Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 50.6% (743 of 1467 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/nl/
This commit is contained in:
parent
9bfb043b20
commit
eeb40b402a
68
po/nl.po
68
po/nl.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# isama <bart.formosus@gmail.com>, 2014
|
||||
# Cole Robinson <crobinso@redhat.com>, 2011
|
||||
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2011
|
||||
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2011, 2020.
|
||||
# Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2011
|
||||
# Cole Robinson <crobinso@redhat.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Cole Robinson <crobinso@redhat.com>, 2017. #zanata
|
||||
|
@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-19 06:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-10 13:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-"
|
||||
"manager/virt-manager/nl/>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"virt-manager/virt-manager/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Virtuele machine beheerder"
|
|||
|
||||
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:7
|
||||
msgid "Graphically manage KVM, Xen, or LXC via libvirt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafisch beheren van KVM, Xen of LXC via libvirt"
|
||||
|
||||
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -42,26 +42,32 @@ msgid ""
|
|||
"for existing VMs on local or remote machines. Uses libvirt as the backend "
|
||||
"management API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virtual machine manager biedt een grafische gereedschap voor het beheer van "
|
||||
"virtuele machines voor KVM, Xen en LXC. Starten, stoppen, toevoegen of "
|
||||
"verwijderen van virtuele apparaten, verbinding maken met een grafische of "
|
||||
"seriële console en bekijken van de statistieken van het brongebruik voor "
|
||||
"bestaande VM's op lokale of machines op afstand. Gebruikt libvirt als de "
|
||||
"backend management API."
|
||||
|
||||
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:20
|
||||
msgid "Main manager window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hoofd beheersvenster"
|
||||
|
||||
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:24
|
||||
msgid "Virtual machine configuration screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virtuele machine configuratiescherm"
|
||||
|
||||
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:28
|
||||
msgid "Graphical console connection for a virtual machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafische consoleverbinding voor een virtuele machine"
|
||||
|
||||
#: data/virt-manager.desktop.in:4
|
||||
msgid "Manage virtual machines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beheer virtuele machines"
|
||||
|
||||
#: ui/about.ui:10
|
||||
msgid "Copyright (C) 2006-2020 Red Hat Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright (C) 2006-2020 Red Hat Inc."
|
||||
|
||||
#: ui/about.ui:11
|
||||
msgid "Powered by libvirt"
|
||||
|
@ -84,7 +90,7 @@ msgstr "_Apparaat type:"
|
|||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:191
|
||||
msgid "_Bus type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Bustype:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:233 ui/details.ui:2784
|
||||
msgid "Cac_he mode:"
|
||||
|
@ -92,15 +98,15 @@ msgstr "Cac_he mode:"
|
|||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:257 ui/details.ui:2815
|
||||
msgid "Discard mod_e:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gooi modus w_eg:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:281 ui/details.ui:2846
|
||||
msgid "Detect _zeroes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Zeroes detecteren:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:306
|
||||
msgid "<b>Ad_vanced options</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Gea_vanceeerde opties</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:351 ui/addhardware.ui:620 ui/addhardware.ui:1228
|
||||
#: ui/createpool.ui:385 ui/fsdetails.ui:226 ui/gfxdetails.ui:105
|
||||
|
@ -114,7 +120,7 @@ msgstr "_Model:"
|
|||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:435
|
||||
msgid "ctrl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ctrl"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:486
|
||||
msgid "aa:bb:cc:dd:ee:ff"
|
||||
|
@ -126,7 +132,7 @@ msgstr "_MAC adres:"
|
|||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:525 ui/details.ui:2990 ui/details.ui:4653
|
||||
msgid "Device mode_l:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaatmode_l:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:759 ui/addhardware.ui:1407
|
||||
msgid "Host _Device:"
|
||||
|
@ -152,11 +158,11 @@ msgstr "_Naam:"
|
|||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:920
|
||||
msgid "_Auto socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Auto socket:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:948
|
||||
msgid "_Channel:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Kanaal:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:1096 ui/details.ui:4041
|
||||
msgid "Ac_tion:"
|
||||
|
@ -168,11 +174,11 @@ msgstr "_Mode:"
|
|||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:1281
|
||||
msgid "Device _Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat _pad:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:1307
|
||||
msgid "_Backend:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Backend:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:1356
|
||||
msgid "_Version:"
|
||||
|
@ -180,11 +186,11 @@ msgstr "_Versie:"
|
|||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:1441 ui/details.ui:4814
|
||||
msgid "rng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rng"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:1492 ui/details.ui:4890
|
||||
msgid "panic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "paniek"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:1608 ui/createnet.ui:784 ui/createpool.ui:521
|
||||
#: ui/createvm.ui:2496 ui/createvol.ui:529 ui/snapshotsnew.ui:271
|
||||
|
@ -193,23 +199,23 @@ msgstr "_Voltooien"
|
|||
|
||||
#: ui/addstorage.ui:33
|
||||
msgid "C_reate a disk image for the virtual machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maak een schijfimage aan voor de vi_rtuele machine"
|
||||
|
||||
#: ui/addstorage.ui:66
|
||||
msgid "0.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.0"
|
||||
|
||||
#: ui/addstorage.ui:81
|
||||
msgid "_GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_GiB"
|
||||
|
||||
#: ui/addstorage.ui:162
|
||||
msgid "_Select or create custom storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Selecteer or maak een aangepaste opslag"
|
||||
|
||||
#: ui/addstorage.ui:191
|
||||
msgid "_Manage..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Beheren..."
|
||||
|
||||
#: ui/asyncjob.ui:8
|
||||
msgid "Operation in progress"
|
||||
|
@ -233,15 +239,15 @@ msgstr "Kloon virtuele machine"
|
|||
|
||||
#: ui/clone.ui:56
|
||||
msgid "<span size='large'>Clone virtual machine</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span size='large'>Kloon virtuele machine</span>"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:130
|
||||
msgid "Create clone based on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maak een kloon gebaseerd op:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:142
|
||||
msgid "Destination host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestemmingshost:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:192
|
||||
msgid "No networking devices"
|
||||
|
@ -249,7 +255,7 @@ msgstr "Geen netwerk apparaten"
|
|||
|
||||
#: ui/clone.ui:228
|
||||
msgid "Networking:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netwerken:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:251
|
||||
msgid "No storage to clone"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue