" "不能混用 --file, --nonsparse 或 --file-size 與 --disk 選項。使用 --disk " "PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]" -#: virtinst/virtinstall.py:225 +#: virtinst/virtinstall.py:223 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" msgstr "不能混用 --graphics 和舊式的圖形選項" -#: virtinst/virtinstall.py:229 +#: virtinst/virtinstall.py:227 msgid "Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics" msgstr "不能指定多個 VNC, SDL, --graphics 或 --nographics 選項" -#: virtinst/virtinstall.py:312 +#: virtinst/virtinstall.py:310 msgid "--memory amount in MiB is required" msgstr "--memory 數值單位為 MiB" -#: virtinst/virtinstall.py:316 +#: virtinst/virtinstall.py:314 msgid "--disk storage must be specified (override with --disk none)" msgstr "--disk 儲存必須被指定 (--disk none 選項會覆蓋此參數)" -#: virtinst/virtinstall.py:320 +#: virtinst/virtinstall.py:318 #, python-format msgid "" "An install method must be specified\n" @@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "" "必須指定安裝方法。\n" "(%(methods)s)" -#: virtinst/virtinstall.py:332 +#: virtinst/virtinstall.py:330 msgid "" "CDROM media does not print to the text console by default, so you likely " "will not see text install output. You might want to use --location." @@ -6141,11 +6141,11 @@ msgstr "" "CDROM 介質預設情況下不輸出訊息到文字控制台,所以可能看不到安裝的輸出。可能需" "要使用 --location 選項。" -#: virtinst/virtinstall.py:335 +#: virtinst/virtinstall.py:333 msgid "See the man page for examples of using --location with CDROM media" msgstr "請參考 man 手冊以了解使用 --location 選項與 CDROM 介質的範例" -#: virtinst/virtinstall.py:348 +#: virtinst/virtinstall.py:346 #, python-format msgid "" "Requested memory %(mem1)s MiB is less than the recommended %(mem2)s MiB for " @@ -6153,17 +6153,17 @@ msgid "" msgstr "" "為作業系統 %(osname)s 請求的記憶體大小 %(mem1)s MiB 小於建議值 %(mem2)s MiB" -#: virtinst/virtinstall.py:353 +#: virtinst/virtinstall.py:351 #, python-format msgid "" "Requested memory %s MiB is abnormally low. Were you trying to specify GiB?" msgstr "請求的記憶體 %s MiB 異常低。是否要指定為 GiB 單位?" -#: virtinst/virtinstall.py:360 +#: virtinst/virtinstall.py:358 msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "客戶機的網路配置可能不支援 PXE" -#: virtinst/virtinstall.py:367 +#: virtinst/virtinstall.py:365 msgid "" "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS with " "--os-variant for optimal results." @@ -6171,92 +6171,92 @@ msgstr "" "未檢測到作業系統,虛擬機效能可能會受到影響。使用 --os-variant 選項指定作業系" "統以獲得最佳性能。" -#: virtinst/virtinstall.py:380 +#: virtinst/virtinstall.py:378 #, python-brace-format msgid "Using {osname} --location {url}" msgstr "正在使用 {osname} --location {url}" -#: virtinst/virtinstall.py:459 +#: virtinst/virtinstall.py:457 #, python-brace-format msgid "Using default --name {vm_name}" msgstr "正在使用預設 --name {vm_name}" -#: virtinst/virtinstall.py:469 +#: virtinst/virtinstall.py:467 #, python-brace-format msgid "Using container default --memory {megabytes}" msgstr "正在使用容器預設--memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:488 +#: virtinst/virtinstall.py:486 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --memory {megabytes}" msgstr "正在使用 {os_name} 預設--memory {megabytes}" -#: virtinst/virtinstall.py:503 +#: virtinst/virtinstall.py:501 #, python-brace-format msgid "Using {os_name} default --disk {disk_options}" msgstr "正在使用 {os_name} 預設 --disk {disk_options}" -#: virtinst/virtinstall.py:549 +#: virtinst/virtinstall.py:547 #, python-format msgid "Error validating install location: %s" msgstr "驗證安裝位置出錯:%s" -#: virtinst/virtinstall.py:552 +#: virtinst/virtinstall.py:550 msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgstr "需要 --os-variant 指定值,但是沒有設定或檢測到任何值。" -#: virtinst/virtinstall.py:625 +#: virtinst/virtinstall.py:623 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" msgstr "沒有控制台用於啟動客戶機,預設為 --wait -1" -#: virtinst/virtinstall.py:661 +#: virtinst/virtinstall.py:659 msgid "Waiting for the installation to complete." msgstr "請等待安裝完成。" -#: virtinst/virtinstall.py:662 +#: virtinst/virtinstall.py:660 #, python-format msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete." msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete." msgstr[0] "請等待 %(minutes)d 分鐘以便完成安裝。" -#: virtinst/virtinstall.py:685 +#: virtinst/virtinstall.py:683 #, python-format msgid "Password for first root login is: %s" msgstr "首次 Root 登入的密碼是: %s" -#: virtinst/virtinstall.py:697 +#: virtinst/virtinstall.py:695 msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..." msgstr "安裝將在 10 秒內繼續(按確認鍵跳過)..." -#: virtinst/virtinstall.py:724 +#: virtinst/virtinstall.py:722 msgid "Console command returned failure." msgstr "控制台指令執行失敗。" -#: virtinst/virtinstall.py:761 +#: virtinst/virtinstall.py:759 msgid "Domain has crashed." msgstr "域已經崩潰。" -#: virtinst/virtinstall.py:791 +#: virtinst/virtinstall.py:789 msgid "Domain is still running. Installation may be in progress." msgstr "域仍在執行。安裝可能正在進行中。" -#: virtinst/virtinstall.py:801 +#: virtinst/virtinstall.py:799 msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process." msgstr "可以重新連接到控制台以完成安裝過程。" -#: virtinst/virtinstall.py:812 +#: virtinst/virtinstall.py:810 msgid "Domain has shutdown. Continuing." msgstr "域已經關閉。將繼續。" -#: virtinst/virtinstall.py:818 +#: virtinst/virtinstall.py:816 msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application." msgstr "安裝已經超過指定的時間限制。退出程式。" -#: virtinst/virtinstall.py:841 +#: virtinst/virtinstall.py:839 msgid "Domain creation completed." msgstr "域建立完成。" -#: virtinst/virtinstall.py:850 +#: virtinst/virtinstall.py:848 #, python-format msgid "" "You can restart your domain by running:\n" @@ -6265,15 +6265,15 @@ msgstr "" "可以執行以下指令重啟域:\n" "%s" -#: virtinst/virtinstall.py:855 +#: virtinst/virtinstall.py:853 msgid "User stopped the VM. Not rebooting." msgstr "使用者停止了虛擬系統。沒有重啟。" -#: virtinst/virtinstall.py:858 +#: virtinst/virtinstall.py:856 msgid "Restarting guest." msgstr "正在重啟客戶機。" -#: virtinst/virtinstall.py:875 +#: virtinst/virtinstall.py:873 msgid "" "\n" "Starting install..." @@ -6281,148 +6281,148 @@ msgstr "" "\n" "開始安裝……" -#: virtinst/virtinstall.py:898 +#: virtinst/virtinstall.py:896 msgid "Domain install interrupted." msgstr "域安裝已被中斷。" -#: virtinst/virtinstall.py:917 +#: virtinst/virtinstall.py:915 msgid "Dry run completed successfully" msgstr "試執行成功完成" -#: virtinst/virtinstall.py:921 +#: virtinst/virtinstall.py:919 #, python-format msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all" msgstr "未知的 XML 步驟請求 '%s',必須為 1、2 或 all" -#: virtinst/virtinstall.py:928 +#: virtinst/virtinstall.py:926 msgid "Requested installation does not have XML step 2" msgstr "第 2 步沒有安裝需要的 XML" -#: virtinst/virtinstall.py:945 +#: virtinst/virtinstall.py:943 msgid "Create a new virtual machine from specified install media." msgstr "從指定安裝源建立新虛擬機。" -#: virtinst/virtinstall.py:951 +#: virtinst/virtinstall.py:949 msgid "Name of the guest instance" msgstr "客戶機實例名稱" -#: virtinst/virtinstall.py:959 +#: virtinst/virtinstall.py:957 msgid "Installation Method Options" msgstr "安裝方法選項" -#: virtinst/virtinstall.py:961 +#: virtinst/virtinstall.py:959 msgid "CD-ROM installation media" msgstr "光碟機安裝介質" -#: virtinst/virtinstall.py:963 +#: virtinst/virtinstall.py:961 msgid "" "Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro " "examples." msgstr "" "發行版安裝 URL,例如:https://host/path。請參見手冊頁獲取有關特定發行的範例。" -#: virtinst/virtinstall.py:966 +#: virtinst/virtinstall.py:964 msgid "Boot from the network using the PXE protocol" msgstr "使用 PXE 協議從網路引導" -#: virtinst/virtinstall.py:968 +#: virtinst/virtinstall.py:966 msgid "Build guest around an existing disk image" msgstr "在已有的磁碟鏡像中構建客戶機" -#: virtinst/virtinstall.py:971 +#: virtinst/virtinstall.py:969 msgid "" "Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location" msgstr "將附加參數添加到由 --location 引導的核心中" -#: virtinst/virtinstall.py:974 +#: virtinst/virtinstall.py:972 msgid "Add given file to root of initrd from --location" msgstr "添加指定文件到由 --location 指定的 initrd 根中" -#: virtinst/virtinstall.py:976 +#: virtinst/virtinstall.py:974 msgid "Perform an unattended installation" msgstr "執行無人值守安裝" -#: virtinst/virtinstall.py:978 +#: virtinst/virtinstall.py:976 msgid "Specify fine grained install options" msgstr "指定細粒度的安裝選項" -#: virtinst/virtinstall.py:980 +#: virtinst/virtinstall.py:978 msgid "" "Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM " "configuration options are ignored." msgstr "重新安裝現有的虛擬系統。僅應用安裝選項,忽略所有其他虛擬系統配置選項。" -#: virtinst/virtinstall.py:983 +#: virtinst/virtinstall.py:981 msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init" msgstr "執行雲映像安裝,配置 cloud-init" -#: virtinst/virtinstall.py:997 +#: virtinst/virtinstall.py:995 msgid "Device Options" msgstr "裝置選項" -#: virtinst/virtinstall.py:1027 +#: virtinst/virtinstall.py:1025 msgid "Guest Configuration Options" msgstr "客戶機配置選項" -#: virtinst/virtinstall.py:1031 +#: virtinst/virtinstall.py:1029 msgid "Virtualization Platform Options" msgstr "虛擬化平台選項" -#: virtinst/virtinstall.py:1035 +#: virtinst/virtinstall.py:1033 msgid "This guest should be a fully virtualized guest" msgstr "這個客戶機應該是一個全虛擬化客戶機" -#: virtinst/virtinstall.py:1038 +#: virtinst/virtinstall.py:1036 msgid "This guest should be a paravirtualized guest" msgstr "這個客戶機應該是一個半虛擬化客戶機" -#: virtinst/virtinstall.py:1041 +#: virtinst/virtinstall.py:1039 msgid "This guest should be a container guest" msgstr "這個客戶機應該是一個容器客戶機" -#: virtinst/virtinstall.py:1043 +#: virtinst/virtinstall.py:1041 msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)" msgstr "要使用的管理程式名稱 (kvm, qemu, xen, ...)" -#: virtinst/virtinstall.py:1044 +#: virtinst/virtinstall.py:1042 msgid "The CPU architecture to simulate" msgstr "模擬 CPU 架構" -#: virtinst/virtinstall.py:1045 +#: virtinst/virtinstall.py:1043 msgid "The machine type to emulate" msgstr "機器類型為模擬類型" -#: virtinst/virtinstall.py:1056 +#: virtinst/virtinstall.py:1054 msgid "Have domain autostart on host boot up." msgstr "主機啟動時自動啟動域。" -#: virtinst/virtinstall.py:1058 +#: virtinst/virtinstall.py:1056 msgid "Create a transient domain." msgstr "建立一個臨時域。" -#: virtinst/virtinstall.py:1060 +#: virtinst/virtinstall.py:1058 msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed." msgstr "關閉控制台查看器後,強制關閉域電源。" -#: virtinst/virtinstall.py:1063 +#: virtinst/virtinstall.py:1061 msgid "Minutes to wait for install to complete." msgstr "請等待數分鐘以便完成安裝。" -#: virtinst/virtxml.py:36 +#: virtinst/virtxml.py:34 msgid "Please enter 'yes' or 'no'." msgstr "請鍵入 'yes' 或 'no'。" -#: virtinst/virtxml.py:81 +#: virtinst/virtxml.py:79 #, python-format msgid "Invalid --edit option '%s'" msgstr "無效的 --edit 選項 '%s'" -#: virtinst/virtxml.py:84 +#: virtinst/virtxml.py:82 #, python-format msgid "No --%s objects found in the XML" msgstr "在 XML 配置中,未找到 --%s 物件" -#: virtinst/virtxml.py:87 +#: virtinst/virtxml.py:85 #, python-format msgid "" "'--edit %(number)s' requested but there's only %(max)s --%(type)s object in " @@ -6433,90 +6433,90 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "需要 '--edit %(number)s' 選項,但 XML 文件中僅存在 %(max)s --%(type)s 物件" -#: virtinst/virtxml.py:108 +#: virtinst/virtxml.py:106 #, python-format msgid "No matching objects found for %s" msgstr "未發現匹配物件 %s" -#: virtinst/virtxml.py:124 +#: virtinst/virtxml.py:122 #, python-format msgid "One of %s must be specified." msgstr "其中的 %s 必須被指定。" -#: virtinst/virtxml.py:127 +#: virtinst/virtxml.py:125 #, python-format msgid "Conflicting options %s" msgstr "衝突選項 %s" -#: virtinst/virtxml.py:138 +#: virtinst/virtxml.py:136 msgid "No change specified." msgstr "未更改指定配置。" -#: virtinst/virtxml.py:140 +#: virtinst/virtxml.py:138 #, python-format msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)" msgstr "僅可以指定一個更改操作 (衝突選項 %s)" -#: virtinst/virtxml.py:153 +#: virtinst/virtxml.py:151 #, python-format msgid "" "'--edit %(option)s' doesn't make sense with --%(objecttype)s, just use empty " "'--edit'" msgstr "'--edit %(option)s' 的 --%(objecttype)s 無任何意義,只需使用 '--edit'" -#: virtinst/virtxml.py:158 +#: virtinst/virtxml.py:156 msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgstr "--edit 不支援和 --os-variant 一起使用" -#: virtinst/virtxml.py:165 +#: virtinst/virtxml.py:163 #, python-format msgid "Cannot use --add-device with --%s" msgstr "不能同時使用 --add-device 和 --%s 選項" -#: virtinst/virtxml.py:176 +#: virtinst/virtxml.py:174 #, python-format msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "不能同時使用 --remove-device 和 --%s 選項" -#: virtinst/virtxml.py:179 +#: virtinst/virtxml.py:177 msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgstr "--remove-device 不支援和 --os-variant 一起使用" -#: virtinst/virtxml.py:199 +#: virtinst/virtxml.py:197 #, python-format msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--%s 選項不支援 --build-xml" -#: virtinst/virtxml.py:202 +#: virtinst/virtxml.py:200 msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgstr "--build-xml 不支援和 --os-variant 一起使用" -#: virtinst/virtxml.py:228 +#: virtinst/virtxml.py:226 #, python-format msgid "Define '%s' with the changed XML?" msgstr "確認 '%s' 已變更的 XML?" -#: virtinst/virtxml.py:236 +#: virtinst/virtxml.py:234 #, python-format msgid "Domain '%s' defined successfully." msgstr "域 '%s' 成功定義。" -#: virtinst/virtxml.py:243 +#: virtinst/virtxml.py:241 #, python-format msgid "Start '%s' with the changed XML?" msgstr "要以更改後的 XML 啟動 '%s' 嗎?" -#: virtinst/virtxml.py:253 virtinst/virtxml.py:537 +#: virtinst/virtxml.py:251 virtinst/virtxml.py:535 #, python-format msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "啟動域 '%(domain)s' 時出錯:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:258 virtinst/virtxml.py:541 +#: virtinst/virtxml.py:256 virtinst/virtxml.py:539 #, python-format msgid "Domain '%s' started successfully." msgstr "域 '%s' 已成功啟動。" -#: virtinst/virtxml.py:264 +#: virtinst/virtxml.py:262 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6527,16 +6527,16 @@ msgstr "" "\n" "要將此裝置熱插入到客戶機 '%(domain)s' 中嗎?" -#: virtinst/virtxml.py:266 +#: virtinst/virtxml.py:264 msgid "Device hotplug successful." msgstr "裝置熱插入成功。" -#: virtinst/virtxml.py:267 +#: virtinst/virtxml.py:265 #, python-format msgid "Error attempting device hotplug: %(error)s" msgstr "嘗試熱插入裝置時出錯:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:269 +#: virtinst/virtxml.py:267 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6547,16 +6547,16 @@ msgstr "" "\n" "要將此裝置從客戶機 '%(domain)s' 中熱拔出嗎?" -#: virtinst/virtxml.py:271 +#: virtinst/virtxml.py:269 msgid "Device hotunplug successful." msgstr "裝置熱拔出成功。" -#: virtinst/virtxml.py:272 +#: virtinst/virtxml.py:270 #, python-format msgid "Error attempting device hotunplug: %(error)s" msgstr "嘗試熱拔出裝置時出錯:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:274 +#: virtinst/virtxml.py:272 #, python-format msgid "" "%(xml)s\n" @@ -6567,36 +6567,36 @@ msgstr "" "\n" "要為客戶機 '%(domain)s' 更新此裝置嗎?" -#: virtinst/virtxml.py:276 +#: virtinst/virtxml.py:274 msgid "Device update successful." msgstr "裝置更新成功。" -#: virtinst/virtxml.py:277 +#: virtinst/virtxml.py:275 #, python-format msgid "Error attempting device update: %(error)s" msgstr "嘗試更新裝置時出錯:%(error)s" -#: virtinst/virtxml.py:315 +#: virtinst/virtxml.py:313 msgid "--xml can only be used with --edit" msgstr "--xml 僅可和 --edit 搭配使用" -#: virtinst/virtxml.py:337 +#: virtinst/virtxml.py:335 msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect." msgstr "沒有生成 XML 差異。所請求的更改將無效。" -#: virtinst/virtxml.py:356 +#: virtinst/virtxml.py:354 msgid "Edit libvirt XML using command line options." msgstr "使用命令列選項編輯 libvirt XML。" -#: virtinst/virtxml.py:362 +#: virtinst/virtxml.py:360 msgid "Domain name, id, or uuid" msgstr "域名,ID,或UUID" -#: virtinst/virtxml.py:364 +#: virtinst/virtxml.py:362 msgid "XML actions" msgstr "XML 動作" -#: virtinst/virtxml.py:366 +#: virtinst/virtxml.py:364 msgid "" "Edit VM XML. Examples:\n" "--edit --disk ... (edit first disk device)\n" @@ -6610,7 +6610,7 @@ msgstr "" "--edit all --disk ... (編輯所有磁碟裝置)\n" "--edit target=hda --disk ... (編輯磁碟 'hda')\n" -#: virtinst/virtxml.py:372 +#: virtinst/virtxml.py:370 msgid "" "Remove specified device. Examples:\n" "--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n" @@ -6622,7 +6622,7 @@ msgstr "" "--remove-device --disk all (刪除所有磁碟)\n" "--remove-device --disk /some/path" -#: virtinst/virtxml.py:377 +#: virtinst/virtxml.py:375 msgid "" "Add specified device. Example:\n" "--add-device --disk ..." @@ -6630,17 +6630,17 @@ msgstr "" "添加指定裝置。例如:\n" "--add-device --disk ..." -#: virtinst/virtxml.py:380 +#: virtinst/virtxml.py:378 msgid "" "Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure " "optimal defaults." msgstr "輸出內建的裝置 XML。域是可選的,但建議使用以確保獲得最佳預設值。" -#: virtinst/virtxml.py:383 +#: virtinst/virtxml.py:381 msgid "Output options" msgstr "輸出選項" -#: virtinst/virtxml.py:385 +#: virtinst/virtxml.py:383 msgid "" "Apply changes to the running VM.\n" "With --add-device, this is a hotplug operation.\n" @@ -6652,67 +6652,67 @@ msgstr "" "對於 --remove-device 選項,將執行熱拔出操作。\n" "對於 --edit 選項,將執行更新裝置操作。" -#: virtinst/virtxml.py:391 +#: virtinst/virtxml.py:389 msgid "" "Force defining the domain. Only required if a --print option was specified." msgstr "強制定義域。需要指定 --print 選項。" -#: virtinst/virtxml.py:394 +#: virtinst/virtxml.py:392 msgid "Force not defining the domain." msgstr "強制不定義域。" -#: virtinst/virtxml.py:397 +#: virtinst/virtxml.py:395 msgid "Start the domain." msgstr "啟動域。" -#: virtinst/virtxml.py:399 +#: virtinst/virtxml.py:397 msgid "Only print the requested change, in diff format" msgstr "只列印需要的更改,使用 diff 格式" -#: virtinst/virtxml.py:401 +#: virtinst/virtxml.py:399 msgid "Only print the requested change, in full XML format" msgstr "只列印需要的更改,使用完整的 XML 格式" -#: virtinst/virtxml.py:403 +#: virtinst/virtxml.py:401 msgid "Require confirmation before saving any results." msgstr "儲存任何結果前需要確認。" -#: virtinst/virtxml.py:407 +#: virtinst/virtxml.py:405 msgid "XML options" msgstr "XML 選項" -#: virtinst/virtxml.py:447 +#: virtinst/virtxml.py:445 msgid "Can't use --confirm with stdin input." msgstr "不能在標準輸入使用 --confirm 選項。" -#: virtinst/virtxml.py:449 +#: virtinst/virtxml.py:447 msgid "Can't use --update with stdin input." msgstr "不能在標準輸入使用 --update 選項。" -#: virtinst/virtxml.py:452 +#: virtinst/virtxml.py:450 msgid "A domain must be specified" msgstr "必須指定域" -#: virtinst/virtxml.py:480 +#: virtinst/virtxml.py:478 #, python-format msgid "Don't know how to --update for --%s" msgstr "不知如何為 --%s 應用 --update 選項" -#: virtinst/virtxml.py:513 +#: virtinst/virtxml.py:511 msgid "The VM is not running, --update is inapplicable." msgstr "虛擬系統未執行,-update 參數不適用。" -#: virtinst/virtxml.py:546 +#: virtinst/virtxml.py:544 msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off." msgstr "域完全關閉電源後,更改才會生效。" -#: virtinst/virtxml.py:548 +#: virtinst/virtxml.py:546 msgid "" "XML did not change after domain define. You may have changed a value that " "libvirt is setting by default." msgstr "域定義後 XML 沒有發生更改。可能已經更改了 libvirt 預設設置的值。" -#: virtinst/virtxml.py:561 +#: virtinst/virtxml.py:559 msgid "Aborted at user request" msgstr "根據使用者要求丟棄"