From 61da05c7c1758fbcb9c621feeaf26070ab8786ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 23 Feb 2022 19:26:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1451 of 1451 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/uk/ --- po/uk.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 04a983a9..3a320255 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -19,17 +19,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-27 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-27 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-09 18:02+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3 #: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148 @@ -1633,8 +1633,8 @@ msgid "" msgstr "" "Тунельоване перенесення за допомогою каналу з'єднання libvirtd замість " "відкриття гіпервізором окремого з'єднання мережі з призначенням. Екземпляр " -"джерела libvirt з'єднується безпосередньо із екземпляром призначення " -"libvirt.\n" +"джерела libvirt з'єднується безпосередньо із екземпляром призначення libvirt." +"\n" "\n" "Може спростити налаштування, оскільки не потрібно відкривати додаткові порти " "у брандмауері, і зашифрувати дані, що передаються під час перенесення, якщо " @@ -3361,8 +3361,7 @@ msgstr "Графічна консоль" #: virtManager/details/console.py:231 msgid "virt-manager does not support more than one graphical console" -msgstr "" -"У virt-manager передбачено підтримку не більше однієї графічної консолі" +msgstr "У virt-manager передбачено підтримку не більше однієї графічної консолі" #: virtManager/details/console.py:575 msgid "Guest has crashed." @@ -5673,8 +5672,8 @@ msgid "" "Example values: fedora29, rhel7.0, win10, ...\n" "Use '--osinfo list' to see a full list." msgstr "" -"Використовується для визначення оптимальних типових значень, зокрема " -"VirtIO.\n" +"Використовується для визначення оптимальних типових значень, зокрема VirtIO." +"\n" "Приклади значень: fedora29, rhel7.0, win10, ...\n" "Щоб ознайомитися із повним списком, скористайтеся параметром «--osinfo list»." @@ -5955,9 +5954,9 @@ msgid "" "%(cores)d * threads=%(threads)d == %(total)d) does not match vCPU count " "%(vcpus)d" msgstr "" -"TЗагальна кількість процесорів, яка визначається топологією (сокетів=" -"%(sockets)d * плашок=%(dies)d * ядер=%(cores)d * потоків=%(threads)d == " -"%(total)d), не відповідає кількості віртуальних процесорів, %(vcpus)d" +"TЗагальна кількість процесорів, яка визначається топологією " +"(сокетів=%(sockets)d * плашок=%(dies)d * ядер=%(cores)d * потоків=%(threads)" +"d == %(total)d), не відповідає кількості віртуальних процесорів, %(vcpus)d" #: virtinst/domain/launch_security.py:26 msgid "Missing mandatory attribute 'type'" @@ -6197,8 +6196,7 @@ msgstr "Для ОС «%(osname)s» не має місця URL для архіт #: virtinst/storage.py:166 #, python-format msgid "Couldn't create default storage pool '%(path)s': %(error)s" -msgstr "" -"Не вдалося створити типове резервне сховище даних «%(path)s»: %(error)s" +msgstr "Не вдалося створити типове резервне сховище даних «%(path)s»: %(error)s" #: virtinst/storage.py:219 virtinst/storage.py:551 msgid "Storage object" @@ -6558,8 +6556,8 @@ msgid "" "for modern, performant, and secure virtual machine defaults.\n" msgstr "" "Тепер це є критичною помилкою. Визначення назви ОС є обов'язковим\n" -"для сучасних, швидкісних та безпечних типових параметрів віртуальної " -"системи.\n" +"для сучасних, швидкісних та безпечних типових параметрів віртуальної системи." +"\n" #: virtinst/virtinstall.py:574 msgid "" @@ -6579,8 +6577,8 @@ msgid "" "\n" " virt-install --osinfo list\n" msgstr "" -"Переглянути повний список можливих назв ОС можна за допомогою такої " -"команди:\n" +"Переглянути повний список можливих назв ОС можна за допомогою такої команди:" +"\n" "\n" " virt-install --osinfo list\n" @@ -6855,14 +6853,14 @@ msgid_plural "" "'--edit %(number)s' requested but there are only %(max)s --%(type)s objects " "in the XML" msgstr[0] "" -"Отримано запит щодо --edit %(number)s, але у XML є лише об'єкт %(max)s --" -"%(type)s" +"Отримано запит щодо --edit %(number)s, але у XML є лише об'єкт %(max)s " +"--%(type)s" msgstr[1] "" -"Отримано запит щодо --edit %(number)s, але у XML є лише об'єкт %(max)s --" -"%(type)s" +"Отримано запит щодо --edit %(number)s, але у XML є лише об'єкт %(max)s " +"--%(type)s" msgstr[2] "" -"Отримано запит щодо --edit %(number)s, але у XML є лише об'єкт %(max)s --" -"%(type)s" +"Отримано запит щодо --edit %(number)s, але у XML є лише об'єкт %(max)s " +"--%(type)s" #: virtinst/virtxml.py:107 #, python-format @@ -6899,8 +6897,7 @@ msgstr "" #: virtinst/virtxml.py:157 msgid "--os-variant/--osinfo is not supported with --edit" -msgstr "" -"якщо використано --edit, не можна використовувати --os-variant/--osinfo" +msgstr "якщо використано --edit, не можна використовувати --os-variant/--osinfo" #: virtinst/virtxml.py:164 #, python-format @@ -6915,8 +6912,8 @@ msgstr "Не можна використовувати --remove-device, якщо #: virtinst/virtxml.py:184 msgid "--os-variant/--osinfo is not supported with --remove-device" msgstr "" -"якщо використано --remove-device, не можна використовувати --os-variant/--" -"osinfo" +"якщо використано --remove-device, не можна використовувати --os-variant/" +"--osinfo" #: virtinst/virtxml.py:204 #, python-format